stayer SC300W Instructions D'emploi page 97

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 71
1.1 Prevenção durante o desenvolvimento de
operações de corte
1.O operário deve ter obrigatoriamente suficiente
f o r m a ç ã o e i n s t r u ç ã o e c o n h e c e r o
p r e s e n t e m a n u a l d e m a n e i r a q u e s e j a
c a p a z d e s a b e r s e u m a m á q u i n a e s e u
entorno de trabalho são suspeitosos de
n ã o d a r u m s e r v i ç o p e r f e i t o . N e s t a s
circunstancias não utilizar a máquina.
2.Revise a carência de resguardos ou qualquer
o u t r o c o m p o n e n t e d a m á q u i n a . N u n c a
d e v e u t i l i z a r - s e u m a m á q u i n a q u e n ã o
e s t e j a c o m p l e t a , e m p e r f e i t o e s t a d o e
correctamente instalada.
Se a máquina está manipulada, carente de
peças ou apresenta mal estado desligar-
se-á, afastar-se-á do lugar de trabalho, não
será utilizada e será enviada para o serviço
técnico.
3.Nunca devem pôr-se as mãos ou qualquer parte
do corpo ou roupa acima ou debaixo da
área de corte do disco ou na trajectória de
corte do disco.
4.A sujeição da peça a cortar na mesa de apoio no
será realizada manualmente, mais com a
a j u d a d e e m p u r r a d o r e s , s u j e i ç õ e s e
preensores adequados que garantam em
qualquer circunstancia (aparição de nós,
etc.) uma sólida fixação à mesa de apoio
da peça de cortar. Com a posta em prática
desta medida preventiva fica praticamente
anulado o risco de contacto com o disco
durante o desenvolvimento da operação,
ao permitir às mãos permanecer afastadas
da área de perigo.
5 . S e m p r e d e s c o n t a r - s e - á a m á q u i n a a o
abandona-la.
6.Para o corte de peças de mais de 1,5 m., será
r e q u e r i d a a p r e s e n ç a d e u m o u m a i s
ajudantes.
1.2 Prevenção de contactos fortuitos com o
disco a girar em vazio em posição de repouso
1.Independientemente de que o disco permaneça
protegido em repouso pelos resguardos de
segurança instalados não é aconselhável
terminantemente a utilização do interruptor
de encravamento com o fim de garantir que
d i s c o n ã o g i r e e m v a z i o n a p o s i ç ã o d e
repouso do mesmo.
1.3 Prevenção de caída brusca do disco por
rotura da mola
1.A máquina estará sempre em perfeito estado
mediante manutenção regular.
PORTUGUÊS
96
2.Cada jornada examine visualmente a área e a
máquina e teste rotineiramente todos os
movimentos com a maquina desligada.
3 . R e v i s e c a d a j o r n a d a e f a ç a r e v i s a r
periodicamente por pessoal qualificado as
molas e seus assentos.
4.Assegurar-se de que o cabeçalho sobe
perfeitamente a sua posição superior pela
acção única das molas.
5 . R e v i s e c a d a j o r n a d a e f a ç a r e v i s a r
periodicamente por pessoal qualificado o
s i s t e m a d e b l o q u e i o s u p e r i o r a s u b i r a
batente o cabeçalho e verificar o bloqueio
a u t o m á t i c o e o d e s b l o q u e i o m e d i a n t e o
botão 3.
6.Nunca exponha as mãos ou quaisquer parte do
corpo à trajectória de corte.
7.Nunca permita que o cabeçalho que suporta o
disco fique numa posição indeterminada
e x c e p t o q u e o o p e r á r i o s u j e i t e
obrigatoriamente a asa de controlo 4.
8.Para qualquer pausa entre cortes durante o
trabalho, por breve que seja, sempre utilize
b l o q u e i o a u t o m á t i c o d o c a b e ç a l h o n a
posição superior a subir o cabeçalho ao
batente superior.
9.Sempre que a máquina fique em repouso deixe-a
bloqueada na posição de repouso inferior a
posicionar o cabeçalho em 90º verticais e
0ºhorizontais, a guarnecer com o protector
e s t á t i c o 4 9 e a e n c r a v a r f i n a l m e n t e a
baixar o cabeçalho e apertar o botão 32.
2.Prevenção contra projeções da peça
cortada
1.Para a realização de corte de peças com batente,
e s t e s e r á r e b a t í v e l o u d e s l o c á v e l . O
operário, uma vez seleccionada a linha de
corte e fixada solidamente a peça à mesa,
retirará o batente com o objectivo de evitar
atolado da peça cortada entre este e o
disco.
16.Extração de pó
o
Todos os modelos vem preparados para a
instalação dum equipamento (não incluído) de
aspiração de partículas geradas no corte.
O equipamento de extração acoplar-se-á à
embocadura de saída de partículas 25.
96
o
o

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Sc310wSc311wSce311wSc390wSc391wSll390w ... Afficher tout

Table des Matières