Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

PONCEUSE À
BANDE 600 WATT
PEBS 600
PONCEUSE À BANDE
600 WATT
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
BANDSCHLEIFER 600 WATT
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
BANDSCHUURMACHINE
600 WATT
Bedienings- en veiligheidsinstructies
2

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Parkside PEBS 600

  • Page 1 PONCEUSE À BANDE 600 WATT PEBS 600 PONCEUSE À BANDE BANDSCHUURMACHINE 600 WATT 600 WATT Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Bedienings- en veiligheidsinstructies BANDSCHLEIFER 600 WATT Bedienungs- und Sicherheitshinweise...
  • Page 2 Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
  • Page 4: Table Des Matières

    Table des matières Introduction Utilisation conforme à l‘usage prévu ................Page 6 Eléments.........................Page 6 Fourniture ........................Page 6 Données techniques .....................Page 7 Instructions de sécurité générales pour les outils électriques 1. Sécurité du poste de travail ..................Page 7 2. Sécurité électrique ....................Page 8 3.
  • Page 5: Introduction

    Introduction Les pictogrammes suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi / appliqués sur l’appareil : Lire le mode d‘emploi ! Classe de protection II Porter des lunettes protectrices, un Respecter les avertissements et les masque antipoussières, un casque consignes de sécurité ! auditif et des gants de protection.
  • Page 6: Introduction / Instructions De Sécurité Générales Pour Les Outils Électriques

    1 mode d‘emploi Instructions de sécurité Données techniques générales pour les outils électriques Ponceuse à bande : Parkside PEBS 600 Lire toutes les Tension nominale : 230 V ~ 50 Hz AVErtISSEMEnt ! consignes de sécurité et instructions ! Puissance nominale absorbée :...
  • Page 7: Sécurité Électrique

    Instructions de sécurité générales pour les outils électriques 2. Sécurité électrique toujours avec prudence lors du travail avec un outil électrique. ne pas utiliser Prévention de risques mortels l’appareil si vous n’êtes pas concentré par électrocution : ou fatigué ou sous l’influence de dro- gues, d’alcool ou de médicaments.
  • Page 8: Manipulation Prudente Et Usage D'outils Électriques

    Instructions de sécurité générales pour les outils électriques 4. Manipulation prudente et Consignes de sécurité usage d’outils électriques pour la ponceuse à bande a) nepas surcharger l’appareil. Utiliser rISqUE D‘InCEnDIE PAr ProjECtIon l’outil électrique adéquat pour réaliser D‘ÉtInCELLES ! Lorsque vous poncez des votre travail.
  • Page 9: Mise En Service

    Instructions de sécurité générales pour les outils électriques / Mise en service IMPortAnt : Veillez obligatoirement à ce Pendant le travail, tenez toujours l‘appareil fermement à deux mains (voir également Ill. E). que la bande d‘abrasif ne frotte pas contre Veillez à...
  • Page 10: Mise En Marche Et À L'arrêt

    Mise en service / Utilisation Utilisation travail prolongé. Evitez donc obligatoirement une sur- chauffe des pièces poncées et videz toujours la boîte Mise en marche et à l‘arrêt de récupération des poussières ou le sac à poussière de l‘aspirateur avant d‘interrompre le travail. Vous pouvez faire fonctionner la ponceuse à...
  • Page 11: Utilisation / Maintenance Et Nettoyage

    Utilisation / Maintenance et nettoyage Matériau / domai- Bois durs Matériau / domai- Métaux non ferreux ne de travail ne de travail (par exemple alu) Ponçage grossier Ponçage grossier (grain) (grain) Ponçage fin (grain) Ponçage fin (grain) Présélection du régime élevé (5-6) Présélection du régime moyen / élevé...
  • Page 12: Mise Au Rebut

    Mise au rebut / Informations Mise au rebut En respectant cette procédure, vous bé- néficiez d‘une expédition gratuite de L’emballage se compose exclusivement votre marchandise. Cette garantie est de matières recyclables qui peuvent être applicable uniquement pour le premier mises au rebut dans les déchetteries locales. acquéreur et n’est pas transmissible.
  • Page 13: Déclaration De Conformité / Fabricant

    Informations Déclaration de conformité / Fabricant Nous soussignés, société Kompernaß GmbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Allemagne, déclarons par la présente que le produit est conforme aux directives UE suivantes: Directive Machines (98 / 37 / EC) Directive basse tension (2006 / 95 / EC) : EN 60745-1, EN 60745-2-4 Compatibilité...
  • Page 14 Inhoudsopgave Inleiding Doelmatig gebruik ......................Pagina 16 Uitrusting ........................Pagina 16 Leveringsomvang ......................Pagina 16 Technische gegevens ....................Pagina 17 Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen 1. Veiligheid op de werkplek ..................Pagina 17 2. Elektrische veiligheid ....................Pagina 17 3. Veiligheid van personen ..................Pagina 18 4. Zorgvuldige omgang met en gebruik van elektrische apparaten ......Pagina 18 Veiligheidsinstructies voor bandschuurmachine ............Pagina 19 Ingebruikname Schuurband inspannen / vervangen ................Pagina 20...
  • Page 15: Inleiding

    Inleiding In deze gebruiksaanwijzing / aan het apparaat wordt gebruik gemaakt van de volgende pictogrammen: Lees de gebruiksaanwijzing! Beschermingsklasse II Draag een veiligheidsbril, Waarschuwings- en veiligheidsinstruc- gehoorbescherming, stofmasker en ties in acht nemen! veiligheidshandschoenen. Let op voor elektrische schokken! Houd kinderen van het elektrische Levensgevaar! gereedschap verwijderd! Elektrisch gereedschap tegen vocht...
  • Page 16: Technische Gegevens

    1 Handleiding gereedschappen technische gegevens Lees alle veilig- WAArSChUWInG! heidsinstructies en aanwijzingen! Bandschuurmachine: Parkside PEBS 600 Nalatigheden bij de naleving van de veiligheidsin- Nominale spanning: 230 V ~ 50 Hz structies en aanwijzingen kunnen elektrische schokken, Nominaal brand en / of ernstig letsel tot gevolg hebben.
  • Page 17: Veiligheid Van Personen

    Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen combinatie met geaarde apparaten. Draag naast de persoonlijke Ongewijzigde stekers en passende contactdo- veiligheidsuitrusting altijd zen verminderen het risico van elektrische een veiligheidsbril. Het dragen schokken. van een persoonlijke veiligheidsuitrusting zoals b) Vermijd lichaamscontact met geaarde stofmasker, slipvaste veiligheidsschoenen, -helm oppervlakken zoals buizen, verwar- of gehoorbescherming helpt, al naargelang...
  • Page 18: Veiligheidsinstructies Voor Bandschuurmachine

    Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen Veiligheidsinstructies voor Met het geschikte elektrische gereedschap bandschuurmachine werkt u beter en veiliger in het voorgeschreven vermogensbereik. b) Gebruik géén elektrisch gereedschap BrAnDGEVAAr Door WEGSPrIn- met een defecte schakelaar. Een elektrisch GEnDE VonKEn! Wanneer u metaal gereedschap dat niet meer in- of uitgeschakeld schuurt, ontstaat een vonkenregen.
  • Page 19: Ingebruikname

    Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen / Ingebruikname BELAnGrIjK: Let absoluut op dat de schuur- Houd het apparaat tijdens het werk altijd met beide handen vast (zie ook afb. E). Zorg voor band niet tegen de behuizing schuurt. Con- een veilige stand. troleer de bandloop regelmatig en stel hem indien Laat het apparaat volledig uitdraaien en schakel nodig af met behulp van de afstelschroef...
  • Page 20: Bediening

    Ingebruikname / Bediening Pulsbedrijf uitschakelen: iedere werkpauzes altijd eerst de stofbox resp. de stofzak van de stofzuiger. Laat de AAN- / UIT-Schakelaar los. Continubedrijf inschakelen: Draag een ademhalingsmasker! Druk op de AAN- / UIT-Schakelaar , houd hem ingedrukt en druk op de vastzetknop Stofafzuiging met stofbox: Schuif de stofbox op de...
  • Page 21: Stationair Werken

    Bediening / Onderhoud en reiniging / Afvoer Materiaal / Verven / lakken tips en trucs werkbereik verwijderen Bewerk nooit hout en metaal met dezelfde Grof schuren schuurband. (korreling) Versleten of ingescheurde schuurbanden Fijn schuren (korreling) –– kunnen het werkstuk beschadigen. Vervang de Toerentalvoorselectie hoog (5-6) schuurbanden daarom regelmatig.
  • Page 22: Service

    Afvoer / Informatie Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling, Uw gemeentelijke milieudienst kan u informatie geven over de afvalverwijdering van uitgediende bij gebruik van geweld en bij ingrepen die niet worden apparaten. uitgevoerd door ons geautoriseerde servicefiliaal, vervalt de garantie. Uw wettelijke rechten worden door deze garantie niet beperkt.
  • Page 23: Conformiteitsverklaring / Fabrikant

    Informatie Conformiteitsverklaring / Fabrikant Wij, Kompernaß GmbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Duitsland, verklaren hiermede dat dit product overeenstemt met de volgende EG-richtlijnen: Machinerichtlijn (98 / 37 / EC) EG-laagspanningsrichtlijn (2006 / 95 / EC): EN 60745-1, EN 60745-2-4 Elektromagnetische compatibiliteit (2004 / 108 / EC): EN 50366, EN 55014-1, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 55014-2...
  • Page 24 Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch ................Seite 26 Ausstattung ........................Seite 26 Lieferumfang .........................Seite 27 Technische Daten ......................Seite 27 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 1. Arbeitsplatz-Sicherheit .....................Seite 27 2. Elektrische Sicherheit ....................Seite 28 3. Sicherheit von Personen ...................Seite 28 4. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs ..........Seite 29 Sicherheitshinweise für Bandschleifer .................Seite 29 Inbetriebnahme Schleifband einspannen / wechseln ................Seite 30...
  • Page 25: Einleitung

    Einleitung In dieser Bedienungsanleitung / am Gerät werden folgende Piktogramme verwendet: Bedienungsanleitung lesen! Schutzklasse II Tragen Sie einen Gehörschutz, eine Warn- und Sicherheitshinweise Atem- / Staubschutzmaske, Schutzbrille beachten! und eine Schutzhandschuhe. Vorsicht vor elektrischem Schlag! Kinder vom Elektrowerkzeug Lebensgefahr! fernhalten! Explosionsgefahr! Elektrowerkzeug vor Nässe schützen! Lebensgefahr durch elektrischen...
  • Page 26: Lieferumfang

    Arbeitszeitraum deutlich reduzieren. 2 Schraubzwingen 1 Bedienungsanleitung Allgemeine Sicherheitshinweise technische Daten für Elektrowerkzeuge Bandschleifer: Parkside PEBS 600 WArnUnG! Lesen Sie alle Sicherheits- hinweise und Anweisungen. Versäumnisse Nennspannung: 230 V ~ 50 Hz Nennaufnahme: 600 W bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Leerlauf- Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand...
  • Page 27: Elektrische Sicherheit

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 2. Elektrische Sicherheit 3. Sicherheit von Personen Vermeiden Sie Lebensgefahr a) Seien Sie stets aufmerksam, achten Sie durch elektrischen Schlag: darauf, was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektro- a) Der Anschlussstecker des Elektrowerk- werkzeug.
  • Page 28: Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeugs

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge vergewissern Sie sich, dass diese ange- entsprechend diesen Anweisungen. schlossen sind und richtig verwendet Berücksichtigen Sie dabei die Arbeits- werden. Die Verwendung einer Staubabsau- bedingungen und die auszuführende gung kann Gefährdungen durch Staub verringern. tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.
  • Page 29: Inbetriebnahme

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge / Inbetriebnahme WIChtIG: Die Pfeilrichtungen auf der Innenseite Ziehen Sie bei Gefahr sofort den Netzstecker aus der Steckdose. des Schleifbandes und am Gerätegehäuse Führen Sie das Netzkabel immer nach hinten müssen übereinstimmen. vom Gerät weg. 3. Drücken Sie den Spannhebel wieder in die Vermeiden Sie den Kontakt mit dem laufenden Ausgangsposition.
  • Page 30: Drehzahl Und Schleifband Wählen

    Inbetriebnahme / Bedienung Staubabsaugung Fremdabsaugung ggf. mit dem Reduzier- stück WArnUnG! BrAnDGEFAhr! Beim Arbeiten mit Elektrogeräten, die über eine Staubfang- Entnehmen: box verfügen oder durch eine Staubabsaugvorrich- Ziehen Sie den Schlauch der Staubsaugvor- tung mit dem Staubsauger verbunden werden können, richtung ab.
  • Page 31: Stationäres Arbeiten

    Bedienung / Wartung und Reinigung Werkstoff / Weichholz Werkstoff / nichteisen-Metalle Arbeitsbereich Arbeitsbereich (z.B. Alu) Grobschliff (Körnung) Grobschliff (Körnung) Feinschliff (Körnung) Feinschliff (Körnung) Drehzahlvorwahl hoch (5-6) Drehzahlvorwahl mittel / hoch (3-4) Werkstoff / hartholz Stationäres Arbeiten Arbeitsbereich Grobschliff (Körnung) Drehen Sie das Elektrowerkzeug wie in den Abbildungen D, F gezeigt um und legen Sie es Feinschliff (Körnung) auf eine stabile Arbeitsplatte.
  • Page 32: Entsorgung

    Entsorgung / Informationen Entsorgung in Verbindung. nur so kann eine kosten- lose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet Die Verpackung besteht aus umweltfreund- werden. Diese Garantie gilt nur gegenüber lichen Materialien, die Sie über die ört- dem Erstkäufer und ist nicht übertragbar. lichen Recyclingstellen entsorgen können.
  • Page 33: Konformitätserklärung / Hersteller

    Informationen Konformitätserklärung / hersteller Wir, Kompernaß GmbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Deutschland, erklären hiermit für dieses Produkt die Übereinstimmung mit folgenden EG-Richtlinien: Maschinenrichtlinie (98 / 37 / EC) EG-niederspannungsrichtlinie (2006 / 95 / EC): EN 60745-1, EN 60745-2-4 Elektromagnetische Verträglichkeit (2004 / 108 / EC): EN 50366, EN 55014-1, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 55014-2...
  • Page 34 IAN: 30176 KOMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D-44867 Bochum © by ORFGEN Marketing Version des informations · Stand van de informatie · Stand der Informationen: 03 / 2009 · Ident.-No.: PEBS600032009-2...

Table des Matières