Page 1
“Pure” Wall Clock Wanduhr 00186338 00186339 Operating Instructions 00186340 00186341 Bedienungsanleitung 00176905 Mode d‘emploi 00176952 00176953 Instrucciones de uso 00176954 00176955 00176956 Istruzioni per l‘uso 00176957 00176958 Gebruiksaanwijzing 00176961 Instrukcja obs ugi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções...
Page 2
8. Warranty Disclaimer • Stellen Sie mithilfe des Einstellrads auf der Rückseite der Uhr die aktuelle Uhrzeit ein. Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage 7. Wartung und Pflege resulting from improper installation/mounting, improper use of the product or from Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem fusselfreien, leicht feuchten Tuch und failure to observe the operating instructions and/or safety notes.
Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que produit ou encore provoqués par un non respect des consignes du mode d‘emploi surjan por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no...
Hama GmbH & Co KG 8. Esclusione di garanzia Hama GmbH & Co KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata osservanza delle istruzioni per l‘uso e/o delle indicazioni di sicurezza.
Let erop dat er geen water in het product binnendringt. 8. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid Hama GmbH & Co KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaims voor schade of gevolgschade, welke door ondeskundige installatie, montage en Hama GmbH & Co KG ondeskundig gebruik van het product ontstaan of het resultaat zijn van het niet in acht nemen van de bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies.
Page 6
8. Wy czenie odpowiedzialno ci 8. Szavatosság kizárása Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagy szavatosságot nem vállal a niew a ciwej instalacji, monta u oraz nieprawid owego stosowania produktu lub termék szakszer tlen telepítéséb l, szereléséb l és szakszer tlen használatából,...
Page 7
8. Vylou ení záruky 8. Vylú enie záruky Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou odpov dnost nebo záruku za škody Firma Hama GmbH & Co KG neru í/nezodpovedá za škody vyplývajúce vzniklé neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo...
8. Excludere de garan ie 8. Exclusão de garantia Hama GmbH & Co KG nu î i asum nici o r spundere sau garan ie pentru pagube A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por cauzate de montarea, instalarea sau folosirea necorespunz toare a produsului sau danos provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do...
Page 9
8. Garantifriskrivning 9. Tekniset tiedot Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som Seinäkello beror på olämplig installation, montering och olämplig produktanvändning eller på att bruksanvisningen och/eller säkerhetshänvisningarna inte följs.
Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www.hama.com +49 9091 502-115 www.hama.com/nep All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.