Table des Matières

Publicité

Liens rapides

SIMATIC PC
Panel PC 670
Panel PC 870
Manuel de mise en service
Ce manuel de mise en service est valable pour
les unités de livraison suivantes:
Panel PC 670: no. de référence 6AV77xx-...
Panel PC 870: no. de référence 6AV77xx-xC...
et 6AV77xx-xD...
Edition 11/02
Préface, Table des matières
Déballage et installation du
Panel PC 670/870
Raccordement et enclenchement
du Panel PC 670/870
Exploitation du Panel PC 670/870
Compatibilité électromagnétique
Remarques générales
Annexe
1
2
3
4
5

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens SIMATIC PC Série

  • Page 1 Préface, Table des matières Déballage et installation du Panel PC 670/870 SIMATIC PC Raccordement et enclenchement du Panel PC 670/870 Panel PC 670 Exploitation du Panel PC 670/870 Panel PC 870 Compatibilité électromagnétique Manuel de mise en service Remarques générales Annexe Ce manuel de mise en service est valable pour les unités de livraison suivantes:...
  • Page 2: Précaution

    Marques Vous trouverez dans la préface les marques déposées de Siemens AG. Imprimeur Edition et publication : A&D PT1 Copyright Siemens AG 2002 Tous droits réservés Exclusion de responsabilité...
  • Page 3 Le contenu du manuel de mise en service du Panel PC 670/870 prime celui du manuel d'utilisation du Panel PC 670/870. En cas de non observation des instructions, Siemens AG ne peut en aucun cas être tenu responsable des dommages en résultant.
  • Page 4 Ces opérations sont identifiées dans les en-têtes par Etape x et numérotées dans l'ordre d'exécution. Tous les autres chapitres et sections servent à titre d'information avant qu'une étape ne soit effectuée. Marques Les désignations suivantes sont des marques déposées de Siemens AG : ® • SIMATIC ®...
  • Page 5: Customer Et Technical Support

    +49 (180) 5050-222 Tél.: +49 (911) 895-7777 Fax: +49 (180) 5050-223 Fax: +49 (911) 895-7001 E-Mail: techsupport@ GMT: +01:00 ad.siemens.de GMT: +1:00 Europe/Afrique (Nuremberg) Amérique (Johnson City) Asie/Australie (Singapour) Autorisation Assistance technique et Assistance technique et autorisation autorisation Heure locale: Lu.–Ve. 8:00 à 17:00 Heure locale: Lu.–Ve.
  • Page 6: Centre D'entraînement

    E-Mail: info@sitrain.com Assistance complémentaire Pour toute question supplémentaire concernant les produits SIMATIC HMI, veuillez vous adresser à votre correspondant Siemens dans les filiales et succursales de votre région. Vous en trouverez les adresses : • dans le catalogue Siemens ST 80 •...
  • Page 7: Table Des Matières

    Table des matières Déballage et montage du Panel PC 670/870........1–1 Déballage et vérification de la livraison ............1–1 Montage du Panel PC 670/870 ................1–3 Installation de l'unité de traitement..............1–11 Raccordement et enclenchement du Panel PC 670/870....2–1 Interfaces......................2–1 Unités de commande avec touches en façade ..........2–4 Unités de commande avec écran tactile en façade .........2–5 Alimentation......................2–6 Première mise en service.................2–7...
  • Page 8 Table des matières Edition 11/02 Compatibilité électromagnétique ............4–1 Remarques générales ................5–1 Annexe .......................a viii Manuel de mise en service SIMATIC Panel PC 670/870...
  • Page 9: Déballage Et Montage Du Panel Pc 670/870

    1 Déballage et montage du Panel PC 670/870 Déballage et vérification de la livraison Déballage Etape 1 • Vérifiez si l'emballage du Panel PC 670/870 n'a pas été endommagé pendant le transport. En cas de dommages occasionnés par le transport, faites vos réclamations auprès du service de livraison responsable.
  • Page 10: Inscription Des Numéros De Pupitre

    Déballage et montage du Panel PC 670/870 Edition 11/02 Fig. 1–2 Vue de l'unité de traitement du Panel PC 670 • Vérifiez si le contenu de l'emballage est complet et exempt de toute trace d'endommagement. Vérifiez l'intégralité de la livraison en consultant la liste "Etendue de la livraison” jointe.
  • Page 11: Montage Du Panel Pc 670/870

    Edition 11/02 Déballage et montage du Panel PC 670/870 Inscrivez également dans le tableau le code Microsoft Windows "Product Key" du "Certificate of Authenticity" (COA). Vous trouverez ce Product Key sur le recouvrement de l'alimentation de l'appareil. Vous aurez besoin du Windows Product Key au cas où...
  • Page 12: Position De Montage

    Déballage et montage du Panel PC 670/870 Edition 11/02 Position de montage Etape 4 Avertissement Lors du montage du Panel PC 670/870 dans une position de montage non admissible, sachez que les homologations selon UL 1950 et EN 60950 perdent leur validité! Le Panel PC 670/870 est disponible sous deux structures différentes : •...
  • Page 13: Type De Protection Et Type De Fixation

    Edition 11/02 Déballage et montage du Panel PC 670/870 2. Panel PC 670/870 sous une structure décentralisée Valable uniquement pour l'unité de commande : +70° –20° Fig. 1–5 Positions de montage permises pour le Panel PC 670/870 en cas de structure décentralisée Le montage vertical est permis ainsi qu'un écart de jusqu'à...
  • Page 14: Sélection De La Découpe D'encastrement

    Déballage et montage du Panel PC 670/870 Edition 11/02 Sélection de la découpe d'encastrement Etape 6 Valable pour une unité de traitement sous une structure décentralisée : Aucune découpe d'encastrement n'est nécessaire pour l'unité de traitement. Vous pouvez sauter cette opération. Valable aussi bien pour la structure centralisée que pour la structure décentralisée : Choisissez un plan de montage approprié...
  • Page 15 Edition 11/02 Déballage et montage du Panel PC 670/870 ± ± ± ± 1 112 ± ± ± ± 0.5 ± ± ± ± 1 ±1 112 ± ± ± ± 0.5 ± ± ± ± 1 ± ± ± ± 1 Points d’appui pour tendeurs Perçage pour...
  • Page 16: Réalisation De La Découpe D'encastrement

    Déballage et montage du Panel PC 670/870 Edition 11/02 Réalisation de la découpe d'encastrement Etape 7 Valable aussi bien pour la structure centralisée que pour la structure décentralisée : La suivante Fig. 1–7 suivante contient les dimensions pour la découpe d'encastrement du Panel PC 670/870 ou pour l'unité...
  • Page 17 Edition 11/02 Déballage et montage du Panel PC 670/870 Fixation Etape 8 Fixation par étriers de serrage Valable aussi bien pour la structure centralisée que pour la structure décentralisée : Vous pouvez sauter cette étape si vous avez opté pour le montage vissé. Les étriers de serrage et les vis sans tête sont inclus dans la livraison pour le montage.
  • Page 18 Déballage et montage du Panel PC 670/870 Edition 11/02 3. Encastrez dans la découpe, par l'avant, l'unité de commande et l'unité de traitement assemblées ou seulement l'unité de commande. 4. Vissez l'unité de commande avec les vis et écrous appropriés. L'indice de protection IP54 est assuré...
  • Page 19: Installation De L'unité De Traitement

    Edition 11/02 Déballage et montage du Panel PC 670/870 Installation de l'unité de traitement Vous pouvez sauter ce chapitre si vous avez opté pour la structure centralisée. Valable uniquement pour l'unité de traitement : Positions de montage admissibles pour l'unité de traitement selon UL1950/EN60950/CSA22.2 No.
  • Page 20 Déballage et montage du Panel PC 670/870 Edition 11/02 Position de montage également autorisée pour l'unité de traitement selon UL508/CSA 22.2 No. 142 Dans cette position de montage, une inclinaison de ±15° est autorisée. Position 5 (interfaces vers le bas) Fig.
  • Page 21 Edition 11/02 Déballage et montage du Panel PC 670/870 Installation Etape 9 Fig. 1–11 Cotes pour l'installation de l'unité de traitement Installez l'unité de traitement. Le montage est terminé. Consultez les chapitres 2.1 à 2.3 pour obtenir des informations sur la position des interfaces, le panneau de commande et le système d'exploitation.
  • Page 22 Déballage et montage du Panel PC 670/870 Edition 11/02 1–14 Manuel de mise en service SIMATIC Panel PC 670/870...
  • Page 23: Raccordement Et Enclenchement Du Panel Pc 670/870

    2 Raccordement et enclenchement du Panel PC 670/870 Interfaces Unité de traitement Fig. 2–1 Interfaces au niveau de l'unité de traitement Panel PC 670 Fig. 2–2 Interfaces au niveau de l'unité de traitement Panel PC 870 2–1 Manuel de mise en service SIMATIC Panel PC 670/870...
  • Page 24 Raccordement et enclenchement du Panel PC 670/870 Edition 11/02 Mouse Fiche PS/2 pour le raccordement d'une souris PS/2. COM 1/Modem/Automate Il est possible de raccorder par exemple des automates S5 à l'interface COM 1 (TTY). Vous pouvez utiliser l'adaptateur fourni pour que l'interface puisse également être utilisée en tant qu'interface standard V.24 à...
  • Page 25: Unité De Commande

    Edition 11/02 Raccordement et enclenchement du Panel PC 670/870 13 LPT1 L'interface parallèle sert au raccordement de périphériques avec interface parallèle, une imprimante par exemple. 14 Clavier Raccordement pour un clavier PS/2. Unité de commande Vous trouverez au dos de l'unité de commande (voir Figure 2–3) deux câbles- ruban vous permettant de raccorder l'unité...
  • Page 26: Unités De Commande Avec Touches En Façade

    Raccordement et enclenchement du Panel PC 670/870 Edition 11/02 Unités de commande avec touches en façade Le Panel PC 670/870 dispose en façade d'un clavier à membrane et d'une souris. La souris USB intégrée dotée de deux touches est une "souris Piezo”, c'est-à dire que le sens du déplacement qu'effectue le pointeur est déterminé...
  • Page 27: Unités De Commande Avec Écran Tactile En Façade

    Edition 11/02 Raccordement et enclenchement du Panel PC 670/870 Clavier La disposition du clavier à membrane est USA International. Notez que la disposition d'un clavier externe éventuellement raccordé doit correspondre au jeu de caractères international. Cela, pour assurer la concordance entre les caractères imprimés sur le clavier externe et les caractères représentés sur l'écran.
  • Page 28: Alimentation

    Raccordement et enclenchement du Panel PC 670/870 Edition 11/02 Manipulation La manipulation de l'appareil s'effectue par contact du doigt sur l'afficheur tactile conformément aux fonctions affichées en fonction de l'application, par exemple en appuyant sur un bouton affiché. Continuez avec l'étape 11. Alimentation Raccordement Etape 11...
  • Page 29: Première Mise En Service

    Edition 11/02 Raccordement et enclenchement du Panel PC 670/870 Première mise en service Liste de contrôle Etape 12 Contrôlez tous les points de la liste suivante avant la mise en service : • Avez-vous pris en considération les conditions environnantes pour le Panel PC 670/870 et les périphériques raccordés? •...
  • Page 30: Numéro De Licence

    Raccordement et enclenchement du Panel PC 670/870 Edition 11/02 Le Panel PC 670/870 est à présent en service et se trouve en procédure d'amorçage. Numéro de licence Etape 14 Après le raccordement au réseau, le Panel PC 670/870 effectue un test automatique.
  • Page 31 Edition 11/02 Raccordement et enclenchement du Panel PC 670/870 Sélection de la résolution d'écran et du type de Panel Etape 15 Une fois les réglages systèmes mis à jour, le dialogue suivant s'affiche pour sélectionner la résolution d'écran : Figure 2–6 Sélection de la résolution d'écran Sélectionnez la résolution d'écran correspondant à...
  • Page 32: Système D'exploitation

    Raccordement et enclenchement du Panel PC 670/870 Edition 11/02 Système d'exploitation Le Panel PC 670/870 est homologué pour les systèmes d'exploitation suivants : Panel PC 670 • Windows 98 SE; allemand/anglais • Windows NT 4.0 avec extension pilote USB; allemand/anglais •...
  • Page 33: Windows 98 (Uniquement Valable Pour Panel Pc 670)

    Edition 11/02 Raccordement et enclenchement du Panel PC 670/870 2.6.1 Windows 98 (uniquement valable pour Panel PC 670) Lors de la première mise en service du Panel PC 670, il vous est demandé de taper le numéro de licence OEM correspondant lorsque le système d'exploitation démarre.
  • Page 34: Windows Nt 4.0

    Raccordement et enclenchement du Panel PC 670/870 Edition 11/02 2.6.2 Windows NT 4.0 Lors de la première mise en service du Panel PC 670/870, il vous est demandé de taper le numéro de licence OEM correspondant lorsque le système d'exploitation démarre. Il figure sur l'étiquette autocollante fournie. Une fois le numéro de licence tapé, il vous faut attribuer un nom d'ordinateur pour l'identification dans le réseau.
  • Page 35: Réglages Bios

    Edition 11/02 Raccordement et enclenchement du Panel PC 670/870 Réglages BIOS Le Panel PC 670/870 est livré avec le réglage BIOS LEGACY SUPPORT DISABLED. Cela signifie qu'un clavier USB ne sera pas disponible dans toute sa capacité pendant le démarrage de l'ordinateur (avant que Windows n'ait été lancé).
  • Page 36: Windows 2000

    Raccordement et enclenchement du Panel PC 670/870 Edition 11/02 2.6.3 Windows 2000 Lors de la première mise en service du Panel PC 670/870, il vous est au besoin demandé de taper le numéro de licence correspondant lorsque le système d'exploitation démarre. Une fois le numéro de licence tapé, il vous faut attribuer un nom d'ordinateur pour l'identification dans le réseau.
  • Page 37: Windows Xp

    Edition 11/02 Raccordement et enclenchement du Panel PC 670/870 2.6.4 Windows XP Lors de la première mise en service du Panel PC 670/870, il vous est au besoin demandé de taper le numéro de licence correspondant lorsque le système d'exploitation démarre. Une fois le numéro de licence tapé, il vous faut attribuer un nom d'ordinateur pour l'identification dans le réseau.
  • Page 38: Système D'exploitation Non Installé

    – contrairement à un Panel PC 670/870 livré par Siemens et accompagné du système d'exploitation. L'assistance technique de Siemens AG ne peut avoir lieu que dans un cadre restreint, pour les raisons mentionnées plus haut, lorsqu'un système d'exploitation quelconque est intégré sur le Panel PC 670/870.
  • Page 39: Installation De Logiciels D'application Supplémentaires

    Edition 11/02 Raccordement et enclenchement du Panel PC 670/870 Installation de logiciels d'application supplémentaires Une fois que la première mise en service a été effectuée, vous pouvez installer le logiciel supplémentaire voulu sur le Panel PC. Une fois l'installation terminée, il est recommandé de défragmenter le lecteur de disque dur.
  • Page 40: Utilisation De Composants Périphériques Usb

    Raccordement et enclenchement du Panel PC 670/870 Edition 11/02 Utilisation de composants périphériques USB Interfaces USB Panel PC 670 avec clavier à avec écran Système d'exploitation membrane tactile Windows 98 SE, allemand/anglais Windows NT 4.0 avec extension pilote USB, Restriction Restriction allemand/anglais Windows 2000 Professional Multi-Language...
  • Page 41 Edition 11/02 Raccordement et enclenchement du Panel PC 670/870 Remarque Lorsque vous utilisez des périphériques USB usuels, notez que leur résistance aux perturbations électromagnétiques n'est souvent conçue que pour le domaine de la bureautique. Les appareils de ce type sont suffisants pour la mise en service et les opérations d'entretien –...
  • Page 42 Raccordement et enclenchement du Panel PC 670/870 Edition 11/02 Panel PC 670/870 – Windows NT 4.0 avec USB Stack Pour le système d'exploitation Windows NT 4.0, aucune assistance USB n'est apportée du côté du fabricant du système d'exploitation. Pour pouvoir manipuler la souris intégrée et le clavier à...
  • Page 43 Edition 11/02 Raccordement et enclenchement du Panel PC 670/870 Remarque Avant de débrancher un appareil USB intelligent, déconnectez-le au niveau du système d'exploitation via le dialogue Retirer ou éjecter matériel. Vous trouverez plus d'informations à ce sujet dans la documentation de votre système d'exploitation.
  • Page 44 Raccordement et enclenchement du Panel PC 670/870 Edition 11/02 Précaution Notez que lors de la première installation d'un appareil USB, le pilote requis doit être disponible lors de l'installation si cela est nécessaire au fonctionnement. Lors de l'utilisation de composants USB, veillez à ce que les actions suivantes limitent la capacité...
  • Page 45: Exploitation Du Panel Pc 670/870

    3 Exploitation du Panel PC 670/870 Fonctionnement normal Le système d'exploitation et le logiciel d'application supplémentaire sont installés sur le disque dur. Remarque Une fois que toutes les applications requises ont été installées, il est recommandé de créer une image du contenu du disque dur. Et de la sauvegarder, sur CD-ROM par exemple.
  • Page 46: Sauvegarde Des Données Et Restauration Du Système D'exploitation

    Exploitation du Panel PC 670/870 Edition 11/02 Sauvegarde des données et restauration du système d'exploitation Sauvegarde du lecteur de disque dur Le lecteur de disque dur du Panel PC 670/870 comprend deux partitions – dans les lecteurs C et D. Le système d'exploitation se trouve sur le lecteur C, tandis que le lecteur D est disponible pour les données utilisateur.
  • Page 47 Edition 11/02 Exploitation du Panel PC 670/870 Précaution Vérifiez si la partition C active existe encore. Pour ce faire, vous pouvez par exemple utiliser l'outil MS-DOS Tool fdisk. Si la partition active n'existe plus, elle doit à nouveau être créée – en prenant en considération les points suivants : Si la partition C active n'existe plus et que vous démarrez le programme EasyRestore , les données se trouvant sur la partition D seront perdues.
  • Page 48 Exploitation du Panel PC 670/870 Edition 11/02 Une fois Setup appelé, les pilotes sont copiés sur le disque dur dans l'un des répertoires suivants, selon le système d'exploitation • c:\drivers.w98 • c:\drivers.nt4 • c:\drivers.w2k • c:\drivers.wxp Pour installer les pilotes individuellement, appelez dans ce répertoire le fichier setup.exe.
  • Page 49: Pilotes Et Applications Supplémentaires

    Edition 11/02 Exploitation du Panel PC 670/870 Pilotes et applications supplémentaires 3.3.1 CD Documentation & Drivers Vous trouverez sur le CD-ROM Documentation & Drivers les pilotes spécifiques et les applications pour Panel PC destinés aux systèmes d'exploitation pris en charge. Remarque Ces pilotes de périphérique et programmes faisant partie de la livraison ont été...
  • Page 50: Répéter Le Calibrage

    Exploitation du Panel PC 670/870 Edition 11/02 2. Sélectionnez l'onglet Touch Settings. La fenêtre suivante apparaît : Figure 3–1 Onglet Touch Settings 3. Sélectionnez sous Touch Settings le réglage Drawing. Activez par clic sur la souris Right-click l'outil Right-Click. Remarque Il est recommandé...
  • Page 51 Edition 11/02 Exploitation du Panel PC 670/870 2. Sélectionnez l'onglet Touch Settings. La fenêtre suivante apparaît : Figure 3–2 Propriétés de MicroTouch Touchscreen Remarque Vous trouverez des explications concernant les boutons de la fenêtre suivante en appuyant sur le bouton Help. 3.
  • Page 52 Exploitation du Panel PC 670/870 Edition 11/02 5. Sélectionnez à ce niveau le bouton Advanced. La fenêtre suivante apparaît : Figure 3–3 Advanced Touchscreen Settings 6. Sélectionnez pour le Calibration Style l'option 2 Point. 7. Activez la case à cocher comme représenté en Figure 3–3. 8.
  • Page 53 Edition 11/02 Exploitation du Panel PC 670/870 10. Sélectionnez le bouton Calibrate. Une fenêtre apparaît pour calibrer l'écran tactile. 11. Touchez les réticules sur l'écran tactile. Lors de la procédure de calibrage, deux réticules s'affichent et doivent être appuyées pendant au minimum 3 secondes mais au maximum 10 secondes.
  • Page 54: Keypad

    Exploitation du Panel PC 670/870 Edition 11/02 3.3.3 Keypad Appel Exécutez le fichier suivant selon la façade à touches : Façade à Fichier touches 10" c:\drivers.xxx\keypad\keypads10.exe 12" c:\drivers.xxx\keypad\keypads12.exe 15" c:\drivers.xxx\keypad\keypads15.exe xxx est remplacé par : • Windows 98 : • Windows NT : •...
  • Page 55: Simatic Som (Safecard On Motherboard)

    Edition 11/02 Exploitation du Panel PC 670/870 3.3.4 SIMATIC SOM (Safecard on Motherboard) Appel SIMATIC SOM est actif après le démarrage du PC 670/870. Un icone se trouve dans le champ des messages. Un double clic ouvre à présent la figure suivante.
  • Page 56: Touchinputpc

    Exploitation du Panel PC 670/870 Edition 11/02 3.3.5 TouchInputPC Appel Icone TouchInputPC sur le bureau. Fonction La fenêtre de clavier TouchInputPC vous permet de saisir des caractères par l'écran tactile ou la souris. Figure 3–7 Clavier TouchInputPC 3.3.6 Setdisplay Appel c:\drivers.xxx\setdisplay\setdisplay.exe •...
  • Page 57: Setbrightness

    Edition 11/02 Exploitation du Panel PC 670/870 Figure 3–8 Setdisplay Sélectionnez le bouton correspondant à l'afficheur et validez avec OK. 3.3.7 Setbrightness Appel Icone Setbrightness sur le bureau. Fonction L'outil logiciel Setbrightness permet de régler l'intensité du rétroéclairage. Figure 3–9 Setbrightness 3–13 Manuel de mise en service SIMATIC Panel PC 670/870...
  • Page 58: Keyhook

    Exploitation du Panel PC 670/870 Edition 11/02 3.3.8 KeyHook Valable uniquement pour le Panel PC 670/870 avec touches en façade. Danger Ce programme ne peut, pour des raisons de sécurité, être désinstallé. Appel → → → Start Réglages Panneau de configuration Clavier –...
  • Page 59: Checklanguageid

    Edition 11/02 Exploitation du Panel PC 670/870 3.3.9 CheckLanguageID Valable uniquement pour Windows 2000 Multi-Language et Windows XP Multi- Language. Appel c:\drivers.w2k\checklang\checklangid.exe c:\drivers.wxp\checklang\checklangid.exe Fonction Sert à l'affichage des langues momentanément réglées. Figure 3–11 CheckLanguageID Signification : • SystemDefaultLangID : Language système •...
  • Page 60: Réglage De La Langue

    Exploitation du Panel PC 670/870 Edition 11/02 3.3.10 Réglage de la langue Valable uniquement pour Panel PC 670/870 avec Windows 2000 Multi-Language et Windows XP Multi-Language. Changement de la langue de l'interface utilisateur Il est possible de changer la langue de l'interface utilisateur avec le bouton de bureau Multilanguage User Interface.
  • Page 61 Edition 11/02 Exploitation du Panel PC 670/870 Remarque Si vous voulez changer la langue de l'interface utilisateur, sélectionnez sous → → → Start Settings Control Panel Regional Settings. La fenêtre suivante s'ouvre. Figure 3–13 Réglage des pays Pour déterminer la langue système, sélectionnez le bouton Set default. Sélectionnez dans la fenêtre qui s'ouvre la langue requise.
  • Page 62 Exploitation du Panel PC 670/870 Edition 11/02 Modification du schéma région pour la saisie Si vous voulez activer un autre schéma région pour la saisie, sélectionnez Start → → → Settings Control Panel Regional Options et de là, l'onglet Input Locales.
  • Page 63: Compatibilité Électromagnétique

    4 Compatibilité électromagnétique Les Panel PC 670/870 répondent aux exigences requises par la loi sur la compatibilité électromagnétique en vigueur en République Fédérale d'Allemagne ainsi qu'aux directives CEM du marché européen. Vous trouverez ci-après des informations concernant la susceptibilité aux perturbations du Panel PC 670/870 ainsi que l'antiparasitage.
  • Page 64: Perturbations Sinusoïdales

    Compatibilité électromagnétique Edition 11/02 Perturbations sinusoïdales Radiation H.F. selon EN 61000-4-3 • Champ HF électromagnétique, à modulation d'impulsions de 80–1000 MHz 10 V/m 80 % AM (1 kHz) • Champ H.F. électromagnétique, à modulation d'impulsions 900 ± 5 MHz 10 V/m 50 % ED 200 Hz, fréquence répétitive •...
  • Page 65: Remarques Générales

    5 Remarques générales Pixels défectueux sur l'afficheur L'apparition d'une petite quantité de pixels défectueux sur l'afficheur est inévitable. Les tolérances sont les suivantes : Nombre de pixels Pixels en permanence clairs et en permanence ≤ 12 foncés Pixels verts en permanence clairs ≤...
  • Page 66 Remarques générales Edition 11/02 Homologation FM Remarque Toutes les configurations d'appareil ne sont pas homologuées FM. Si votre appareil est homologué FM, le symbole suivant est apposé sur la plaque signalétique: Complying with Factory Mutual Approval Standard Class Number 3611 Hazardous (classified) Locations Class I, Division 2, Group A, B, C, D and Class I, Zone 2, Group II C.
  • Page 67: Annexe

    6 Annexe Abréviations ANSI American National Standards Institute Automate programmable industriel ASCII American Standard Code for Information Interchange BIOS Basic Input Output System CD-ROM Compact Disk – Read Only Memory Compatibilité électromagnétique Central Processing Unit Direct Current DHCP Dynamic Host Configuration Protocol Domain Name Service Périphérie décentralisée Data Source Name...
  • Page 68 Annexe Edition 11/02 PS/2 Personal System 2 Profondeur de l'appareil TCP/IP Transmission Control Protocol/Internet Protocol Universal Serial Bus Video Graphics Array Manuel de mise en service SIMATIC Panel PC 670/870...

Ce manuel est également adapté pour:

Simatic pc 670Simatic pc 870

Table des Matières