@
Liegt ein Ölleck vor oder erscheint der Öl-
druck-Warnanzeiger bei laufendem Motor, den
Motor sofort abschalten und das Wasserfahr-
zeug von einem Yamaha-Händler kontrollieren
lassen. Wird der Motor unter solchen Bedin-
gungen weiter betrieben, könnten ernsthafte
Motorschäden erfolgen.
@
D
@
Si se produce una fuga de aceite o se enciende
el indicador de alarma de presión de aceite
cuando el motor está en marcha, pare inme-
diatamente el motor y haga revisar la moto de
agua en un concesionario Yamaha. Si conti-
núa utilizándolo en tales condiciones, el motor
puede resultar gravemente averiado.
@
4-26
ES