Moen MOTIONSENSE 7565E Série Guide D'installation page 13

Table des Matières

Publicité

16
IMPORTANT/IMPORTANTE/IMPORTANT
Before connecting battery holder, ensure that no
people or objects are within 3 feet of faucet. These
could interfere with start up process. Remove both
protective labels from sensors on spout.
Antes de conectar el soporte para pilas, asegúrese
de que no haya personas ni objetos a distancia
menor de 3 pies (91.44 cm) de la mezcladora.
Cualquiera de ellos podría interferir con el proceso
de activación. Retire ambas etiquetas protectoras
de los sensores en el surtidor.
Avant de raccorder le porte-piles, s'assurer
qu'aucune personne ni aucun objet ne se trouvent
dans un rayon de 90 cm (3 pi) du robinet. Ceux-ci
peuvent interférer avec le processus de
démarrage. Retirer les deux étiquettes
protectrices des détecteurs sur le bec.
18
Once the battery holder cable is connected,
wait 30 seconds for the faucet to complete the
start-up process.
Una vez conectado el cable del soporte para
pilas, espere 30 segundos a que la mezcladora
complete el proceso de activación.
Une fois que le câble du porte-piles est
branché, attendre 30 secondes pour que le
robinet termine son le processus de démarrage
17
Insert battery holder (Q) cable into control box (O) power port. Ensure cable is pushed all the
way into the control box.
Inserte el cable del soporte para pilas (Q) en el puerto de suministro eléctrico de la caja de
control (O). Asegúrese de empujar el cable bien adentro de la caja de control.
Insérer le câble du porte-piles (Q) dans le port d'alimentation du boîtier de contrôle (O).
S'assurer que le câble est complètement poussé dans le boîtier de contrôle.
19
Turn on water supply.
Abra el suministro de agua.
Ouvrir l'alimentation en eau.
13
INS10323 - 1/15
O
Q

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Motionsense s72308e série

Table des Matières