Page 1
00186385 00136244 “ Bahnhof ” DCF Radio Wall Clock DCF-Funkwanduhr Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje...
Page 2
• Only use batteries (or rechargeable batteries) that match the speci ed type. Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage • Before you insert the batteries, clean the battery contacts and the polar resulting from improper installation/mounting, improper use of the product or from contacts.
Page 3
• Reinigen Sie vor dem Einlegen der Batterien die Batteriekontakte und die Gegenkontakte. Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für • Gestatten Sie Kindern nicht ohne Aufsicht das Wechseln von Batterien. Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem •...
Page 4
8. Exclusion de garantie • N’utilisez pas simultanément des piles usagées et des piles neuves ou des piles La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages de différents types. provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du •...
Page 5
• Antes de colocar las pilas, limpie los contactos y los contra-contactos de éstas. Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que • No permita a los niños cambiar las pilas sin la supervisión de una persona surjan por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no...
Page 6
• • • • . .) • (+ -). • • • • • • Hama GmbH & Co KG • • • • • • 1,5 V 4.1. Hama GmbH & Co KG • [00186385, 00136244] 2014/53/ . : www.hama.
Page 7
8. Esclusione di garanzia di conseguenza. La mancata osservanza comporta la perdita di potenza o il Hama GmbH & Co KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal rischio di esplosione delle batterie. montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata osservanza •...
Page 8
Zij kunnen giftige en zware metalen bevatten die schadelijk zijn voor 10. Conformiteitsverklaring het milieu. Hierbij verklaar ik, Hama GmbH & Co KG, dat het type radioapparatuur • Lege batterijen direct uit het product verwijderen en afvoeren. [00186385, 00136244] conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De •...
Page 10
8. Wy czenie odpowiedzialno ci biegunów (znak + i -). Nieprzestrzeganie grozi wyciekiem lub wybuchem Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek baterii. niew a ciwej instalacji, monta u oraz nieprawid owego stosowania produktu lub •...
Page 11
8. Szavatosság kizárása kifolyásának vagy felrobbanásának veszélye áll fenn. A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagy szavatosságot nem vállal a • Kizárólag a megadott típusnak megfelel akkumulátort (vagy elemet) termék szakszer tlen telepítéséb l, szereléséb l és szakszer tlen használatából, használjon.
Page 12
8. Vylou ení záruky a zna ky baterií Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou odpov dnost nebo záruku za škody • Vyjm te baterie, pokud se výrobek nebude delší dobu používat. (Výjimku tvo í vzniklé neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo p ístroje ur ené...
Page 13
• Používajte výhradne akumulátory (alebo batérie) zodpovedajúce udanému 8. Vylú enie záruky typu. Firma Hama GmbH & Co KG neru í/nezodpovedá za škody vyplývajúce z neodbornej • Pred vložením batérií vy istite všetky kontakty. inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania •...
Page 14
8. Exclusão de garantia • Não deixe crianças substituir as pilhas sem vigilância. A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por • Não utilize pilhas de diferentes tipos ou fabricantes nem misture pilhas novas danos provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do e usadas.
Page 15
• Utiliza i numai acumulatoare (sau baterii) corespunz toare tipulului indicat. • Naintea introducerii bateriilor v rug m s cur a i contactele acestora precum Hama GmbH & Co KG nu î i asum nici o r spundere sau garan ie pentru pagube i contactele contrare.
Page 16
8. Garantifriskrivning • Rengör batterikontakterna och motkontakterna innan batterierna läggs i. Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som • Låt inte barn byta batterier utan uppsikt. beror på olämplig installation, montering och olämplig produktanvändning eller på...
Page 17
8. Vastuun rajoitus • Älä anna lasten vaihtaa paristoja ilman valvontaa. Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat • Älä sekoita keskenään vanhoja ja uusia paristoja tai erityyppisiä tai eri epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai valmistajan paristoja.
Page 19
Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www.hama.com +49 9091 502-115 www.hama.com/nep All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.