Page 1
Jøtul FS 162 - 370 Advance NO - Monterings- og bruksanvisning DK - Monterings- og brugsanvisning SE - Monterings- och bruksanvisning FI - Asennus- ja käyttöohje UK - Installation and Operating Instructions FR - Manuel d’installation et d’utilisation ES - Instrucciones para instalación IT - Manuale di installazione ed uso DE - Montage- und Gebrauchsanweisungen Figures/Pictures...
NORSK 1.0 Forhold til myndighetene Innhold Jøtul FS 162 - Advance er et frittstående produkt der Jøtul 1.0 Forhold til myndighetene .......2 F 370 Advance er brukt som brennkammer, og kan plasseres mot brennbar vegg med de avstander som er beskrevet i fi g. 1. 2.0 Tekniske data .........2 Installasjonen av et ildsted må...
Man må forsikre seg om at gulvet er dimensjonert for hele 1. Generell bruks- og vedlikeholdsmanual installasjonen. Se “2.0 Tekniske data” for angivelse av vekt. 2. Jøtul FS 162 Advance (omrammingen) 3. Jøtul F 370 Advance (brennkammeret) Gulv som ikke er festet til fundamentet - såkalt fl ytende gulv- må...
Page 4
NORSK 4.2 Skorstein og røykrør Sidestein (2 stk. ekstra) Sidestein for røykuttak, venstre • Ildstedet kan tilknyttes skorstein og røykrør godkjent for Sidestein for røykuttak, høyre fastbrenselfyrt ildsted med røykgasstemperatur som angitt Toppstein Ventilplate 1 i «2.0 Tekniske data» i manualen “Jøtul F 370 Advance”. Ventilplate 2 •...
NORSK Montering ved topputtak Montering ved bakuttak i høyde 1781 mm Produktet er levert fra fabrikk med røykstussen montert (med tilleggshøyde) for topputtak. Velg hullboret stein(del 16 og 17) for de bakre steinene i lag nr. • Monter senterforskyver med forskyvning bakover, 4.
DANSK 1.0 Forhold til Indhold myndighederne 1.0 Forhold til myndighederne .....7 Jøtul FS 162 - Advance er et fritstående produkt, der Jøtul F 2.0 Tekniske data .........7 370 Advance er brukt som Brændkammer, og kan placeres mod brændbare vægge med de afstande, der er beskrevet i fi g. 1A. 3.0 Før montering ........8 Installationen af et ildsted skal overholde det enkelte lands love og regler.
DANSK 3.0 Før montering 4.0 Montering Produktet er tungt! Sørg for hjælp, når det skal sættes op 3.1 Afstand til brændbart materiale og monteres. Se fi g. 1 a og fi g. 1b. Kontrollér, at døren til brændkammeret er lukket under monteringen, så...
Page 9
DANSK 4.2 Skorsten og røgrør Sidekassette, højre Dekorationssten • Ildstedet kan tilsluttes skorsten og røgrør godkendt til ildsted, Dækplade, øvre der fyres med fastbrændsel med en røggastemperatur, som Kiler angivet i i «2.0 Tekniske data» i manualen ”Jøtul F 370 Advance”. Sidesten (2 ekstra) •...
DANSK Montering ved topudtag Montering ved bagudtag i højde 1781 mm Produktet er fra fabrikken leveret med røgstudsen (med tillægshøjde) monteret til topudtag. Vælg hulboret sten (fi g 6, del 16 og 17) til de bageste sten i lag • Montér centerforskyderen, 60 mm (ekstraudstyr). nr.
SVENSKA 1.0 Kontroll och lagstiftning Innehåll Jøtul FS 162 Advance är en fristående produkt som kan 1.0 Kontroll och lagstiftning......11 placeras mot brännbar vägg med de avstånd som anges i bild 1A. 2.0 Tekniska data ........11 Installation av eldstad ska anmälas till den lokala byggnadsmyndigheten.
SVENSKA 3.0 Före montering 4.0 Montering Eldstaden är tung! Be om hjälp vid uppställning och montering. 3.1 Avstånd till brännbart material Säkerställ att luckan till insatsen är låst under monteringen, så att eldstaden inte blir framtung. Säkerställ att produkten inte Se bild 1 A och bild 1B.
Page 13
SVENSKA 4.2 Skorsten och rökrör Täckplåt, övre Kilar • Eldstaden kan anslutas till skorsten och rökrör som Sidosten (2 stk. extra) Sidosten för rökuttag, vänster är godkända för eldstäder med fast bränsle med Sidosten för rökuttag, höger rökgastemperatur som anges i «2.0 Tekniska data» i Toppsten manualen ”Jøtul F 370-Advance”.
SVENSKA Montering vid topputtag Montering vid bakuttag på höjd 1781 mm Produkten levereras från fabrik med stosen monterad för (med tilläggshöjd) topputtag. Välj stenar bak med hål i skikt nr 4. Två av sidostenarna (del • Montera centrumförskjutare, 60 mm (tillval). 15) används inte vid bakuttag.
SUOMI 1.0 Viranomaisvaatimukset Sisällysluettelo Jøtul FS 162 - Advance on itsenäisesti seisova tulisija, joka Viranomaisvaatimukset ......15 voidaan sijoittaa palavasta materiaalista valmistetulle seinälle kuvassa 1A mainittuja etäisyyksiä noudattaen. Tekniset tiedot ........15 Tulisija tulee asentaa kunkin maan lakien ja määräysten mukaisesti.
SUOMI 3.0 Ennen asennusta 4.0 Pystytys Tuote on painava! Hanki apuvoimia tulisijan pystyttämiseen ja 3.1 Etäisyys palavaan materiaaliin asentamiseen. Ks. kuva 1 A. Katso, että tulipesän luukku on kiinni asennuksen aikana, niin ettei tulipesän paino jakaudu liikaa etupuolelle. Tulipesää ei saa päästää...
Page 17
SUOMI 4.2 Savupiippu ja savuputki Elementtitakkaan kuuluvat seuraavat osat, ks. kuva 6: • Tulisija voidaan liittää savupiippuun ja savuputkeen, jotka on tarkoitettu kiinteällä polttoaineella palavaan tulisijaan Osa Nimitys Lukumäärä ja jotka kestävät “Jøtul F 370-Advance” käyttöohjeen Pohjakivi kohdassa «2.0 Tekniset tiedot» mainitun savukaasujen Pohjakivi, jossa merkintä...
Page 18
SUOMI Tarkista , ettei paloilman taipuisa letku jää puristuksiin. savuputki vedetään takaa. Letku vedetään pohjakivessä olevan aukon läpi. Jos raitisilmaliitäntää ei käytetä, taipuisa letku katkaistaan Kun tulisija toimitetaan tehtaalta, savuputkiyhde on asennettu aukon ulkoreunassa. Ehdotuksia taipuisan letkun päältä vedettävää savuputkea varten. asentamiseksi paloilmaa varten: Ks.
SUOMI 5.0 Tulisijan asennuksen jälkeen Katso käyttö- ja huolto-ohjeita Jøtul F 370 -tulisijan asennus- ja käyttöohjeesta! 5.1 Huolto Jos pintaan tulee naarmuja, ne saa pois hiomalla hienolla hiekkapaperilla. Jos pintaan tulee syvempiä koloja, niihin voidaan laittaa vuolukivijauheesta ja vesilasista sekoitettua tahnaa.
ENGLISH 1.0 Regulatory information Contents Jøtul FS 162 - Advance is a freestanding product, which can be 1.0 Regulatory information......20 positioned against infl ammable walls at the distances described in fi g. 1A and fi g. 1B. 2.0 Technical data ........20 The installation of a fi...
ENGLISH 3.0 Before installation 4.0 Installation The product is heavy! Ensure you have help when positioning 3.1 Distance to infl ammable material and installing it. See fi g. 1 A. Make sure that the door to the burn chamber is closed during installation so that the product is not nose-heavy.
ENGLISH The surround consists of the following to the wall. See fi g. 11 B+C. 12. Fit the ornamental stones (part 12) against the back of the parts – see fi g. 6: side frames using the relevant screws, see Fig. 4. These are adjusted after being mounted on the surround.
ENGLISH 11. Make sure that the fl exible tube for combustion air is 13. Fit the fl ue pipe with a 90 bend (not included) in accordance not trapped. This tube is passed through an opening in the with the instructions from the smoke outlet to the chimney. bottom stone.
FRANCAIS 1.0 Informations Sommaire réglementaires 1.0 Informations réglementaires ....24 Le Jøtul FS 162 - Advance est un appareil indépendant pouvant être placé contre des murs infl ammables conformément aux 2.0 Données techniques ......24 distances décrites dans la fi g. 1. L’installation d’un poêle est soumise aux législations et 3.0 Avant l’installation ........25 réglementations nationales en vigueur.
FRANCAIS 3.0 Avant l’installation 4.0 Installation L’appareil est lourd ! Prévoyez de l’aide pour son montage et 3.1 Distance par rapport aux matériaux sa mise en place. infl ammables Assurez-vous que la porte du foyer est fermée durant l’installation, afin d’éviter tout risque de basculement de Voir la Fig.
FRANCAIS Important! écrous (pièces 23, 24 et 25) sous le foyer. Voir la fi g. 2A+B. Vissez les barres fi letées (pièce 25) sur le fond du foyer, Les pierres peuvent être endommagés si elles sont manipulées emmanchez les douilles (pièce 24) et serrez les écrous sans précaution.
Page 27
FRANCAIS Installation avec sortie d’évacuation par à ce que les bords des pierres du fond soient à la même distance sur tout le pourtour, fi g. 9B. l’arrière à une hauteur de 1050 mm 3. Montez les deux couvercles pour les orifices d’air de Sur l’arrière de l’appareil, choisissez des pierres comportant convection (pièce 6) à...
FRANCAIS 5.0 Après l’installation Installation avec sortie d’évacuation par l’arrière à une hauteur de 1781 mm (avec Pour l’utilisation au quotidien et l’entretien, voir le manuel hauteur supplémentaire) d’utilisation générale et d’entretien du Jøtul F 370 Advance. Sur l’arrière de l’appareil, choisissez des pierres comportant des orifi...
Page 29
ESPAÑOL 1.0 Información normativa Índice Jøtul FS 162 - Advance es un producto separado que puede 1.0 Información normitiva ......29 colocarse junto a paredes infl amables a las distancias indicadas en la fi g. 1A. 2.0 Datos técnicos ........29 La instalación de la estufa debe realizarse de conformidad con las leyes y normas del país correspondiente.
Page 30
ESPAÑOL 3.0 Antes de la instalación 4.0 Instalación ¡Atención! El producto es pesado. Utilice ayuda para situar e 3.1 Distancia a materiales infl amables instalar el producto. Ver Fig. 1 A. Compruebe que la puerta de la cámara de combustión esté cerrada durante la instalación para equilibrar el peso del producto.
Page 31
ESPAÑOL (piezas 23, 24 y 25) bajo la cámara de combustión. Ver fi g. los soportes de montaje. Sólo un técnico cualifi cado debe llevar 2A+B. Atornille las barras roscadas (pieza 25) a la parte a cabo la instalación. inferior de la cámara de combustión, ajuste los manguitos Las piedras de saponita son pesadas y deben desembalarse (pieza 24) y apriete las tuercas (pieza 23).
Page 32
ESPAÑOL que queden bien sujetas. 12. Coloque la capa 4 y la altura adicional, en caso necesario. 5. Coloque la placa estructural (pieza 7) en su sitio. Véase la 13. Coloque la piedra superior con dos partes (pieza 18), fi g. fi...
ESPAÑOL 5.0 Instalación completa Consulte el manual general de usuario y mantenimiento de Jøtul F 370 Advance para el uso y el mantenimiento del producto. 5.1 Mantenimiento En el caso improbable de que aparezcan arañazos en la superfi ce, se pueden pulir con una lija fi na. Si se trata de arañazos más profundos, se pueden cubrir con una pasta hecha de piedra jabón en polvo y agua.
Page 34
ITALIANO 1.0 Informazioni regolatorie Indice Jøtul FS 162 - Advance è un prodotto mobile che può essere 1.0 Informazioni regolatorie .......34 posizionato contro pareti infi ammabili alle distanze indicate in Fig. 1A. 2.0 Dati tecnici ...........34 L'installazione di un caminetto deve essere eseguita in conformità...
Page 35
ITALIANO 3.0 Prima dell'installazione 4.0 Installazione Il prodotto è pesante! Assicurarsi di disporre dell'aiuto 3.1 Distanza da materiale infi ammabile necessario in fase di posizionamento e installazione. Consultare la Fig. 1 A. Accertarsi che la porta per la camera di combustione sia chiusa durante l'installazione, in modo che il prodotto non sia sbilanciato in avanti.
Page 36
ITALIANO Importante! fondo della camera di combustione, far scorrere i manicotti (parte 24) e serrare i dadi (parte 23). Assicurarsi che la Tenere presente che le lastre in pietra ollare possono staff a di bloccaggio sia posizionata su uno dei due manicotti danneggiarsi se non vengono maneggiate con cura.
Page 37
ITALIANO distanza per l'intera circonferenza, Fig. 9B. condotti siano completamente sigillati. Fuoriuscite d’aria 3. Inserire le due coperture per i fori di conduzione (parte 6) potrebbero impedirne il corretto funzionamento. sulla parte posteriore, Fig. 10. Le coperture vengono fi ssate 11.Inserire gli strati 2 e 3 con le relative staff...
ITALIANO 5.0 Completamento dell'installazione Consultare il manuale d'uso generale e di manutenzione di Jøtul F 370 Advance per le informazioni sull'uso e la manutenzione del prodotto. 5.1 Manutenzione Se si notano graffi sulle superfi ci, eliminarli utilizzando della carta vetrata fi ne. In presenza di graffi più profondi, è possibile creare una pasta composta da pietra ollare in polvere e acqua da utilizzare come riempitivo.
DEUTSCH 1.0 Behördliche Aufl agen Inhalt Jøtul FS 162 - Advance ist ein frei stehendes Produkt, das an 1.0 Behördliche Aufl agen ......39 brennbaren Wänden aufgestellt werden kann. Dabei sind die auf Abb. 1A und 1B angegebenen Abstände einzuhalten. 2.0 Technische Daten ........39 Die Kamininstallation muss gemäß...
DEUTSCH 3.0 Vor der Installation 4.0 Installation Das Produkt ist schwer! Bei Positionierung und Installation 3.1 Abstand zu brennbarem Material benötigen Sie Hilfe. Siehe Abb. 1 A. Stellen Sie bei der Installation sicher, dass die Brennkammertür geschlossen ist, damit das Gewicht möglichst gleichmäßig verteilt ist.
Page 41
DEUTSCH 4.3 Installation Muttern (23, 24, 25) unter der Brennkammer. Siehe Abb. 2A+B. Verschrauben Sie die Gewindestangen (25) im Benötigtes Werkzeug: Wasserwaage, Maßband und Boden der Brennkammer. Setzen Sie die Hülsen (24) auf Gummihammer. und ziehen Sie die Muttern (23) fest. Stellen Sie sicher, dass die Sicherungshalterung an einer der beiden hinteren Hülsen Hinweis: Das Unterteil muss eben sein.
Page 42
DEUTSCH Anbringung an der Rückseite auf einer 1. Positionieren Sie die beiden unteren Steine (1 und 2). Siehe Abb. 7. Überprüfen Sie die Ausrichtung per Wasserwaage Höhe von 1050 mm und nehmen Sie die entsprechenden Anpassungen vor. Die Benutzen Sie Steine mit Bohrlöchern als hintere Steine. Bei Bodenplatte muss unbedingt stabil und eben aufl...
DEUTSCH Das Produkt wird werkseitig mit dem Rauchabzug an der Oberseite ausgeliefert. • Nutzen Sie den Rauchabzug als Abzug an der Oberseite. • Hinweis: Die Verbindungen bzw. Rauchgasrohre müssen vollständig dicht sein. Luftlecks können die Funktionsweise beeinträchtigen. 11. Bringen Sie Schicht 2 und 3 mit den entsprechenden Halterungen an.
Page 56
Jøtul arbeider kontinuerlig for om mulig å forbedre sine produkter, og vi forbeholder oss rett til å endre spesifi kasjoner, farger og utstyr uten nærmere kunngjøring. Jøtul bemüht sich ständig um die Verbesserung seiner Produkte, deshalb können Spezifi kationen, Farben und Zubehör von den Abbildungen und den Beschreibungen in der Broschüre abweichen. Jøtul pursue a policy of constant product development.