å
å
Barang
∫
∫
Keterangan
ç
Pemeriksaan sebelum
ç
∂
penggunan (dilakukan setiap
hari.
´
ƒ
∂
1 bulan pertama atau 20 jam.
´
©
Setiap 3 bulan atau 50 jam.
ƒ
Setiap 6 bulan atau 100 jam.
ß
©
Setiap 12 bulan atau 300 jam.
ß
Tombol cok: Periksa kondisi cok.
†*
†
*
Sistim pendingin: Periksa
kerusakan kipas.
¨
¨
Sistim starter: Periksa kondisi tali
√*
starter.
√
*
Dekarbonisasi: Apabila perlu
∑*
≈*
lebih sering dilakukan.
∑
*
Listrik: Pastikan lampu pilot
hidup.
≈
*
Pengepasan/Penguncian: Periksa
semua pengepasan dan
*
:
penguncian.
Betulkan bila perlu.
*
:
Dianjurkan agar pemeriksaan ini
dilakukan oleh agen Yamaha.
aA
告诫:
Gunakan hanya komponen asli
Yamaha
untuk
penggantian.
进行更换。具体注意事项请咨询授
Tanyakan ke dealer Yamaha
权的雅马哈经销商。
yang
berwenang
untuk
keterangan lebih lanjut.
项目
å
Item
备考
∫
Observações
使用前的检查(每日)
ç
Verificações Antes do
最初 1 个月或 20 小时
Funcionamento (diárias)
每 3 个月或 50 小时
∂
Inicial 1 mês ou 20 horas
每 6 个月或 100 小时
´
Cada 3 meses ou 50 horas
每 12 个月或 300 小时
ƒ
Cada 6 meses ou 100 horas
阻风门钮:
©
Cada 12 meses ou 300 horas
检查扼流门的运作。
ß
Botão de admissão do ar:
冷却系统:检查抽气扇是否有损
Verifique o funcionamento do
坏。
afogador.
启动系统:检查手拉式启动器的
†*
Sistema de Refrigeração:
运作。
Verifique se não há danos no
脱碳:如有需要增加脱碳的次数。
ventilador.
发电: : 检查指示灯是否亮。
¨
Sistema de Partida: Verifique o
装配件 / 固定器:检查所有装配
funcionamento do acionador de
器 / 固定器。
arranque de recuo.
如有需要请加以调整。
√*
Descarbonização: Com mais
freqüência se for necessário.
本公司建议此类点检项目应请雅
∑*
Geração de corrente eléctrica:
马哈的代理店进行检查。
Verifique se a luz piloto acende.
≈*
Acessórios/Prendedores:
Verifique todos os acessórios e
prendedores.
Corrija se for necessário.
*
:
Recomendamos que o trabalho
nestes itens seja feito pelo
revendedor Yamaha.
kK
Utilize
只能用雅马哈指定的正品元件
genuínas
sobresselentes.
informações,
concessionário da Yamaha.
å
항목
∫
점검사항
ç
작동전 점검(매일)
∂
매달 또는 20 시간마다
´
3 개월 또는 50 시간마다
ƒ
6 개월 또는 100 시간마다
©
12 개월 또는 300 시간마다
ß
쵸크 노브:
쵸크 작동 전 점검
†*
냉각장치:
팬 파손 상태 점검
¨
시동 장치:
리코일스타터 작동상태 점검
√*
탄소 제거:
가능하면 자주 청소
∑*
발전:
플롯 등이 켜져 있는지 점검하
십시오.
≈*
조임 상태:
모든 조임상태 점검
*
:
이 항목은 YAMAHA 대리점을
통하여 서비스 받으시기를 권장
합니다.
주의:
unicamente
peças
부품 대체 시 반드시 지정된 야마
da
Yamaha
como
하 발전기 부품들을 이용하십시오.
Para
mais
더 주의를 기울이기 위해서 야마하
consulte
um
딜러에게 문의하십시오.
– 34 –