Problem Och Lösningar; Ce-Deklaration; Technické Údaje; Všeobecné Bezpečnostní Pokyny - EUROM CK501H Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
Problem och lösningar
Om värmaren inte fungerar och stickkontakten sitter i uttaget, kontrollera följande:
- Kontrollera att stickkontakten sitter ordentligt och att det finns ström i uttaget. Byt vid behov säkring.
- Kanske är termostaten för högt inställd? Vrid ner den något.
- Stängde överhettningsskyddet av värmaren? Se Säkerhetsfunktioner för åtgärd.
Kontakta en auktoriserad elektriker för alla andra problem. Öppna aldrig värmaren själv!

CE-deklaration

Euromac bv, Genemuiden-NL intygar härmed att EUROCOM frostskydd CK501H överensstämmer med
lågspänningsdirektivet 2006/95/EC och EMC-riktlinje 2004/108/EC och överensstämmer med följande standarder:
EN 60335-1:2012
EN 60335-2-30:2009+A11 :12
EN 62233:2008
Genemuiden, 15-01-2014
Technické údaje
Typ
Napájecí napětí
Dosažitelný výkon
Termostat
Rozměry
Hmotnost
Všeobecné bezpečnostní pokyny
Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte celý tento návod k obsluze.
1.
Před použitím zkontrolujte celý přístroj včetně kabelu a konektoru, zda není jakkoli viditelně poškozen.
2.
Pokud je topení poškozeno, nepoužívejte jej. Poškozené topení zašlete zpět svému prodejci, a požádejte o
výměnu.
Tento přístroj je striktně určen pro běžné domácí použití. Používejte jej pouze pro přitápění vašeho domova.
3.
Neinstalujte přístroj na ochranu proti zamrznutí v prostorech se zvýšeným nebezpečím požáru, jako jsou
dřevěné kůlny, stáje, boudy a tak dále. Nebezpečí požáru!
Toto topení není vhodné pro použití v mokrých nebo vlhkých prostorech, jako jsou koupelny, prádelny a tak
4.
dále. Neumisťujte topení v blízkosti kohoutků, vany, sprchového koutu, bazénu, fontán a podobně. Ujistěte
se, že přístroj nemůže spadnout do vody a že se voda nemůže dostat do topení. Kdykoliv topení spadne do
vody, nejdříve jej odpojte! Nepoužívejte topení, pokud je uvnitř vlhké. Nechte jej opravit. Nikdy neponořujte
topení, kabel nebo zástrčku do vody a nikdy se jich nedotýkejte mokrýma rukama.
Napájecí napětí a frekvence uvedené na přístroji musí odpovídat napětí a frekvenci uvedeným na použité
5.
zásuvce. Elektrická instalace musí být chráněna proudovým jističem (max. 30 mA).
Před připojením topení šňůru úplně natáhněte. Zajistěte, aby se nedotýkala žádné částí topení a zabraňte
6.
jejímu ohřevu jakýmkoli jiným způsobem. Nedávejte kabel pod koberec, nepřekrývejte jej rohožemi,
kobercovými lištami a podobně, a zajistěte, aby neprocházel tudy, kudy se chodí. Zajistěte, aby se na kabel
nešlapalo a aby na něm nestál žádný kus nábytku. Neveďte kabel kolem ostrých rohů a po použití jej
nesvinujte příliš těsně!
Z důvodu větší bezpečnosti před požárem pokud možno nepoužívejte prodlužovací šňůru. Pokud je použití
7.
prodlužovacího kabelu nevyhnutelné, pak se ujistěte, že není poškozen. Používejte schválený prodlužovací
kabel s minimálním průměrem 2 x 1 mm². Kabel vždy plně natahujte, aby se zabránilo přehřátí!
Chcete-li zabránit přetížení obvodu a výpadku pojistky, zajistěte, aby na stejné zásuvce s topením nebo na
8.
stejném kabelovém obvodu nebyl připojen žádný další elektrický spotřebič.
Nepoužívejte topení venku ani v prostorech, menších, než 2 m².
9.
10. Topení obsahuje teplé, žhavé a zápalné části. Proto jej nepoužívejte v prostorech, kde jsou uskladněny
pohonné hmoty, barvy, hořlavé kapaliny nebo plyny.
W. J. Bakker, gen.man.
:
CK501H
:
220-240 V
:
500 W
:
nastavitelný
:
10,2 x 29,5 x 25 cm
:
1,0 kg
EN 55014-1:2006/+A1 :2009/+A2 :2011
EN 55014-2:1997/+A1 :2001/+A2 :2008
EN 61000-3-2:2006/+A1:2009/+A2:2009
EN 61000-3-3:2008
Česky
19

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières