étendue ou différente au nom de Fluke. Le support de garantie est offert uniquement si le produit a été acheté à un point de vente agréé par Fluke ou bien si l’acheteur a payé le prix international applicable. Fluke se réserve le droit de facturer à l’acheteur les frais d’importation des pièces de réparation ou de remplacement si le produit...
Liste des tableaux Tableau Titre Page Accessoires en option................. 4 Fonctionnalités ................... 6 Affichage.................... 8 Dépannage..................14...
Liste des figures Figure Titre Page Fonctionnalités ................... 5 Affichage.................... 7 Installation de la pile ................10 Méthode de mesure à trois pôles ............12 Mesure de résistance en courant alternatif ......... 13...
1621 Earth Ground Tester Introduction L’appareil de mesure de terre Fluke 1621 (ci-après « testeur » dans le manuel) est un instrument facile à utiliser qui permet de mesurer la résistance à la terre d’une électrode de terre spécifiée. Le testeur peut effectuer un test de chute du potentiel tripolaire conformément à...
1621 Mode d’emploi Réglementations de sécurité Cet appareil de mesure ne doit être installé et utilisé que par un personnel qualifié, conformément aux réglementations et aux précautions de sécurité suivantes. L’utilisation de cet appareil doit en outre être compatible avec toutes les réglementations juridiques et de sécurité...
Conforme aux directives pertinentes de l’Union européenne Ne pas mettre ce produit au rebut avec les déchets ménagers non triés. Contacter Fluke ou un centre de recyclage qualifié pour sa mise au rebut. L’enceinte est conçue selon 600V CATII degré de pollution 2 pour couvrir les branchements involontaires aux tensions de défaut dangereuses au niveau du réseau...
1621 Mode d’emploi Accessoires Les accessoires suivants sont livrés avec l’appareil de mesure de terre 1621 : • Mode d’emploi • Deux cordons de mesure avec pinces crocodiles, 2 m (6 pieds) • Une pile alcaline 9 V (LR61) •...
Earth Ground Tester Fonctions Fonctions Reportez-vous à la figure 1 et au tableau 2 pour les fonctionnalités du testeur. evp01.eps Figure 1. Fonctionnalités...
Page 14
1621 Mode d’emploi Tableau 2. Fonctionnalités Nº Description Point de branchement H/C2 à la prise de terre auxiliaire Point S/P2 de branchement à la sonde Point E/C1 de branchement à l’électrode de terre Affichage LCD (voir « Affichage LCD ») Béquille de positionnement vertical (au dos) du testeur...
Earth Ground Tester Fonctions Logiciel Pour vérifier la version du logiciel, réglez le commutateur rotatif sur OFF, maintenez ensuite la touche START enfoncée et positionnez le cadran sur une position « active » (3 pole, 2 pole ou LIMIT). La version du logiciel s’affiche. Affichage LCD Le testeur est doté...
1621 Mode d’emploi Tableau 3. Affichage Nº Description Les icônes R et R indiquent le type de résistance affiché : = Résistance de terre auxiliaire = Résistance de la sonde = Résistance de la prise de terre L’icône ACTIVE indique qu’une mesure est en cours Les chiffres affichent des résultats de mesure et des messages...
Earth Ground Tester Fonctions Mode limite de résistance Le testeur possède un mode limite de résistance qui permet de définir un seuil de résistance maximum. Si la résistance mesurée dépasse le point de consigne, le testeur émet un bip sonore et l’icône >LIMIT s’affiche. La limite est réglable entre 0 et 1999 Ω.
1621 Mode d’emploi Installation de la pile Le testeur est livré avec une pile alcaline (LR61) de 9 V à installer. Lorsque la tension de la pile est faible, l’icône LO-BAT s’affiche et il faut remplacer la pile. Pour installer ou remplacer la pile : 1.
Earth Ground Tester Consignes d’utilisation Consignes d’utilisation XWAttention Pour éviter les chocs électriques ou les blessures corporelles, lire avec attention et respecter strictement toutes les réglementations de sécurité décrites dans les « Réglementations de sécurité » avant de mettre sous tension et d’utiliser l’appareil.
Page 20
1621 Mode d’emploi evp03.eps Figure 4. Méthode de mesure à trois pôles...
Earth Ground Tester Consignes d’utilisation Mesure de résistance en courant alternatif Pour effectuer une mesure de résistance en c.a. : 1. Réglez le commutateur rotatif sur OFF. 2. Branchez un cordon de mesure dans le jack H/C2 et un cordon de mesure dans le jack E/C1.
1621 Mode d’emploi Dépannage Pour dépanner le testeur, appliquez les étapes du tableau 4. Tableau 4. Dépannage Etape Description Résistance de terre auxiliaire (RH) trop élevée Si la résistance de terre auxiliaire est trop élevée (supérieure à 199 ke), l’appareil ne peut pas produire le courant nécessaire pour fournir des mesures fiables.
Earth Ground Tester Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Remarque Fluke se réserve le droit de modifier les caractéristiques sans préavis pour l’amélioration du produit. Fonctions de mesure : Résistance de terre tripolaire, résistance en courant alternatif bipolaire d’une tension parasite au conducteur Erreur intrinsèque :...
Page 24
1621 Mode d’emploi Coefficient thermique : ± 0,1 % de la gamme par degré Kelvin Sécurité : CEI/EN 61010-1, 600V CATII, degré de pollution 2 Ecarts maximum : Influence de Paramètre Facteur d’influence l’écart incorrect Tension d’alimentation Température E 2,3 % Tension d’interférence série (20 V)
Page 25
Earth Ground Tester Caractéristiques techniques Incertitude de Gamme de Affichage de Incertitude fonctionnement Résolution mesure la gamme intrinsèque CEI 61557* 0,15 à 20 Ω 0,01 Ω 0 à 19,99 Ω ± (6 % de ± (18 % de valeur 200 Ω 0,1 Ω...
Si le testeur ne fonctionne toujours pas normalement, emballez-le avec soin dans son emballage d’origine (si disponible) et renvoyez-le port payé au Centre de service Fluke le plus proche. Joignez une brève description écrite du problème. Fluke décline toute responsabilité en cas de dégâts survenus au cours du transport.