Page 3
90 jours. Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur d’origine ou à l’utilisateur final s’il est client d’un distributeur agréé par Fluke, et ne s’applique pas aux fusibles, aux piles ni à aucun produit qui, de l’avis de Fluke, a été malmené, modifié, négligé ou endommagé par accident ou soumis à...
CENTRES DE SERVICE Pour localiser un centre de service agréé, visitez notre site web mondial : http://www.fluke.com ou appelez Fluke à l’un des numéros de téléphone repris ci-dessous : +1-888-993-5853 aux U.S.A. et au Canada +31-40-2675200 en Europe +1-425-446-5500 pour d’autres pays...
Table des matières Chapitre Titre Page Déballage du kit testeur ....................2 Informations de sécurité : Lisez d’abord ................ 4 Utilisation du testeur ....................9 Mise en circuit du testeur ....................9 Remise à zéro du testeur ....................10 Naviguer dans un menu ....................11 Cacher des marquages de touches et des menus............
Page 6
Fluke 192B - 196B/C - 199B/C Mode d'Emploi Test Bon-Mauvais (Versions C uniquement) ..............27 Analyser les formes d’ondes..................28 Utilisation du multimètre..................... 29 Les connexions du multimètre ..................29 Effectuer des mesures en mode de multimètre ............. 30 Figer les lectures ......................33 Sélectionner des gammes Auto/Manuelles..............
Page 7
Contents (continued) Déclenchements sur les pentes ..................57 Déclenchement sur des formes d’ondes externes ............61 Déclenchement sur des signaux vidéo................62 Déclenchement sur impulsions ..................64 Utiliser la mémoire, le PC et l’imprimante ..............69 Sauvegarde et rappel..................... 69 Documentation d’écrans ....................
Page 8
Fluke 192B - 196B/C - 199B/C Mode d'Emploi Etalonner les sondes de tension..................90 Afficher les informations d’étalonnage ................92 Pièces et accessoires ....................92 Recherche de pannes....................97 Spécifications ......................99 Introduction ........................99 Oscilloscope à double entrée..................100 Mesures automatiques d’oscilloscope ................
Déballage du kit testeur Déclaration de conformité Essais de type Normes appliquées : pour Fluke 192B - 196B/C - 199B/C EN 61010.1 : 2001 ® Testeurs ScopeMeter Safety Requirements for Electrical Equipment for Measurement, Control, and Laboratory Use Fabricant EN-IEC61326-1 (1997) Fluke Industrial B.V.
Fluke 192B - 196B/C - 199B/C Mode d'Emploi Remarque Déballage du kit testeur A l’état neuf, la batterie rechargeable NiMH n’est Les articles suivants sont inclus dans votre kit testeur : pas complètement chargée. Voir Chapitre 8. (2x) (2x) (2x)
Page 11
Conducteur de mise à la masse avec pince à crochet (rouge) d) Conducteur de mise à la masse avec mini- Les modèles Fluke 192B, 196B/C et 199B/C versions S pince crocodile (noir) contiennent également les articles suivants : e) Pointe de mesure de 4 mm pour pointe de...
Fluke 192B - 196B/C - 199B/C Mode d'Emploi Les symboles internationaux suivants sont utilisés sur le Informations de sécurité : Lisez d’abord testeur et dans ce manuel : Lisez attentivement les informations suivantes relatives à Voir les explications Double isolation la sécurité...
Page 13
• Avant toute utilisation, vérifiez que la gamme cordons de mesure et les adaptateurs isolés de tension sélectionnée ou indiquée sur le fournis avec le testeur ou indiqués par Fluke modèle BC190 correspond bien à la comme convenant aux modèles ScopeMeter fréquence et à...
Page 14
Fluke 192B - 196B/C - 199B/C Mode d'Emploi • N’appliquez pas de tensions qui diffèrent de Les tensions indiquées dans les avertissements sont plus de 600 V de la terre à n’importe quelle fournies comme limites pour la « tension de travail ». Elles entrée lorsque vous mesurez dans un...
Informations de sécurité : Lisez d’abord Si les dispositifs de sécurité sont compromis L’utilisation du testeur d’une manière non prévue peut compromettre la protection offerte par cet équipement. Avant l’utilisation, inspectez les cordons de mesure quant à un éventuel dommage mécanique et procédez au remplacement le cas échéant.
Chapitre 1 Utilisation du testeur But de ce chapitre Ce chapitre fournit une introduction point par point des fonctions d’oscilloscope du testeur. L’introduction ne couvre pas toutes les possibilités des fonctions d’oscilloscope mais fournit des exemples de base pour illustrer comment utiliser les menus et réaliser des opérations de base.
Fluke 192B - 196B/C - 199B/C Mode d'Emploi Remise à zéro du testeur Si vous souhaitez restaurer les réglages d’usine du testeur, procédez comme suit : Mettez le testeur hors circuit. Maintenez la touche USER enfoncée. Appuyez et relâchez. Le testeur se met en marche et vous devriez entendre un double «...
Utilisation du testeur Naviguer dans un menu Naviguer dans un menu L’exemple suivant montre comment utiliser les menus du testeur pour sélectionner une fonction. Suivre dans l’ordre les points 1 à 4 pour ouvrir le menu d’oscilloscope et pour en choisir un élément. Appuyez sur la touche pour SCOPE...
Fluke 192B - 196B/C - 199B/C Mode d'Emploi Cacher des marquages de touches et des Connexions d’entrée pour la mesure menus Regardez la partie supérieure du testeur. Le testeur dispose de quatre entrées de signaux : deux entrées pour Vous pouvez à tout moment cacher un menu ou un fiches de sécurité...
Utilisation du testeur Réaliser des connexions d’oscilloscope Réaliser des connexions d’oscilloscope Pour réaliser des mesures d’oscilloscope à double entrée, connectez la sonde de tension rouge à l’entrée A, et la sonde de tension grise à l’entrée B. Connectez les conducteurs courts de mise à la masse de chaque sonde de tension à...
Fluke 192B - 196B/C - 199B/C Mode d'Emploi Affichage d’un signal inconnu avec Appuyez une seconde fois pour resélectionner la gamme manuelle. Connect-and-View™ apparaît dans le coin supérieur MANUAL droit de l’écran. La fonction « Connect-and-View » permet au testeur d’afficher automatiquement des signaux inconnus...
Utilisation du testeur Réaliser des mesures automatiques d’oscilloscope Observez que le coin supérieur gauche de l’écran affiche la Réaliser des mesures automatiques mesure Hz. (Voir Figure 8.) d’oscilloscope Pour choisir également une mesure crête à crête pour Le testeur offre une vaste gamme de mesures automatiques l’entrée B comme seconde lecture, procédez comme suit : d’oscilloscope.
Fluke 192B - 196B/C - 199B/C Mode d'Emploi La Figure 8 montre un exemple d’écran. Notez que la Figer l’écran lecture crête à crête pour l’entrée B apparaît à côté de la Vous pouvez figer l’écran (toutes les lectures et formes lecture de fréquence de l’entrée A en haut de l’écran.
Utilisation du testeur Utiliser les fonctions de Moyenne, de Persistance et de Saisie de parasites Utiliser les fonctions de Moyenne, de Sélectionnez Average 64. Ceci fournit la moyenne des résultats de Persistance et de Saisie de parasites 64 acquisitions. Utiliser la fonction de Moyenne pour lisser des Quittez le menu.
Page 26
Fluke 192B - 196B/C - 199B/C Mode d'Emploi Utiliser la fonction de Persistance pour afficher Sélectionnez Digital Persistence: des formes d’ondes. Off, Envelope On, pour voir les limites supérieures et inférieures des Vous pouvez utiliser la fonction de Persistance pour formes d'ondes dynamiques (mode observer des formes d’ondes dynamiques.
Utilisation du testeur Utiliser les fonctions de Moyenne, de Persistance et de Saisie de parasites Afficher des parasites Supprimer les bruits de haute fréquence Pour capter des déformations d’une forme d’onde Le fait de placer Glitch Detect sur Off supprimera les (parasites), procédez comme suit ;...
Fluke 192B - 196B/C - 199B/C Mode d'Emploi Inverser la polarité de la forme d’onde affichée Acquérir des formes d’ondes Pour inverser la forme d’onde de l’entrée A, procédez Sélectionner AC-Coupling comme suit : Après une remise à zéro, le testeur est couplé en mode cc Affichez les marquages de touche de façon à...
Utilisation du testeur Acquérir des formes d’ondes Sensibilite d'Entree Variable Ouvrez le menu INPUT A OPTIONS... (input A options). La sensibilité d'entrée variable (entrée A) vous permet de régler en continu la sensibilité, par exemple pour définir précisément l'amplitude d'un signal de référence sur 6 divisions.
Fluke 192B - 196B/C - 199B/C Mode d'Emploi ± Travailler avec des formes d’ondes bruyantes Utiliser les fonctions mathématiques A B, AxB, A contre B. Pour supprimer les bruits de haute fréquence dans les formes d’ondes, vous pouvez limiter la largeur de bande Lorsque l'on additionne (A+B), que l'on soustrait (A-B) ou active à...
Utilisation du testeur Acquérir des formes d’ondes Utilisation de la fonction mathématique Spectrum Allez à Waveform : et sélectionnez (FFT, Versions C) Mathematics... pour ouvrir le menu Mathematics. La fonction Spectrum affiche le spectre de la forme d'onde d'entrée A ou B. Il effectue une FFT (transformation de Fourier rapide) pour transformer la forme d'onde de l'amplitude du domaine des temps au domaine des fréquences.
Page 32
Fluke 192B - 196B/C - 199B/C Mode d'Emploi Pour utiliser la fonction Spectrum, procédez de la façon Vous devriez voir un écran comparable à la Figure 11. suivante : Observez que le coin supérieur droit de l'écran affiche SPECTRUM. S'il affiche LOW AMPL (faible amplitude) il...
Utilisation du testeur Acquérir des formes d’ondes Effectuez une analyse de spectre Comparaison Des Formes d’Ondes sur la trace A ou la trace B. Vous pouvez afficher une forme d'onde de référence fixe et L'échelle horizontale de fréquence la forme d'onde effective pour effectuer une comparaison. est toujours logarithmique, l'échelle Pour créer une forme d'onde de référence et l'afficher ainsi d'amplitude verticale peut être...
Page 34
Fluke 192B - 196B/C - 199B/C Mode d'Emploi Sélectionnez On pour afficher la Sélectionnez New… pour ouvrir le forme d'onde de référence. Celle- menu des nouvelles références ci peut être : (New Reference). - la dernière forme de d'onde de référence utilisée (s'il en existe...
Utilisation du testeur Test Bon-Mauvais (Versions C uniquement) Exemple de forme d'onde de référence avec enveloppe Test Bon-Mauvais (Versions C supplémentaire de ±2 pixels : uniquement) Vous pouvez utiliser une forme d'onde de référence comme modèle de test pour la forme d'onde du signal mesuré. Si au moins un échantillon de forme d'onde du signal se trouve en dehors du modèle de test, les écrans d'oscilloscope bons ou mauvais seront sauvegardés.
Fluke 192B - 196B/C - 199B/C Mode d'Emploi Analyser les formes d’ondes Depuis le menu Pass Fail Testing : sélectionnez Vous pouvez utiliser les fonctions d’analyse CURSOR ZOOM pour effectuer des analyses détaillées de la Store Fail : tous les écrans REPLAY forme d’onde.
Page 37
Fluke 192B - 196B/C - 199B/C Mode d'Emploi Analyser les formes d’ondes Depuis le menu Pass Fail Testing : sélectionnez Vous pouvez utiliser les fonctions d’analyse CURSOR ZOOM pour effectuer des analyses détaillées de la Store Fail : tous les écrans REPLAY forme d’onde.
Chapitre 2 Utilisation du multimètre But de ce chapitre Ce chapitre fournit une introduction point par point des fonctions de multimètre du testeur. L’introduction fournit des exemples de base pour illustrer comment utiliser les menus et réaliser des opérations de base. Les connexions du multimètre Figure 12.
Fluke 192B - 196B/C - 199B/C Mode d'Emploi Effectuer des mesures en mode de La valeur de la résistance est affichée en Ohms. Observez également que le graphique à barre est affiché. (Voir multimètre Figure 13.) L’écran affiche les lectures numériques des mesures à...
Utilisation du multimètre Effectuer des mesures en mode de multimètre Effectuer une mesure de courant Vous pouvez mesurer le courant tant en mode d’oscilloscope qu’en mode multimètre. Le mode d’oscilloscope a l’avantage d’un affichage de deux formes d’ondes pendant que vous réalisez des mesures.
Page 41
Fluke 192B - 196B/C - 199B/C Mode d'Emploi Observez la sensibilité de la pince de courant. Sélectionnez la sensibilité correspondante dans le menu, par exemple 10mV/A. Acceptez la mesure de courant. Maintenant, vous verrez un écran comme dans la Figure...
Utilisation du multimètre Figer les lectures Figer les lectures Sélectionner des gammes Auto/Manuelles Vous pouvez figer les lectures affichées à tout moment Pour activer les gammes manuelles, procédez comme suit Figez l’écran. apparaît dans le HOLD pendant n’importe quelle mesure en multimètre : coin supérieur droit de la zone de lecture.
Fluke 192B - 196B/C - 199B/C Mode d'Emploi Réaliser des mesures relatives Observez que la lecture principale est affichée comme une variation de la valeur de référence. La lecture actuelle Une mesure relative affiche le résultat de la mesure avec son graphique à barres est affichée au-dessous de actuelle par rapport à...
Chapitre 3 Utiliser les fonctions d’enregistrement But de ce chapitre Ce chapitre fournit une introduction point par point des fonctions d’enregistrement du testeur. L’introduction fournit des exemples pour illustrer comment utiliser les menus et réaliser des opérations de base. Ouvrir le menu principal d’enregistrement Choisissez d’abord une mesure en mode d’oscilloscope ou multimètre.
Fluke 192B - 196B/C - 199B/C Mode d'Emploi Démarrer une fonction TrendPlot Traçage des tendances de mesures en fonction du temps (TrendPlot™) Pour commencer à tracer un graphique des lectures dans le temps, procédez comme suit : Utilisez la fonction TrendPlot pour tracer le graphique de Appliquez un signal à...
Utiliser les fonctions d’enregistrement Traçage des tendances de mesures en fonction du temps (TrendPlot™) Afficher les données enregistrées Lorsqu’on se trouve en mode d’affichage normal ( NORMAL l’écran n’affichera que les douze divisions les plus récemment enregistrées. Tous les enregistrements précédents sont stockés dans la mémoire.
Fluke 192B - 196B/C - 199B/C Mode d'Emploi Modifier les options d’enregistrement Mise hors circuit de l’écran TrendPlot Au coin droit inférieur de l’écran, vous pouvez choisir Quittez la fonction d’afficher le temps écoulé depuis le début et l’heure d’enregistrement.
Utiliser les fonctions d’enregistrement Enregistrer des formes d’ondes d’oscilloscope en mode Deep Memory (Scope Record) Enregistrer des formes d’ondes d’oscilloscope en mode Deep Memory (Scope Record) La fonction Scope Record est un mode de défilement qui enregistre une ou deux longues formes d’ondes. Cette fonction peut être utilisée pour surveiller des formes d’ondes telles que les signaux de contrôle des déplacements ou l’enclenchement d’une source d’alimentation ininterrompue...
Page 49
Fluke 192B - 196B/C - 199B/C Mode d'Emploi Afficher les données enregistrées Utiliser ScopeRecord en mode « Single Sweep » En mode d’affichage normal, les échantillons qui sortent Utiliser la fonction d’enregistrement Single Sweep pour de l’écran sont stockés dans la mémoire profonde.
Page 50
Utiliser les fonctions d’enregistrement Enregistrer des formes d’ondes d’oscilloscope en mode Deep Memory (Scope Record) Utilisation Du Declenchement Externe Pour Demarrer Ou Arreter Un Enregistrement d'Oscilloscope Pour enregistrer un événement électrique causant une erreur, il peut être utile de démarrer ou arrêter un enregistrement sur un signal de déclenchement externe : Start on trigger pour démarrer un enregistrement ;...
Fluke 192B - 196B/C - 199B/C Mode d'Emploi Remarque Sélectionnez on Ext... pour ouvrir Pour apprendre plus sur la fonction « Single Shot le menu Single Sweep on Ext. Trigger », voir le Chapitre 5 « Déclencher sur des formes d’ondes ».
Chapitre 4 Utiliser les fonctions Replay, Zoom et Cursors But de ce chapitre Revoir les 100 derniers écrans d’oscilloscope Ce chapitre couvre les possibilités des fonctions d’analyse Cursor, Zoom et Replay. Ces fonctions peuvent être Lorsque vous êtes en mode d’oscilloscope, le testeur utilisées avec l’une ou plusieurs des fonctions primaires mémorise automatiquement les 100 écrans les plus Scope, Trendplot ou Scope Record.
Page 53
Fluke 192B - 196B/C - 199B/C Mode d'Emploi Revoir pas à pas Pour parcourir les derniers écrans d’oscilloscope, procédez comme suit : En mode d’oscilloscope, ouvrez le menu REPLAY Observez que la trace soit figée et apparaisse en haut de REPLAY l’écran (voir Figure 22).
Utiliser les fonctions Replay, Zoom et Cursors Revoir les 100 derniers écrans d’oscilloscope Revoir continuellement Mise hors circuit de la fonction Replay Vous pouvez également revoir en continu les écrans Mettez hors circuit. REPLAY mémorisés, comme lorsque vous lisez une bande vidéo. Pour revoir en continu, procédez comme suit : Capter automatiquement 100 intermittents A partir du mode d’oscilloscope,...
Fluke 192B - 196B/C - 199B/C Mode d'Emploi Effectuer un zoom sur une forme d’onde Conseil Même lorsque les marquages des touches ne Pour obtenir une vue plus détaillée d’une forme d’onde, sont pas affichés au bas de l’écran, vous pouvez vous pouvez effectuer un zoom sur cette forme d’onde en...
Page 56
Utiliser les fonctions Replay, Zoom et Cursors Effectuer un zoom sur une forme d’onde Afficher la forme d’onde avec zoom Mise hors circuit de la fonction de zoom La caractéristique est utile lorsque vous avez VIEW ALL Mettez la fonction de zoom hors besoin de voir rapidement l’ensemble de la forme d’onde circuit.
Fluke 192B - 196B/C - 199B/C Mode d'Emploi Effectuer des mesures avec les Curseurs Remarque Même lorsque les marquages des touches ne Les curseurs vous permettent d’effectuer des mesures sont pas affichés au bas de l’écran, vous pouvez digitales précises de formes d’ondes. Cela peut être effectué...
Page 58
Utiliser les fonctions Replay, Zoom et Cursors Effectuer des mesures avec les Curseurs d’onde. Utiliser les curseurs verticaux sur une forme d’onde Sélectionnez le curseur de droite. Pour utiliser les curseurs pour une mesure de temps, ou pour une mesure de valeur efficace vraie (RMS) de la partie de la trace entre les curseurs (versions C), procédez comme suit: A partir du mode d’oscilloscope, affichez les marquages des...
Fluke 192B - 196B/C - 199B/C Mode d'Emploi Lectures de la mesure du curseur sur des Utilisation des curseurs pour les mesures de formes d'onde mathematiques spectre (versions C) Les mesures du curseur sur une forme d'onde Pour effectuer une mesure de spectre à l'aide des mathématique A*B donnent une lecture en Watts si...
Page 60
Utiliser les fonctions Replay, Zoom et Cursors Effectuer des mesures avec les Curseurs La lecture présente le temps de montée de 10 à 90% de Effectuer les mesures du temps de montée l'amplitude de la trace. Pour mesurer le temps de montée, procédez comme suit: A partir du mode d’oscilloscope, affichez les marquages des touches curseurs.
Chapitre 5 Déclencher sur des formes d’ondes But de ce chapitre • Si le signal est instable ou a une fréquence très basse, Ce chapitre fournit une introduction des fonctions de vous pouvez contrôler le niveau de déclenchement, la déclenchement du testeur. Le déclenchement avertit le pente et le délai de déclenchement pour une meilleure testeur quand il doit commencer à...
Fluke 192B - 196B/C - 199B/C Mode d'Emploi Réglage du niveau et de la pente du Activez les touches fléchées pour un réglage manuel du niveau de déclenchement déclenchement. La fonction de Connect-and-View™ permet un Réglez le niveau de déclenchement.
Déclencher sur des formes d’ondes Utiliser le délai de déclenchement ou le pré-déclenchement En cas de délai de déclenchement, l’état au bas de l’écran Au bas de l’écran sont affichés les paramètres de déclenchement. (Voir Figure 27.) Par exemple, se modifiera. Par exemple : signifie que l’entrée A est utilisée comme source de déclenchement avec une pente positive.
Fluke 192B - 196B/C - 199B/C Mode d'Emploi Si la gamme de fréquences du déclenchement automatique Options de déclenchement automatique est réglé à > 15 Hz, la fonction Connect-and-View™ répond plus vite. La réponse est plus rapide parce que le testeur Dans le menu de déclenchement, les réglages pour les...
Déclencher sur des formes d’ondes Déclenchements sur les pentes Lorsque On Trigger est sélectionné, le testeur a besoin Déclenchements sur les pentes d’un déclenchement pour afficher une forme d’onde. Utilisez ce mode si vous souhaitez mettre l’écran à jour Si le signal est instable ou a une fréquence très faible, il uniquement avec des déclenchements valides.
Fluke 192B - 196B/C - 199B/C Mode d'Emploi Déclenchement sur des formes d’ondes perturbées Pour réduire l’instabilité sur l’écran lorsque vous déclenchez sur des formes d’ondes perturbées, vous pouvez avoir recours à un filtre de rejet de bruits. Poursuivez à partir du point 3 de l’exemple précédent comme suit : Sélectionnez On Trigger, sautez à...
Déclencher sur des formes d’ondes Déclenchements sur les pentes Conseil Procéder à une acquisition simple Le testeur stocke tous les monocoups dans la Pour capter des événements uniques, vous pouvez mémoire de revue. Utilisez la fonction Replay pour procéder à une acquisition single shot ou monocoup (mise observer tous les monocoups stockés.
Fluke 192B - 196B/C - 199B/C Mode d'Emploi Déclenchement sur N cycles (versions C) Placez le nombre de cycles sur N Le déclenchement sur N cycles vous permet de créer une image stable par exemple d'un train de formes d'onde de n Réglez le niveau de déclenchement...
Déclencher sur des formes d’ondes Déclenchement sur des formes d’ondes externes Déclenchement sur des formes d’ondes externes Utilisez le déclenchement externe lorsque vous souhaitez afficher des formes d’ondes sur les entrées A et B pendant que vous déclenchez sur un troisième signal. Vous pouvez opter pour un déclenchement externe avec déclenchement automatique ou avec déclenchement sur les pentes.
Fluke 192B - 196B/C - 199B/C Mode d'Emploi Déclenchement sur des signaux vidéo Pour déclencher sur un signal vidéo, sélectionnez d’abord le standard pour le signal vidéo que vous allez mesurer Appliquez un signal vidéo à l’entrée A rouge. Affichez les marquages de touche (déclenchement)
Déclencher sur des formes d’ondes Déclenchement sur des signaux vidéo Déclenchement sur des cadres vidéo Déclenchement sur des lignes vidéo Utilisez 1 ou 2 pour soit déclencher sur la Utilisez pour déclencher sur toutes les impulsions FIELD FIELD ALL LINES première moitié...
Fluke 192B - 196B/C - 199B/C Mode d'Emploi Déclenchement sur impulsions Sélectionnez Pulse Width on A... pour ouvrir le menu Trigger on Utilisez le déclenchement sur la largeur des impulsions Pulse Width. pour isoler et afficher des impulsions spécifiques que vous pouvez qualifier en fonction du temps, telles que des parasites, des impulsions manquantes, des éclatements ou...
Page 74
Déclencher sur des formes d’ondes Déclenchement sur impulsions Pour régler la largeur d’impulsion à 5 ms, procédez comme suit: Activez les touches fléchées pour ajuster la largeur d’impulsion . Sélectionnez 5 ms. Toutes les impulsions positives étroites inférieures à 5 ms sont maintenant affichées à...
Fluke 192B - 196B/C - 199B/C Mode d'Emploi Trouver des impulsions manquantes Sélectionnez l’icône de l’impulsion positive pour déclencher sur l’écart L’exemple suivant couvre la découverte des impulsions entre les impulsions positives, manquantes dans une série d’impulsions positives. Dans sautez ensuite à Condition.
Page 76
Déclencher sur des formes d’ondes Déclenchement sur impulsions Pour régler la largeur de l’impulsion à 150 ms, procédez comme suit : Activez les clés fléchées pour ajuster la largeur de l’impulsion. Sélectionnez 150 ms. Figure 34. Déclenchement sur les impulsions manquantes...
Chapitre 6 Utiliser la mémoire, le PC et l’imprimante But de ce chapitre Sauvegarde et rappel Ce chapitre fournit une introduction point par point aux Vous pouvez : fonctions générales du testeur qui peuvent être utilisées • Sauvegarder des écrans et des réglages dans la dans les trois modes principaux : Oscilloscope, Multimètre mémoire et les rappeler à...
Fluke 192B - 196B/C - 199B/C Mode d'Emploi Sauvegarder des écrans avec les réglages Sélectionnez SCREEN+SETUP l’emplacement 10. associés Pour sauvegarder un écran dans l’emplacement 10 de la mémoire, procédez comme suit : Sauvegardez l’écran actuel. Affichez les marquages de touche...
Utiliser la mémoire, le PC et l’imprimante Sauvegarde et rappel Effacer des écrans avec les réglages associés Rappeler des écrans avec les réglages associés Pour effacer tous les écrans et les réglages associés, Pour rappeler l’écran + réglage 1, procédez comme suit : poursuivez à...
Fluke 192B - 196B/C - 199B/C Mode d'Emploi mesurée, continuez à partir de l'étape 3 comme suit : Rappeler une configuration de réglage Utilisez RECALL FOR REFERENCE Pour rappeler la configuration de réglage de (rappeler pour référence) pour l’emplacement de mémoire 1, procédez comme suit : rappeler l’écran sauvegardé.
Utiliser la mémoire, le PC et l’imprimante Documentation d’écrans Examiner des écrans stockés Documentation d’écrans Pour parcourir la mémoire tandis que vous observez les ® Grâce au logiciel FlukeView , vous pouvez télécharger écrans stockés, procédez comme suit : des données relatives à des formes d’ondes et des représentations binaires (bitmaps) d’écrans vers votre PC Affichez les marquages de touche ou votre ordinateur notebook pour un traitement ultérieur.
Fluke 192B - 196B/C - 199B/C Mode d'Emploi Remarque Pour des informations concernant l’installation et l’utilisation du logiciel FlukeView ScopeMeter, voir le Mode d’Emploi SW90W. Une pochette d'accessoires pour logiciel et câble est disponible en option sous le numéro SCC190.
Utiliser la mémoire, le PC et l’imprimante Documentation d’écrans Régler la configuration d’impression Sélectionnez un taux de bauds de 9600 et retournez au mode normal. Cet exemple démontre comment configurer le testeur pour une impression sur une imprimante de type « postscript » avec une vitesse de transmission de Lorsque cela s’avère possible, choisissez l’option 9600 bauds :...
Fluke 192B - 196B/C - 199B/C Mode d'Emploi Imprimer un écran Pour imprimer l’écran actuellement affiché, procédez comme suit : Enlevez le menu si vous ne voulez pas qu’il soit imprimé en même temps. Affichez les marquages de touche SAVE/PRINT Commencez l’impression.
Chapitre 7 Conseils But de ce chapitre Utiliser les accessoires standard Ce chapitre vous fournit des informations et des conseils Les illustrations suivantes montrent comment utiliser les comment vous pouvez faire le meilleur usage possible du accessoires standard tels que les sondes de tension, les testeur.
Page 87
Fluke 192B - 196B/C - 199B/C Mode d'Emploi Figure 38. Connexion de la sonde de tension HF au moyen du ressort de masse Avertissement Figure 40. Connexions électroniques pour des mesures d’oscilloscope utilisant des pinces à crochet Pour éviter les chocs électriques ou les et avec mise à...
Conseils Utiliser les entrées flottantes isolées indépendantes • Utiliser les entrées flottantes isolées Sécurité supplémentaire Puisque les communs ne sont pas directement connectés, le risque de causer indépendantes des courts-circuits lors de la mesure de signaux multiples est fortement réduit. Vous pouvez utiliser les entrées flottantes isolées indépendantes pour mesurer des signaux qui flottent •...
Page 89
Fluke 192B - 196B/C - 199B/C Mode d'Emploi ANALOG INPUT DIGITAL CONTROLLER DIGITAL GROUND ANALOG GROUND Figure 44. Connexion correcte des conducteurs de Figure 42. Capacitance parasitique entre les sondes, référence l’instrument et l’environnement ANALOG INPUT DIGITAL CONTROLLER DC BUS...
Conseils Utiliser la béquille Utiliser la béquille Remise à zéro du testeur Le testeur est équipé d’une béquille, permettant de lire Si vous souhaitez restaurer les réglages d’usine du testeur, l’afficheur sous un angle lorsque le testeur est placé sur procédez comme suit : une table.
Fluke 192B - 196B/C - 199B/C Mode d'Emploi Suppression des marquages de touches Changer la langue d’information Pendant le fonctionnement du testeur, des messages Vous pouvez à tout moment cacher un menu ou un peuvent apparaître au bas de l’écran. Vous pouvez choisir marquage de touche : la langue dans laquelle ces messages seront affichés.
Conseils Régler le contraste et la luminosité Régler le contraste et la luminosité Changement de la couleur d'affichage (versions C) Pour régler le contraste et la luminosité du rétro-éclairage, procédez comme suit : Pour regler l'affichage sur couleurs ou noir et blanc, procedez comme suit : Affichez les marquages de touche USER...
Fluke 192B - 196B/C - 199B/C Mode d'Emploi Changer la date et l’heure Choisissez 19, allez à Format. Le testeur dispose d’une horloge pour la date et l’heure. Par exemple, pour changer la date en 19 avril 2002, procédez comme suit :...
Conseils Augmenter la longévité de la batterie Augmenter la longévité de la batterie Régler la minuterie de coupure de courant Initialement, la coupure de courant intervient après Lorsqu’il fonctionne sur batterie (pas de chargeur de batterie 30 minutes. Vous pouvez régler la coupure de courant connecté), le testeur conserve du courant en se mettant à...
Fluke 192B - 196B/C - 199B/C Mode d'Emploi Modifier les options d’AutoSet Toutefois, lorsque vous mesurez des fréquences Grâce à la procédure suivante, vous pouvez choisir inférieures à 15 Hz, le testeur doit être réglé pour analyser comment l’AutoSet se comportera lorsque vous appuyez des composants à...
Chapitre 8 Entretien du testeur But de ce chapitre Nettoyage du testeur Nettoyez le testeur à l’aide d’un chiffon humide et de Ce chapitre couvre les procédures d’entretien de base qui détergent non agressif. N’utilisez pas de produits abrasifs, peuvent être réalisées par l’utilisateur. Pour des de solvants ni d’alcool.
Fluke 192B - 196B/C - 199B/C Mode d'Emploi Charger les batteries A la livraison, les batteries NiMH peuvent être déchargées et devront être chargées pendant 4 heures (avec le testeur à l’arrêt) pour obtenir une pleine charge. Lorsqu’elles sont entièrement chargées, les batteries fournissent 4 heures d’utilisation.
Toutefois, si le remplacement s’avère « Afficher les informations d’etalonnage ». nécessaire, ceci devrait être fait par du personnel qualifié uniquement. Contactez le centre Fluke le plus proche pour Pour rafraîchir la batterie, assurez-vous que le testeur soit obtenir de plus amples informations.
Fluke 192B - 196B/C - 199B/C Mode d'Emploi Etalonner les sondes de tension Pour entièrement répondre aux spécifications, vous devrez ajuster les sondes de tensionrouge et grise pour une réponse optimale. L’étalonnage consiste en un réglage de haute fréquence et un étalonnage cc pour des sondes 10:1.
Page 100
Entretien du testeur Etalonner les sondes de tension Répétez les points 2 et 3 et procédez comme suit : Continuez l’étalonnage CC. L’étalonnage CC automatique n’est Sélectionnez Probe Cal au moyen possible que pour les sondes de des touches fléchées, puis tension 10:1.
étalonnage et la date du dernier rafraîchissement des batteries. Retournez. Le réétalonnage doit être effectué par du personnel qualifié. Contactez votre représentant local de Fluke pour le réétalonnage.
Page 102
VPS200-R Kit de sonde de tension (rouge), conçu pour utiliser avec le testeur Fluke ScopeMeter de la série 190. Le kit comprend les articles suivants (non disponibles séparément) : •...
Page 103
Fluke 192B - 196B/C - 199B/C Mode d'Emploi Article Code de commande Kit de sonde de tension (gris), conçu pour utiliser avec le testeur Fluke VPS200-G ScopeMeter de la série 190. Le kit comprend les articles suivants (non disponibles séparément) : •...
Page 104
Entretien du testeur Pièces et accessoires Article Code de commande Jeu de remplacement pour sonde de tension RS200 Le jeu comprend les articles suivants (non disponibles séparément) : • 2x Pointe de mesure de 4 mm pour pointe de sonde (rouge et grise) •...
Fluke 192B - 196B/C - 199B/C Mode d'Emploi Accessoires optionnels Article Code de commande Pochette d’accessoires pour logiciel et câbles SCC190 Le jeu comporte les pièces suivantes : Câble d’interface USB opto-isolé OC4USB Coffret de transport C190 ...
Entretien du testeur Recherche de pannes Recherche de pannes La durée de fonctionnement des batteries entièrement chargées est trop courte Le testeur de démarre pas • Les batteries peuvent être en mauvais état. • Les batteries peuvent être entièrement déchargées. Rafraîchissez les batteries pour optimiser la condition Dans ce cas, le testeur ne démarrera pas, même s’il des batteries.
Assurez-vous que le port COM adéquat a été sélectionné dans FlukeView. Sinon, changez le réglage du port COM ou connectez le câble d’interface à un autre port COM. Les accessoires Fluke alimentés par batteries ne fonctionnent pas • Lorsque vous utilisez des accessoires Fluke alimentés par batteries, contrôlez toujours d’abord la...
Le testeur a été conçu et testé en conformité avec les Caractéristiques de performance normes ANSI/ISA S82.01-1994, EN/IEC 61010.1 : 2001, FLUKE garantit les propriétés exprimées en valeurs CAN/CSA-C22.2 No.1010.1-92 (y compris les numériques avec les tolérances indiquées. Les valeurs approbations), UL3111-1 (y compris l’approbation)
Fluke 192B - 196B/C - 199B/C Mode d'Emploi Gamme de positionnement de la trace ..±4 divisions Oscilloscope à double entrée Impédance d’entrée sur BNC Entrées isolées A et B (Verticales) Couplé CC......1 MΩ (±1 %)//15 pF (±2 pF) Largeur de bande, Couplé...
DC à 5 MHz à 2 mV/div et 5 mV/div ....1 division Normal, Moyenne (2,4,8,64x), Persistance 200 MHz (Fluke 199B/C) .........1 division 250 MHz (Fluke 199B/C) ....... 2 divisions Précision de la base de temps ..±(100 ppm + 0.04 div) 100 MHz (Fluke 196B/C) .........1 division Déclenchement et délai...
Fluke 192B - 196B/C - 199B/C Mode d'Emploi Déclenchement vidéo AutoSet continu Atténuateurs de changement de gamme automatique et Normes ......... PAL, PAL+, NTSC, SECAM base de temps, Connect-and-View automatique, Modes..Lignes, sélection de lignes, Field 1 ou Field 2 déclenchement avec sélection automatique de la source.
Spécifications Mesures automatiques d’oscilloscope Mesures automatiques d’oscilloscope Tension AC (VAC) La précision de toutes les lectures se situe dans ± (% de Tension maximum la lecture + nombre de prises) de 18 °C à 28 °C. Ajoutez avec sonde 10:1 ..........1000 V 0,1x (précision spécifique) pour chaque °C au-dessous de direct (1:1) ............300 V 18 °C ou au-dessus de 28 °C.
Fluke 192B - 196B/C - 199B/C Mode d'Emploi Réjection CC en mode normal ......>50 dB Sensibilité de la pince ..100 µV/A, 1 mV/A, 10 mV/A, 100 mV/A, 1 V/A, 10 V/A, et 100 V/A Toutes les précisions sont valides si : •...
Page 114
Spécifications Mesures automatiques d’oscilloscope Rapport cyclique (DUTY) VA ..............Vrms x Arms Mesure de déviation totale ......999 prises Gamme ............ 4,0 % à 98,0 % √ VA réactif ............((VA) Largeur d’impulsion (PULSE) Mesure de déviation totale ......999 prises Résolution (avec hors circuit) ..1/100 division GLITCH Phase...
Fluke 192B - 196B/C - 199B/C Mode d'Emploi Mètre Mesures DMM sur les entrées du mètre La précision de toutes les mesures se situe dans Entrée multimètre ± (% de lecture + nombre de prises) de 18 °C à 28 °C.
Spécifications Mesures DMM sur les entrées du mètre Diode Tension CA (VAC) Lecture de tension maximum ........2,8 V Gammes ...500,0 mV, 5.000 V, 50,00 V, 500,0 V, 1100 V Tension du circuit ouvert........... <4 V Mesure de déviation totale ......5000 prises Précision ..........
Fluke 192B - 196B/C - 199B/C Mode d'Emploi Ampères (AMP) Enregistrement d’oscilloscope Avec pince de courant ou shunt de courant en option Enregistrement des formes d’ondes d’oscilloscope dans la mémoire profonde en afficheant la forme d’onde en mode Gammes ..... identiques à VDC, VAC, VAC+DC de défilement.
Spécifications Zoom, Replay et Curseurs Zoom, Replay et Curseurs Divers Zoom Ecran d’affichage Magnification horizontale Zone d’affichage..... 115 x 86 mm (4.5 x 3.4 pouces) Scope Record .......... jusqu’à 120x Rétro-éclairage..Cathode froide fluorescente (CCFL) TrendPlot ............ jusqu’à 96x A compensation de température Scope............
Fluke 192B - 196B/C - 199B/C Mode d'Emploi • BC190/808 Adaptateur commutable universel 115 V ou Port d’interface optique 230 V ±10 %, avec fiche EN60320-2.2G Type ............ RS-232, opto-isolé Fréquence de ligne ........50 ou 60 Hz Vers l’imprimante ..soutient SII DPU-414, Epson FX/LQ, Etalonnage de la sonde ®...
Spécifications Environnement Environnement Sécurité Environnement...... MIL-PRF-28800F, Classe 2 Conçu pour des mesures 1000V de Catégorie II , 600V de Catégorie III, degré de pollution 2, selon : Température • ANSI/ISA S82.01-1994 Fonctionnement : • EN/IEC61010-1 :2001 uniquement batterie....0 à 50 °C (32 à 122 °F) •...
Page 121
Fluke 192B - 196B/C - 199B/C Mode d'Emploi VOLTAGE (Vrms) FREQUENCY (kHz) Figure 50. Manutention sûre: Tension maximum entre Figure 49. Tension max. d’entrée contre fréquence références d’oscilloscope, entre références d’oscilloscope et référence de multimètre, et entre Remarque références d’oscilloscope/ référence de multimètre et Les mesures de catégorie III se réfèrent au...
Gamme de réglage de la capacité ....10 à 22 pF Atténuation à CC (entrée 1 MΩ) ........ 10 x Largeur de bande (Fluke 199C) ..CC à 200 MHz (-3 dB) Précision Précision de la sonde lorsqu'elle est ajustée sur le testeur: à...
Mode d'Emploi Immunité électromagnétique La série Fluke 190, y compris les accessoires standards, est conforme à la directive CEE 89/336 pour l’immunité EMC, comme définie par la norme NE-IEC61326-1 (IEC 1000-4-3) grâce à l’adjonction des tableaux suivants. Mode Scope (10 ms/div): Distorsion du signal avec VPS200 sonde de tension court-circuité...
Page 124
Index Béquille, 81 conducteurs de référence, 80 —A— Connexion de la sonde de tension —C— HF, 78 A±B, AxB, A contre B, 22 Connexions, 12 Accessoires, 77 Câble pour imprimantes, 96 Connexions d’oscilloscope, 13 AC-coupling, 20 Câble d’interface RS-232, 96 Connexions électroniques Acquisition de forme d'onde, 20 Cadres vidéo, 63...