stayer SC300W Instructions D'emploi page 19

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 71
de la trayectoria de corte. En estas condiciones el
disco alcanza las manos del operario que en ese
momento está realizando operaciones en esa
zona.
2. Proyección de la pieza cortada.
Caso de uso 2.1. Caída brusca del disco por rotura
del muelle de sujeción en posición de reposo
Descripción de accidente tipo 2.1: Este riesgo se
manifiesta en operaciones sobre piezas cortas con
topes fijos. Al finalizar el corte e izar el disco, el retal
encunado entre tope y disco puede ser arrastrado
por éste y proyectado violentamente, e incluso, en
el peor de los casos llegar a la rotura del disco.
15.Medidas de prevención de
riesgos específicos de la máquina
1. Prevención de contactos con el disco de
corte
1.1 Prevención durante el desarrollo de
operaciones de corte
1.El operario debe tener obligatoriamente
s u f i c i e n t e f o r m a c i ó n e i n s t r u c c i ó n y
c o n o c e r e l p r e s e n t e m a n u a l d e m a n e r a
que sea capaz de saber si una máquina y
su entorno de trabajo son sospechosos de
n o d a r u n s e r v i c i o p e r f e c t o . E n t a l e s
circunstancias no utilizar la máquina.
2.Revise la carencia de resguardos o cualquier
otro componente de la máquina. Nunca se
usará una máquina que no esté integra, en
perfecto estado y correctamente instalada.
Si la máquina está manipulada, carente de
p i e z a s o p r e s e n t a m a l e s t a d o s e
desconectará, se apartará del puesto de
trabajo, no se usará y se enviará al servicio
técnico.
3.Nunca se pondrán las manos o cualquier parte
del cuerpo o ropa encima o debajo de la
zona de corte del disco o en la trayectoria
de corte del disco.
4.La sujeción de la pieza a cortar a la mesa de
apoyo no se realizará manualmente, sino
con la ayuda de empujadores, cuneros y
prensores adecuados que garanticen en
c u a l q u i e r c i r c u n s t a n c i a ( a p a r i c i ó n d e
nudos, etc.) una sólida fijación a la mesa de
apoyo de la pieza de cortar. Con la puesta
e n p r á c t i c a d e e s t a m e d i d a p r e v e n t i v a
queda prácticamente anulado el riesgo de
ESPAÑOL
18
contacto con el disco durante el desarrollo
de la operación, al permitir a las manos
permanecer alejadas de la zona de peligro.
5.Siempre se desconectará la máquina al
abandonarla.
6.Para el corte de piezas de más de 1,5 m. se
r e q u e r i r á l a p r e s e n c i a d e u n o o m á s
ayudantes.
1.2 Prevención de contactos fortuitos con el
disco girando en vacío en posición de reposo
1 . I n d e p e n d i e n t e m e n t e d e q u e e l d i s c o
permanezca protegido en reposo por los
r e s g u a r d o s d e s e g u r i d a d i n s t a l a d o s s e
desaconseja terminantemente el uso del
i n t e r r u p t o r d e e n c l a v a m i e n t o a f i n d e
garantizar que el disco no gire en vacío en
la posición de reposo del mismo.
1.3 Prevención de caída brusca del disco por
rotura del muelle
1.La máquina estará siempre perfecto estado
mediante mantenimiento regular.
2.Cada jornada examine visualmente la zona y la
máquina y pruebe rutinariamente todos los
m o v i m i e n t o s c o n l a m á q u i n a
desconectada.
3 . R e v i s e c a d a j o r n a d a y h a g a r e v i s a r
p e r i ó d i c a m e n t e p o r p e r s o n a l c u a l i f i c a d o
los muelles y sus asientos.
4 . A s e g u r a r s e d e q u e e l c a b e z a l s u b e
perfectamente a su posición superior por la
acción única de los muelles.
5 . R e v i s e c a d a j o r n a d a y h a g a r e v i s a r
periódicamente por personal cualificado el
sistema de bloqueo superior subiendo a
tope el cabezal y comprobando el bloqueo
automático y el desbloqueo mediante el
mando 4.
6.Jamás exponga las manos o cualquier parte del
cuerpo a la trayectoria de corte.
7.Nunca permita que el cabezal que soporta el
d i s c o q u e d e e n u n a p o s i c i ó n
indeterminada salvo que el operario sujete
o b l i g a t o r i a m e n t e e l l a e m p u ñ a d u r a d e
mando 3.
8.Para cualquier pausa entre cortes durante el
trabajo, por breve que sea, siempre use el
b l o q u e o a u t o m á t i c o d e l c a b e z a l e n l a
posición superior subiendo el cabezal al
tope superior.
9.Siempre que la máquina quede en reposo déjela
bloqueada en la posición de reposo inferior
posicionando el cabezal a 90º verticales y
18

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Sc310wSc311wSce311wSc390wSc391wSll390w ... Afficher tout

Table des Matières