Güde GF 700 E Mode D'emploi Original page 47

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
Csomagolás:
Védje nedvesség ellen!
Interseroh-Recycling
Műszaki adatok:
Dugvilla
Munka fordulatszám
4 gyomláló kés /Ø 180 mm
Hangterhelés
Kezelés
A gép használata előtt figyelmesen olvassa el a
használati utasítást, s őrizze meg további szükségletre,
hogy mindig kéznél legyenek! Feltétlenül tudnia kell,
hogyan kell a gépet, szükség esetén, gyorsan és
biztonságosan kikapcsolni,
A gép közelébe nem szabad idegen személyeket,
gyerekeket, háziállatokat engedni.
Ügyeljen arra, hogy gyerekek, vagy megfelelő kioktatás
nélküli felnőttek, ne dolgozzanak a géppel.
Legyen óvatos, nehogy elcsússzon, vagy leessen.
Rendeltetés szerinti használat
A gép kisebb és közepes területek megdolgozására
alkalmas. Mulcs, tőzeg, homok, trágya, vagy komposzt
talajba való keverésére szolgál.
A géppel kizárólag olyan munkát szabad végezni, melyre a
gép konstruálva volt, s melyet a használati utasítás
tartalmaz.
Minden másféle használat a rendeltetéssel ellenkező
használatnak van minősítve. A gyártó nem felelős az
általános érvényességű előírások, s a használati utasítás
be nem tartása következtében keletkezett károkért.
Kérem, vegye tudomásul, hogy a gép nem alkalmas ipari
használatra.
A
csomagolást
felállított
helyzetben tartsa!
A motor teljesítménye
Munkaszélesség:
Súly
Szerelés - 2-5.ábra
A komponensek szerelése 2-4.ábra
A kerti kapáló gépegységet emelje ki a csomagolásból. A
csillagfogantyúval ellátott tolókar középső részeit szerelje a
motor burkolatán lévő tartórudakhoz (2.ábra). A
tolókarokba (a szállítmány tartalma) helyezzen
anyacsavarokat. Félgömbfejű csavar (a szállítmány
tartalma) segítségével erősítse a tolókarokat a
tartórudakhoz (3.ábra). A kábelt, mely a csatlakozó karon,
a dugvilla/kapcsoló kombinációtól a motorhoz vezet,
erőtse oda a mellékelt kapcsok (4.ábra) segítségével.
A kábel húzófeszültsége csökkentésére szolgáló
kábelfogó 5.ábra
Annak érdekében, hogy megakadályozza a hosszabbító
kábel véletlen kihúzását a dugvilla/kapcsoló
kombinációból, kérem, szabályszerüen vezesse át a
hosszabbító kábelt a kábelfogón (5.ábra) .
Üzemeltetés
Forgó kések
A gépen végzendő munkát, vagy a gép szabályozását
kizárólag az esetben végezheti, ha a gép ki van kapcsolva
az áramkörből és a kések már nem forognak.
A gép üzembehelyezése 6.ábra
Mielőtt a géppel dolgozni kezd, bizonyosodjon meg arról,
hogy a kések nem életlenek és a késtartó berendezés
nincs megrongálódva. Az életlen, vagy meghibásodott
késeket cserélje ki.
Ellenőrzés előtt húzza ki a dugvillát a konektorból. A
dugvilla/kapcsoló kombináció biztonsági nyomógombbal
van ellátva (6/A.ábra), melyet az indítókar ( 6/B.ábra)
lenyomása előtt nyomjon le, hogy megakadályozza a
villanymotoros kerti kapálógép véletlen bekapcsolását.
Az indítókar ( 6/A.ábra) megengedésekor a biztonsági
kapcsoló nyomógombját ( 6/A.ábra) vissza kell engedni a
kiindulási helyzetbe. Bizonyosodjon meg arról, hogy a
hosszabbító kábel ne legyen a kések közelében. Nyomja
le a biztonsági kapcsolót ( 6/A.ábra) és egyidejüleg húzza
meg az indítókart (6/B.ábra). A kések forgásiránya, a
villanymotoros kerti kapálógépet, a kezelő személy testétől
elfelé vezeti. A művelési mélységet ( a talaj minősége
függvényében) szabályozni lehet a gép lassított előre,
vagy visszahaladásával, a kezelő személy irányába való
húzással.
Ezeket a lépéseket, próbaként, néhányszor ismételje meg,
hogy meggyőződjön arról, hogy minden hiba nélkül
működik, s csak ezt követően kezdjen dolgozni.
A villanymotoros kerti kapálógép beállítása, vagy
javítása előtt várjon, mig a kések megszünnek forogni,
s kapcsolja ki a gépet az áramkörből a dugvilla
konektorból való eltávolításával.
47

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

94219

Table des Matières