Dräger X-am 1700 Notice D'utilisation page 23

Masquer les pouces Voir aussi pour X-am 1700:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
Manter a tecla [ + ] pressionada por aproximadamente
3 segundos até que a contagem regressiva » 3 . 2 . 1 «
mostrada no display tenha terminado.
– O tempo operacional restante (não no caso do Dräger
X-am 2000) é indicado, p. ex. » d 730 « (período oper-
acional restante 730 dias).
– Após isto, o instrumento desliga-se automaticamente
de novo. Você pode agora ligá-lo novamente a qualquer
hora através da tecla [OK].
Operação
Ligando o instrumento
Manter a tecla [OK] pressionada por aproximadamente
3 segundos até que a contagem regressiva » 3 . 2 . 1 «
mostrada no display tenha terminado.
– Todos os segmentos do display, incluindo os alarmes
sonoro, visual e vibratório, são ativados por um curto
tempo.
– O equipamento realiza um autoteste.
– A versão do software é mostrada.
– O tempo de execução restante é indicado, p. ex.
» d 730 « (tempo de execução restante 730 dias). Este
tempo é válido para Dräger X-am 1700 e com a duração
de utilização activada em Dräger X-am 2000.
– Todos os limites de alarme A1 e A2, bem como »
1)
1)
(TWA)
e »
« (STEL)
para H
S e CO são indica-
2
dos.
– O tempo até ao decorrer do intervalo de calibração é in-
dicado em dias, p. ex. » CAL 73 «.
– Durante o período de ativação, o valor medido pisca no
display e o símbolo especial »
« (para aviso) é
mostrado, respectivamente. Na fase de arranque dos
sensores não se efectua nenhum alarme.
Pressionar a tecla [OK] para cancelar a visualização da
seqüência de ativação.
Desligando o instrumento
Manter pressionadas simultaneamente as teclas
[OK] e [ + ] até que a contagem regressiva indicada no
display » 3 . 2 . 1 « tenha terminado.
– Antes do instrumento ser desligado, os alarmes sonoro,
visual e vibratório são ativados por um curto tempo.
Antes de entrar no local de trabalho
CUIDADO
Verifique e, se necessário, ajuste o instrumento antes de
realizar medições relevantes de segurança. Deverá ser
realizado um teste de funcionamento com gás (Bump
Test) de acordo com os regulamentos nacionais.
Ligar o instrumento, os valores de medição atuais são
indicados no display.
– Observe qualquer aviso »
« ou mensagem de falha
»
«
____________
1) Apenas quando activo na configuração do aparelho. Estado no acto da
entrega: desactivado.
O instrumento pode ser utilizado de forma normal.
O ícone deve desaparecer durante a jornada de tra-
balho. Caso isto não aconteça, o instrumento
deverá ser reparado
O instrumento não se encontra pronto para
medições. Manutenção necessária.
.
Verificar se a abertura de entrada de gases do instru-
mento não está encoberta.
ATENÇÃO
A presença de venenos catalíticos no gás medido (p. ex.
silicones voláteis, enxofre, compostos de metais pesa-
dos ou hidrocarbonetos halogenados) pode danificar o
sensor CAT Ex. Se o sensor CAT Ex não puder mais ser
calibrado para a concentração alvo, este deve ser substi-
tuído.
O sensor Cat Ex pode mostrar resultados incorretos
numa atmosfera pobre em oxigênio.
Numa atmosfera enriquecida com oxigênio, não é garan-
tida a segurança operacional elétrica (proteção contra
explosão).
Durante a operação
«
– Os valores de medição para cada gás medido são
mostrados durante a operação.
– Quando uma faixa de medição é ultrapassada ou surge
um impulso negativo, ocorrem as seguintes indicações
em vez das indicações dos valores de medição:
»
« (concentração demasiado elevada) ou
»
« (impulso negativo).
– Concentrações demasiado elevadas de produtos in-
flamáveis podem provocar falta de oxigénio.
– Em concentrações de O
abaixo de 8 Vol. %, ao invés
2
do valor de medição, é mostrada uma avaria com
»
« assim que o valor de medição estiver abaixo
do limite de préalarme.
– No caso de um alarme, a indicação correspondente e os
alarmes sonoro, visual e vibratório são ativados – veja
capítulo Identificando Alarmes".
Se o intervalo de medição for muito excedido no canal
CatEx (concentração demasiado elevada de produtos
inflamáveis), é accionado um alarme de bloqueio. Este
alarme de bloqueio CatEx é zerado automaticamente atra-
vés de um canal de oxigénio funcional (ou seja, livre de
avisos e avarias) ou manualmente desligando e ligando o
aparelho no ar fresco.
ATENÇÃO
Depois de uma exposição com concentrações superi-
ores a 100 %LIE podem surgir indicações erradas no
canal CatEx. Antes de continuar a usar o dispositivo na
zona de concentração 0 a 100 %LIE, verifique o ponto
zero e a sensibilidade e caso necessário ajuste.
Após uma ultrapassagem breve da área de medição dos
canais de medição TOX (até uma hora) não é necessária
uma verificação dos canais de medição.
Com a utilização de um sensor CatEx no Dräger X-am
2000, após uma alta carga de impacto deve ser feito um
ajuste do ponto zero e da sensibilidade.
Identificando Alarmes
Um alarme é indicado de forma visual, sonora e vibratória
em um ritmo específico.
Pré-alarme de concentração A1
O alarme é indicado através de
uma mensagem de alarme intermi-
tente:
Indicação » A1 « e valor medido
alternando: Não para O
!
2
O pré-alarme A1 não é auto-travante e desativa-se
quando a concentração cai abaixo do valor limite do
alarme A1.
Em caso de A1, soa um sinal simples e o alarme LED
pisca.
Em caso de A2, soa um sinal duplo e o alarme LED pisca
duas vezes.
Reconhecimento do pré-alarme:
Pressione a tecla [OK], apenas o alarme sonoro e o
alarme vibratório são desligados.
Alarme principal de concentração A2
O alarme é indicado através de uma
mensagem de alarme intermitente:
Indicação » A2 « e valor medido alternando.
Para O
: A1 = deficiência de oxigênio
2
A2 = excesso de oxigênio
ATENÇÃO
Abandonar imediatamente a área. Perigo de morte!
Um alarme principal é auto-travante e não pode ser
reconhecido ou cancelado.
Após o abandono da zona, se a concentração for menor
do que o valor limite do alarme A2.
Pressione a tecla [OK] e as mensagens de alarme des-
ligam-se.
Um alarme de bloqueio no canal CatEx (devido a um in-
tervalo de medição muito maior) não pode ser zerado
com a tecla [OK]. O alarme de bloqueio CatEx é zerado
automaticamente através de um canal de oxigénio fun-
cional (ou seja, livre de avisos e avarias) ou manual-
mente desligando e ligando o aparelho no ar fresco.
23

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

X-am 2000

Table des Matières