5
Bathtub preparation and installation
STEP
Preparation et installation de la baignoire
ÉTAPE
Preparación e instalación de la bañera
ETAPA
Install the waste and overfl ow and faucets according to
the manufacturer's instruction manuals.
Installer le trop plein et les robinets en suivant le
guide d'installation du manufacturier.
Instalar las válvulas y el rebose siguiendo la guía de
instalación del fabricante.
For models 105571 (Optik 60'') and 106266 (Ariosa
60") ONLY:
Pour les modèles 105571 (Optik 60''), et 106266
(Ariosa 60") SEULEMENT:
Para los modelos 105571 (Optik 60'') y 106266 (Ariosa
60") ÚNICAMENTE:
Standard drainpipe and overflow compatible with end-drain freestanding
bathtub models: 105571 (Optik 60'') and 106266 (Ariosa 60").
Drain en trop-plein standard compatible avec les modèles de baignoires
autoportantes avec drain d'extrémité: 105571 (Optik 60'') et 106266
(Ariosa 60").
Desagüe y rebose estandar compatible con los modelos de bañera auto
estable con desagüe de extremo: 105571 (Optik 60'') y 106266 (Ariosa
60'').
5.1
Check me!
Cochez-moi!
Marcarme!
Standard drainpipe and overflow compatible with center
drain freestanding bathtub model: 105742 (Optik 66") and 106267
(Ariosa 66").
Drain en trop-plein standard compatible avec les modèles de
baignoires autoportantes avec drain central: 105742 (Optik 66") et
106267 (Ariosa 66").
Desagüe y rebose estandar compatible con los modelos de bañera
auto estable con desagüe central: 105742 (Optik 66") y 106267
(Ariosa 66").
9
Install the valves and faucets at
this stage.
Installer la robinetterie à cette
étape.
Instalar la grifería en esta etapa.