Bard Biopsy DS4001 Mode D'emploi page 28

Cassette avec tubes de mise sous vide et de rinçage/cassette avec tube de mise sous vide
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4
MAGYAR
DS4001
DS4002
FIGYELEM: az Amerikai Egyesült Államok szövetségi
jogszabályai értelmében az eszköz kizárólag orvos által
Eszközleírás
1. táblázat. Termékinformáció
Termékkód
Leírás
E
N
DS4001
E
N
DS4002
kazetta
Az E
C
E
®
N
OR
NSPIRE
biopsziás eljárások során.
Az E
C
E
®
N
OR
NSPIRE
eljárások során.
Alkalmazási terület
Az E
C
E
®
N
OR
NSPIRE
• Az eszköz célja a képalkotó eljárással meghatározott
• Az eszköz a kitapintható elváltozás részleges
A szövettani elváltozás mértékét nem mindig lehet könnyedén
meghatározni tapintás vagy képalkotás segítségével. Ezért
a tapintással vagy képalkotó eljárással igazolt elváltozás
elváltozás eltávolításának mértékét, pl. malignitás esetében.
nem jóindulatú, elengedhetetlen, hogy az eltávolítás
teljességének megítélése érdekében a szövetelváltozás
határait a szokásos sebészeti eljárásokkal megvizsgálják.
Azokban az esetekben, amikor a betegnek olyan kitapintható
elváltozása van, amelyet klinikai és/vagy radiológiai kritériumok
rendszer az ilyen tapintható elváltozások részleges
nem jóindulatú, elengedhetetlen, hogy az eltávolítás
teljességének megítélése érdekében a szövetelváltozás
határait a szokásos sebészeti eljárásokkal megvizsgálják.
Ellenjavallatok
1. Az eszköz a rendeltetése szerint kizárólag a javallatokban
meghatározott célokra használható.
2. Az E
C
E
®
N
OR
NSPIRE
azoknál a betegeknél, akiknél az orvos megítélése
szerint fokozott a szövetminták perkután eltávolításával
Figyelmeztetések
1. Újrasterilizálása tilos. Újrasterilizálás után nem
garantálható a termék sterilitása, mivel annak
mikrobiális szennyezettsége meghatározhatatlan, ez
orvostechnikai eszköz tisztítása, felújítása és/vagy
újrasterilizálása a termikus és/vagy mechanikus
változásokkal érintett részegységeknél potenciálisan
kialakuló nemkívánatos hatások miatt növeli az eszköz
jelenthet. Kezelése és ártalmatlanítása az elfogadott
orvosi gyakorlatnak, valamint a vonatkozó helyi, állami
és szövetségi jogszabályoknak és rendelkezéseknek
C
E
®
vákuum- és
OR
NSPIRE
C
E
®
OR
NSPIRE
E
C
®
N
OR
E
C
E
®
N
OR
NSPIRE
3. Az eszköz a kialakításánál fogva kizárólag
egyszer használatos. Az orvostechnikai eszköz
újrafelhasználásakor fennáll a páciensek közötti
pirogénekkel vagy mikrobiológiailag szennyezett
testnedvekkel vagy szövetekkel történt, meghatározatlan
ideig tartó érintkezés után nehezen vagy egyáltalán
nem tisztíthatók meg. A biológiai anyagmaradványok
4. Az E
C
N
veszélyes körülmények kialakulásához vezethet.
Óvintézkedések
felhasználni, ha a termék szemmel láthatóan sérült.
a csomagolása sérült.
3. Meg kell vizsgálni a vákuumtartályhoz, valamint a vákuum- vagy
elérésének és fenntartásának biztosítása érdekében.
4. Meg kell vizsgálni, hogy a vákuumtartály fedele
E
C
®
N
OR
tartály használat közben eltörhet.
5. Az eszközt kizárólag a perkután biopsziás eljárásokban
szakképzett orvosok használhatják.
sérülése, fájdalom, allergiás reakció, valamint a szövetek
során (a szövettani vizsgálatokra irányuló beavatkozások
szükségessé válhat a styletre vagy a koaxiális kábelre tapadt
szövetek elvágása).
Szükséges felszerelések
szükségesek:
• E
C
N
OR
• E
C
N
OR
• E
C
N
OR
• Vákuumtartály
• Sóoldat (az opcionális sóoldatos öblítés funkció
használata esetén)
• Szike
• Egyéb felszerelések szükség szerint
Kiszerelés/tárolás
A termék steril állapotban kerül forgalomba, és a rendeltetése
szerint kizárólag egyszer használatos. Újrasterilizálása tilos.
A szövegben hivatkozott elemeket az 1., 2., 3., 4., és 5. ábrán
lehet megtekinteni.
1. Nyissa ki az E
hogy a rákattintás után a fedél biztosan rögzül-e a
használt csatlakozók fedelei szorosan rázáródnak-e az
ilyen csatlakozókra. Lásd: 1. ábra.
27
E
®
OR
NSPIRE
E
®
NSPIRE
®
®
C
E
®
N
OR
NSPIRE
1. ábra. A vákuumtartály beszerelése

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Biopsy ds4002

Table des Matières