Tanaka ECS-3300/ 3350 Manuel D'utilisation page 37

Table des Matières

Publicité

THICK LOG, LARGER THAN GUIDE BAR
En
LENGTH
Begin by cutting on the opposite side of the log.
Pull the saw towards you, followed by previous
procedure.
Make a boring cut if the log is close to the ground.
Finish with a top cut. (Fig. 2-7M)
WARNING! KICKBACK DANGER!!
Do not attempt a boring cut if you are not properly
trained. A boring cut involves the use of the nose
of the guide bar and can result in kickback.
(Fig. 2-7N)
IF THE SAW GETS STUCK
Stop the engine.
Raise the log or change its position, using a thick
branch or pole as a lever.
Do not try to pull the saw free. If you do, you can
deform the handle or be injured by the saw chain
if the saw is suddenly released.
33
Fig.2-7M
GRUME DE GRAND DIAMETRE SUPERIEUR
Fr
LA LONGUEUR DU GUIDE-CHAINE
Si la grume se trouve proche du sol, faire une
coupe en mortaise pour éviter de faire pénétrer
la scie dans le sol. Achever l'opération avec une
coupe sur la partie supérieure. (Fig. 2-7M)
ATTENTION ! DANGER DE REBOND !!
N'essayez pas de faire une coupe en mortaise
si vous n'avez pas suivi une formation adéquate.
Une coupe en mortaise s'effectue en utilisant le
nez du guide-chaîne ce qui peut provoquer un
rebond. (Fig. 2-7N)
Si la chaîne se bloque :
Arrêter le moteur.
Relever la grume ou changer sa position en
utilisant une grosse branche ou un poteau comme
levier.
N'essayez pas de libérer la tronçonneuse. Si vous
le faites, vous risquez de déformer la poignée ou
d'être blessé par la chaîne si celle-ci se libère
soudainement.
Fig.2-7N
TRONCO SPESSO, PIÚ GRANDE DELLA
I t
LUNGHEZZA DELLA LAMA GUIDA
Iniziare col tagliare sul lato opposto del
tronco. Tirare la motosega verso di sé
continuando con il procedimento precedente.
Fare un foro di alesatura se il tronco é vicino
al suolo. Completare con un taglio dall'alto.
(Fig. 2-7M)
ATTENZIONE! PERICOLO DI CON TRACCOLPI!!
Non tentare di fare un taglio di alesatura se non
si ha una preparazione appropriata. Un foro di
alesatura comporta l'uso della punta della barra
catena e può causare contraccolpi. (Fig. 2-7N)
SE LA MOTOSEGA SI INCEPPA
Fermare il motore.
Sollevare il tronco o cambiarne la posizione,
usando un ramo spesso o un palo come leva.
Non tentare di tirare la motosega a folle. Se si
fa ciò, si corre il rischio di deformare l'impug-
natura o di essere feriti dalla catena della sega
se la sega viene improvvisamente rilasciata.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ecs-3301/ 3351Tcs-3300s/ 3301s

Table des Matières