O Manual de instruções
Elementos de comando e indicadores
1.
AM / PM (formato de 12 horas)
2.
Horas
3.
Dia
4.
Mês
5.
Dia da semana
6.
Fase da Lua
7.
Temperatura ambiente
8.
Fuso horário
9.
Hora de verão
10.
Símbolo das pilhas
11.
Símbolo de rádio
12.
Abertura para montagem na parede
13.
Base de apoio
14.
Botão MODE
= De nições/con rmação do valor de de nição
15.
Interruptor deslizante °C/°F
= comutação entre °C e °F
16.
Botão direcional para cima (UP)
= Aumento do valor de de nição atual/ativação/desativação da receção manual do
sinal de rádio/comutação do modo de visualização
17.
Botão direcional para baixo (DOWN)
= Diminuição do valor de de nição atual/ativação/desativação da receção manual do
sinal de rádio/seleção do idioma
18.
Compartimento da pilha
Agradecemos que se tenha decidido por este produto Hama!
Antes de utilizar o produto, leia completamente estas indicações e informações. Guarde,
depois, estas informações num local seguro para consultas futuras.
Se transmitir o produto para um novo proprietário, entregue também as instruções de
utilização.
1. Descrição dos símbolos de aviso e das notas
Aviso
É utilizado para identi car informações de segurança ou chamar a atenção para perigos
e riscos especiais.
Nota
É utilizado para identi car informações adicionais ou notas importantes.
2. Conteúdo da embalagem
• Relógio de parede DCF por radiofrequência PP-245
• 4 pilhas AA
• estas instruções de utilização
3. Indicações de segurança
• O produto está previsto apenas para utilização doméstica e não comercial.
• Utilize o produto apenas para a nalidade prevista.
• Proteja o produto contra sujidade, humidade e sobreaquecimento e utilize-o somente
em ambientes secos.
• Não utilize o produto fora dos limites de desempenho indicados nas especi cações
técnicas.
• Não utilize o produto em ambientes húmidos e evite jactos de água.
• Não utilize o produto perto de aquecedores, outras fontes de calor ou directamente
exposto à luz solar.
• Não utilize o produto em áreas nas quais não são permitidos aparelhos electrónicos.
• Não coloque o produto na proximidade de campos de interferência,
estruturas metálicas, computadores, televisores, etc. Os aparelhos eletrónicos
e os caixilhos das janelas afetam negativamente o funcionamento do produto.
• Não deixe cair o produto nem o submeta a choques fortes.
• Não abra o produto nem o utilize caso este esteja dani cado.
• Não tente fazer a manutenção ou reparar o aparelho. Qualquer trabalho de manutenção
deve ser executado por técnicos especializados.
• Mantenha a embalagem fora do alcance de crianças. Perigo de as xia.
• Elimine imediatamente o material da embalagem em conformidade com as normas
locais aplicáveis.
• Não efectue modi cações no aparelho. Perda dos direitos de garantia.
• Este aparelho não pode ser manuseado por crianças, tal como qualquer aparelho
eléctrico!
• Utilize o artigo apenas com condições climatéricas amenas.
24
Aviso – Pilhas
• Ao colocar as pilhas, tenha em atenção a polaridade correcta (inscrições + e -). A não
observação da polaridade correcta poderá levar ao derrama das pilhas ou explosão.
• Utilize exclusivamente baterias (ou pilhas) que correspondam ao tipo indicado.
• Antes de colocar as pilhas, limpe os contactos das pilhas e os contactos do
compartimento.
• Não deixe crianças substituir as pilhas sem vigilância.
• Não utilize pilhas de diferentes tipos ou fabricantes nem misture pilhas novas e
usadas.
• Remova as pilhas do produto se este não for utilizado durante um longo período de
tempo. (a não ser que seja necessário mantê-las no produto para uma emergência).
• Não curto-circuite as pilhas.
• Não recarregue as pilhas.
• Não deite as pilhas para chamas.
• Mantenha as pilhas fora do alcance das crianças.
• Nunca abra, dani que, ingira ou elimine as pilhas para o ambiente. Estas podem
conter metais pesados tóxicos e prejudiciais para o ambiente.
• Retire imediatamente pilhas gastas do produto e elimine-as adequadamente.
• Evite o armazenamento, carregamento e utilização com temperaturas extremas e
pressão atmosférica extremamente baixa (como, por exemplo, a grande altitude).
4. Colocação em funcionamento
4.1 Colocar a pilha
Retire a pilha já colocada, se necessário, retire a película de segurança e a ta entre os
contactos e coloque a pilha corretamente tendo em conta a polaridade. O relógio está
operacional.
4.2 Substituir a pilha
Retire e, se necessário, elimine a pilha usada. Coloque uma nova pilha (AA). Tenha em
atenção a polaridade correta de acordo com as inscrições no compartimento da pilha
5. Montagem
Aviso – Instrução de montagem
• Antes da instalação, veri que a adequação da parede relativamente ao peso
a aplicar e certi que-se de que, no local de montagem na parede, não existem cabos
elétricos, tubos de água ou gás ou outras tubagens.
• Para a montagem na parede prevista, adquira material de instalação adequado ou
especial num estabelecimento especializado.
• Não instale o produto em locais sob os quais possam encontrar-se pessoas.
• Pode montar o relógio numa parede, utilizando a abertura existente na parte traseira.
• Em alternativa, coloque o relógio de parede sobre uma superfície plana com a base de
apoio (13).
6. Funcionamento
Nota – Introdução
Mantenha premido o botão UP (16) ou DOWN– (17) para selecionar os
valores de forma mais rápida.
6.1. Definição automática de acordo com o sinal DCF
• Após a colocação da pilha, o relógio inicia automaticamente a procura de um sinal DCF.
Durante o processo de procura, o símbolo de rádio (11) pisca.
Indicação do símbolo de rádio
Indicação intermitente
Indicação permanentemente acesa
Sem indicação
• Se não for recebido repetidamente qualquer sinal, mantenha premidos o botão UP (16) e
o botão DOWN (17) durante cerca de 3 segundos para iniciar a procura manual do sinal
DCF. O símbolo de rádio (11) começa a piscar.
Procura por sinal de
rádio DCF
Ativa
Efetuada com sucesso –
o sinal é captado
Inativa