Conversion De Gaz; Procédure De Conversion De Gaz - Jotul GF 500 DV MV Portland Manuel D'installation

Table des Matières

Publicité

Conversion de gaz

Le poêle à gaz GF 500 DV MV, tel qu'expédié par le
fabricant, est prêt à fonctionner au GAZ NATUREL
seulement. Si vous prévoyez utiliser le GAZ PROPANE
comme combustible, ce poêle doit d'abord être converti
pour utiliser le gaz propane. Pour ce faire, utilisez le kit
de conversion au propane (GPL) 157865, fourni avec le
poêle. Pour reconvertir ce poêle au gaz naturel, utilisez
le kit de conversion au gaz naturel 157866.
AVERTISSEMENT :
CE KIT DE CONVERSION DOIT ÊTRE INSTALLÉ PAR UN
TECHNICIEN D'ENTRETIEN AUTORISÉ, SELON LES
INSTRUCTIONS DU FABRICANT ET LES RÈGLEMENTS ET
CODES APPLICABLES DE TOUTE AUTORITÉ AYANT
JURIDICTION. LE NON-RESPECT DE CES INSTRUCTIONS
PEUT ENTRAÎNER DE GRAVES BLESSURES ET DES
DOMMAGES MATÉRIELS. L'AGENCE QUALIFIÉE QUI
EFFECTUE CES TRAVAUX ASSUME LA RESPONSABILITÉ
DE CETTE CONVERSION.
AU CANADA :
CE KIT DE CONVERSION DOIT ÊTRE INSTALLÉ
CONFORMÉMENT AUX RÈGLEMENTS DES AUTORITÉS
PROVINCIALES AYANT JURIDICTION, ET SELON LES
EXIGENCES DU CODE D'INSTALLATION DU GAZ NATUREL
ET DU PROPANE CAN1- 149.1 ET .2.
Outils requis :
• Clé plate ou à douille profonde 1/2 po
• Tournevis Torx T20
• Tournevis à douille 1/4 po
• Clé plate 10 mm.
• Clé hexagonale (Allen) 4 mm (fournie dans le kit)
Contenu du kit de conversion :
• (1) régulateur étiqueté pour le propane (GPL) ou pour
le gaz naturel
• (3) vis du régulateur
• Orifice du brûleur gauche/arrière :
PROP.: 1.40 mm / GAZ NAT.: 2.25 mm
• Orifice du brûleur droit/avant :
PROP.: 1.20 mm / GAZ NAT.: #47
Étiquette A - à remplir et apposer à l'arrière du poêle
• Étiquette B - coller sur la plaque signalétique du poêle
• Petite étiquette pour valve de gaz - coller au corps de
la valve de contrôle de gaz
• (1) orifice de veilleuse : PROP.: #30 / GAZ NAT.: #51
Procédure de conversion de gaz
1. Fermez l'alimentation de gaz du poêle.
2. Retirez la plaque du dessus de poêle et le panneau de
convection supérieur, montré à la fig. 2 (Page 5).
3. Désengagez les deux loquets du cadre vitré et soulevez
le cadre vitré pour le retirer du poêle.
4. Retirez les 2 écrous à oreilles des obturateurs d'air, les
rondelles plates et joints d'étanchéité des tiges filetées
situées sous la chambre de combustion. Voir fig. 26.
5. Soulevez du plancher de la chambre de combustion les
rebords d'appui des panneaux de brique, et retirez les 2
vis à métal #8 x 1/2 po retenant au plancher les brides
du brûleur. Voir fig. 27 (ci dessous) et fig. 56 (Item 10).
6. Saisissez le brûleur au grand trou d'air secondaire et
tirez l'assemblage vers le haut et vers l'avant pour le
désengager des injecteurs de brûleur. Inclinez
l'assemblage pour que l'on s'adapte à travers l'ouverture
de la porte. Voir fig. 27
Écrous à oreilles des tiges de
réglage des obturateurs d'air
Figure 26. Les écrous à oreilles des obturateurs d'air sont
accessibles par l'intérieur du compartiment des contrôles.
Figure 27. Tirez l'ensemble de brûleur vers l'avant, puis
soulevez-le pour le retirer des orifices de brûleur.
17

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières