Table des Matières

Publicité

Liens rapides

1750
Power Recorder
Manuel de l'opérateur
October 2006 Rev.4, 7/11 (French)
© 2006-2011 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice.
All product names are trademarks of their respective companies.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fluke 1750

  • Page 1 1750 Power Recorder Manuel de l'opérateur October 2006 Rev.4, 7/11 (French) © 2006-2011 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of their respective companies.
  • Page 2 Les distributeurs agréés par Fluke appliqueront cette garantie à des produits vendus à neufs et qui n’ont pas servi, mais ne sont pas autorisés à appliquer une garantie plus étendue ou différente au nom de Fluke. Le support de garantie est offert uniquement si le produit a été acquis par l'intermédiaire d'un point de vente agréé...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Titre Page Introduction......................1 Contacter Fluke....................2 Consignes de sécurité..................3 Accessoires ......................4 Fonctions......................5 Application des autocollants sur la face avant ........... 7 Mise en charge de la batterie de l'assistant personnel........9 Installation du logiciel ..................9 Installation de Power View sur l'assistant personnel........
  • Page 4 1750 Manuel de l'opérateur Affichage des canaux ..................38 Configuration de l'enregistreur ................39 Réglage de l'horloge ..................40 Détection des sondes ..................40 Configuration de l'adresse IP................. 41 Description de la mesure ................41 Configuration électrique ................42 Utilisation de l'outil d'inversion des phases........... 42 Réglage des rapports de tension et courant ...........
  • Page 5: Liste Des Tableaux

    Liste des tableaux Tableau Titre Page Symboles ........................ 4 Accessoires standard ....................4 Bornes d'entrée et commandes ................6...
  • Page 6 1750 Manuel de l'opérateur...
  • Page 7: Liste Des Figures

    Liste des figures Figure Titre Page Fluke 1750 Power Recorder................... 5 Application des autocollants sur la face avant ............7 Branchement de la borne de terre supplémentaire ..........8 Monophasé Ph-N....................15 Monophasé schéma IT ................... 16 Biphasé Ph-Ph avec point milieu ................17 Triphasé...
  • Page 8 1750 Manuel de l'opérateur...
  • Page 9: Introduction

    Power Recorder Introduction Le Fluke 1750 Power Recorder est un système complet et facile à utiliser, destiné au contrôle de qualité du réseau électrique. Le Fluke 1750 Power Recorder (désigné ci-après par les termes « enregistreur » et « appareil »), est constitué d'un enregistreur de qualité...
  • Page 10: Contacter Fluke

    • Singapour : +65-738-5655 • Partout dans le monde : +1-425-446-5500 Ou consultez le site Web de Fluke www.fluke.com. Enregistrez votre appareil à l'adresse : http://register.fluke.com. Pour afficher, imprimer ou télécharger le dernier additif du mode d'emploi, rendez-vous sur http://us.fluke.com/usen/support/manuals..
  • Page 11: Consignes De Sécurité

    Power Recorder Consignes de sécurité Consignes de sécurité Reportez-vous à la section « Specification » pour les détails de conformité. Le tableau 1 contient la liste des symboles utilisés sur l’enregistreur et dans ce manuel. XW Avertissement Pour éviter tout risque d'électrocution, de brûlure ou de lésion corporelle : •...
  • Page 12: Accessoires

    Vous trouverez une liste mise à jour sur www.fluke.com. • Malette en polyester CS1750/1760, pour Fluke 1750 et 1760 • Malette de transport moulée Fluke 1750, pour Fluke 150 et 1760 • 4006 RPM, CBL de sécurité, acier, 2 m Boucle avec cadenas •...
  • Page 13: Fonctions

    Câbles d'interface et rallonges Câble de sonde 3570 • Carte mémoire de rechange/supplémentaire : Carte mémoire numérique sécurisée Fluke-1750/MC2GB 1750 2 Go Fonctions Le panneau avant de l'enregistreur est illustré à la figure 1 et décrit au tableau 3. 1750...
  • Page 14 1750 Manuel de l'opérateur Tableau 3. Bornes d'entrée et commandes Numéro Description Entrée d'alimentation standard 120/240 V 50/60 Hz pour l'alimentation de l'enregistreur Indicateur de tension fixe Une tension est présente, sans surcharge clignotant Surtension (seuil de surtension de 1100 V) Cinq entrées de mesure de tension...
  • Page 15: Application Des Autocollants Sur La Face Avant

    Application des autocollants sur la face avant Application des autocollants sur la face avant Des autocollants pour la face sont fournis avec le 1750. Les autocollants fournis correspondent aux codes de couleur de câblage utilisés aux Etats-Unis, en Europe et au Royaume-Uni (nouveau), en Europe (ancien), au Royaume-Uni, au Canada et en Chine.
  • Page 16 1750 Manuel de l'opérateur WAttention Le branchement de la borne de terre supplémentaire et de la terre de protection du cordon secteur à différents potentiels crée une boucle de terre susceptible d'endommager l'enregistreur. Voir Attention ci-dessus Boucle Masse de de terre...
  • Page 17: Mise En Charge De La Batterie De L'assistant Personnel

    Cette section décrit l'installation du logiciel Fluke Power View sur l'assistant personnel et du logiciel Fluke Power Analyze sur le PC. Conservez le CD du produit afin de pouvoir réinstaller ce logiciel s'il le faut. Consulter régulièrement le site Web de Fluke : www.fluke.com...
  • Page 18: Sélection De La Langue

    à une réinitialisation importante, la fenêtre de configuration de la langue s'affiche automatiquement. Vous pouvez également ouvrir cette fenêtre en sélectionnant Menu >Configuration 1750 >Langue. La fenêtre de la langue vous permet également de choisir entre les identificateurs de phase A, B, C ou L1, L2 et L3.
  • Page 19: Installation De L'enregistreur Sur Site

    Power Analyze s'affiche sur l'écran du bureau. 5. Démarrez Power Analyze sur le PC en choisissant Démarrer > Tous les programmes >Fluke > Power Analyze > Power Analyze ou double-cliquez sur l'icône Power Analyze présente sur le bureau.
  • Page 20: Installation De L'enregistreur

    1750 Manuel de l'opérateur Installation de l'enregistreur 1. Positionnez l'enregistreur à moins de 2 m (6 pi) du site de surveillance. 2. L'enregistreur peut être posé sur le sol, sur un banc ou fixé et attaché à un montant ou à...
  • Page 21: Vérification Du Branchement

    Power Recorder Installation de l'enregistreur sur site Remarque Si vos branchements requièrent des transformateurs de potentiel (TP) ou de courant (TC), renseignez les rapports de transformation dans Power View pour afficher et mesurer les grandeurs primaires (12 000 V par exemple). 3.
  • Page 22: Gestion Des Valeurs Enregistrées

    SD ou lorsque vous demandez un téléchargement avec l'assistant personnel. Le téléchargement vers un PC utilisant le logiciel Fluke Power Analyze (inclus) à l'aide du câble Ethernet est recommandé et c'est la façon la plus rapide de récupérer les données provenant de l'enregistreur.
  • Page 23 Power Recorder Schémas des types d'alimentation ØA/L1 A/L1 1750 POWER RECORDER VOLTAGE POWER ETHERNET 100-240 V 47-63 Hz CURRENT LINK BUSY ger02f.eps Figure 4. Monophasé Ph-N Exemple : Raccordement sur une prise monophasée...
  • Page 24 1750 Manuel de l'opérateur A/L1 B/L2 1750 POWER RECORDER VOLTAGE POWER ETHERNET 100-240 V 47-63Hz CURRENT LINK BUSY ger14f.eps Figure 5. Monophasé schéma IT Exemple : Utilisé en Norvège et en milieu hospitalier.
  • Page 25 Power Recorder Schémas des types d'alimentation A/L1 B/L2 1750 P OWER RECORDE VOLT AG E P OWE R ETHERNET 100-240 V 47-63Hz CURRENT LINK B US Y ger03f.eps Figure 6. Biphasé Ph-Ph avec point milieu Exemple : Installation résidentielle en Amérique du Nord à l'entrée du compteur.
  • Page 26 1750 Manuel de l'opérateur A/L1 ØA ØB/L2 B/L2 ØC/L3 C/L3 1750 POWER RECORDER VOLTAGE POWER ETHERNET 100-240 V 47-63Hz CURRENT LINK BUSY ger04f.eps Figure 7. Triphasé en étoile Exemple : Aussi appelé « Y » ou branchement à quatre fils. Très classique pour...
  • Page 27 Power Recorder Schémas des types d'alimentation A/L1 ØA/L1 ØC/L3 B/L2 ØB/L2 C/L3 1750 POWER RECORDER VOLTAGE POWER ETHERNET 100-240 V 47-63 Hz CURRENT LINK BUSY ger05f.eps Figure 8. Triphasé triangle Exemple : Fréquent dans des installations industrielles utilisant des moteurs électriques.
  • Page 28 1750 Manuel de l'opérateur A/L1 ØA/L1 ØC/L3 B/L2 ØB/L2 C/L3 1750 POWER RECORDER VOLTAGE POWER ETHERNET 100-240 V 47-63 Hz CURRENT LINK BUSY ger12f.eps Figure 9. Triphasé schéma IT Exemple : Alimentation industrielle dans les pays utilisant le système IT (terre isolée),...
  • Page 29 Power Recorder Schémas des types d'alimentation C/L3 ØC/L3 ØB/L2 A/L1 ØA/L1 B/L2 1750 POWER RECORDER VOLTAGE POWER ETHERNET 100-240 V 47-63Hz CURRENT LINK BUSY ger08f.eps Figure 10. Triphasé Ph-Ph avec point milieu Exemple : Méthode d'obtention d'une alimentation monophasée 120 V par prise...
  • Page 30 1750 Manuel de l'opérateur A/L1 ØA/L1 ØC/L3 B/L2 ØB/L2 C/L3 1750 POWER RECORDER VOLTAGE POWER ETHERNET 100-240 V 47-63Hz CURRENT LINK BUSY ger18f.eps Figure 11. Triphasé Ph-Ph à 2 éléments Exemple : Variante de type de bobinage de transformateur d'alimentation.
  • Page 31 Power Recorder Schémas des types d'alimentation A/L1 ØA/L1 ØB/L2 ØC/L3 B/L2 C/L3 1750 POWER RECORDER VOLTAGE POWER ETHERNET 100-240 V 47-63Hz CURRENT LINK BUSY ger13f.eps Figure 12. Triangle Ph-Ph méthode Aron ou Blondel (2 W) Exemple : Branchement Blondel ou Aron, utilisés pour mesurer la puissance comme sur...
  • Page 32 1750 Manuel de l'opérateur A/L1 ØA/L1 ØC/L3 ØB/L2 B/L2 Pas de connexion 1750 d'entrée de tension C/L3 1750 P OWER RECORDE VOLT AG E P OWE R ETHERNET 100-240 V 47-63Hz CURRENT LINK B US Y ger07f.eps Figure 13. Etoile Ph-N méthode Aron ou Blondel (2 W)
  • Page 33: Communication Avec L'enregistreur À L'aide De Power View

    Vous pouvez aussi vous connectez à l'enregistreur directement depuis un PC à l'aide d'un câble Ethernet ou à distance par le protocole IP. Vous pouvez ensuite utiliser Fluke Power Analyze pour configurer l'enregistreur, consulter les mesures où que soit installé...
  • Page 34: Navigation Dans Power View Sur L'assistant Personnel

    SD. Menu > Configuration 1750 ouvre le menu qui permet de configurer l'enregistreur et la durée d'enregistrement. Cette fonction permet d'activer l'icône appropriée pour définir les valeurs suivantes : •...
  • Page 35: Icônes Dans La Barre De Menus

    Cette capture de forme d'onde est identique aux captures d'écrans prises automatiquement lors du réglage du champ « Intervalle de capture » dans le menu Configuration 1750. Cette icône ouvre l'écran Annotations. Utilisez le menu Annotations pour saisir du texte ou insérer un nom de fichier, puis le charger dans le flux de données enregistré...
  • Page 36: Arborescence De Menus

    La figure ci-dessous montre une vue générale de la structure des menus Power View, utile pour la navigation. Fluke Power View 1750 Mot de passe Connexion 1750 Power Recorders 1750 Power Recorder trouvés Introuvable Mot de passe incorrect 1750 Temps réel...
  • Page 37: Ecran Mesure / Général

    Power Recorder Ecran Mesure / Général Ecran Mesure / Général L'écran Général est au sommet de la hiérarchie, accessible au démarrage de Power View ou en activant Mesure, puis Général sur la barre de menus. L'écran Général contient un écran de forme d'onde de 1,5 période, un écran multimètre, et un diagramme de Fresnel.
  • Page 38 1750 Manuel de l'opérateur Si plus d'un enregistreur est accessible, l'écran de sélection d'enregistreur apparaît. Un astérisque devant le nom de l'enregistreur signifie que l'appareil est protégé par mot de passe. Si votre enregistreur n'est pas affiché alors qu'il devrait l'être, sélectionnez «...
  • Page 39: Téléchargement Et Suppression Des Données En Mémoire

    Cela indique que l'appareil reconnaît la carte SD. Si rien ne se passe, la carte SD n'est pas compatible avec le Fluke 1750. 3. Vérifiez que la carte SD est protégée en écriture. Vérifiez que la glissière de la carte n'est pas en position LOCK (verrouillée).
  • Page 40: Téléchargement Avec L'assistant Personnel

    1750 Manuel de l'opérateur Téléchargement avec l'assistant personnel Activez Mémoire interne 1750 dans le menu Données pour afficher l'écran Téléchargement. ger116.bmp L'écran Téléchargement affiche un graphique linéaire des mesures V eff. en triphasé, avec la date et l'échelle temporelle. Ce graphique représente les données dans la mémoire interne de l'enregistreur.
  • Page 41 Vous pouvez également accéder à la carte SD pour supprimer des fichiers en sélectionnant Menu>Outils>Carte mémoire SD 1750. Supprimez des fichiers s'il y a lieu, et après avoir confirmé que l'espace disponible est suffisant sur la carte, enregistrez les données sélectionnées dans la mémoire interne de l'enregistreur vers la carte SD.
  • Page 42 Manuel de l'opérateur ger118.bmp Vous pouvez également activer l'option Effacer la mémoire du 1750 du menu Données sous Menu et activer le bouton Effacer tout pour supprimer toutes les mesures contenues dans l'enregistreur. Même dans ce cas, vous pouvez laisser les anciennes données dans la mémoire de l'enregistreur.
  • Page 43: Affichage Des Données En Temps Réel

    Vous pouvez également télécharger les données en reliant le PC directement à l'enregistreur à l'aide d'un câble Ethernet et en exécutant Power Analyze en mode Temps réel 1750. Toutes les fonctions (contrôleur, assistant personnel et Power View) sont dupliquées en mode Temps réel 1750.
  • Page 44: Ecran Scope

    1750 Manuel de l'opérateur Ecran Scope L'écran Scope affiche les données de forme d'onde de 1,5 période pour les canaux (U ou I) sélectionnés dans le menu « Sélection des canaux ». Activez l'outil de Phase pour afficher l'écran de sélection des canaux.
  • Page 45: Ecran Diagramme De Fresnel

    échelles de tension et de courant sur le diagramme de Fresnel. Vous pouvez facilement corriger un branchement erroné de l'enregistreur en passant directement à Configuration 1750\Inversion des phases ( ) et en demandant à l'enregistreur d'inverser en interne un transformateur de courant, d'échanger une phase de tension ou de transformateur de courant, ou de modifier un paramètre.
  • Page 46: Ecran Tendance

    1750 Manuel de l'opérateur Ecran Tendance L'écran Tendance affiche les données en temps réel en cours d'enregistrement sous forme d'un diagramme Y(t) des canaux U ou I sélectionnés. L'instant en cours est visible à droite du graphique. Les traces remplissent l'écran par pas de 10 minutes, et se poursuivent, les premières entrées étant aussi les premières sorties.
  • Page 47: Configuration De L'enregistreur

    Power Recorder Configuration de l'enregistreur Configuration de l'enregistreur Pour régler les paramètres de l'enregistreur, activer Menu > Configuration 1750. ger127.bmp L'écran Configuration affiche les options de configuration. ger140.bmp Sur l'écran Configuration, vous pouvez soit régler les informations de période d'enregistrement, soit les paramètres de l'enregistreur. Activez le menu « Configuration 1750 »...
  • Page 48: Réglage De L'horloge

    1750 Manuel de l'opérateur Réglage de l'horloge Cette fonction permet de régler l'horloge de l'assistant personnel ou l'horloge pour synchroniser l'enregistreur avec l'horloge de l'assistant personnel. ger128.bmp Détection des sondes Cet écran affiche les types de sondes de courant détectées par l'enregistreur. Ces sondes de courant sont détectées automatiquement.
  • Page 49: Configuration De L'adresse Ip

    Power Recorder Configuration de l'enregistreur Configuration de l'adresse IP Sélectionnez Obtenir une adresse automatiquement, sauf si le service informatique de votre entreprise dispose d'exigences spécifiques imposant l'attribution d'adresses IP fixes. Lorsque ce mode est activé, l'adresse IP et le masque de sous-réseau attribués s'affichent en gris.
  • Page 50: Configuration Électrique

    1750 Manuel de l'opérateur Configuration électrique Cette fenêtre affiche les options de configuration du couplage, la tension nominale et la fréquence. Configurer correctement ces paramètres avant d'effectuer vos mesures est important, car certains calculs en dépendent. Il sera impossible de procéder à un nouveau calcul une fois la mesure réalisée.
  • Page 51: Réglage Des Rapports De Tension Et Courant

    Power Recorder Configuration de l'enregistreur Réglage des rapports de tension et courant Utilisez ce menu pour ajouter un facteur de rapport des entrées de tension ou de courant sur chaque phase. Le changement de la valeur est utile si un transformateur de potentiel est présent sur l'installation, par exemple pour surveiller un réseau moyenne tension à...
  • Page 52: Réglage De L'intervalle De Capture D'écran

    1750 Manuel de l'opérateur Réglage de l'intervalle de capture d'écran Utilisez la fonction « Capture d'écrans » pour programmer un intervalle d'enregistrement d'écrans, stocké ensuite dans le flux de données enregistrées. Ces captures d'écrans contiennent un diagramme de Fresnel, des formes d'onde de courant et de tension, des profils d'harmoniques et autres données.
  • Page 53: Modification De La Langue Et De L'identificateur De Phase

    Power Recorder Configuration de l'enregistreur Modification de la langue et de l'identificateur de phase Power View propose une interface utilisateur en anglais, allemand, français, espagnol, chinois et italien. Choisissez une langue et sélectionnez un identificateur de phase , par exemple, A, B, C ou L1, L2 et L3. Redémarrez Power View pour appliquer ces changements.
  • Page 54 Si l'annotation est associée à un fichier audio (.WAV) ou image (.jpg), l'application associée à ce fichier démarre et ouvre le fichier. Si le fichier n'est pas dans le répertoire par défaut \Mes Documents\Fluke\Power Analyze, une boîte de dialogue s'ouvre pour rechercher ce fichier.
  • Page 55: Utilisation Des Annotations Vocales Et D'images

    Pour mettre l'enregistreur hors tension : 1. Sélectionnez Menu >Outils >Arrêt de l'enregistreur 1750. 2. Acceptez le message d'avertissement. 3. Patientez jusqu'à ce que le voyant d'alimentation soit vert.
  • Page 56: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien L'enregistreur ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. Contactez un centre de réparation agréé Fluke pour toute réparation. Nettoyez régulièrement le boîtier avec un chiffon humide et un détergent doux. N'utilisez ni abrasifs ni solvants. Informations réglementaires pour les communications sans W Attention •...
  • Page 57: Caractéristiques De L'enregistreur Système Et Du Logiciel Power Analyze

    électroniques équivalents commercialisés pour utilisation par le grand public. Le Fluke 1750 Power Recorder (hôte sans fil) a été testé et déclaré conforme aux limites d'un appareil numérique de classe A selon le chapitre 15 de la règlementation FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences...
  • Page 58: Caractéristiques D'entrée

    1750 Manuel de l'opérateur Caractéristiques d'entrée Types de mesure ..........Monophasé avec neutre, Monophasé IT sans neutre, Monophasé à phase divisée, Triphasé en étoile, Triphasé en triangle, Triphasé IT, Triphasé côté haut, Triphasé côté ouvert, Triangle 2 éléments, Etoile 2 ½...
  • Page 59: Tension Transitoire (Impulsion)

    Power Recorder Caractéristiques de l'enregistreur système et du logiciel Power Analyze Précision du courant ........... Pinces ferromagnétiques ± (0,1 % de la pleine échelle + 0,2 % du relevé + exactitude du détecteur de courant), valide de 5 % à 100 % de la gamme du détecteur de courant Sondes de courant souples ±...
  • Page 60: Caractéristiques D'interface Externe

    1750 Manuel de l'opérateur Exactitude de mesure ......... Tension / Courant : 1er à 20e ordres : ± 0,5 % du relevé ± 0,2 % de la pleine échelle 21e à 50e ordres : ± 1 % du relevé ± 0,3 % de la pleine échelle (l'exactitude du détecteur de courant doit être incluse pour la...

Table des Matières