Vue d’ensemble de l’appareil Vue d’ensemble de l’appareil...
Page 3
Sound Docking Station (station d’accueil) boutons affi chés sur l’écran (adressez-vous votre revendeur Blaupunkt 2 VOL - : ou rendez-vous sur le site Internet Blaupunkt diminution du volume sonore www.blaupunkt.com) 3 Interrupteur de marche/arrêt : B Raccordement USB pour transmission des •...
Table des matières Vue d’ensemble de l’appareil ....2 Réglages de base ........14 Réglage du fuseau horaire ......14 Consignes de sécurité ......8 Entrée de l’adresse du domicile ....15 Symboles d’avertissement utilisés ....8 Activation de la demande d’entrée du Utilisation conforme .........8 code PIN ..........15 Sécurité...
Page 5
Table des matières Alignement de la caméra ......31 Informations sur les pays ......23 Sélection de la représentation par carte Simulation..........23 ou par vidéo ........31 Démarrage de la simulation ......23 Affi chage/masquage des destinations Réglages de la simulation ......23 spéciales sur autoroute ......31 Mémorisation de la position ....24 Affi...
Page 6
Table des matières Perturbations de la circulation dans la Fonction caméra ........47 représentation graphique ......38 Photographie (Geotagging) ......47 Affi chage des messages d’information Film ............47 routière..........38 Divertissement ........48 Activation du contournement automatique Introduction et retrait de la carte mémoire ...48 des bouchons ........38 Démarrage de la fonction divertissement ..48 Réglages TMC ........38...
Page 7
Table des matières Coupure de la liaison avec le réseau Blocage d’un enregistrement ....68 WLAN..........57 Gestionnaire de fi chiers ......68 Navigateur Internet .........57 Mes fi chiers .........69 Barre de symboles ......57 « Mes fi chiers » dans la mémoire interne ..69 Appel d’un site Internet ......57 Lecture ou affi...
Consignes de sécurité Consignes de sécurité Consignes de sécurité générales Tenez compte des remarques suivantes pour ne Dans votre propre intérêt, lisez attentivement les pas endommager l’appareil ni vous exposer à un consignes de sécurité suivantes avant de mettre risque de blessure, voire à un danger de mort sui- l’appareil en service.
Pour faire fonctionner l'appareil ou charger la bat- les dans un centre de récupération appro- terie, utilisez uniquement un chargeur et une bat- prié. terie d'origine Blaupunkt, ceci afi n que la batterie soit chargée correctement et que la protection contre les surtensions soit assurée.
Première mise en service | Montage dans le véhicule La charge prend env. 3 heures lorsque l’appareil Réglage de la langue est arrêté. L’indicateur du niveau de charge se L’appareil utilise l’anglais comme langue standard. trouve sur la barre supérieure de l’écran. Lorsque vous mettez l’appareil en marche pour la •...
écoutez la radio ou un CD. Condition préalable : • Autoradio Blaupunkt compatible avec prise AUX-IN à l’avant ou à l’arrière • L’autoradio propose la fonction AUDIO-MIX (demandez à votre revendeur Blaupunkt)
Reproduction audio par l’intermédiaire des haut-parleurs | Mise en marche et arrêt | Utilisation des Relier l’autoradio et l’appareil de navigation Utilisation des menus entre eux avec un câble – conformément à la notice d’utilisation de l’autoradio. Menu principal Activez la fonction AUDIO-MIX dans l’autora- Vous pouvez accéder aux applications, telles que la dio en activant la prise AUX-IN.
Utilisation des menus | Informations sur le GPS Le nombre d’entrées est affi ché à côté du Fonction de complément intelligente symbole. Au fur et à mesure que vous effectuez l’entrée de la destination, l’appareil complète, dans la mesure Appuyez brièvement sur un des du possible, automatiquement celle-ci et propose boutons pour parcourir la liste.
Informations sur le GPS | Réglages de base Réglage du fuseau horaire Appuyez brièvement sur le symbo- le dans le menu principal. Le menu Settings (Paramètres) apparaît. Dans ce menu, vous trouverez les informa- tions suivantes : – Latitude/Longitude : position actuelle du point de vue longitude et latitude –...
La carte apparaît. irrévocablement bloqué et vous devez le faire Appuyez brièvement sur le symbole. parvenir au service Blaupunkt. Le menu Navigation apparaît. Confi guration de la demande d’entrée du code PIN Appuyez brièvement sur le symbole.
Réglages de base | Navigation | Entrée de la destination Modifi cation du code PIN Entrée de la destination Dans le menu Anti-Theft Protection (Système Pour l’entrée de la destination, vous avez la pos- antivol), appuyez brièvement sur le bouton sibilité...
Entrée de la destination Entrée de l’adresse Entrée de coordonnées Appuyez brièvement sur le symbole. Appuyez brièvement sur le symbole. Le menu Destination Input (Entrée Le menu Destination Coordinates destination) apparaît. (Coordonnées destination) apparaît. Appuyez brièvement sur le symbole pour entrer la latitude. Le clavier apparaît.
Entrée de la destination | Commande vocale • Vous pouvez interrompre la sortie vocale du système en appuyant brièvement sur l'écran. Dès que le bip retentit et que la lumière verte s’allume, parlez fort et distincte- ment. Si le commandement vocal est reconnu, il est répété...
Destinations spéciales (POI) Le menu Points Of Interest (Points d'intérêt) Destinations spéciales (POI) apparaît. Les destinations spéciales – appelés en bref POI (Points of interest) – sont des endroits concrets, Sélection de la position de la tels que les parkings ou les stations-service, qui destination spéciale sont mémorisés dans les données cartographi- Appuyez brièvement sur le symbole...
Destinations spéciales (POI) | Planifi cation de circuit Sélection de la destination spéciale Démarrage de la planifi cation de circuit Appuyez brièvement sur un des symboles Condition préalable : pour sélectionner une catégorie de destina- • Vous vous trouvez dans le menu Destination tions spéciales.
Planifi cation de circuit Appuyez brièvement sur le bouton OK. Démarrage à partir d’un point en Répétez les opérations pour entrer d’autres particulier destinations. Démarrez le guidage vers la destination à partir Remarque : d’une destination intermédiaire, par ex. par exem- Vous pouvez entrer un circuit avec 10 destina- ple pour continuer le circuit après une pause.
Utilisation d’une destination de la mémoire des destinations et des circuits | Autres fonctions Utilisation d’une destination de Autres fonctions après la mémoire des destinations et l’entrée de la destination/la des circuits planifi cation de circuit Les dernières destinations ou les destinations Condition préalable : préférées sont mémorisées dans la mémoire des •...
Informations sur les pays | Simulation Informations sur les pays Simulation Affi chage des règles de circulation en vigueur Démarrez la simulation de l’itinéraire pour ap- dans le pays où vous vous trouvez précisément, prendre à connaître les fonctions pendant le gui- par ex.
Mémorisation de la position | Mémoire des destinations et des circuits être mémorisés durablement dans le menu Mémorisation de la position My Destinations & Tour (Mes destinations et Mémorisez votre position actuelle comme des- circuits) (max. env. 100). La destination por- tination et démarrez plus tard un guidage vers la te le nom de votre choix.
Mémoire des destinations et des circuits Appuyez brièvement sur le symbole. Appuyez brièvement sur le symbole pour effacer la destination. Le menu Administrate (Administrer) apparaît. Appuyez brièvement sur le symbole pour renommer la destination. Appuyez brièvement sur le symbole pour éditer les dernières destinations. Le clavier apparaît.
Mémoire des destinations et des circuits | Calcul de l’itinéraire Appuyez brièvement sur le symbole - ou - dans le menu Navigation. • Vous avez sélectionné une destination spé- Le menu Destination & Tour Memory ciale comme décrit dans la section « Destina- (Mémoire des destinations et cir- tions spéciales ».
Défi nition des options d’itinéraire Pour calculer un temps de parcours aussi pré- Défi nition des options d’itinéraire cisément que possible, sélectionnez un des 2 Vous pouvez défi nir les options d’itinéraire à tout profi ls utilisateur : moment. Lorsque vous modifi ez les options d’iti- –...
Défi nition des options d’itinéraire | Guidage vers la destination un nouvel itinéraire est calculé à la place qu’un est prise comme prochaine destination. demi-tour soit imposé. • Vous pouvez démarrer un nouveau guidage Appuyez brièvement sur ce bou- vers la destination entrée. ton pour quitter le menu.
Guidage hors route (Geocaching) | Travaux avec la carte Guidage hors route (Geocaching) Travaux avec la carte Le geocaching est la recherche de cachettes par l'in- Affi chage de la carte termédiaire du GPS. Les coordonnées des cachet- tes, ou geocaches, sont proposées sur Internet. Appuyez brièvement sur le symbo- le dans le menu principal.
Travaux avec la carte Entrez un nom pour la destination et appuyez Si un guidage vers la destination est déjà ac- brièvement sur le bouton OK. tivé, le menu déroulant apparaît . La destination est mémorisée sous le nom Appuyez brièvement sur le symbole donné...
Travaux avec la carte Mettez le système de navigation en marche. Sélection de la représentation par carte ou par vidéo Les cartes routières sont transférées auto- matiquement de la carte mémoire dans la Pendant le guidage vers la destination, vous pou- mémoire.
Page 32
Travaux avec la carte d’installation avec notice d’utilisation sur le Appuyez brièvement sur le bou- CD/DVD joint. ton pour quitter le menu. Appuyez brièvement sur le symbole. Vous pouvez confi gurer l'affi chage pour vos pro- pres destinations spéciales comme suit : Le menu Points of Interest (Points d'intérêt) apparaît avec les groupes Appuyez brièvement sur le bouton My POI...
Travaux avec la carte Appuyez brièvement sur le symbole. Instructions vocales Vous pouvez désactiver les instructions vocales Le menu Speed Warning (Alerte vi- de la navigation. tesse) apparaît. Appuyez brièvement sur le symbole Appuyez brièvement sur le symbole pour affi cher (case cochée) ou mas- pour activer (case cochée) ou désac- quer (case non cochée) les limita- tiver (case non cochée) les instruc-...
Représentation cartographique pendant le guidage vers la destination Représentation cartographique La sortie vocale est activée. pendant le guidage vers la La sortie vocale est désactivée (coupure du destination son). La sortie vocale est réactivée lorsque vous appuyez brièvement sur le symbole. DANGER ! Infos sur l’itinéraire Le non-respect des panneaux routiers...
Représentation cartographique | Représentation vidéo pendant le guidage vers la destination Limitation de vitesse (reconnaissance Représentation vidéo pendant des panneaux) le guidage vers la destination Les limitations de vitesse ne peuvent être affi - (navigation réaliste) chées que dans la mesure où elles sont contenues Lorsque vous avez sélectionné...
Sortie vocale | Autres fonctions pendant le guidage vers la destination Sortie vocale pendant le Affi chage d’informations sur la destination guidage vers la destination Pour chaque destination, vous pouvez affi cher l’adresse, la distance et la durée du trajet. Dans le Le système de navigation assure le guidage vers cas d’un circuit, toutes les destinations intermé- la destination par des recommandations vocales...
Autres fonctions pendant le guidage vers la destination nez l’itinéraire le plus favorable pour le guidage vers Affi chage/masquage des tronçons de route la destination parmi les propositions d’itinéraire. Les points d’itinéraire sont affi chés dans la liste des points d’itinéraire. Un point d’itinéraire peut Appuyez brièvement sur le symbole contenir un ou plusieurs tronçons de route.
Fonction TMC Appuyez brièvement sur les Fonction TMC boutons pour passer d’un mes- Des messages d’information routière sont trans- sage à l’autre. mis en permanence par le canal des données d’in- Appuyez brièvement sur le bouton Update List formation routière (Traffi c Message Channel). Vo- (Mise à...
Fonction TMC | Infotainment | Fonction Bluetooth – Toutes les perturbations de la Fonction Bluetooth (téléphone) circulation sont triées en fonc- Bluetooth est une liaison radio sur courte distan- tion de leur éloignement ce. La liaison Bluetooth permet de transmettre la –...
Fonction Bluetooth Fonction mains libres Fin de communication et autres fonctions D’autres boutons sont affi chés pendant la com- Vous pouvez commander ces fonctions conforta- munication téléphonique. blement par l’intermédiaire de l’écran de l’appa- reil de navigation. Le téléphone portable peut être Appuyez brièvement sur le bouton Cancel (Annuler) ou End (Fin) lorsque vous souhai- rangé...
Fonction Bluetooth • Liaison Bluetooth avec le téléphone portable Appuyez brièvement sur le symbole (section « Etablissement de la liaison Blue- pour effacer toutes les entrées. tooth ») Remarque : Messages courts (SMS) Dans le cas d’entrées dans le téléphone por- Vous pouvez bénéfi...
• Liaison Bluetooth avec le téléphone portable autoradio. Renseignez-vous auprès de votre re- (section « Etablissement de la liaison Blue- vendeur Blaupunkt pour savoir quels autoradios tooth ») permettent d’utiliser cette fonction de l’appareil Appuyez brièvement sur le symbole de navigation.
Conditions préalables : utiliser le téléphone portable comme accès • Téléphone portable compatible Bluetooth à Internet. (demandez à votre revendeur Blaupunkt) Remarque : • Fonction Bluetooth et visibilité dans le télé- Une liaison avec utilisation du profi l « DUN »...
Fonction Bluetooth Appuyez brièvement sur le symbole Réglages Bluetooth pour établir la liaison Bluetooth. Réglages dans le menu Bluetooth Settings (Para- mètres Bluetooth): Appuyez brièvement sur le symbole • Activation et désactivation de la fonction pour couper la liaison Bluetooth. Bluetooth •...
Fonction Bluetooth Activation et désactivation de la visibilité Sonnerie d’appel Pour la liaison Bluetooth, l’appareil de navigation Appuyez brièvement sur le symbole. doit être visible pour les autres appareils compa- Le menu User Ring Tone (Sonnerie tibles Bluetooth. d’appel utilisateur) apparaît. Appuyez brièvement sur le symbole Appuyez brièvement sur la sonnerie souhaitée.
Fonction Bluetooth | Guide de conversation illustré Remarque : Guide de conversation illustré N'oubliez pas que pour une liaison Internet Lorsque vous voyagez dans un autre pays, le guide avec utilisation du profi l Bluetooth « DUN » de conversation vous propose des expressions et (Dialup Networking Profi...
Fonction caméra Fonction caméra Activez la fonction photo (Mode vidéo sur arrêt (case non co- La caméra vous permet de réaliser en route des chée)) dans les réglages. instantanés ou des vidéos. Appuyez brièvement sur la touche VOL - ou Appuyez brièvement sur le symbole VOL + pour prendre une photo.
Divertissement Divertissement Le menu Entertainment (Divertissement) vous permet de lire des fi chiers musicaux, des fi chiers images et des fi chiers vidéo. Vous pouvez aussi passer le temps avec la télévision (DVB-T) ou di- vers jeux. DANGER ! Un détournement de l’attention à la Lecture de fi...
Divertissement Appuyez brièvement sur le bouton Options Appuyez brièvement sur le bouton pour affi cher les fonctions additionnelles. pour interrompre la lecture. Appuyez brièvement sur le symbole Appuyez brièvement sur le bouton pour affi cher (case cochée) ou mas- pour reprendre la lecture. quer (case non cochée) les balises ID3.
Divertissement Affi chage de fi chiers d’images Appuyez brièvement sur le bouton Options pour affi cher les fonctions additionnelles. L’appareil affi che toutes les images qui se trouvent Appuyez brièvement sur le symbole. dans sa propre mémoire ou sur la carte mémoire. Le menu Slide Duration (Intervalle) Les formats de données reconnus sont indiqués apparaît.
Divertissement Condition préalable : Lecture de fi chiers vidéo • Réglages corrects pour la prise AV-IN/OUT L’appareil lit toutes les vidéos qui se trouvent dans (section « Réglages ») sa propre mémoire ou sur la carte mémoire. Les formats de données reconnus sont indiqués dans Utilisation de l’appareil de navigation comme les caractéristiques techniques.
Télévision (DVB-T) Appuyez brièvement sur n’importe quel en- Télévision (DVB-T) droit de l’écran pour affi cher ou masquer les La télévision mobile est possible avec la télévision boutons de commande. numérique terrestre DVB-T (Digital Video Broad- casting Terrestrial). Les signaux sont diffusés par les organismes de radiodiffusion.
Télévision (DVB-T) Appuyez brièvement sur la barre des chaînes Appuyez brièvement sur le symbole pour affi cher la liste des chaînes et sélection- pour éliminer une station sélectionnée ner directement la chaîne souhaitée. de la liste des favoris. Appuyez brièvement sur le bou- Appuyez brièvement sur le symbole ton pour commuter entre la liste pour éliminer une station sélectionnée...
Télévision (DVB-T) Programme télé électronique (EPG) Réglages DVB-T Le programme télé électronique (Electronic Pro- Réglages dans le menu DVB-T : gramm Guide) donne une vue d’ensemble des • Audio émissions en cours et à venir. Il vous indique la • Vidéo date et l’heure.
Télévision (DVB-T) Appuyez brièvement sur le bouton Auto, 4 : 3 Appuyez brièvement sur le bouton Mobil ou Zoom pour sélectionner le réglage sou- (Mobile) lorsque vous souhaitez voir la télévi- haité. sion en route (réglage recommandé). - ou - Sous-titres Appuyez brièvement sur le bouton Statio- Si la chaîne propose des sous-titres pour le pro-...
Fonction Internet Dans le cas où la navigation est activée, le Fonction Internet message Navigation will be stopped. Conti- Reliez l’appareil comme un ordinateur portable à nue? (La navigation sera désactivé. Continuer un routeur WLAN, à un point de connexion à l’hôtel ?) apparaît.
Le clavier apparaît. Appuyez brièvement sur le symbole pour couper la liaison avec le réseau. Entrez l’adresse du site Internet, par ex. http://www.blaupunkt.com. Appuyez brièvement sur le bouton OK pour Navigateur Internet affi cher la page Internet dans la fenêtre ac- Appuyez brièvement sur le symbole.
Fonction Internet Dans le cas où vous souhaitez effacer une Remarque : page Internet ou toutes les pages Internet, Utilisez les réglages de menu (onglet Vue) appuyez brièvement, dans la fenêtre Confi r- pour optimiser la représentation de la page mation, sur OK ou sur Cancel (Annuler).
Fonction Internet Appuyez brièvement sur le bouton Search – Display by List/Thumbnail (Affi cher Up/Down (Rechercher en avant/en ar- comme liste/aperçu) : les signets sont rière) pour rechercher le texte dans la page affi chés comme liste ou comme aperçus (miniatures) de la page Internet.
Fonction Internet taille de l'écran). Confi guration de l'application E-mail – Text Size : sélectionner la taille du texte. Appuyez brièvement sur le bouton Options. – Zoom : affi cher la page Internet agrandie/ Le menu Settings (Paramètres) apparaît avec réduite.
Fonction Internet Appuyez brièvement sur les entrées suivan- non les e-mails en entier afi n d'économi- tes pour activer (case cochée) ou désactiver ser du temps de transmission. (case non cochée) les options correspondan- – Ask for Receipt : demander une confi rma- tes : tion de réception des e-mails envoyés.
Fonction Internet Appuyez brièvement sur le bou- Appuyez brièvement sur le bou- ton pour quitter le menu. ton pour parcourir ce menu si nécessaire. Autres réglages Appuyez brièvement sur le bouton Pour revenir aux réglages d'usine de l'application pour affi cher le liste de pièces jointes à E-mail, l'e-mail et éventuellement ouvrir ou appuyez sur le symbole dans le menu...
Fonction Internet Appuyez brièvement sur une des entrées sui- Appuyez brièvement sur le bou- vantes dans le menu : ton pour quitter le menu Compo- se (Rédiger) sans mémorisation. – High : haute priorité – Normal : priorité moyenne Téléphonie Internet (VoIP) –...
Fonction Internet – realm : domaine de l'opérateur Appuyez brièvement sur le bouton Listen (Ecouter station radio) pour écouter la sta- – jitter : jitter (temps de réponse lors de la tion. transmission des données vocales, nor- Le menu de reproduction tel que décrit dans malement «...
Fonction Internet Appuyez brièvement sur le bouton Oui pour Chargement et lecture d'épisodes confi rmer la suppression ou sur Non pour an- Appuyez brièvement sur une des entrées de nuler l'opération. la liste pour sélectionner le podcast souhaité. Appuyez brièvement sur le bouton Select Mémorisation de nouvelles stations (Sélectionnez) pour affi...
Fonction bureau (Offi ce) Fonction Internet | Fonction bureau (Offi ce) Fonction bureau (Offi ce) Appuyez brièvement sur le bouton File (Fi- chier) pour sélectionner une des options de Le menu Offi ce vous propose des fonctions utiles menu : pour votre bureau mobile –...
Fonction bureau (Offi ce) Tous les rendez-vous de l’agenda peuvent être Appuyez brièvement sur le bouton Options effacés avec le bouton Delete All (Effacer pour ouvrir le document et l'éditer ou l'effacer. tout). Programme de dessin (Paint) Calculatrice Appuyez brièvement sur le symbole pour ouvrir le programme de dessin.
Fonction bureau (Offi ce) Edition d’un enregistrement Gestionnaire de fi chiers Appuyez brièvement sur une entrée dans le Le gestionnaire de fi chiers affi che les fi chiers qui menu Voice Recorder (Enregistreur vocal). se trouvent dans la mémoire (« DataStorage ») et, Appuyez brièvement sur le bouton Options si présente, sur la carte mémoire.
Fonction bureau (Offi ce) | Mes fi chiers Appuyez brièvement sur le bou- Lecture ou affi chage de « Mes ton pour ouvrir le fi chier. fi chiers » Appuyez brièvement deux fois sur le L’appareil utilise vos fi chiers indépendamment du bouton pour passer dans le niveau de fait qu’ils se trouvent dans sa propre mémoire ou répertoire immédiatement supérieur.
Mes fi chiers L’ordinateur reconnaît l’appareil comme étant Transfert des données avec une carte un support de données externes. mémoire Sélectionnez l’appareil dans Explorer (Explo- Consultez les caractéristiques techniques pour rateur du PC) ou dans Finder (Explorateur du savoir quelles cartes mémoire sont compatibles Mac).
Réglages Appuyez brièvement sur le bou- Réglages ton pour confi rmer les réglages. Vous pouvez effectuer les réglages suivants : L’heure de réveil réglée est affi chée dans le • Réglages de carte et de navigation (section menu Alarm Clock (Réveil). «...
Réglages Appuyez brièvement sur le symbole régler la commutation automatique entre lu- dans le menu Settings (Paramètres) minosité de jour et luminosité de nuit. pour affi cher la liste des applications Une valeur plus élevée signifi e par ex. que la disponibles.
Réglages le fuseau horaire ou l’heure d’été. L’heure d’arrivée Economie d’énergie affi chée par le système de navigation est correcte Lorsque vous avez activé le mode d’économie uniquement si vous avez effectué le réglage cor- d’énergie, l’écran devient sombre au bout de rect.
Le menu Wireless (Connexions sans d’enlèvement et de réparation de l’appareil. fi l) apparaît. Si votre appareil devait être retourné à Blaupunkt Appuyez brièvement sur le symbole pour des raisons de service, vous pouvez vous pour établir ou couper la liaison Inter- adresser par Internet au service d’enlèvement.
Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Formats de données reconnus Musique Dimensions (l x H x P) MP3, WMA – sans DRM, OGG, WAV, QuickTime 123 x 90 x 17,5 mm Listes Internet : M3U, PLS Poids Image 243 g env. JPG, BMP, TIF, GIF (max. 1440 x 1080 pixels) Température de service Vidéos -20 °C ...
Tableau d’aide en cas de problème Tableau d’aide en cas de problème Problème Cause Mesure à prendre L’appareil ne fonctionne pas Le système d’exploitation est Effectuez une réinitialisation ou ne fonctionne pas correcte- surchargé. (Reset) de l’appareil (section ment. « Mise en marche et arrêt ») Reprenez les réglages d’usine (section «...
Page 77
Tableau d’aide en cas de problème Problème Cause Mesure à prendre L’appareil ne donne aucune re- Les instructions vocales sont Activez la sortie vocale dans les commandation de conduite par désactivées. réglages de carte ou de naviga- l’intermédiaire de la sortie vo- tion.
Page 78
Tableau d’aide en cas de problème Problème Cause Mesure à prendre La réception GPS de l’appareil Après mise en marche, l’appareil Allez à l’air libre et placez l’appa- est de très mauvaise qualité, a besoin d’env. 1 minute pour reil en hauteur. L’appareil est de voire inexistante.
Page 79
fi chiers FAT16 ou correct. FAT32. En raison des développements Essayez une carte mémoire d’un technologiques, Blaupunkt ne autre fabricant ou d’une autre peut pas garantir un fonctionne- capacité. ment sans problème des cartes mémoire de tous les fabricants et de tous les types.
Page 81
Mobile Nav igation TPAssist TravelPilot 500 TravelPilot 700 Notice d'utilisation...
Page 82
Avertissements contenant des informations utiles punkt dans TPAssist, vous accédez au site punkt dans TPAssist, vous accédez au site pour une utilisation plus sûre. Internet de Blaupunkt. Internet de Blaupunkt. Remarques dont il faut tenir compte pour atteindre la destination souhaitée.
Chapitre « Réinstallation » – Cliquez sur Display operating instructions (Afficher la notice d'utilisation) pour appe- ler la notice d'utilisation de votre appareil. – Cliquez sur le logo Blaupunkt pour accéder au site Internet de Blaupunkt.
Page 84
Mes POI Mes POI Comment éditer des POI et Comment éditer des POI et TPAssist vous permet de créer vos propres POI et d'éditer des listes de POI existantes. L'appareil utilise comment les transférer dans comment les transférer dans les POI de sa mémoire. Il charge pour cela les listes de l'appareil ? l'appareil ? POI directement dans la mémoire.
Page 85
Mes POI Etape 3 – Affichage d'une liste de POI Toutes les listes de POI chargées ou nouvellement créées sont affichées dans la colonne gauche de l'édi- teur de POI. Cliquez sur une liste de POI pour l'éditer. Remarque : Remarque : L'appareil peut utiliser 18 listes de POI L'appareil peut utiliser 18 listes de POI...
Page 86
Mes POI • New entry (Nouvelle entrée) : Conseil : Conseil : Ajout d'une ligne pour un autre POI. La dernière Vous pouvez découvrir les coordonnées Vous pouvez découvrir les coordonnées ligne est ajoutée à la fin de la liste de POI. de vos endroits préférés par l'intermédiai- de vos endroits préférés par l'intermédiai- re des offres sur Internet, par ex.
Page 87
Mes POI Cliquez directement sur un ou plusieurs POI de vo- tre choix dans la liste de POI. Marquez plusieurs POI en maintenant la touche Ctrl (PC) ou (Mac) appuyée. Cliquez sur Add Entries (Ajouter entrées) pour transférer les POI dans la liste actuelle. Etape 7 –...
Planification de tournées Planification de tournées Comment éditer les tournées et Comment éditer les tournées et TPAssist vous permet de créer vos propres tournées avec un nombre de destinations pouvant aller jusqu'à charger celles-ci dans l'appareil ? charger celles-ci dans l'appareil ? 10 ou d'éditer des tournées existantes.
Page 89
Planification de tournées Etape 3 – Affichage des tournées Toutes les tournées chargées ou nouvellement créées sont affichées dans la colonne gauche de l'éditeur de tournées. Cliquez sur une tournée pour l'éditer. Etape 4 – Entrées de destinations dans la liste Dans le tableau, vous pouvez ajouter, effacer ou re- nommer les destinations individuellement.
Page 90
Planification de tournées Etape 5 – Ajout de POI comme destination Sélectionnez les POI souhaités d'une autre liste de POI et transférez-les dans la liste de la tournée. La liste de POI peut être établie par soi-même ou ac- quise en externe. Les listes de POI externes avec les formats de fichier suivants sont reconnues : •...
Page 91
Planification de tournées Etape 7 – Optimisation des tournées Cliquez sur Optimize Tour (Optimiser tournée) pour optimiser l'ordre des destinations. Le trajet le plus court entre les destinations est sélectionné. Etape 8 – Mémorisation de toutes les tournées Cliquez sur Save All (Mémoriser tout) pour mé- moriser les modifications effectuées et cliquez sur Les tournées sont mémorisées à...
Réinstallation Réinstallation Comment réinstaller le logiciel de Comment réinstaller le logiciel de Vous pouvez copier au besoin le logiciel de navigation et les cartes routières – y compris les POI qui étaient navigation et les cartes routières navigation et les cartes routières préinstallés au moment de l'acquisition de l'appareil –...
Page 93
Réinstallation Etape 4 – Réinstallation du logiciel de navigation et des cartes routières Introduisez la carte mémoire dans l'appareil. Maintenez l'interrupteur de marche/arrêt appuyé pendant plus de 1 secondes tout en maintenant la touche VOL – appuyée jusqu'à ce que le premier message apparaisse sur l'écran.
Cartes mémoire Cartes mémoire Comment utiliser les cartes Comment utiliser les cartes Pour la réinstallation du logiciel de navigation et des cartes routières, vous avez besoin d'une carte mé- mémoires avec l'appareil ? mémoires avec l'appareil ? moire Etape 1 – Préparation de la carte mémoire Remarque : Remarque : L'appareil accepte les cartes SD, SDHC et MMC.
Annexe : listes de POI Annexe : listes de POI Comment éditer des listes de Comment éditer des listes de Vous pouvez également copier et renommer des listes de POI et créer des symboles de POI indépendamment POI sans TPAssist ? POI sans TPAssist ? de TPAssist.
Page 96
Annexe : listes de POI Etape 2 – Définition de la structure de répertoires pour les listes de POI Afin que l'appareil puisse utiliser les POI, la structure de répertoires sur l'ordinateur ou sur la carte mémoire doit être la suivante : ...
Utilisation des POI et des tournées avec l'appareil Utilisation des POI et des tournées avec l'appareil Les POI et les tournées peuvent être utilisées de- puis une carte mémoire ou directement depuis la mémoire de l'appareil. Dans la notice d'utilisation, version longue, sur le CD/DVD joint, vous trouverez la description de toutes les applications possibles des POI et des tournées :...
Page 99
Mobile Nav igation TravelPilot 500 / 700 DE Nutzung der Europakarte Bitte kopieren Sie den Ordner „mapdata“ von der DVD auf eine FAT32 formatierte 4 GB SD‑Card. Wählen Sie den Europa‑Datensatz in den Navigationseinstellungen aus. GB Nutzung der Europakarte Bitte kopieren Sie den Ordner „mapdata“ von der DVD auf eine FAT32 formatierte 4 GB SD‑Card. Wählen Sie den Europa‑Datensatz in den Navigationseinstellungen aus. FR Nutzung der Europakarte Bitte kopieren Sie den Ordner „mapdata“ von der DVD auf eine FAT32 formatierte 4 GB SD‑Card. Wählen Sie den Europa‑Datensatz in den Navigationseinstellungen aus. Nutzung der Europakarte Bitte kopieren Sie den Ordner „mapdata“ von der DVD auf eine FAT32 formatierte 4 GB SD‑Card. Wählen Sie den Europa‑Datensatz in den Navigationseinstellungen aus. NL Nutzung der Europakarte Bitte kopieren Sie den Ordner „mapdata“ von der DVD auf eine FAT32 formatierte 4 GB SD‑Card. Wählen Sie den Europa‑Datensatz in den Navigationseinstellungen aus. SW Nutzung der Europakarte Bitte kopieren Sie den Ordner „mapdata“ von der DVD auf eine FAT32 formatierte 4 GB SD‑Card. Wählen Sie den Europa‑Datensatz in den Navigationseinstellungen aus. ES Nutzung der Europakarte Bitte kopieren Sie den Ordner „mapdata“ von der DVD auf eine FAT32 formatierte 4 GB SD‑Card. Wählen Sie den Europa‑Datensatz in den Navigationseinstellungen aus.
Page 100
PT Nutzung der Europakarte Bitte kopieren Sie den Ordner „mapdata“ von der DVD auf eine FAT32 formatierte 4 GB SD‑Card. Wählen Sie den Europa‑Datensatz in den Navigationseinstellungen aus. PL Nutzung der Europakarte Bitte kopieren Sie den Ordner „mapdata“ von der DVD auf eine FAT32 formatierte 4 GB SD‑Card. Wählen Sie den Europa‑Datensatz in den Navigationseinstellungen aus. Blaupunkt GmbH, Robert-Bosch-Straße 200, D-31139 Hildesheim 01/09 CM-AS/SCS (de, gb, fr, it, nl, sw, es, pt, pl) 8 622 406 380...