Hama PG-400 Jumbo Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour PG-400 Jumbo:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4

Liens rapides

Wall Clock
Wanduhr
11
10
9
8
7 6
12
1
2
QUARTZ
5
"PG-400 Jumbo"
3
4
00186386
00136292
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obs ugi
Használati útmutató
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Manual de utilizare
Bruksanvisning
Käyttöohje
GB
D
F
E
RUS
I
NL
GR
PL
H
CZ
SK
P
RO
S
FIN
BG

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hama PG-400 Jumbo

  • Page 1 00186386 00136292 Wall Clock “PG-400 Jumbo” Wanduhr Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Manual de utilizare QUARTZ Bruksanvisning Käyttöohje...
  • Page 2: Insert The Batteries

    • Do not drop the product and do not expose it to any major shocks. Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for • Do not modify the product in any way. Doing so voids the warranty.
  • Page 3: Batterie Einlegen

    D Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt entschieden haben! Warnung – Batterien Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisungen und Hinweise • Entfernen und entsorgen Sie verbrauchte Batterien unverzüglich aus zunächst ganz durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung anschließend dem Produkt.
  • Page 4: Insertion De La Pile

    8. Exclusion de garantie • N’apportez aucune modi cation à l’appareil. Des modi cations vous La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de feraient perdre vos droits de garantie. dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation •...
  • Page 5: Colocación De La Pila

    8. Exclusión de responsabilidad derechos de la garantía. Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños • Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de los niños, existe que surjan por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o peligro de as xia.
  • Page 6 • 1 • • • • • • • • • • • • • • • • • – Hama GmbH & Co KG • (+ -). • • • • • • • • • • • •...
  • Page 7: Inserimento Della Batteria

    8. Esclusione di garanzia • Non apportare modi che all’apparecchio per evitare di perdere i diritti Hama GmbH & Co KG non si assume alcuna responsabilità per i danni di garanzia. derivati dal montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla •...
  • Page 8: In Bedrijf Stellen

    N Gebruiksaanwijzing Hartelijk dank dat u voor een product van Hama heeft gekozen. Waarschuwing – batterijen Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en instructies volledig door • Lege batterijen direct uit het product verwijderen en afvoeren. te lezen. Berg deze gebruiksaanwijzing vervolgens op een goede plek op •...
  • Page 9: Wymiana Baterii

    • Po prawid owym w o eniu baterii zegar zaczyna automatycznie pracowa . • • Pokr t em z ty u zegara ustawi aktualny czas. • • • ‘ • • • Hama GmbH & Co KG – • • zegar cienny • Zasilanie elektryczne 1,5 V 1 baterie AA (Mignon) •...
  • Page 10 8. Wy czenie odpowiedzialno ci niebezpiecze stwo uduszenia. Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody • Materia y opakowaniowe nale y natychmiast podda utylizacji zgodnie z wskutek niew a ciwej instalacji, monta u oraz nieprawid owego stosowania obowi zuj cymi przepisami miejscowymi.
  • Page 11: Elem Behelyezése

    8. Szavatosság kizárása • Ne ejtse le a terméket és ne tegye ki heves rázkódásnak. A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagy szavatosságot nem • Ne végezzen módosítást a készüléken. Ebben az esetben minden vállal a termék szakszer tlen telepítéséb l, szereléséb l és szakszer tlen garanciaigény megsz nik.
  • Page 12: Vložení Baterie

    8. Vylou ení záruky • Obalový materiál odložte mimo dosahu d tí, hrozí riziko udušení. Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou odpov dnost nebo záruku za škody • Vybité baterie bez odkladu vym te a zlikvidujte dle platných p edpis .
  • Page 13: Vloženie Batérie

    8. Vylú enie záruky • Obalový materiál odložte mimo dosahu detí, hrozí riziko udusenia. Firma Hama GmbH & Co KG neru í/nezodpovedá za škody vyplývajúce • Obalový materiál zlikvidujte pod a platných predpisov o likvidácii. z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku Upozornenie –...
  • Page 14: Colocar A Pilha

    • Mantenha a embalagem fora do alcance de crianças. Perigo de as xia. 8. Exclusão de garantia • Elimine imediatamente o material da embalagem em conformidade com as A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia normas locais aplicáveis. por danos provocados pela instalação, montagem ou manuseamento Aviso –...
  • Page 15: M Manual De Utilizare

    8. Excludere de garan ie • Nu executa i modi c ri la aparat. În acest fel pierde i orice drept la Hama GmbH & Co KG nu î i asum nici o r spundere sau garan ie pentru garan ie.
  • Page 16: Byta Batteri

    • Använd inte produkten inom områden där elektroniska apparater inte är 8. Garantifriskrivning tillåtna. Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti • Tappa inte produkten och utsätt den inte för kraftiga vibrationer. för skador som beror på olämplig installation, montering och •...
  • Page 17: Pariston Vaihtaminen

    8. Vastuun rajoitus • Pidä pakkausmateriaalit poissa lasten ulottuvilta, niistä aiheutuu tukehtumisvaara. Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat • Hävitä pakkausmateriaalit heti paikallisten jätehuoltomääräysten epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/ mukaisesti.
  • Page 18 Hama. • (AA). • • • 1 – • • • • • • • • • • • • • • • • • & • – • + -) • 1,5 V AA ( • • • •...
  • Page 19: Service & Support

    Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www.hama.com +49 9091 502-115 www.hama.com/nep All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Ce manuel est également adapté pour:

0018638600136292

Table des Matières