Jøtul FS 91 Manuel D'installation Et D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour FS 91:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 54

Liens rapides

NO
- Monterings- og bruksanvisning
DK
- Monterings- og brugsanvisning
SE
- Monterings- och bruksanvisning
FI
- Asennus- ja käyttöohje
UK
- Installation and Operating Instructions
FR
- Manuel d'installation et d'utilisation
ES
- Instrucciones para instalación
IT
- Manuale di installazione ed uso
DE
- Montage- und Bedienungsanleitung
NL
- Installatie- en montagehandleiding
Jøtul FS 91
Monterings- og bruksanvisningen må oppbevares under hele produktets levetid.
produktets levetid. Manualen skall sparas under hela produktens levtid. Käyttöohje on säilytettävä tuotteen koko käyt-
töiän ajan.
These instructions must be kept for future references.
pendant toute la durée de vie du produit. Los manuales suministrados con este producto deben guardarse durante todo
el ciclo de vida del producto. I manuali inclusi con il prodotto vanno conservati per l'intera durata di vita del prodotto.
empfehlen Ihnen, die Montage- und Bedienungsanleitung für spätere Zwecke sorgfältig aufzubewahren.
meegeleverde handleidingen moeten gedurende de volledige gebruiksduur van de haard bewaard blijven.
Jøtul FS 91
Manualen skal opbevares under hele
Les manuels fournis avec le produit doivent être conservés
5
16
26
34
43
52
60
69
78
87
Wir
De bij de haard

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Jøtul FS 91

  • Page 3 Supplier / Jøtul AS Fabricante / Fornitore / Vereisten / Lieferant: Product models Jøtul FS 91 Produits concernés Modelos Modelli Product modellen Varianten der Feuerstelle Energy efficiency class / Classe énergétique / Clase de eficiencia energética / Classe energetica / Energie efficiëncy klasse / Energieeffizienz-Klasse...
  • Page 16 DANMARK...
  • Page 17: Table Des Matières

    DANSK 1.0 Forhold til myndighederne Indhold Jøtul FS 91 er et fritstående produkt, hvor Jøtul F 480 er brugt 1.0 Forhold til myndighederne ..... 17 som brændkammer, og som kan placeres mod brændbare vægge med de afstande, der er beskrevet i fig. 1.
  • Page 26: Kontroll Och Lagstiftning

    SVENSKA 1.0 Kontroll och lagstiftning Innehållsförteckning Jøtul FS 91 är en fristående produkt som med Jøtul F 480 används 1.0 Kontroll och lagstiftning ......26 som insats och kan placeras mot brännbar vägg med de avstånd som anges i bild 1.
  • Page 34 SUOMI 1.0 Viranomaisvaatimukset Sisällysluettelo Jøtul FS 91 on vapaasti seisova tulisija, jossa on tulipesänä Jøtul F 1.0 Viranomaisvaatimukset ......34 480 ja joka voidaan sijoittaa palavasta materiaalista valmistetulle seinälle noudattaen kuvassa 1 esitettyjä etäisyyksiä. 2.0 Tekniset tiedot ........34 Tulisija tulee asentaa kunkin maan lakien ja määräysten mukaisesti.
  • Page 52 Sommaire réglementaires 1.0 Relations avec les autorités .....52 Jøtul FS 91 est un appareil indépendant utilisant le Jøtul F 480 2.0 Données techniques ........52 comme foyer, pouvant être placé contre des murs inflammables en respectant les distances décrites dans la fig. 1.
  • Page 53 FRANCAIS...
  • Page 54: Sécurité

    Jøtul. Ce risque peut par ailleurs Le modèle Jøtul FS 91 comporte un bouclier thermique sur le survenir dans le cas où des pièces ou éléments essentiels pour le dessous pour protéger le sol du rayonnement. L’appareil a une bon fonctionnement et la sécurité...
  • Page 55: Unité D'alimentation En Air Frais

    FRANCAIS 3.6 Unité d’alimentation en air frais 3.7 Cheminée en acier Le volume d’air de combustion des produits Jøtul est d’environ En cas d’utilisation d’une cheminée en acier montée sur le dessus, 25 à 40 m un conduit non isolé devra être amené du poêle jusqu’à environ Une gaine flexible permettant d’alimenter directement le produit 10 mm de la grille supérieure.
  • Page 56 FRANCAIS Fig. 4 Fig. 6 7. Visser les quatre filets et bloquer les avec les contrécrous (fig. 6 B). Fig. 7 Déballez (carton et châssis en bois) et étalez le carton sur le sol, derrière le poêle. Laissez le poêle reposer sur la palette. Déposez le couvercle (fig.
  • Page 57: Cheminées Et Conduits

    FRANCAIS 4.2 Cheminées et conduits Fig. 10 • Le poêle peut être relié à une cheminée et à un conduit approuvés pour les poêles à combustible solide, avec les températures de fumées spécifiées dans la section «2.0 Données techniques». • La section minimale de la cheminée doit correspondre à...
  • Page 58 FRANCAIS Fig. 11 Fig. 13 11. Fixer les crochets en haut de l’arrière de l’habillage et sur le poêle. Fig. 14 Ajustez horizontalement la chambre de combustion pour l’aligner avec la partie frontale de la base. Régler le niveau de la chambre de combustion avec les écrous.
  • Page 59: Après L'installation

    FRANCAIS Fig. 16 5.3 Fissures Raccordement par l’arrière : Dans certaines circonstances, de petites fissures peuvent apparaître à l’endroit des joints après quelques mois d’utilisation. Elles sont dues au tassement de la construction. Ces fissures sont facilement réparables: • Élargissez la fissure avec un outil, par exemple un tournevis, pour créer de la place au ciment de jointoiement.
  • Page 60: Relación Con Las Autoridades

    Indice autoridades 1.0 Relación con las autoridades ....60 Jøtul FS 91 es un producto separado que utiliza Jøtul F 480 2.0 Datos técnicos .........60 como cámara de combustión y puede colocarse junto a paredes inflamables a las distancias indicadas en la fig. 1.
  • Page 69 ITALIANO 1.0 Conformità alle normative Indice Jøtul FS 91 è un prodotto mobile che utilizza come camera di 1.0 Conformità alle normative .....69 combustione il modello Jøtul F 480 ed è posizionabile contro pareti infiammabili alle distanze indicate in fig. 1.
  • Page 87 NEDERLANDS 1.0 Wettelijke voorschriften Inhoudsopgave Jøtul FS 91 is een vrijstaand product dat gebruik maakt van de 1.0 Wettelijke voorschriften ......87 Jøtul F 480 als verbrandingskamer en dat tegen onbrandbare muren kan worden geplaatst, op de afstand die in fig. 1 wordt 2.0 Technische gegevens ......

Table des Matières