Traxxas Blast 38104-1 Instructions D'utilisation page 14

Masquer les pouces Voir aussi pour Blast 38104-1:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Introducción
Gracias por comprar un bote de carreras de alto rendimiento Traxxas
Blast. Este manual incluye las instrucciones que necesitará para operar
y mantener su nuevo Blast. Consulte el manual y revise el Blast
detenidamente antes de ponerlo en marcha. Si, por algún motivo,
considera que Blast no es lo que desea, no continúe de ninguna forma.
Su distribuidor no puede aceptar de ninguna manera un bote Blast para
devolución o cambio si este se ha puesto en marcha.
Lea todas las instrucciones y precauciones de operación antes de intentar
conducir su nuevo Blast. Estas instrucciones se redactan suponiendo
que este es su primer modelo controlado por radio. Incluso si es un
entusiasta experimentado en R/C, es importante que lea y siga los
procedimientos incluidos en este manual. Preste especial atención a
las precauciones mecánicas y de seguridad descritas en este manual.
Si tiene preguntas sobre su nuevo modelo, llame a la línea de soporte
técnico de Traxxas al 1-888-TRAXXAS (1-888-872-9927; solo para
residentes de los Estados Unidos. Fuera de los Estados Unidos, llame al
972-549-3000). El soporte técnico está disponible de lunes a viernes, de
8:30 a.m. a 9:00 p.m., horario central. Deseamos que disfrute su Blast por
mucho tiempo.
Equipo requerido
Para operar el Blast, deberá tener quatro (4) baterías "AA" para su
transmisor.
Lugar de puesta en marcha
Seleccione una masa de agua (debe tener al menos 10 pulgadas de
profundidad) tranquila y libre de suciedad, tocones de árboles, musgo,
etc. Además, busque un área limpia y estable de la costa desde la que
pueda lanzar el bote. Tenga en cuenta que algunos estanques restringen
el uso de modelos de botes. Seleccione siempre un sitio de lanzamiento
que esté en la dirección del viento, de modo que el viento y las olas
regresen el bote en caso de que se voltee. No ponga en marcha el Blast
en agua salada.
Preparación para puesta en marcha
Cargue el paquete de batería
El cargador de baterías Traxxas es un
cargador de níquel e hidruro metálico (NiMH) con todas las funciones.
Cuenta con una corriente de carga de 4 A para carga rápida y detección
avanzada de picos para optimizar cada carga. Lleve este cargador
compacto consigo a todos lados para divertirse con sus vehículos a
control remoto!
Nota: Este cargador está diseñado para ser utilizado únicamente
con baterías Traxxas de níquel e hidruro metálico (NiMH) con iD.
Otros conectores Traxxas de alta tensión que ya pueda tener no son
compatibles con este cargador. No intente conectar a la fuerza otros
conectores que ya tenga de antes en el conector de carga. No cargue
las baterías dentro de un automóvil. Lea las precauciones de seguridad
dans ce guide.
1. Enchufe el cargador en el
tomacorrientes auxiliar de 12
V del automóvil. El cargador
es compatible únicamente
con tomacorrientes auxiliares
de automóvil de 12 V. La luz
LED del cargador se pondrá
roja para indicar que está listo
para cargar una batería.
2. Conecte la batería para
comenzar la carga. Enchufe
la batería al cargador. La luz
LED del cargador parpadeará
en verde, lo que indica que
se inició la carga. La luz LED
verde intermitente indica el
progreso de la carga. El tiempo de carga variará
en función de la capacidad de la batería que se carga.
14 • TRAXXAS
1
LED rojo fijo
Desconectado
2
LED verde
parpadeante lentamente
Conectado
3. Desconecte la batería una vez
que la carga haya finalizado.
El cargador Traxxas de 4 A CC
utiliza circuitos de detección
de tensión sofisticados para
controlar la batería e interrumpir
automáticamente
PROGRESO DE LA CARGA
la carga cuando
el paquete
1 parpadeo verde
haya alcanzado
2 parpadeos verde
su capacidad
3 parpadeos verde
máxima. Una
4 parpadeos verde
vez cargada
por completo la
Luz LED verde no intermitente carga al 100 %
batería, la luz LED
se encenderá de color verde sin parpadear. La batería estará caliente
al tacto. Desconecte la batería.
INDICACIÓN LED
LED rojo fijo
LED verde parpadeante lentamente Cargando (vea la Progreso de la Carga)
LED verde fijo
LED rojo parpadeante
Nota: Si la batería tiene un problema, como un cortocircuito, parpadeará la luz LED roja. Desconecte
la batería y desenchufe el cargador de la fuente de alimentación. Determine la causa del error antes de
continuar.
Instalación de las baterías del transmisor
El transmisor requiere 4 baterías
recargables o alcalinas AA
(no incluido).
Cómo abrir la escotilla
La escotilla superior está
sujeta con una banda de
goma. Para abrir la escotilla
superior, empújela hacia arriba y gírela. De esta manera, tendrá
acceso al compartimiento de la batería y al interruptor de encendido/
apagado. Para obtener acceso completo al compartimiento de la radio,
desenganche la banda de goma de la escotilla superior.
Configuración de la antena
1. Deslice el cable de
la antena en la parte
inferior del tubo de
la antena hasta que
la punta blanca de la
antena se encuentre
en la parte superior del
tubo bajo la tapa negra.
2. Introduzca la base del tubo en el poste de la antena. Tenga
cuidado de no pellizcar el cable de la antena.
3. Para evitar la pérdida de rango de la radio, no retuerza ni corte el
cable negro, no doble ni corte la punta de metal y no doble ni corte el
cable blanco que se encuentra en el extremo de la punta de metal.
Instalación del paquete de baterías
La batería incluida se instala en la proa (parte delantera) del bote.
Retire el soporte de espuma y deslice el paquete de baterías en la
bandeja de la batería. Deslice el soporte de espuma nuevamente a
su lugar para fijar la batería. Blast no está diseñado para usarse con
paquetes de baterías de 7 celdas (8,4 voltios).
3
carga entre el 0 y el 25 %
carga entre el 25 y el 50 %
carga entre el 50 y el 75 %
carga del 75 % o más
SIGNIFICADO
Preparado para la carga
Batería completamente cargada
Error del cargador
Correcto
No
No
No
LED verde fijo
Cargada
No

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Blast 38104-1

Table des Matières