Datos Técnicos; Seguridad Eléctrica - MSW Motor Technics MSW-DG700 Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
Più spesso se utilizzato
Pulizia/sostituzione del
O
in aree molto
filtro dell'aria
polverose
Pulizia del filtro del
O
carburante
Controllo della pompa
O
di iniezione
Controllo dell'ugello
O
di iniezione del
carburante
Controllo della
O
tubazione del
carburante
Regolazione del gioco
O
sulle valvole d' ingresso
e di scarico
Controllo delle valvole
di aspirazione e di
scarico
Controllo del livello
dell'elettrolito
Una volta al mese
nell'accumulatore
SMALTIMENTO SICURO DELLE BATTERIE E DELLE PILE
Rimuovere le batterie usate dal dispositivo seguendo
la stessa procedura utilizzata per l'installazione. Per lo
smaltimento consegnare le batterie all'organizzazione/
azienda competente.
SMALTIMENTO DELLE ATTREZZATURE USATE
Questo prodotto, se non più funzionante, non deve
essere smaltito insieme ai normali rifiuti, ma deve essere
consegnato ad un'organizzazione competente per lo
smaltimento dei dispositivi elettrici e elettronici. Maggiori
informazioni sono reperibili sull'etichetta sul prodotto, sul
manuale di istruzioni o sull'imballaggio. I materiali utilizzati
nel dispositivo possono essere riciclati secondo indicazioni.
Riutilizzando i materiali o i dispositivi, si contribuisce
a tutelare l'ambiente circostante. Le informazioni sui
rispettivi punti di smaltimento sono reperibili presso le
autorità locali.
36
O
Rev. 19.10.2020
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S
DATOS TÉCNICOS
Parámetro - Descripción
Parámetro - Valor
GENERADOR
Nombre del producto
ELÉCTRICO DIÉSEL
Modelo
MSW-DG700
monocilindro, cuatro
tiempos, vertical,
Tipo de motor
refrigerado por aire,
diésel
230/400
Voltaje [V ~]/Frecuencia [Hz]
50
3 para 230V/
Potencia nominal [kW]
4,2 para 400V
3,3 para 230V/
Potencia máxima [kW]
5,0 para 400V
Salida DC [A]
8,3 (12VDC)
Tensión de salida
2x230V, 1x400V, 1x12V
13A para 230V/
Corriente nominal [A]
7,6A para 400V
Factor de potencia
1,0/0,8
Velocidad nominal [rpm]
3000
Clase de protección IP
IP23
Clase de eficiencia
G1
Clase de calidad
F
Sistema de funcionamiento
S1
del motor
Capacidad del depósito de
14,5
combustible [L]
Capacidad del depósito de
1,65
aceite de motor [L]
Tiempo de trabajo continuo [h]
7,5
L
[dB]
97
wa
Temperatura ambiente
40
máxima [°C]
Altura de trabajo máxima en
1000
m.s.n.m [m]
Dimensiones [mm]
920x520x740
Peso [kg]
150
1. DESCRIPCIÓN GENERAL
Este manual ha sido elaborado para favorecer un empleo
seguro y fiable. El producto ha sido estrictamente diseñado
y fabricado conforme a las especificaciones técnicas y para
ello se han utilizado las últimas tecnologías y componentes,
manteniendo los más altos estándares de calidad.
ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO,
LEA LAS INSTRUCCIONES MINUCIOSAMENTE Y
ASEGÚRESE DE COMPRENDERLAS.
Rev. 19.10.2020
Para garantizar un funcionamiento duradero y fiable del
aparato, el manejo y mantenimiento deben llevarse a cabo
de acuerdo con las instrucciones de este manual. Los
datos técnicos y las especificaciones de este manual están
actualizados. El fabricante se reserva el derecho de realizar
modificaciones para mejorar la calidad. Teniendo en cuenta
los avances técnicos en materia de reducción del ruido,
el equipo ha sido diseñado y fabricado para mantener el
riesgo de emisiones sonoras al nivel más bajo posible.
EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS
El producto cumple con las normas de
seguridad vigentes.
Respetar las instrucciones de uso.
Producto reciclable.
¡ATENCIÓN!, ¡ADVERTENCIA! o ¡NOTA! para
llamar la atención sobre ciertas circunstancias
(señal general de advertencia).
Utilizar protección para los oídos.
Utilizar guantes de protección.
¡ATENCIÓN! ¡Advertencia de tensión eléctrica!
¡ATENCIÓN! ¡Advertencia de sustancias
inflamables!
¡ATENCIÓN! ¡Advertencia de sustancias tóxicas!
¡ATENCIÓN! ¡Superficie caliente! ¡Peligro de
quemaduras!
No fume cerca del aparato. El aparato contiene
sustancias inflamables.
¡ADVERTENCIA!
En
este
manual
incluyen fotos ilustrativas que podrían no coincidir
exactamente con la apariencia real del dispositivo.
El texto en alemán corresponde a la versión original. Los textos
en otras lenguas son traducciones del original en alemán.
2. SEGURIDAD
¡ATENCIÓN!!
Lea
todas
las
instrucciones
indicaciones de seguridad. La inobservancia de
las advertencias e instrucciones al respecto puede
provocar descargas eléctricas, incendios, lesiones
graves e incluso la muerte.
Conceptos como "aparato" o "producto" en las advertencias
y descripciones de este manual se refieren a GENERADOR
ELÉCTRICO DIÉSEL. ¡No utilizar el aparato en locales con
humedad muy elevada / en las inmediaciones de depósitos
de agua! ¡No permita que el aparato se moje! ¡Peligro de
electrocución! ¡No coloque las manos ni otros objetos
sobre el aparato en funcionamiento!
2.1. SEGURIDAD ELÉCTRICA
a)
Evite tocar componentes conectados a tierra como
tuberías, radiadores, hornos y refrigeradores. Existe un
mayor riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo está
conectado a tierra mediante superficies mojadas o en
ambientes húmedos. Si entrara agua en el aparato
aumentaría el riesgo de daños y descargas eléctricas.
b)
No toque el dispositivo con las manos mojadas
o húmedas.
se
e
37

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières