Sony PlayStation EYE Mode D'emploi page 20

Table des Matières

Publicité

EyeToy® USB Camera
PlayStation
(for PlayStation
Ръководство за употреба
Instruction Manual
Поздравления за закупуването на камерата PlayStation
Thank you for purchasing the EyeToy® USB Camera (for PlayStation
внимателно прочетете това ръководство и го запазете за бъдещо ползване. Тази камера е
проектирана за употреба с компютърната система за игри PlayStation
carefully read this manual and retain it for future reference.
This EyeToy® USB Camera is designed for use with the PlayStation
Предупреждение
За да избегнете потенциален токов удар или предизвикване на пожар, не излагайте камерата
WARNING
на дъжд, вода или влага.
To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture.
Предпазни мерки
Безопасност
Precautions
Този продукт е разработен с изключително внимание към безопасността. Въпреки това всяко
електрическо устройство, ако се използва неправилно, има потенциал да причини пожар,
Safety
токов удар или телесна повреда. За да си осигурите работа без инциденти, непременно
This product has been designed with the highest concern for safety. However, any electrical device, if
следвайте указанията по-долу.
• Спазвайте всички предупреждения, предпазни мерки и инструкции.
used improperly, has the potential for causing fire, electrical shock or personal injury. To ensure accident-
• Не използвайте камерата, ако тя не функционира нормално.
free operation, be sure to follow these guidelines.
• Ако камерата не функционира правилно, наберете съответния номер на сервиза за
• Observe all warnings, precautions and instructions.
обслужване на клиенти с PlayStation
• Do not use the device if it functions in an abnormal manner.
– във всяко упътване на софтуер за PlayStation
• If the device does not function properly, call the appropriate PlayStation
– на нашия уебсайт PlayStation.com
which can be found:
Използване и боравене с камерата PlayStation
– within every PlayStation
and PlayStation
®
• Не излагайте камерата на високи температури, висока влажност или пряка слънчева
– on our website www.playstation.com
светлина (използвайте я на места с температура в границите 5°C - 35°C).
• Не допускайте проникването на течности или малки частици в камерата.
Use and handling
• Не поставяйте тежки предмети върху камерата.
• Do not expose the EyeToy® USB Camera to high temperatures, high humidity or direct sunlight
• Никога недейте да разглобявате или модифицирате камерата.
(operate in an environment where temperatures range between 5 °C – 35 °C).
• Не извивайте кабела и не го дърпайте силно.
• Do not allow liquid or small particles to get into the EyeToy® USB Camera.
• Недейте да хвърляте или изпускате камерата, както и да я повреждате физически по
• Do not put heavy objects on the EyeToy® USB Camera.
какъвто и да е начин.
• Never disassemble or modify the EyeToy® USB Camera.
• Недейте да докосвате металните части или да вмъквате чужди предмети в USB шината на
• Do not twist the cable or pull it forcibly.
камерата PlayStation
Eye.
®
• Недейте да поставяте или използвате камерата върху нестабилна повърхност.
• Do not throw or drop the EyeToy® USB Camera, or subject it to strong physical shock.
• Уверете се, че разполагате с достатъчно пространство за игра.
• Do not touch the metal parts or insert foreign objects into the connector for the
EyeToy® USB Camera.
Почистване на камерата PlayStation
• Do not place, or use, the EyeToy® USB Camera on an unstable surface.
След продължителен период от време по камерата може да се натрупа прах.
• Make sure you have enough room to play.
• Преди почистване на камерата, изключете я от системата PlayStation
безопасност.
Cleaning the EyeToy® USB Camera
• Забърсвайте повърхността на камерата с мека, суха кърпа.
After using the EyeToy® USB Camera for an extended period of time, you may find that dust has
• Използвайте въздушно налягане за почистване на прахта, която се е натрупала по обектива.
collected on the unit.
Забележки
• Before cleaning the EyeToy® USB Camera, be sure to disconnect it from the PlayStation
• Този продукт съдържа дребни части, които, ако бъдат откъснати, могат да представляват
console for safety.
опасност от задавяне за децата.
• Wipe off the surface of the EyeToy® USB Camera with a soft, dry cloth.
• Камерата трябва да се почиства от възрастен човек, или под внимателното наблюдение от
• Use air pressure to clean off any dust that has collected on the lens.
възрастен човек.
• Не използвайте влажна кърпа за почистване на камерата. Ако вътре проникне вода, тя
може да доведе до неправилно функциониране на камерата.
• Недейте да използвате бензол, разредител за боя или други химикали, тъй като те могат да
повредят камерата.
• Когато използвате отделно закупена почистваща кърпа,
следвайте инструкциите за употреба, предоставени
към нея.
Caméra USB EyeToy®
Свързване на камерата PlayStation
Внимателно вкарайте USB шината на камерата в една от
(pour PlayStation®2)
USB шините на предната страна на системата PlayStation
Синият LED диод на предната страна на камерата,
сигнализиращ че камерата се захранва, трябва да светне, за да посочи, че тя е готова
Mode d'emploi
за употреба.
Nous vous remercions d'avoir acheté la caméra USB EyeToy® (pour PlayStation
veuillez lire attentivement ce mode d'emploi. Conservez-le au cas où vous auriez besoin de vous y
Eye
®
2)
®
SCEH-0004
Eye. Преди да използвате камерата,
®
®
3.
®
2 computer entertainment system.
®
, който може да бъде намерен:
®
, PlayStation
2 и PlayStation
®
®
Eye
®
2 format software manual; and
®
Eye
®
3 като мярка за
®
Eye
®
3.
®
SCEH-0004
Изключване на камерата PlayStation
BG
За да изключите камерата, внимателно издърпайте USB шината на камерата от системата
PlayStation
3. Не дърпайте самия кабел, защото това може да го повреди. Изваждането на
®
камерата по време на игра ще доведе до прекъсване на живата връзка.
Използване на камерата PlayStation
Препоръчва се да стоите на разстояние между 1.5 и 2.0 метра от камерата.
2). Before using this product,
червен индикатор за
ъгъла на лещата
Уверете се, че изборът на ъгъла на лещата е завъртян в правилното положение. Завъртете
избора на ъгъла на лещата надясно, за да маркерът за ъгъла на обектива да е наравно със
синия индикатор за ъгъла на лещата за "широкоъгълен изглед". Аналогично, завъртете
избора на ъгъла на лещата наляво, за да маркерът за ъгъла на обектива да е наравно с
червения индикатор за ъгъла на лещата за "стандартен изглед".
Ако вашата камера е поставена на пода, просто наклонете камерата за допълнителна
височина или завъртете основата на камерата, за да я препозиционирате. Играчи с различни
ръстове трябва да накланят ъгъла на камерата за допълнително удобство. НЕДЕЙТЕ да
движите цялата камера, само я накланяйте леко.
Уверете се, че пространството зад вас е колкото е възможно по-статично, тъй като движение
3; и
®
на заден план може да повлияе на играта. Уверете се, че има достатъчно пространство за игра
customer service number
®
– внимавайте за рафтове, врати, стени, домашни любимци и най-вече за други хора.
За допълнителна информация относно функцията гласов/видео чат на камерата
PlayStation
Eye, моля вижте Ръководството за потребителя на софтуера на системата
®
PlayStation
3 на адрес PlayStation.com
®
Отстраняване на проблеми
Камерата PlayStation
– Възможно е да имате проблеми с осветлението във вашата стая.
– Проверете дали няма мигащи светлини и дали сте равномерно осветени отпред.
– Ако е възможно, избягвайте използването на ниско-енергийни крушки и флуоресцентни
лампи и включете всички налични допълнителни светлини.
Бутоните на екрана се активират без действие от ваша страна.
– Възможно е да има движение зад вас.
– Уверете се, че пространството зад вас е колкото се може по-статично.
– Ако зад вас има прозорец, обмислете спускане на завесите и използване на изкуствена
светлина.
Образът ви на екрана изглежда твърде ярък или твърде тъмен.
– Осветлението в стаята не е подходящо.
– Ако образът ви на екрана изглежда твърде тъмен, включете всички налични светлини в
стаята и ги насочете към вас.
– Ако образът ви на екрана изглежда твърде ярък, дръпнете завесите и използвайте
2
®
изкуствено осветление.
Не може да се видите на екрана.
– Камерата не е свързана.
– Камерата не е разположена правилно.
Интерфейс
USB 2.0
Дължина на кабела (прибл.)
2 метра
Обектив
2. 1 F-stop, <1% изкривяване, фиксиран фокус (25см до ∞ при 75º зрително поле)
Зрително поле
56º до 75º зрително поле увеличение на обектива
Дизайнът и спецификациите подлежат на промяна без предизвестие.
©2010 Sony Computer Entertainment Europe.
2
"
" and "PlayStation" are registered trademarks of Sony Computer Entertainment Inc. All rights reserved.
2). Avant de l'utiliser,
®
Notes
Eye
®
• This product contains small parts, which, if removed, may present a choking
• Any cleaning of the EyeToy® USB Camera should be done by an adult, or un
adult supervision.
Eye
• Do not use a moistened cloth to clean the EyeToy® USB Camera. If water ge
®
the camera to malfunction.
• Do not use benzene, paint thinner, or other chemicals, as these may damage
USB Camera.
• When using a commercially available cleaning cloth, follow the instructions s
Connecting the EyeToy® USB Camera
Holding the connector for the EyeToy® USB Camera with the USB mark facing
connector into either USB connector on the front of the PlayStation
(blue) on the front of the camera should light up blue to indicate that the EyeTo
ready to use.
Disconnecting the EyeToy® USB Camera
To disconnect the EyeToy® USB Camera, pull it out by the connector. Do not p
Eye не реагира на вашите движения.
®
this may damage it.
Removal of the EyeToy® USB Camera during play will result in termination of t
Using the EyeToy® USB Camera
The usage and function of the EyeToy® USB Camera may vary depending on t
the appropriate software manual for details.
Конектор
Разход на електроенергия
USB
DC 5V, макс. 500mA
Работна температура
Видео заснемане
5°C до 35°C
640x480 пиксела
Remarques
Кадри в секунда
• Ce produit contient de petits éléments qui, s'ils se détachent, présentent un
640 x 480 при 60 кадъра/секунда
jeunes enfants.
320 x 240 при 120 кадъра/секунда
• Le nettoyage de la caméra USB EyeToy® doit être effectué par un adulte, ou
constante d'un adulte.
• Ne nettoyez pas la caméra USB EyeToy® à l'aide d'un chiffon humide. Si de
la caméra risque de mal fonctionner.
• N'utilisez pas de benzène, de diluant ou autres produits chimiques risquant d
7004330
син индикатор за ъгъла на лещата
маркер за ъгъла на обектива
избор на ъгъла на лещата
You can conn
EyeToy® USB
console is tur
software func
impaired whi
Camera rema
Размери (прибл.)
Тегло (прибл.)
84 x 67 x 57мм
173г
Видео формат
Некомпресиран или JPEG
2 console.
®
Positionin
Camera
Place the E
top of, or i
television a
1.0 metres

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Sceh-004487010571

Table des Matières