2.4 Demolizione; 2.4 Demolition; Démolition; Demontage - ChefLine KFE 600 Notice D'utilisation

Table des Matières

Publicité

I

2.4 Demolizione

In conformità alla legislazione in
smaltire la macchina come
essere smaltita presso gli appositi
centri di raccolta oppure essere
riconsegnata al distributore all'atto
di acquisto di una nuova. Il simbolo
apposto sulla macchina indica
l'obbligo della raccolta separata
dell'apparecchiatura. Lo smaltimento
abusivo e improprio della macchina
e dei suoi componenti è soggetto a
sanzione come da normativa vigente.
Vengono elencati nella tabella
riportata di seguito i principali materiali
utilizzati nella costruzione della
macchina.
MATERIALI
ACC. AISI 303
ACC. AISI 304
GOMMA
PLASTICA
TUBI POLIETILENE
CUSCINETTI
POLISTIRENE
TRATTAMENTO NICHEL CHIMICO
DELRIN
OTTONE NICHELATO
GAS REFRIGERANTE R404A
CAVI ELETTRICI
MOTORI
OLIO LUBRIFICANTE
GRASSO ALIMENTARE
ALLUMINIO
RAME
BRONZO
14
GB

2.4 Demolition

2.4 Démolition
In compliance with the
legislation in force and in order
to reduce the environmental
impact of the refuse, it is
forbidden to dispose of the machine
la machine comme déchet urbain. La
as urban waste. The machine must be
machine doit être éliminée auprès des
disposed of in the special collection
centres de collecte spéciaux ou bien
centres or else taken to the distributor
remise au distributeur lors de l'achat
when a new machine is purchased.
d'une nouvelle machine. Le symbole
apposé sur la machine indique
indicates the obligation for separate
l'obligation de la collecte séparée de
collection of the device. Any illicit
l'appareil. L'élimination abusive et non
disposal shall be subject to sanctions
appropriée de la machine et de ses
imposed by the legislation in force.
composants est passible de sanctions
selon la réglementation en vigueur.
The table below indicates the
On trouvera dans le tableau ci-après
materials used for the construction of
la liste des principaux matériaux
the machine.
utilisés pour la fabrication de la
machine.
MATERIALS
AISI 303 STEEL
AISI 304 STEEL
RUBBER
PLASTIC
POLYETHYLENE PIPES
BEARINGS
POLYSTYRENE
CHEMICAL NICKEL TREATMENT
DELRIN
NICKEL-PLATED BRASS
COOLING GAS R404A
ELECTRICAL CABLES
MOTORS
LUBRICATING OIL
FOOD GRADE FAT
ALUMINIUM
COPPER
BRONZE
2
F

2.4 Demontage

Conformément à la législation
In Übereinstimmung mit der
geltenden Gesetzgebung
l'impact environnemental du
und mit dem Ziel, die
déchet, il est interdit d'éliminer
Umweltbelastung durch Abfälle
zu reduzieren, ist es verboten, die
Maschine als Stadtmüll zu entsorgen.
Die Maschine ist bei den eigens
dazu autorisierten Sammelostellen
zu entsorgen oder beim Kauf einer
neuen Maschine an den Vertrieb
zurückzugeben. Das an der
Maschine angebrachte Symbol zeigt
Entsorgung des Geräts an.
Die vorschriftswidrige und
unsachgemäße Entsorgung der
Maschine und ihrer Komponenten
wird nach geltender Rechtslage
bestraft.
In der nachstehenden Tabelle werden
nacheinander die bei der Konstruktion
der Maschine verwendeten
Materialien angegeben.
MATERIAUX
MATERIALIEN
AC. AISI 303
STAHL AISI 303
AC. AISI 304
STAHL AISI 304
CAOUTCHOUCS
GUMMI
PLASTIQUE
KUNSTSTOFF
TUBES EN POLYETHYLENE
POLYÄTHYLEN
ROULEMENTS
LAGERBUCHSEN
POLYSTYRENE
POLYSTYROL
TRAITEMENT NICKEL
BEHANDLUNG DURCH
DELRIN
CHEMISCHE
LAITON NICKELE
DELRIN
GAZ REFRIGERANT R404A
VERNICKELTES MESSING
CABLES ELECTRIQUES
KÜHLGAS R404A
MOTEURS
ELEKTROKABEL
HUILE LUBRIFIANTE
MOTOREN
GRAISSE ALIMENTAIRE
SCHMIERÖL
ALUMINIUM
LEBENSMITTELFETT
CUIVRE
ALUMINIUM
BRONZE
KUPFER
BRONZE
E
D

2.4 Desguace

En conformidad con la legislación
vigente y con el objetivo de reducir
el impacto ambiental de los
residuos, está prohibido eliminar
la máquina como residuo urbano.
La máquina debe ser enviada a un
centro de recogida autorizado o
devuelta al distribuidor en el momento
de adquirir una nueva máquina. El
símbolo aplicado en la máquina indica
la obligación de la recogida selectiva
de la misma. La eliminación no
autorizada o impropia de la máquina
y de sus componentes será castigada
según la normativa vigente.
En la siguiente tabla se enumeran los
principales materiales utilizados en la
construcción de la máquina.
MATERIALES
ACERO AISI 303
ACERO AISI 304
GOMA
PLÁSTICO
TUBOS POLIETILENO
COJINETES
POLIESTIRENO
TRATAMIENTO NÍQUEL QUÍMICO
DELRIN
LATÓN NIQUELADO
GAS REFRIGERANTE R404A
CABLES ELÉCTRICOS
MOTORES
ACEITE LUBRICANTE
GRASA ALIMENTARIA
ALUMINIO
COBRE
BRONCE
ICE12-001N-rev.03-23-07-12

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Kfe 1000Kfe 1500Kfe 600 splitKfe 1000 splitKfe 1500 split

Table des Matières