1. Description
Fr
Comme ce manuel se réfère á plusieurs
modèles, il peut apparaître quelques
différences entre les schémas et votre
machine. Suivez les instructions concernant le
type de votre tronçonneuse.
1. Commande des gaz
2. Gâchette de sécurité
3. Commutateur d'arrêt "Stop"
4. Bouchon du réservoir d'huile
5. Lanceur á retour automatique
6. Poignée avant
7. Bouchon du réservoir de carburant
8. Bouton de commande de "starter"
9. Pompe d'amorçage (en option)
10. Guide-chaîne
11. Chaîne de coupe
12. Protecteur de la poignée avant
13. Bouton de verrouillage de la commande
des gaz
14. Frein de chaîne (en option)
15. Griffe d'abattage
16. Capteur de chaîne
17. Protecteur de guide-chaîne
1. Descrizione
I t
Dato che questo manuale si riferisce a svariati
modelli, potrà verificarsi che vi siano delle
differenze tra la vostra macchina e quella
illustrata in figura. Usare le istruzioni che si
riferiscono al vostro apparecchio.
1. Comando dell'acceleratore
2. Comando di sicurezza
3. Interruttore di accensione
4. Tappo del serbatoio olio
5. Avviatore autoavvolgente
6. Impugnatura anteriore
7. Tappo del serbatoio carburante
8. Pomello di controllo della valvola dell'aria
9. Pompa di adescamento (opzionale)
10. Barra catena
11. Catena della motosega
12. Paramano anteriore
13. Pulsante di blocco del gas
14. Freno catena (opzionale)
15. Paraurti a denti
16. Ferma-catena
17. Coperchio della barra catena
1. Teilebezeichnungen
Ge
Da diese Bedienungsanleitung auf mehrere
Modelle hinweist, es ist möglich, daß die Bilder
und Ihr Gerät verschieden Sind. Die Anlei-
tungen befolgen, die auf Ihr Gerät zutreffen.
1. Gashebel
2. Sicherheitshebel
3. Zündschalter
4. Öltankdeckel
5. Zugstarter
6. Vorderer Griff
7. Kraftstofftankdeckel
8. Choke
9. Primer-Pumpe (Optional)
10. Sägeschiene
11. Kette
12. Vorderer Handschutz
13. Halbgassperre
14. Kettenbremse (Extrazubehör)
15. Anschlagkralle
16. Kettenfänger
17. Kettenschutz
1. ¿Qué es qué?
Sp
Ya que este manual se refiere a varios modelos
es posible que haya diferencias entre las
imagenes y su aparato. Emplee las
instrucciones que se apliquen a su unidad.
1. Gatillo del acelerador
2. Gatillo de seguridad
3. Llave de ignición
4. Tapa del tanque de aceite
5. Arrancador de recuperación
6. Manija frontal
7. Tapa del tanque de combustible
8. Perilla de control del estrangulador
9. Bomba de cebado (opcional)
10. Barra de guía
11. Cadena de sierra
12. Protector frontal de la mano
13. Bloqueo del acelerador
14. Freno de la cadena (opcional)
15. Apoyo dentado
16. Trinquete de cadena
17. Funda de la barra de guía
1. Vad är vad?
Sw
Det kan hända att det finns skillnader mellan
den modell du har och den modell som visas
på illustrationerna, eftersom denna bruksan-
visning täcker flera modeller. Följ de instruk-
tioner som är tillämpbara för din maskin.
1. Gasreglage
2. Spärr mot ofrivilligt gaspådrag
3. Stoppknapp
4. Oljetankslock
5. Starthandtag
6. Främre handtag
7. Bränsletankslock
8. Chokereglage
9. Primer(extra tillbehör)
10. Svärd
11. Sågkedja
12. Kastskydd
13. Gasspärr
14. Broms för sågkedja
15. Barkstöd
16. Kedjefångare
17. Transportskydd för svärd
2