• Asegurarse de que el cinturón de tres puntos del vehículo
para fijar la silla de auto esté siempre extendido y no
plegado, y se aconseja reemplazarlo si ha estado sometido
a fuertes golpes debido a un accidente.
• No dejar nunca a su hijo en la silla de auto sin vigilancia:
Vigilarlo incluso mientras duerme.
• No quitar nunca al niño de la silla de auto si el automóvil
está en movimiento.
• Prestar especial atención a que la silla de auto no quede
bloqueada ni por una parte móvil del asiento ni por la
puerta.
• Regular la altura y la tensión de los cinturones
comprobando que queden adheridos al cuerpo del niño
sin que le aprieten demasiado. Comprobar que el cinturón
de seguridad no esté plegado ni que el niño sea capaz de
desenganchárselo.
• Esta silla de auto no se ha diseñado para un periodo
prolongado de sueño.
• No dejar la silla de auto en el vehículo expuesta al sol, pues
algunas partes podría recalentarse y dañar la piel del niño,
por lo que debe controlarla antes de colocar al niño.
• No utilizar la silla de auto sin su forro de tejido, el cual
no puede reemplazarse por otro no aprobado por el
fabricante puesto que es parte integrante de la silla y de la
seguridad.
• No utilizar la silla de auto sin los acolchados de protección
de las correas (almohadillas) puesto que son parte
integrante de la silla y de la seguridad.
• En caso de dudas, contactar con el fabricante o el
vendedor de esta silla de auto.
• No quitar las etiquetas adhesivas ni las cosidas puesto que
el producto podría no ser conforme con la reglamentación
vigente.
• No utilizar la silla de auto si presenta rupturas o le faltan
piezas, si es de segunda mano o si ha estado sometida a
fuertes golpes en un accidente puesto que podría haber
soportado daños estructurales extremadamente peligrosos.
• No modificar bajo ningún concepto el producto.
• Contactar el servicio de asistencia post-venda para
eventuales reparaciones, sustituciones de piezas
e informaciones acerca del producto. Las diversas
informaciones figuran en la última página de este manual.
• La silla debe estar siempre bien sujeta en el vehículo,
incluso cuando el niño no esté subido en ella. En caso
de frenado repentino, podría ocasionar lesiones a los
ocupantes del vehículo.
• El límite de uso de esta silla de paseo es de 7 años
transcurridos a partir de la fecha de producción indicada
en el chasis, pues debido al envejecimiento natural de los
materiales podría no ser conforme con la reglamentación
vigente.
• No utilizar accesorios que no estén aprobados por el
fabricante o por las autoridades competentes.
Instrucciones de uso
CATEGORÍA UNIVERSAL
Enganche en el automóvil con cinturones de seguridad
1• Acoplar la silla Viaggio1 Duo-Fix K en el asiento del
automóvil en el sentido de la marcha del vehículo tal
y como se muestra en la figura. La silla de auto está
equipada con su base de protección.
No quitarla en la instalación con los cinturones.
2• Para facilitar el deslizamiento de los cinturones de
seguridad del automóvil por detrás de la silla, debe inclinar
el asiento de la silla en la posición más baja presionando la
palanca tal y como se muestra en la figura.
3• Pasar el cinturón de seguridad del automóvil entre la base
y el chasis de la silla.
4• El cinturón abdominal debe pasar por los orificios inferiores
que están evidenciados de color rojo. nganchar el cinturón
al asiento hasta oir el clic.
5• Viaggio1 Duo-Fix K enganchado en el automóvil.
6• Comprobar que el cinturón abdominal haya pasado por los
orificios inferiores que están evidenciados de color rojo y
extenderlo (Fig. a).
7• Para completar el enganche en el automóvil, utilizar el
dispositivo de ajuste permanente: Abrir el gancho y pasar
el cinturón diagonal controlando que esté extendido y no
plegado (Fig. b). Cerrar la lengüeta de seguridad (Fig. c).
IMPORTANTE: Asir el cinturón y tirar de él con fuerza
8•
hacia arriba para que sobre todo quede adherida
Viaggio1 Duo-Fix K al asiento del automóvil (Fig. d).
40