Page 1
Guide de base Tablette électronique FZ-N1 Numéro de modèle série Vous venez d’acquérir un produit Panasonic et nous vous en remercions. Pour une sécurité et des performances optimales, veuillez lire attentivement les présentes instructions. Pour obtenir des informations détaillées au sujet de ce produit, reportez-vous au Manuel de référence, auquel vous pouvez accéder en appuyant sur [Manuel...
Table des matières Introduction.............. 3 Précautions de manipulation ......... 3 Marques commerciales..........7 Termes et illustrations du présent document....7 Avis de non-responsabilité..........8 Pour démarrer ............9 Vérification des éléments fournis........9 Description des pièces..........10 Ouverture et fermeture du cache de l’interface ... 14 Retrait et fixation du cache de la batterie ....
Introduction Précautions de manipulation Précautions de manipulation Utilisation générale • Environnement de fonctionnement Température : Fonctionnement : -10 °C à 50 °C (IEC60068-2-1, 2) Stockage : -30 °C à 70 °C Humidité : Fonctionnement : 30 % à 80 % d’humidité relative (sans condensation) Stockage : 30 % à...
Page 4
• Ne placez pas d’objets sur la surface du produit ou appuyer fortement sur le produit avec des objets pointus. Cela peut rayer la surface de l’écran. • Ne rayez pas l’appareil photo arrière, le lecteur de codes à barres ou le flash.
Page 5
• Pour éviter la divulgation accidentelle d’informations privées, vérifiez toujours les destinataires avant d’envoyer des messages, des pièces jointes ou toute autre communication (courriers électroniques, par exemple). • Pour éviter la divulgation accidentelle d’informations sensibles stockées sur la carte SD, nous vous recommandons d’utiliser la fonction de chiffrement de la carte SD du produit pour chiffrer la carte SD (reportez-vous au Manuel de référence pour plus d’informations).
Page 6
• Vous ne devez pas sécher le produit à l’aide d’un appareil ou d’une source de chaleur (four à micro-ondes ou sèche-linge, par exemple). • Accessoires N’utilisez pas les accessoires sous la pluie ou dans des lieux très humides tels que des salles de bains, ils ne sont en effet pas étanches à...
Termes et illustrations du présent document Termes et illustrations du présent document • La société Panasonic Corporation et/ou ses filiales sont appelées collectivement “nous” ou “Panasonic”. • Ce produit prend en charge les cartes mémoire microSD, microSDHC et microSDXC.
Avis de non-responsabilité Avis de non-responsabilité La société Panasonic ne peut être tenue responsable de la perte de données ou autres dommages accessoires ou consécutifs résultant de l’utilisation du produit. Le produit peut télécharger, stocker, transférer et recevoir des contenus supplémentaires, tels que des...
Pour démarrer Vérification des éléments fournis Vérification des éléments fournis Veuillez contacter le représentant de l’assistance technique s’il manque des éléments. – Unité principale ×1 – Batterie (modèle FZ-VZSUN110U ou FZ-VZSUN120U) ×1 • La batterie FZ-VZSUN110U est généralement représentée, la batterie FZ-VZSUN120U est cependant utilisée dans certaines illustrations.
Description des pièces Description des pièces Vue avant A Indicateur Orange, allumé : la batterie est en cours de chargement. Vert, allumé : le chargement de la batterie est terminé. Rouge, allumé : le niveau de la batterie est inférieur à 15 % de la charge complète.
Page 11
D Capteur de lumière ambiante, capteur de proximité Le capteur de lumière ambiante ajuste automatiquement la luminosité de l’écran. Le capteur de proximité permet d’éviter les opérations accidentelles sur l’écran tactile lors des appels téléphoniques. E Antenne NFC (interne) Si vous utilisez une carte NFC ou un autre périphérique NFC, placez la carte/le périphérique contre cette partie de l’unité.
Page 12
Vue arrière A Microphone B Appareil photo arrière C Lecteur de codes à barres D Cache de la batterie E Dispositif de verrouillage de la batterie F Antenne cellulaire (interne) G Antenne GPS (interne) H Flash Peut être utilisé lors de la prise de vue. I Orifice de fixation de la dragonne J Antenne Wi-Fi et Bluetooth (interne) K Touche latérale (page 27)
Page 13
M Rail de la station d'accueil Pour la connexion de l’unité à une station d'accueil en option, etc. N Connecteur du bus d’extension Pour la connexion d’une station d'accueil en option, etc. ou pour d’autres futures options d’extension. Ouverture et fermeture du cache de la prise pour casque Repoussez la partie saillante du cache de la prise pour casque du bout du doigt.
Ouverture et fermeture du cache de l’interface Ouverture et fermeture du cache de l’interface Ouverture du cache de l’interface Faites glisser la partie 2. Repoussez le cache et saillante (entourée dans faites-le tourner vers le bas. l’illustration ci-dessus) du bout du doigt dans le sens de la flèche.
IMPORTANT • Respectez les consignes suivantes pour que l’unité reste bien étanche à l’eau et la poussière. – Veillez à ce que le cache de l’interface soit bien fermé et verrouillé lorsque le port microUSB n’est pas utilisé. – Lors de la fermeture du cache de l’interface, assurez-vous qu’il n’y a pas de débris logés dans le joint d’étanchéité...
Page 16
2. Faites glisser le cache de la batterie en plaçant fermement les mains comme indiqué sur l’illustration. • Lorsque vous retirez le cache de la batterie, faites attention à ne pas faire tomber la batterie. Haut Fixation du cache de la batterie 1.
Page 17
2. Faites glisser le cache de la batterie en plaçant fermement les mains comme indiqué sur l’illustration jusqu’à ce qu’un déclic soit émis. Haut 3. Verrouillez le cache en faisant glisser le dispositif de verrouillage de la batterie (entouré sur l’illustration) vers . •...
Installation des cartes SIM (certains modèles uniquement) Installation des cartes SIM (certains modèles uniquement) Vous pouvez installer un maximum de deux cartes SIM. 1. Retirez le cache de la batterie (page 15). • Si une batterie est installée, retirez-la (page 22). 2.
4. Fermez le logement de la carte microSIM (A) et faites-le glisser dans le sens de la flèche (B) jusqu’à ce qu’un déclic soit émis. • Pour retirer une carte SIM, suivez la même procédure, puis retirez la carte SIM à l’étape 3. Remarque •...
Page 20
3. Insérez la carte microSD dans le logement de la carte microSD (A), puis fermez le logement (B). • Installez uniquement des cartes microSD. • Tenez la carte microSD de manière à ce que les bornes en métal soient orientées vers vous et insérez-la avec le coin coupé...
Installation et retrait de la batterie Installation et retrait de la batterie Veillez à éteindre l’unité avant de remplacer la batterie. Installation de la batterie 1. Retirez le cache de la batterie (page 15). 2. Insérez les languettes du côté de la borne de la batterie (A) dans les encoches de l’unité...
Page 22
IMPORTANT • Respectez les consignes suivantes pour que l’unité reste bien étanche à l’eau et la poussière. – Lors de l’installation de la batterie, assurez-vous qu’il n’y a pas de débris logés dans le joint d’étanchéité de l’unité et dans la zone autour de la batterie.
Page 23
IMPORTANT • Ne retirez pas la batterie lorsque l’unité est mouillée. Si l’unité est mouillée, retirez l’eau en essuyant les gouttelettes d’eau et en séchant bien l’unité (reportez-vous à la section “Étanchéité à l’eau/ à la poussière”, page 5). Remplacement de la batterie sans éteindre l’unité (remplacement à...
Chargement de la batterie Chargement de la batterie • La batterie n’est pas chargée au moment de l’achat. Chargez la batterie avant d’allumer l’unité pour la première fois ou après une période de stockage prolongée. 1. Orientez le symbole USB du câble de connexion USB vers le haut et connectez l’adaptateur secteur (A) et l’unité...
Remarque • Lors du retrait du câble de connexion USB, veillez à le tenir par la fiche. Ne tirez pas par le câble. • Lors de la connexion d’un câble de connexion USB, notez la forme de la fiche microUSB et du port microUSB. Ne tentez pas de connecter le câble de connexion USB à...
Activation et désactivation de l’écran 1. Appuyez sur 2. Faites glisser votre doigt du bas vers le haut de l’écran pour désactiver le verrouillage de l’écran. • Faites glisser le symbole de la partie inférieure gauche vers la droite avec votre doigt pour lancer l’application [Téléphone] (certains modèles uniquement) et le symbole de la partie inférieure droite vers la gauche pour lancer l’application...
vous permettent de connaître l'état de la batterie, le signal réseau et d’autres fonctionnalités. • Reportez-vous au Manuel de référence pour consulter la liste des icônes fréquemment utilisées et leur signification. Utilisation du panneau de notifications Le panneau de notifications fournit des informations détaillées au sujet des courriers électroniques entrants, des mises à...
L’unité dispose également de touches physiques que vous pouvez utiliser pour accéder rapidement à différentes fonctions. L’attribution par défaut des touches est détaillée ci-dessous. Même fonction que la touche Même fonction que la touche Affiche la liste des options de l’écran affiché (le cas échéant).
Dépannage En cas de problèmes lors de l’utilisation de l’unité, reportez-vous aux informations de cette section pour procéder au dépannage. Reportez- vous au Manuel de référence (appuyez sur [Manuel en ligne] dans la liste des applications) pour de plus amples informations de dépannage. Si le problème persiste, contactez le représentant de l’assistance technique.
Page 30
Arrêt L’unité ne s’éteint pas. • L’extinction de l’unité peut nécessiter une à deux minutes. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. • Maintenez la touche d’alimentation enfoncée pendant au moins dix secondes pour redémarrer l’unité de force, puis réessayez. • Déconnectez et retirez tous les périphériques. Écran L’écran est trop foncé.
Page 31
Il y a des points rouges, verts ou bleus sur l’écran ou les couleurs ou la luminosité de l’écran présentent des irrégularités. • Les situations suivantes ne sont pas des dysfonctionnements. – Des technologies de haute précision avancées sont utilisées dans le cadre de la production des écrans LCD couleur, il est possible qu’un nombre très limité...
Page 32
L’intensité lumineuse de l’écran diminue et l’indicateur clignote en rouge ou s’allume en vert. • Il est possible que le cache de la batterie soit détaché. Fixez correctement le cache. Autres La date et l’heure sont incorrectes. • Vérifiez les paramètres de la date et de l’heure. Au niveau de l’écran →...
Annexe Spécifications Spécifications Les caractéristiques techniques de l’unité et certaines options sont détaillées ci-dessous. La configuration de l’unité peut varier. Nº de modèle FZ-N1 ® Processeur Processeur central quadricœur Qualcomm central MSM8974AB de 2,3 GHz Mémoire 2 Go Stockage 16 Go Écran...
Page 34
Wi-Fi Normes prises en charge IEEE 802.11a / IEEE 802.11b / IEEE 802.11g / IEEE 802.11n / IEEE 802.11ac Mode de transmission Système de multiplexage par répartition orthogonale de la fréquence, système de modulation à spectre étalé à séquence directe Canaux sans fil utilisés IEEE 802.11a / IEEE 802.11n (5 GHz) / IEEE 802.11ac...
Page 35
Bluetooth Version 4.1, classe 1 Mode de transmission Système de modulation à spectre étalé à sauts de fréquence Canaux sans fil utilisés 0 - 78 canaux (faible énergie : 0 - 39 canaux) Bande de fréquences RF 2402 MHz - 2480 MHz Profils pris en charge A2DP, AVRCP, HFP, HID, HOGP, HSP, MAP, OPP, PAN, PBAP, SPP, GAVDP, GATT...
Page 36
Capteurs Capteur de lumière ambiante, boussole numérique, capteur gyroscopique, capteur d’accélération, capteur de proximité, capteur de pression Intégré (type A, B, FeliCa) Logement de la carte microSD ×1 Logements de cartes (compatible microSDXC) Port USB 2.0 ×1 , prise pour casque ×1, Interfaces connecteur du bus d’extension (au niveau de la partie inférieure arrière de l’unité)
Page 37
Batterie à durée Lithium-ion de vie prolongée 6400 mAh (type) / 6200 mAh (minimum) (FZ-VZSUN120U) Tension nominale 3,8 V Durée de fonctionnement (approx.) Veille : 1400 heures Conversation : 48 heures Numérisation de codes à barres : 24 heures Durée de chargement (approx.) 5 heures (lors de l’utilisation de l’adaptateur secteur inclus) 4 heures (lors de l’utilisation de la coque de...
Page 38
*1 1 Mo = 1 048 576 octets, 1 Go = 1 073 741 824 octets *2 Le fonctionnement a été testé et vérifié à l’aide des cartes mémoire Panasonic suivantes : SD (2 Go maximum) et SDHC (32 Go maximum). La compatibilité avec d’autres périphériques SD n’est pas garantie.
Il est possible que certains périphériques ne fonctionnent pas correctement lorsque le produit est utilisé à des températures élevées ou faibles. Vérifiez l’environnement de fonctionnement recommandé des périphériques. L’utilisation continue du produit à des températures chaudes réduira la durée de vie du produit. Évitez l’utilisation continue dans ces types d’environnements.
La société Panasonic System Communications Company Europe (désignée ci-après sous le nom de “Panasonic”) s’engage à réparer ce produit (autre que le logiciel, qui est traité dans une autre section de cette garantie) à l’aide de pièces neuves ou rénovées, à compter de la date d’achat, dans le cas d’un défaut au niveau des matériaux ou de fabrication.
Page 41
• Connexions incorrectes à des accessoires ou autres périphériques. • Mauvais réglage des commandes telles que les paramètres des fonctions. • Modification ou entretien assuré par une personne étrangère à Panasonic ou à ses prestataires de services agréés. • Produits utilisés pour des locations à court terme ou en tant qu’équipements couvert par un contrat de location.
Page 42
Panasonic sur l’unité principale. Ce support est fourni d’origine avec l’unité. Panasonic vous garantit uniquement que le ou les disques, ou tout autre support sur lequel les programmes sont fournis, vous seront livrés exempts de défaut de matériaux ou de fabrication dans des conditions normales d’utilisation pendant une période de...
Page 43
Panasonic n’a aucune obligation concernant les défauts du ou des disques ou de tout autre support si vous avez modifié ou tenté de modifier l’un des programmes. La durée des garanties implicites (le cas échéant) est limitée à soixante (60) jours.