Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Comptoirs îlots et muraux à niveau unique
IMPORTANT
Garder en magasin pour
référence future!
MANUEL D'INSTALLATION ET
D'UTILISATION EXCEL BASSE TEMPÉRATURE
AVEC COUVERCLES EN VERRE
Basse température
avec couvercles en verre
Manuel d'installation et
de réparation
Compris avec les notices techniques
N/P 0532415_H
du comptoir
Série Excel
June 2016
Anglais 0524393
Espagnol 0532414

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hussmann Excel Série

  • Page 1 Basse température Comptoirs îlots et muraux à niveau unique avec couvercles en verre Manuel d’installation et de réparation Compris avec les notices techniques du comptoir IMPORTANT Garder en magasin pour N/P 0532415_H Série Excel référence future! June 2016 MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION EXCEL BASSE TEMPÉRATURE Anglais 0524393 AVEC COUVERCLES EN VERRE...
  • Page 3: Avant De Commencer

    Toujours porter des lunettes de protection, des gants, des bottes ou des chaussures de sécurité, un pantalon long et une chemise à manches longues lorsqu’on manipule du verre. Excel Basse température HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U.
  • Page 4: Table Des Matières

    Une qualité déterminante pour les normes de l’industrie! 12999 St. Charles Rock Road • Bridgeton, MO 63044-2483 É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 01-800-890-2900 www.hussmann.com © Hussmann Corporation, 2016 N/P 0532415_H É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 01-800-890-2900 • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Page 5 Enlèvement des égratignures du butoir ..6-4 Nettoyage sous les comptoirs ....6-4 Excel Basse température HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U.
  • Page 6: Garantie

    3. Ajout du remplacement de l’élément du côté des produits, section 6. Douille 4. Vitre du conduit d’air pour FWGH 1-22. Perceuse/visseuse à piles Pistolet à calfeutrer Clé à molette réglable de 10 po N/P 0532415_H É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 01-800-890-2900 • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Page 7: Installation

    à leur bon fonctionnement. Ne PAS créer de courants d’air autour des comptoirs avec des ventilateurs électriques, un climatiseur, des portes ou fenêtres ouvertes, etc. Excel Basse température HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U.
  • Page 8: Dommages Lors Du Transport

    Utiliser une barre Johnson (mule). 2. Utiliser un chariot pour retirer le comptoir de la remorque. 3. Utiliser deux chariots pour déplacer les comptoirs en vue de les grouper. N/P 0532415_H É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 01-800-890-2900 • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Page 9: Emplacement De La Plaque Signalétique

    Plaque signalétique derrière la grille Ne pas se tenir debout ni marcher sur le dessus d’air de retour du comptoir; une chute pourrait causer des blessures. Excel Basse température HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U.
  • Page 10: Déballage Des Cadres De Couvercle Et Des Panneaux De Verre

    Les modèles FI-L, FIG-L, FN-L et FNG-L utilisent des cadres de couvercle à deux côtés, dotés de 2 panneaux en verre (aucun panneau central supérieur en verre). Retirer les boulons du devant N/P 0532415_H É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 01-800-890-2900 • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Page 11: Mise De Niveau Du Comptoir

    Les extrémités du comptoir ou de la série de emplacements du niveau suggérés sont indiqués comptoirs afin de prévenir la formation dans les illustrations de la page suivante. de condensation. Excel Basse température HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U.
  • Page 12: Mise De Niveau Des Comptoirs Muraux

    Mise de niveau F-L / FG-L Cale (FW-L illustré) Cale REMARQUE : Ne pas placer les niveaux sur les bacs ou les grilles du comptoir. N/P 0532415_H É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 01-800-890-2900 • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Page 13: Directives De Groupement

    REMARQUE : Au moment d’ajouter un comptoir d’extrémité, installer les joints sur l’îlot large, et non sur Joint de mousse 1 comptoir d’extrémité. Joint de mousse 1 x Excel Basse température HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U.
  • Page 14: Groupement Des Comptoirs En Ligne

    Pour corriger l’alignement vertical des rails supérieurs et du panneau avant supérieur, régler les cales au besoin. Cales N/P 0532415_H É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 01-800-890-2900 • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Page 15 6B pour les comptoirs FW à la page 1-13 et les séquences 8 et 9 pour les comptoirs FI, tel Écrou hexagonal de - 18 qu’illustré à la page 1-13. Excel Basse température HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U.
  • Page 16: Groupement Du Comptoir D'extrémité À Un Îlot Large

    Pour corriger l’alignement vertical des rails supérieurs et du panneau avant supérieur, régler les cales au besoin. N/P 0532415_H É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 01-800-890-2900 • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Page 17 Supports de groupement Vis d’assemblage -18 x 1 Fixation de butoir Vis à tôle n 10-12 x Rondelle plate de Écrou hexagonal de - 18 Rondelle de blocage de Excel Basse température HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U.
  • Page 18: Légende Pour L'installation De Deux Comptoirs Parents

    Pince de Utiliser une douille avec un groupement adaptateur en U réglable pour serrer les pièces de fixation FW-L à FW-L plus facilement. FWG-L à FWG-L FWGH-L à FWGH-L N/P 0532415_H É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 01-800-890-2900 • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Page 19 N/P 0532415_H 1-13 FI à FI FIG à FIG FNG à FNG FN à FN FG à FG F à F Excel Basse température HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U.
  • Page 20: Légende Pour L'installation D'un Comptoir Parent À Un Comptoir D'extrémité

    Pince de Z — Pince de groupement adaptateur en U réglable groupement pour serrer les pièces de fixation plus facilement. FW-L à FWE-L FWG-L à FWEG-L FWGH-L à FWEGH-L N/P 0532415_H É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 01-800-890-2900 • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Page 21: Fixation Des Cadres D'extrémité

    Au moment de grouper les comptoirs d’extrémité avec les îlots larges, suivre l’ordre de groupement pour l’îlot large, en commençant par 1A et 1B. Serrer dans l’ordre illustré Serrer dans l’ordre illustré Excel Basse température HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U.
  • Page 22: Scellement Des Comptoirs

    Moulure de bordure en plastique de l’élément anti-condensation Grille d’air soufflé Dispositif de retenue de la grille d’aération Fixation du dispositif de retenue Grille d’air soufflé N/P 0532415_H É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 01-800-890-2900 • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Page 23: Enlèvement Du Butoir

    Un tel levier est offert dans la plupart des quincailleries. NE PAS UTILISER D’OBJETS TRANCHANTS Excel Basse température HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U.
  • Page 24 Une personne doit maintenir la fixation alignée, pendant qu’une autre la fixe en place avec le maillet. Tournevis Fixation du butoir Panneau de couleur N/P 0532415_H É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 01-800-890-2900 • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Page 25: Décalage Du Butoir (Pour Groupement De Comptoirs)

    7. Une fois l’installation Miter Box Boîte à onglets terminée, retirer la pellicule protectrice du butoir. Joint du comptoir Butoir de départ Fixation Butoir pleine longueur Garnitures de joint internes Excel Basse température HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U.
  • Page 26: Extrusion De Coin

    6. Une fois l’installation terminée, retirer la et une scie à dents fines. pellicule protectrice du butoir. Miter Box Boîte à onglets Extrusion de coin Couper sur place pour adapter au butoir installé N/P 0532415_H É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 01-800-890-2900 • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Page 27: Décalage Du Rail Supérieur De Plastique

    7. Retirer la pellicule protectrice du rail supérieur Installer un rail supérieur pleine longueur, sans une fois l’installation terminée. laisser d’espace. Continuer d’installer les rails supérieurs sur la longueur du groupement. Joint de main courante supérieur Excel Basse température HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U.
  • Page 28: Rail Supérieur En Acier Inoxydable En Option

    à la bonne longueur. Installer la dernière section. 6. Retirer la pellicule protectrice du rail supérieur une fois l’installation terminée. Joint de main courante supérieur N/P 0532415_H É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 01-800-890-2900 • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Page 29: Installation Du Verre De Conduit (Fwgh Et Fwegh)

    Elle doit être installée lors de la Pièce de préparation du groupement des comptoirs. Les retenue directives d’installation des cloisons sont fournies de la vitre dans les trousses. du conduit Excel Basse température HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U.
  • Page 30: Installation Des Panneaux D'extrémité

    Appliquer l’agent Appliquer l’agent d’étanchéité d’étanchéité à base de silicone à base de silicone Sceller le panneau de verre avant N/P 0532415_H É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 01-800-890-2900 • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Page 31: Frigorigène

    Vous pouvez obtenir les fiches signalétiques auprès de votre fournisseur de frigorigène. Les conduites frigorifiques sont sous pression et doivent être mises hors pression avant que tout branchement soit effectué. Excel Basse température HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U.
  • Page 32: Multiplexage

    être placés comme indiqué dans l’illustration ci-dessous pour créer un dégagement sous les bacs de présentation. Ou, les conduites de raccordement peuvent être aménagées à l’extérieur du comptoir dans la zone illustrée. N/P 0532415_H É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 01-800-890-2900 • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Page 33: Isolation

    Conduite de dégivrage KOOLGAS deux formats plus grands à l’intérieur du comptoir Du collecteur de liquide Conduite de liquide pour dégivrage électrique ou minuté Vers le collecteur d’aspiration Excel Basse température HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U.
  • Page 34: Conduite De Liquide - Dégivrage Par Cycle D'arrêt Et Dégivrage Électrique

    Retour de la conduite Retour d d’aspiration d’as Boucle de 3 po (76 mm) Prise de la conduite de liquide Boucle de 3 po (76 mm) Prise de la conduite de liquide N/P 0532415_H É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 01-800-890-2900 • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Page 35: Raccordements Avant-Arrière Et/Ou D'extrémité

    être employé. Les ensembles de raccordement de conduites ne peuvent être utilisés avec les ensembles pour température double. Communiquer avec Hussmann pour plus de renseignements. Excel Basse température HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U.
  • Page 36: Données Électriques Du Comptoir

    à la teRRe anchon de couleuR ou isolant de couleuR NOTE À L’INTENTION DE L’ÉLECTRICIEN : Utiliser uniquement des conducteurs en cuivre. LE COMPTOIR DOIT ÊTRE MIS À LA TERRE N/P 0532415_H É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 01-800-890-2900 • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Page 37: Tuyauterie D'égouttement Et Plinthes

    Joint d’étanchéité Joint d’étanchéité Correct Incorrect MISE EN GARDE Articles fournis en usine à installer Les supports de la plinthe DOIVENT être AVERTISSEMENT installés avant de raccorder la tuyauterie du comptoir. Excel Basse température HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U.
  • Page 38: Installation De La Tuyauterie D'égouttement

    Lorsque des tuyaux d’égouttement passent dans des espaces morts, par exemple entre des comptoirs ou entre un comptoir et un mur du magasin, prévoir un moyen pour empêcher le gel de ces tuyaux. N/P 0532415_H É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 01-800-890-2900 • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Page 39: Dispositions De La Tuyauterie D'égouttement Pour Les Groupements De Comptoirs

    Support de conduite Support de conduite conduite d’égouttement ici conduite d’égouttement ici d’égouttement ici d’égouttement ici Un joint étanche par chemin de tuyau d’égouttement Toujours incliner vers le siphon de sol Excel Basse température HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U.
  • Page 40: Installation Des Plinthes

    4. Placer les languettes des supports de la plinthe vis-à-vis des fentes du rebord inférieur de la plinthe. Engager les languettes dans les fentes, puis abaisser la plinthe en place. Plinthe N/P 0532415_H É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 01-800-890-2900 • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Page 41 4. La garniture à gorge peut être scellée au plancher en utilisant un agent d’étanchéité à base de silicone, si les codes locaux sur la santé l’exigent. Il faut enlever et remplacer l’agent d’étanchéité lors d’une réparation. Excel Basse température HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U.
  • Page 42: Installation Des Plinthes Sur Les Extrémités

    Plinthe d’extrémité Support de plinthe d’extrémité La garniture à gorge peut être ajoutée de la même façon que les plinthes principales. Plinthe d’extrémité installée N/P 0532415_H É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 01-800-890-2900 • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Page 43: Installation Des Cadres Et Couvercles De Verre

    REMARQUE : Vous trouverez la liste des pièces pour les cadres à un et à deux côtés aux pages 4-11 et 4-6. Les images sont reproduites avec l’autorisation de Behr – mai 2012. Excel Basse température HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U.
  • Page 44 H Dessus du chemin de câbles Tube thermorétractable Cadre de couvercle J Câblage DEL deux côtés illustré K Vis – chemin de câbles L Support – chemin de câbles N/P 0532415_H É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 01-800-890-2900 • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Page 45 à DEL montée de câbles du haut dans le chemin de câbles Comptoir réfrigéré FW-L illustré Excel Fixer le fil à l’aide Basse température HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U. (FWG-L est semblable) de brides de Conduit de serrage Jiffy...
  • Page 46: Pièces De Couvercle

    0531269 FI-L 0532170 FI6-L (6 pi seulement) (toutes 0532167 FN-L longueurs) 0524249 FWG-L (6 pi 0524255 FW6G-L seulement) Pièces pour groupement Pièces de pignon Gauche Droite TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES N/P 0532415_H É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 01-800-890-2900 • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Page 47 Verre milieu 2 côtés – assemblage 0532170 Verre bas 2 côtés – assemblage 0524264 Renfor t alum. 30x10 mm, L : 1277 mm 0524265 Renfor t alum. 15x10 mm, L : 1277 mm Excel Basse température HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U.
  • Page 48 Profilé un côté MJ, préparé pour DEL, L : 956,6 mm Verre milieu 2 côtés – assemblage Verre bas 2 côtés – assemblage Verre milieu 2 côtés – assemblage Verre bas 2 côtés – assemblage N/P 0532415_H É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 01-800-890-2900 • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Page 49: Installation De Panneaux De Verre À Deux Côtés

    ÉVITER TOUTE BLESSURE GRAVE. Manipuler les pièces de verre avec soin. Toujours porter des lunettes de protection et des AVERTISSEMENT gants pour manipuler du verre. Le verre mouillé ou humide peut être glissant. Excel Basse température HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U.
  • Page 50: Installation Du Porte-Étiquette De Prix

    Le porte-étiquette de prix s’installe le long de l’axe central des couvercles de verre coulissants. 1. Les pieds sont installés dans les trous des profilés transversaux. Les embouts s’installent sur le porte-étiquette de prix. N/P 0532415_H É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 01-800-890-2900 • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Page 51: Fixation Des Pignons - Deux Côtés

    3. Fixer le pignon avec les vis de pignon. Adaptateur 4. Insérer les couvre-attaches. REMARQUE : Consulter la liste de pièces à la page 4-4. Profilé guide 0522754 0522752 Vis de pignon 0522751 0522846 0522845 0522844 Excel Basse température HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U.
  • Page 52: Fixation Des Pignons - Un Côté

    2. Insérer le profilé de guidage dans la rainure du pignon et aligner la portion qui sort du pignon et entre dans la rainure du profilé transversal. 0522769 Gauche 0522770 Droit 0522843 0522839 0524237 0522846 0522844 0522845 N/P 0532415_H É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 01-800-890-2900 • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Page 53: Installation De L'éclairage Àdel - Un Côté

    H Dessus du chemin de câbles de 3/8 po Tube thermorétractable Cadre de couvercle J Câblage DEL un côté illustré K Vis – chemin de câbles L Support – chemin de câbles Excel Basse température HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U.
  • Page 54 Conduit de 3/8 po jusqu’aux chemins de câbles du haut N/P 0532415_H Bloc d’alimentation DEL É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 01-800-890-2900 • WWW.HUSSMANN.COM installé dans le chemin de câbles Fil sécurisé Comptoir FWE illustré avec Clips Jiffy...
  • Page 55 4-13 Pièces de couvercle Courbé – un côté Gauche Droite Gauche Droite Milieu Dessus Pièces pour groupement Pièces de pignon Gauche Droite Gauche Droite Gauche Droite TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES Excel Basse température HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U.
  • Page 56 Pro fi lé a r r i è re L : 3 6 6 2 , 8 m m 0522773 S e c t i o n d ' a n g le 1 , 2 m m N/P 0532415_H É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 01-800-890-2900 • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Page 57: Installation De Panneaux De Verre À Un Côté

    ÉVITER TOUTE BLESSURE GRAVE. Manipuler les pièces de verre avec soin. Toujours porter des lunettes de protection et des AVERTISSEMENT gants pour manipuler du verre. Le verre mouillé ou humide peut être glissant. Excel Basse température HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U.
  • Page 58 Presser le panneau de verre pour assurer une bonne adhérence du ruban adhésif. Vitre supérieure Retirer le ruban double face de ces panneaux arrière. N/P 0532415_H É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 01-800-890-2900 • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Page 59: Groupement De Cadres De Couvercle - Deux Côtés

    3. Placer le rail étroit sur le rail de jonction et installer le rail étroit à l’intérieur de l’adaptateur. Insérer les couvre-attaches. Consulter la liste de pièces à la page 4-4. 0522784 0522756 0522755 0522754 Excel Basse température HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U.
  • Page 60: Groupement De Cadres De Couvercle - Un Côté

    3. Placer le rail étroit sur le rail de jonction et installer le rail étroit à l’intérieur de l’adaptateur. Insérer les couvre-attaches. Consulter la liste de pièces à la page 4-13. 0522768 0524236 0522784 0524237 0522767 N/P 0532415_H É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 01-800-890-2900 • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Page 61: Démarrage/Fonctionnement

    Cette exigence ne s’applique pas aux comptoirs réfrigérés pour les produits en vrac (voir la page 1-1). Prendre note que le ruban ne doit pas être visible après l’installation. Excel Basse température HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U.
  • Page 62: Profiles De Limite De Charge

    Limite de charge DEVANT Limite de charge DEVANT Limite de charge Limite de charge DEVANT DEVANT Limite de charge DEVANT DEVANT Limite de charge Limite de charge DEVANT DEVANT N/P 0532415_H É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 01-800-890-2900 • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Page 63: Cet Appareil Est Un Thermomètre Requis Par Le Code Alimentaire

    NSF-7 et FDA des États-Unis Thermomètre – pièce Hussmann TM.4911251 Hussmann Corporation • 12999 St. Charles Rock Road • Bridgeton, MO 63044-2483 É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 1-800-522-1900 • www.hussmann.com © 2007 Hussmann Corporation Ruban adhésif double –...
  • Page 64 Il faut adresser aux organismes locaux ou autres autorités appropriées toute question concernant les codes. Conserver avec le comptoir ou remettre au directeur du magasin. NE PAS DÉTRUIRE. N/P 0532415_H É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 01-800-890-2900 • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Page 65: Maintenance Et Nettoyage

    Laisser les faces, les extrémités et durant le processus élecTrique les portes de service en verre se réchauffer de nettoyage. avant d’y appliquer de l’eau chaude. Excel HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U. Basse température...
  • Page 66: Nettoyage Des Grilles D'aération

    Ne jamais utiliser d’acide chlorhydrique plateaux d’égouttement peuvent être enlevés sans (acide muriatique) sur l’acier inoxydable. outils. Consulter l’illustration à la page suivante. N/P 0532415_H É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 01-800-890-2900 • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Page 67: Nettoyage Des Serpentins

    Communiquer avec un technicien les déplacer dans une chambre froide jusqu’à autorisé si un serpentin est perforé, fendillé ou ce que les températures de fonctionnement du endommagé. comptoir soient revenues à la normale. Excel HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U. Basse température...
  • Page 68: Démontage De La Vitre Du Conduit D'air Arrière Pour Le Nettoyage

    Pièce de retenue du verre de conduit Verre de conduit Pince Attache de déflecteur d’évacuation Panneau Pièce de intérieur retenue du verre de conduit N/P 0532415_H É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 01-800-890-2900 • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Page 69: Entretien

    6. Remettre en place l’assemblage du support/ de regarnir le comptoir, le laisser atteindre sa moteur de ventilateur, et réinstaller les vis. température de fonctionnement. 7. Remettre en place la roue de ventilateur. Excel Basse température HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U.
  • Page 70: Remplacement De L'élément Chauffant De Dégivrage

    électrique. Ceci comprend, mais non de façon limitative, les articles comme les portes, lampes, ventilateurs, éléments chauffants et thermostats. N/P 0532415_H É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 01-800-890-2900 • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Page 71: Enlèvement Des Couvercles De Verre

    Support du ou l’entretien d’un composant électrique. Ceci capuchon de coin comprend, mais non de façon limitative, les articles comme les portes, lampes, ventilateurs, éléments chauffants et thermostats. Excel Basse température HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U.
  • Page 72 Support du capuchon de coin Faisceau du fil de terre Le rail supérieur en métal doit être mis à la terre de façon appropriée. Retirer la vis N/P 0532415_H É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 01-800-890-2900 • WWW.HUSSMANN.COM Retirer le capuchon...
  • Page 73: Remplacement De L'élément Chauffant De La Main Courante (Devants En Verre)

    4. Retirer les vis, le faisceau de câbles de mise à la terre et le support de couvre-coin. Support du capuchon de coin Faisceau du fil de terre Excel Basse température HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U. Retirer la vis...
  • Page 74 éléments chauffants et thermostats. Le rail supérieur en métal doit être mis à la terre de façon appropriée. Retirer la vis Retirer le capuchon N/P 0532415_H É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 01-800-890-2900 • WWW.HUSSMANN.COM de coin...
  • Page 75: Remplacement De L'élément Chauffant De L'air De Retour

    électrique à la source principale avant d’effectuer la réparation ou l’entretien d’un composant électrique. Ceci comprend, mais non de façon limitative, les articles comme les portes, lampes, ventilateurs, éléments chauffants et thermostats. Excel Basse température HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U.
  • Page 76: Remplacement De L'élément Anti-Condensation De La Moulure De Bordure

    Acheminement de fil composant électrique. Ceci comprend, mais non de Évent à lames façon limitative, les articles comme les portes, lampes, ventilateurs, éléments chauffants et thermostats. N/P 0532415_H É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 01-800-890-2900 • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Page 77: Remplacement De L'élément Chauffant Du Côté Des Produits (Fwgh Et Fwegh Seulement)

    Rivets pop insérés à travers les 3 pièces – 6 endroits Rivets pop insérés à travers le panneau et le panneau de renfort – 3 endroits Élément chauffant non illustré dans cette vue 0544703 Excel Basse température HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U.
  • Page 78: Remplacement De L'élément Chauffant Au Plateau D'égouttement

    Élément chauffant du plateau d’égouttement Pince Élément Plaque chauffant asservie Élément chauffant de l’élément Sceller sous chauffant Plaque asservie Pince toutes les vis de la élément chauffant Pince Pince DÉTAIL Agent d’étanchéité N/P 0532415_H É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 01-800-890-2900 • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Page 79: Remplacement Du Vitrage Isolant De L'air Soufflé (Modèles Fng-L Et Fig-L)

    Vérifier ou l’entretien d’un composant électrique. Ceci si l’élément chauffant fonctionne correctement. comprend, mais non de façon limitative, les articles comme les portes, lampes, ventilateurs, éléments chauffants et thermostats. Excel Basse température HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U.
  • Page 80 7-12 ntrEtiEn Main courante Module d’air soufflé Main courante Vitrage chauffant d’air soufflé Déflecteur arrière d’air soufflé Grille d’aération N/P 0532415_H É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 01-800-890-2900 • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Page 81: Remise En Place Du Vitrage Isolant De L'air De Retour

    7. Remettre la main courante en place. Réinstaller du comptoir les couvercles de verre et le cadre. 8. Rétablir l’alimentation électrique. Vérifier si les couvercles de verre glissent correctement. Vérifier si l’élément chauffant fonctionne correctement. Excel Basse température HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U.
  • Page 82: Remplacement De La Main Courante

    Abaisser le panneau Bordure avant protectrice de panneau Main courante engagée sur la pièce de retenue Bordure protectrice enclenchée sur le panneau avant inférieur N/P 0532415_H É.-U. et Canada 1-800-922-1919 • Mexique 01-800-890-2900 • WWW.HUSSMANN.COM...
  • Page 83: Réparation Du Serpentin En Aluminium

    Métal d’apport à âme décapante X-Ergon à ......455 °F 10. Vérifier s’il y a une fuite. 11. Laver avec de l’eau. 12. Recouvrir d’un agent d’étanchéité flexible de bonne qualité. Excel Basse température HUSSMANN CORPORATION • BRIDGETON, MO 63044-2483 É.-U.
  • Page 84 Hussmann. Veuillez indiquer les numéros de modèle et de série du produit. 1 er octobre 2012 Siège social de Hussmann Corporation : Bridgeton, Missouri, É.-U. 63044-2483...

Ce manuel est également adapté pour:

Fw-lFwg-lFwg-lhFi-lFig-lFn-l ... Afficher tout

Table des Matières