Fagor CNC 8050 M Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour CNC 8050 M:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

FAGOR CNC 8050 M
MANUEL
D'UTILISATION
Ref. 9701 (fra)

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fagor CNC 8050 M

  • Page 1 FAGOR CNC 8050 M MANUEL D’UTILISATION Ref. 9701 (fra)
  • Page 2 Graphiques solides Taraudage rigide Recopie Les informations données dans ce manuel pourront varier en fonction des modifications techniques. FAGOR AUTOMATION, S. Coop. Ltda. se reserve le droit de modifier le contenu de ce manuel sans être tenu d’en signaler les variations.
  • Page 3 Si vous venez d’acquérir le MODELE CNC FAGOR 8050 GP, nous recommandons de tenir compte des considérations suivantes: Ce modèle est basé sur le modèle CNC 8050 de Fraiseuse. Il ne dispose pas de certaines des fonctions dont bénéficie le modèle CNC 8050 de Fraiseuse La liste des fonctions non disponibles par rapport au modèle pour fraiseuse et les options de logiciel...
  • Page 4: Table Des Matières

    Nouvelles caractéristiques et modifications INTRODUCTION Règles de sécurité ......................3 Conditions de retour du materiel .................. 5 Documentation Fagor pour la CNC 8050 ..............6 Sommaire ........................7 Chapitre 1 GENERALITES Disposition des informations sur le moniteur ............. 2 Disposition du clavier ....................4 Disposition du pupitre opérateur ..................
  • Page 5 Section Page Chapitre 4 EDITION Editer ..........................2 4.1.1 Edition en langage CNC ....................2 4.1.2 Edition en TEACH-IN ....................3 4.1.3 Editeur Interactif ......................4 4.1.4 Editeur de profils ......................5 4.1.4.1 Mode d’utilisation de l’éditeur de profils ..............6 4.1.4.2 Exemple de définition d’un profil ................
  • Page 6 Section Page Effacer ..........................7 Renommer ........................8 Protections ........................9 7.5.1 Autorisations données à l’utilisateur ................10 7.5.2 Autorisations données au fabricant ................10 7.5.3 Codes d’accès ......................... 11 Compacter ........................13 Changer la date ......................13 Opérations avec la mémoire EEPROM ................. 14 7.8.1 Déplacer un programme a la mémoire EEPROM ............
  • Page 7 Section Page Chapitre 11 PARAMETRES MACHINE 11.1 Tables de paramètres machine ..................2 11.2 Table des fonctions auxiliaires “M” ................3 11.3 Tables de compensation de vis ..................4 11.4 Tables de compensation croisée ................... 5 11.5 Fonctionnement avec les tables de paramètres ............6 Chapitre 12 DIAGNOSTICS 12.1 Configuration du système .....................
  • Page 8: Nouvelles Caracteristiques Et Modifications

    NOUVELLES CARACTERISTIQUES ET MODIFICATIONS (Fraiseuse) Date: Juin 1992 Version du logiciel: 7.01 et suivants CARACTERISTIQUE MANUEL ET CHAPITRES CONCERNES Modèle GP Tous les manuels Page 1 Réception de dessins sous Autocad Manuel spécifique, remis avec le logiciel Broche secondaire/outil motorisé Manuel d’installation Chap.
  • Page 9 Nouvelles possibilités dans les cycles fixes de poche avec ilôts Manuel de programmation Chap. 11 Connecteur X7 du module AXES Manuel d’installation Chap. 1 Support d’unité de disquettes FAGOR Manuel d’installation Chap. 1, 3 Assouplissement du cycle de changement d’outil Manuel d’installation Chap. 3 Traitement amélioré...
  • Page 10 Date: Janvier 1994 Version du logiciel: 9.01 et suivants CARACTERISTIQUE MANUEL ET CHAPITRES CONCERNES Visualisation de la pointe ou de la base de l’outil Manuel d’installation Chap. 3 Possibilité de mesure dans les graphiques avec un curseur Manuel d’utilisation Chap. 3 Permettre l’étalonnage de l’outil Manuel d’utilisation Chap.
  • Page 11 Date: Décembre 1994 Version du logiciel: 9.06 et suivantes CARACTERISTIQUE MANUEL ET CHAPITRES CONCERNES Troisième zone de travail Manuel d’installation Chap. 10, Annexe Manuel de programmation Chap. 3, 13, Annexe Pour faciliter le fonctionnement sans moniteur, les Manuel d’installation Chap. 3 valeurs par défaut des paramètres: PROTOCOL (1) et POWDNC (oui) ont été...
  • Page 12 Date: Juillet 1996 Version du logiciel: 9.11 et suivantes CARACTERISTIQUE MANUEL ET CHAPITRES CONCERNES Paramètre machine EXTMULT à utiliser lorsque le Manuel d’installation Chap. 3 signal Io du système de réalimentation est codifié Date: Mai 1996 Version du logiciel: 11.01 et suivantes CARACTERISTIQUE MANUEL ET CHAPITRES CONCERNES CPU TURBO...
  • Page 13 INTRODUCTION Introduction - 1...
  • Page 14 Introduction - 2...
  • Page 15: Introduction

    Cet appareil est livré prêt à fonctionner dans les Environnements Industriels tels qu’ils ont été définis dans les directives et les normes en vigueur dans l’Union Européenne. Fagor Automation ne pourra êre tenu pour responsable de tout dommage provoqué ou subi en cas d’installation dans d’autres environnements (zones d’habitation).
  • Page 16 Précautions pendant les réparations Ne pas intervenir à l’intérieur de l’appareil Seul le personnel Fagor Automation habilité est autorisé à intervenir à l’intérieur de l’appareil. Ne pas manipuler les connecteurs lorsque l’appareil est sous tension Avant de manipuler les connecteurs (entrées/sorties, réalimentation, etc.), s’assurer que l’appareil n’est pas sous tension.
  • Page 17: Conditions De Retour Du Materiel

    à celles de l’appareil. Le carton utilisé devra résister à une charge de 170 kg. Lors du retour aux ateliers de Fagor Automation, fixer une étiquette indiquant le propriétaire de l’appareil, son adresse, le nom de la personne à contacter, le type d’appareil, le numéro de série, les symptômes et une courte description du problème.
  • Page 18: Documentation Fagor Pour La Cnc 8050

    “personnalisés” sur AUTOCAD. Ce manuel explique comment organiser leur programme Autocad de façon que la CNC interprète correctement les pages et symboles conçus. Manuel FLOPPY DISK Il s’adresse aux personnes utilisant l’unité de disquettes FAGOR et explique son mode d’utilisation. Introduction - 6...
  • Page 19: Sommaire

    Nouvelles fonctionnalités et modifications apportées au modèle pour fraiseuse. Introduction Résumé des règles de sécurité Conditions de retour Documentation Fagor pour la CNC 8050 Sommaire du manuel Chapitre 1 Généralités Décrit l’aménagement du clavier, du pupitre opérateur, et donne des informations sur le moniteur.
  • Page 20 Chapitre 10 Editeur graphique Description du mode de fonctionnement “Editeur Graphique”. Il indique comment créer des pages définies par l’utilisateur (pages d’écran) et des symboles utilisables pour créer ces pages. Il montre comment utiliser les pages utilisateur dans les programmes de personnalisation, comment afficher une page utilisateur à...
  • Page 21: Chapitre 1 Generalites

    GENERALITES Ce manuel explique comment exploiter la CNC FAGOR 8050 à l’aide de son ensemble Moniteur-Clavier et du pupitre Opérateur. L’ensemble Moniteur-Clavier est composé des éléments suivants: * Un Moniteur ou écran CRT, utilisé pour afficher les informations nécessaires au système.
  • Page 22: Disposition Des Informations Sur Le Moniteur

    DISPOSITION DES INFORMATIONS SUR LE MONITEUR Le moniteur de la CNC est divisé en plusieurs zones ou fenêtres d’affichage comme indiqué ci-dessous: MENU PRINCIPAL P ..N ..14 : 47 : 16 Mercredi 27 Mars 1991 14 : 40 : 39 CAP INS...
  • Page 23 Dans ce cas, la CNC affiche le caractère + (signe plus), pour indiquer la présence d’autres messages activés par le PLC, qui peuvent être visualisés grâce à l’option MESSAGES ACTIFS du mode PLC. Dans cette même fenêtre, la CNC affiche le caractère * (astérisque), pour signaler qu’au moins une des 256 pages d’écran définies par l’utilisateur est active.
  • Page 24: Disposition Du Clavier

    DISPOSITION DU CLAVIER En fonction de l’utilisation affectée aux différentes touches, on peut considérer que le clavier de la CNC se divise comme suit: 1.- Clavier alphanumérique pour introduction de données en mémoire, sélection des axes, compensation d’outils, etc... 2.- Touches pour déplacement des informations affichées à l’écran vers l’avant ou arrière, page par page ou ligne par ligne et pour déplacement du curseur sur l’écran.
  • Page 25 3.- Groupe de touches qui, compte tenu de leurs caractéristiques et de leur importance, sont détaillées ci-après: ENTER Valide les commandes de CNC et de PLC générées dans la fenêtre Edition. HELP Permet d’accéder à l’Aide dans tous les modes de fonctionnement. RESET Permet d’initialiser l’historique du programme en cours d’exécution en lui affectant les valeurs définies par paramètres machine.
  • Page 26: Disposition Du Pupitre Opérateur

    DISPOSITION DU PUPITRE OPERATEUR En fonction de l’utilité des différentes parties, on peut considérer que le Pupitre Opérateur de la CNC se décompose comme suit: 1.- Emplacement du bouton-poussoir d’urgence ou de la manivelle électronique. 2.- Bloc de touches pour déplacement manuel des axes. 3.- Sélecteur exécutant les fonctions suivantes: Sélection du multiplicateur de nombre d’impulsions de la manivelle électronique (1, 10 ou 100).
  • Page 27: Chapitre 2 Modes De Fonctionnement

    MODES DE FONCTIONNEMENT Dès la mise sous tension de la CNC ou la frappe des touches SHIFT-RESET, le logo FAGOR apparaît dans la fenêtre principale, ou la page d’écran définie précédemment en tant que page 0 grâce aux outils de PERSONNALISATION s’affiche.
  • Page 28 PERSONNALISATION Permet, grâce à un simple éditeur graphique, la création de pages d’écran définies par l’utilisateur et qui peuvent ensuite être activées depuis le PLC, utilisées dans les programmes de personnalisation ou affichées à la mise sous tension (page 0). PARAMETRES MACHINE Permet de personnaliser les paramètres machine afin d’adapter la CNC à...
  • Page 29: Systèmes D'aide

    SYSTEMES D’AIDE La CNC FAGOR 8050 permet à tout moment (menu principal, mode de fonctionnement, édition de commandes, etc...) d’accéder au système d’aide. Pour accéder à l’aide, frapper la touche HELP : la fenêtre principale de l’écran affiche la page d’aide correspondante.
  • Page 30 AIDE A L’EDITION DE CYCLES FIXES L’accès à cette aide est possible pendant l’édition d’un cycle fixe. Cette aide donne des informations sur le cycle fixe correspondant; à partir de cet instant, l’opérateur dispose d’une aide à l’édition pour le cycle fixe sélectionné. Une aide à...
  • Page 31 été validées par un paramètre machine. Si l’une de ces touches est frappée, la CNC affiche le répertoire de programmes de l’appareil correspondant, soit l’ordinateur soit le lecteur de disquettes FAGOR. Le numéro du programme doit être introduit directement depuis le clavier. Pour exécuter le programme plusieurs fois, frapper la touche de fonction [n¦...
  • Page 32: Course Theorique

    Si l’opérateur désire SIMULER un programme pièce, la CNC demande le type de simulation souhaité, et l’une des options suivantes doit être choisie par touche de fonction: COURSE THEORIQUE Cette option simule l’exécution du programme sélectionné, mais sans déplacement des axes de la machine (les consignes et les signaux de validation sont ignorés) et sans tenir compte de la compensation de rayon de l’outil;...
  • Page 33 Après sélection du programme désiré dans le mode EXECUTION ou du programme pièce et du type de SIMULATION désirés, frapper la touche du Pupitre Opérateur pour que la CNC exécute ou simule ce programme. Toutefois, avant l’exécution ou la simulation du programme pièce, la CNC permet de sélectionner l’une des options suivantes: SELECTION BLOC Cette option permet de sélectionner le bloc dans lequel on souhaite commencer...
  • Page 34: Sélection Du Bloc Et Condition D'arrêt

    SELECTION DU BLOC ET CONDITION D’ARRET L’exécution ou la simulation du programme pièce sélectionné commence à la première ligne du programme et se termine après l’exécution d’une des fonctions spécifiques de fin de programme M02 ou M30. Toutefois, la CNC permet, grâce à l’option "SELECTION BLOC" d’indiquer le bloc de début de l’exécution ou de la simulation du programme, tandis que l’option "CONDITION D’ARRET"...
  • Page 35: Condition D'arret

    Cette opération peut être répétée autant de fois que désiré. Lorsqu’elle atteint la fin du programme, la CNC reprend la recherche depuis le début. Pour quitter l’option de recherche, frapper la touche de fonction "ARRETER" ou la touche ESC. La CNC affichera le curseur sur la ligne où le texte recherché a été...
  • Page 36 Par ailleurs, des touches permettent les fonctions de recherche suivantes: DEBUT La frappe de cette touche positionne le curseur sur la première ligne du programme. FIN La frappe de cette touche positionne le curseur sur la dernière ligne du programme. NUMERO DE LIGNE Si cette touche est frappée, la CNC demande le numéro de la ligne ou du bloc recherchés.
  • Page 37: Visualiser

    VISUALISER Cette option, qui peut être activée à tout moment, y compris pendant l’exécution ou la simulation du programme pièce, permet de sélectionner le mode de visualisation le mieux adapté à chaque situation. Les modes de visualisation disponibles par touches de fonction sont les suivants: Mode Visualisation STANDARD Mode Visualisation de POSITION Visualisation du PROGRAMME pièce...
  • Page 38 PARTC Compteur de pièces. Indique le nombre de pièces consécutives exécutées avec un programme donné. A chaque sélection d’un nouveau programme, cette variable prend la valeur La CNC dispose de la variable “PARTC”, qui permet de lire ou de modifier ce compteur depuis le programme du PLC, de programme CNC ou par le DNC.
  • Page 39 3.2.1 MODE VISUALISATION STANDARD Ce mode est le mode par défaut de la CNC à la mise sous tension et à chaque frappe de SHIFT-RESET. Il affiche les champs ou fenêtres suivants: EXECUTION P000662 N..11 : 50 : G0 G17 G90 X0 Y0 Z10 T2 D2 (TOR3=2,TOR4=1) G72 S0.2 G72 Z1...
  • Page 40: Mode Visualisation De Position

    3.2.2 MODE VISUALISATION DE POSITION Ce mode de visualisation affiche les cotes de position des axes de la machine. Il affiche les champs ou fenêtres suivants: EXECUTION P000662 N..11 : 50 : ZERO PIECE ZERO MACHINE 00100.000 00172.871 00150.000 00153.133 00004.269 00004.269...
  • Page 41: Mode De Visualisation De Sous-Routines

    Si ce mode est activé, on tiendra compte des points suivants: La CNC FAGOR 8050 permet de définir et d’utiliser des sous-programmes pouvant être appelés depuis un programme principal ou un autre sous-programme, qui peut à son tour en appeler un second, qui en appelle un troisième, etc... La CNC limite le nombre de niveaux d’imbrication à...
  • Page 42 Ce mode affiche les champs ou fenêtres suivants: EXECUTION P000662 N..11 : 50 : NS NP SOUSROUT. REPET M PROG NS NP SOUSROUT. REPET M PROG PCALL 0006 0001 000002 PCALL 0005 0001 000002 PCALL 0004 0001 000002 PCALL 0003 0001 000002...
  • Page 43 Les cotes correspondant aux axes de la machine. Le format de visualisation de chaque axe est indiqué par le paramètre machine "DFORMAT", et les valeurs affichées seront les valeurs réelles ou théoriques de chaque axe, selon le réglage du paramètre machine général "THEODPLY". Chaque axe dispose des champs suivants: COMMANDE Ce champ indique la cote programmée, c’est-à-dire la position...
  • Page 44: Mode De Visualisation De L'erreur De Poursuite

    3.2.5 MODE VISUALISATION DE L’ERREUR DE POURSUITE Ce mode affiche l’erreur de poursuite (différence entre les valeurs de position théorique et réelle) de chaque axe et de la broche. En outre, lorsque l’option recopie est disponible, ce mode affiche les valeurs correspondant au palpeur de recopie dans un cadre situé...
  • Page 45: Mode Visualisation Des Temps D'execution

    3.2.7 MODE VISUALISATION DES TEMPS D’EXECUTION Ce mode de visualisation est disponible pendant la simulation du programme et affiche les champs ou fenêtres suivants: EXECUTION P000662 N..11 : 50 : OUTL T.POSIT T.USINA OUTL T.POSIT T.USINA OUTL T.POSIT T.USINA TEMPS TOTAL 00:00:00 FONCTIONS M 0038 CHANG.
  • Page 46 Chaque axe dispose des champs suivants: COMMANDE Ce champ indique la cote programmée, c’est-à-dire la position que doit atteindre l’axe. ACTUEL Ce champ indique la cote ou la position réelle de l’axe. RESTE Ce champ indique la distance que l’axe doit encore parcourir pour atteindre la cote programmée.
  • Page 47: 3.3 Mdi

    3.3 MDI Cette fonction n’est pas accessible dans le mode “Simulation de programmes”. En outre, si un programme est en cours d’exécution, elle n’est accessible qu’après interruption de l’exécution. Elle permet d’éditer tout type de bloc (ISO ou haut niveau) et donne, grâce aux touches de fonctions, les informations nécessaires sur le format correspondant.
  • Page 48: Inspection Des Outils

    INSPECTION DES OUTILS Cette fonction n’est pas accessible dans le mode “Simulation de programmes”. En outre, si un programme est en cours d’exécution, elle n’est accessible qu’après interruption de l’exécution. Quand cette fonction est activée, il est possible de contrôler manuellement tous les déplacements la machine grâce aux touches de contrôle des axes du Pupitre Opérateur (X+, X-, Z+, Z-, 3+, 3-, 4+, 4-).
  • Page 49 TABLES Cette option permet d’accéder à toute table de la CNC (Origines, Correcteurs, Outils, Magasin d’outils et Paramètres). Dès sélection de la table désirée, toutes les commandes d’édition sont disponibles pour permettre son analyse ou sa modification. Pour repasser au menu précédent (Inspection des outils), frapper ESC. REPOSITIONNEMENT Si cette option est activée, la CNC repositionne les axes de la machine au point de début d’inspection des outils.
  • Page 50: Graphiques

    GRAPHIQUES Cette fonction permet de sélectionner le type de graphique désiré et de définir tous les paramètres de représentation graphique correspondants. Pour pouvoir activer cette fonction, aucun programme pièce ne doit être en cours d’exécution ou de simulation; dans le cas contraire, l’exécution ou la simulation doit être interrompue.
  • Page 51: Type De Graphique

    3.5.1 TYPE DE GRAPHIQUE La CNC FAGOR 8050M offre deux types de graphiques: des graphiques à lignes et des graphiques à solides. Ces deux types sont totalement indépendants: une exécution ou simulation dans l’un de ces types n’affecte pas l’autre.
  • Page 52 Les cotes réelles des axes, qui indiquent la position en cours de la machine. Les cotes correspondant à l’outil indiqueront la position de la pointe de l’outil. La vitesse d’avance des axes (F) et la vitesse de broche (S) sélectionnées. L’outil (T) et le correcteur (D) actifs.
  • Page 53 La CNC FAGOR 8050M représentera tous les usinages réalisés avec l’outil selon les axes X, Y, Z, sauf lorsque l’outil se trouve en Z et que l’usinage est exécuté sur la face négative de la pièce (sens de "-Z" à "+Z").
  • Page 54: Graphiques A Lignes

    GRAPHIQUES A LIGNES Ce type de graphique réalise une représentation graphique dans le(s) plan(s) sélectionné(s) (XY, XZ, YZ) et décrit le mouvement de l’outil au moyen de lignes de couleur. Les types de graphiques à lignes disponibles sont les suivants: 3D Cette option réalise une représentation tridimensionnelle de la pièce.
  • Page 55 PLAN Cette option permet d’afficher une vue en plan (plan XY) avec différents niveaux de gris qui indiquent la profondeur de la pièce. Les sections XZ et YZ correspondant aux zones signalées par les lignes-repère dans la vue en plan (plan XY) sont également visualisées. Pour permettre la sélection d’autres sections de la pièce, les touches "flèche vers le haut, flèche vers le bas, flèche à...
  • Page 56 Le graphique produit après exécution ou simulation en modes PLAN ou SOLIDE est perdu (retour à son état d’origine sans usinage) dans les cas suivants: * En cas d’effacement de l’écran (touche de fonction EFFACER ECRAN). * En cas de désactivation des graphiques (touche de fonction DESACTIVER GRAPHIQUES).
  • Page 57: Zone À Visualiser

    3.5.2 ZONE A VISUALISER Cette fonction n’est utilisable que si aucun programme n’est en cours d’exécution ou de simulation par la CNC. Dans le cas contraire, l’exécution doit être interrompue. Deux cubes ou deux rectangles apparaissent dans l’angle inférieur droit de l’écran, selon le point de vue utilisé.
  • Page 58: Zoom

    3.5.3 ZOOM Cette fonction n’est utilisable que si aucun programme n’est en cours d’exécution ou de simulation par la CNC. Dans le cas contraire, l’exécution doit être interrompue. Cette fonction n’est pas utilisable avec les types de graphique CONJOINT et PLAN. Deux cubes ou deux rectangles apparaissent dans l’angle inférieur droit de l’écran, selon le point de vue utilisé.
  • Page 59 SOLIDE La CNC réinitialise la représentation graphique en affichant un bloc tridimensionnel “non usiné”. Le dessin visible dans l’angle inférieur droit de l’écran apparaît changé et le cube dont les faces sont colorées représente la nouvelle zone graphique sélectionnée. La nouvelle zone sélectionnée reste active jusqu’à la définition d’un autre ZOOM SOLIDE ou à...
  • Page 60: Point De Vue

    3.5.4 POINT DE VUE Cette fonction n’est utilisable que si aucun programme n’est en cours d’exécution ou de simulation par la CNC. Dans le cas contraire, l’exécution doit être interrompue. Cette fonction est utilisable avec tout graphique tridimensionnel (3D, CONJOINT et SOLIDE), et permet de sélectionner le point de vue de la pièce en orientant les axes X, Y, Z.
  • Page 61: Paramètres Graphiques

    3.5.5 PARAMETRES GRAPHIQUES Cette fonction est utilisable à tout moment, même pendant l’exécution ou la simulation d’un programme. Elle permet de modifier la vitesse de simulation, les couleurs utilisées pour le tracé des trajectoires d’outil et les couleurs du solide. Les modifications apportées aux paramètres graphiques sont immédiatement prises en compte par la CNC et peuvent être changées pendant l’exécution ou la simulation.
  • Page 62: Couleurs Du Solide

    Pour modifier l’une de ces couleurs, sélectionner la fenêtre concernée grâce aux touches "flèche vers le haut et flèche vers le bas" avant de la modifier grâce aux touches "flèche à droite et flèche à gauche". Quand toutes les couleurs désirées ont été sélectionnées, frapper ENTER pour valider les nouveaux choix.
  • Page 63: Desactiver Graphiques

    3.5.6 EFFACER ECRAN Cette fonction n’est utilisable que si aucun programme n’est en cours d’exécution ou de simulation par la CNC. Dans le cas contraire, l’exécution doit être interrompue. Cette fonction permet d’effacer l’écran ou la représentation graphique affichée. Si le mode Graphique Solide est sélectionné, la représentation graphique est “remise à zéro”...
  • Page 64: Mesure

    3.5.8 MESURE Cette fonction n’est utilisable qu’après sélection d’un “Graphique à lignes” (plans XY, XZ ou YZ) et à la condition que la CNC n’exécute ou ne simule pas le programme pièce. Dans le cas contraire, l’exécution doit être interrompue. Quand cette fonction a été...
  • Page 65: Bloc À Bloc

    Pour sortir de cette fonction et repasser au menu graphiques, frapper [ESC]. Egalement, si la touche est frappée, la CNC quitte ce mode de travail et repasse au menu graphiques. BLOC A BLOC Chaque fois que cette option est activée, la CNC change de mode de fonctionnement entre “bloc à...
  • Page 66: Editer

    EDITER Ce mode de fonctionnement est utilisé pour éditer, modifier ou voir le contenu d’un programme pièce. Lorsque ce mode a été activé, la CNC demande l’introduction du numéro du programme (6 chiffres maximum) à éditer ou à modifier, depuis le clavier ou au moyen du curseur pointant le programme désiré...
  • Page 67: Edition En Langage Cnc

    EDITER Cette option permet d’éditer de nouvelles lignes ou de nouveaux blocs du programme sélectionné. Pour ce faire, l’opérateur dispose de plusieurs options décrites plus loin et sélectionnables par touches de fonction. Avant de frapper l’une de ces touches, on sélectionnera grâce au curseur le bloc à partir duquel on désire introduire le(s) nouveau(x) bloc(s) à...
  • Page 68: Edition En Teach-In

    4.1.2 EDITION EN TEACH-IN Cette option est fondamentalement identique à l’option précédente (édition en langage CNC), sauf en ce qui concerne la programmation des valeurs des coordonnées de position. Cette option affiche les cotes de chaque axe de la machine. Elle permet d’introduire les cotes des axes depuis le clavier de la CNC (comme pour l’édition en langage CNC) ou d’utiliser le format d’édition TEACH-IN comme indiqué...
  • Page 69: Editeur Interactif

    4.1.3 EDITEUR INTERACTIF L’éditeur interactif est un mode de programmation dans lequel l’opérateur est “piloté” par la CNC sur la base d’un dialogue. Ce type d’édition présente les avantages suivants: Aucune connaissance du langage de programmation de la CNC n’est nécessaire. La CNC n’autorise que l’entrée de données en réponse à...
  • Page 70: Editeur De Profils

    4.1.4 EDITEUR DE PROFILS Quand cette option est sélectionnée, la CNC affiche les champs ou fenêtres suivants: EDITION: P000001 P..N..11 : 50 : ZONE A VISUALISER X: -100 2500 Y: -1000 X1: 50.000 Y1: 60.000 CAP INS MM VALIDER 1.- Fenêtre affichant la représentation graphique du profil à...
  • Page 71: Mode D'utilisation De L'éditeur De Profils

    4.1.4.1 MODE D’UTILISATION DE L’EDITEUR DE PROFILS Pour éditer un profil, on procèdera comme suit: Sélection d’un point du profil comme point de début de ce profil. Découpage du profil en sections droites et courbes. Si le profil comporte des congés, chanfreins, entrées ou sorties tangentielles, on procèdera de l’une des façons suivantes: - Les traiter comme des sections individuelles si les informations disponibles sont suffisantes pour les définir.
  • Page 72 PARAMETRES Cette option est utilisée quand le plan contenant le profil à définir ne coïncide pas avec le plan sélectionné actuel, ou pour modifier la zone utilisée pour la représentation graphique du profil. Sélection du plan correspondant au graphique Cette option est utilisée quand le plan contenant le profil à définir ne coïncide pas avec le plan sélectionné...
  • Page 73 DROITE Quand cette option est activée, la CNC affiche dans la zone ZONE VISUALIZEE d’informations supplémentaires le cadre présenté ci-contre. X:-100 2500 Les valeurs de position X1, Y1 correspondent au point de début Y:-1000 de la droite et sont fixées par la CNC, puisqu’elles coïncident avec le dernier point de la section précédente.
  • Page 74: Arc Horaire Et Arc Antihoraire

    ARC HORAIRE et ARC ANTIHORAIRE Quand une de ces options est activée, la CNC affiche dans la zone ZONE VISUALIZEE d’informations supplémentaires le cadre présenté ci-contre. X:-100 2500 Les valeurs de position X1, Y1 correspondent au point de début Y:-1000 de l’arc et sont fixées par la CNC, puisqu’elles coïncident avec le dernier point de la section précédente.
  • Page 75 MODIFIER Cette option affiche une série de touches permettant d’exécuter les opérations suivantes: * Ajout d’un arrondi aux angles, d’un chanfrein, d’une entrée ou d’une sortie tangentielles à l’un des angles valides, c’est-à-dire à ceux qui, en plus d’être complets, permettent d’exécuter l’une de ces opérations. Pour ce faire, frapper la touche de fonction correspondante “ARRONDI”, “CHANFREIN”, “ENTREE...
  • Page 76 * Modification de la dernière section définie. Pour réaliser cette opération, frapper la touche “MODIFIER DERNIER”. La CNC affichera la section concernée et, si l’un de ses paramètres est sélectionné, la valeur correspondant à ce paramètre s’affichera en surbrillance dans la “zone d’informations supplémentaires”.
  • Page 77 TERMINER Cette touche doit être actionnée lorsque toutes les sections du profil ont été définies. La CNC tentera de calculer le profil demandé après avoir résolu toutes les inconnues. Si, lors du calcul du profil, certaines sections offrent plus d’une possibilité, la CNC affiche toutes les options possibles pour chaque section.
  • Page 78: Exemple De Définition D'un Profil

    4.1.4.2 EXEMPLE DE DEFINITION D’UN PROFIL Le point (0,68) est pris comme point initial du profil. Lors de la définition du profil, les arrondis aux angles sont ignorés en raison des informations insuffisantes. Lorsque le profil a été défini, il est modifié pour introduire les arrondis correspondants. Définition du profil sans arrondis: Point initial Y=68...
  • Page 79: Utilisateur

    Définition des arrondis: Pointe A Rayon=10 Pointe B Rayon=5 Pointe C Rayon=20 Pointe D Rayon=8 Lorsque l’introduction des données est achevée, frapper la touche “TERMINER”. La CNC inclura dans le programme sélectionné, après le bloc depuis lequel l’éditeur de profils a été appelé, les blocs suivants: ;...
  • Page 80: Modifier

    MODIFIER Cette option permet de modifier une ligne ou un bloc du programme sélectionné. Avant de frapper cette touche, on sélectionnera le bloc à modifier au moyen du curseur. Dès que cette option est activée, les touches de fonction changent de couleur et affichent sur fond blanc les informations relatives au type d’édition à...
  • Page 81: Chercher

    CHERCHER Cette option permet d’exécuter une recherche dans le programme sélectionné. Lorsque cette option est activée, les touches de fonction affichent les options suivantes: DEBUT Cette touche positionne le curseur sur la première ligne du programme, qui est ainsi sélectionnée, et la CNC sort de l’option “chercher”. Cette touche positionne le curseur sur la dernière ligne du programme, qui est ainsi sélectionnée, et la CNC sort de l’option “chercher”.
  • Page 82: Remplacer

    REMPLACER Cette option permet de remplacer, dans le programme sélectionné et autant de fois que désiré, une séquence de caractères par une autre. Si cette option est activée, la CNC demande la séquence de caractères à remplacer. Lorsque le texte à remplacer a été défini, frapper la touche “PAR”: la CNC demande la séquence de caractères de remplacement.
  • Page 83: Effacer Un Bloc

    EFFACER BLOC Cette option permet d’effacer un bloc ou un groupe de blocs. Pour effacer un seul bloc, il suffit de positionner le curseur sur le bloc à effacer et de frapper ENTER. Pour effacer un groupe de blocs, on indiquera le premier et le dernier bloc à effacer. On procèdera comme suit: Positionner le curseur sur le premier bloc à...
  • Page 84 DEPLACER BLOC Cette option permet de déplacer un ou plusieurs blocs, après avoir indiqué le premier et le dernier bloc à déplacer. Procéder comme suit: Positionner le curseur sur le premier bloc à déplacer et frapper la touche “DEBUT BLOC”. Positionner le curseur sur le dernier bloc à...
  • Page 85: Copier Un Bloc

    COPIER UN BLOC Cette option permet de copier un ou plusieurs blocs, après avoir indiqué le premier et le dernier bloc à copier. Procéder comme suit: Positionner le curseur sur le premier bloc à copier et frapper la touche “DEBUT BLOC”.
  • Page 86: Copier Dans Un Programme

    COPIER A PROGRAMME Cette option permet de copier un ou plusieurs blocs d’un programme dans un autre programme. Lorsque cette option est activée, la CNC demande le numéro du programme où le ou les blocs doivent être copiés. Après l’introduction du numéro, frapper ENTER. Indiquer ensuite le premier et le dernier bloc à...
  • Page 87: Inclure Un Programme

    INCLURE PROGRAMME Cette option permet d’inclure le contenu d’un programme dans un programme sélectionné. Lorsque cette option a été activée, la CNC demande le numéro du programme dont le contenu est à inclure. Après introduction de ce numéro, frapper ENTER. On signalera ensuite avec le curseur le bloc derrière lequel le programme considéré...
  • Page 88: Paramètres Éditeur

    4.10 PARAMETRES EDITEUR Cette option permet de sélectionner les paramètres d’édition utilisés dans ce mode de fonctionnement. Les options ou paramètres disponibles sont décrits ci-dessous et peuvent être sélectionnés par touches de fonction. 4.10.1 AUTONUMERATION Cette option permet de numéroter automatiquement tous les nouveaux blocs de programme venant après le bloc édité.
  • Page 89: Selection Des Axes Pour Édition En Teach-In

    4.10.2 SELECTION DES AXES POUR EDITION EN TEACH-IN On notera que, dans le mode édition en TEACH-IN, la caractéristique suivante est disponible: Quand le bloc en cours d’édition ne contient aucune information (zone d’édition vide), la touche ENTER peut être actionnée. Dans ce cas, la CNC génère un nouveau bloc avec les valeurs de position des axes.
  • Page 90: Chapitre 5 Manuel

    MANUEL Ce mode de fonctionnement est utilisé chaque fois que la machine doit être déplacée manuellement. Lorsque ce mode a été activé, la CNC autorise le déplacement de tous les axes de la machine au moyen des touches de contrôle d’axes (X+, X-, Y+, Y-, Z+, Z-, 4+, 4-, etc.) situées sur le Pupitre Opérateur ou de la manivelle électronique (si elle est installée).
  • Page 91: Recherche Zero Et Preselection

    Cette option permet la recherche de la référence machine sur le ou les axes désirés. La CNC FAGOR 8050 propose deux méthodes de recherche: Utilisation du sous-programme associé à la fonction G74 et dont le numéro est défini par le paramètre machine général "REFPSUB".
  • Page 92 MESURE Cette fonction permet d’étalonner la longueur de l’outil sélectionné, en utilisant pour ce faire une pièce de dimensions connues. Avant de frapper cette touche, on choisira l’outil et le correcteur à étalonner. L’étalonnage de l’outil s’effectuera sur l’axe sélectionné, grâce à la fonction G15 en tant qu’axe longitudinal (axe Z par défaut).
  • Page 93 Cette fonction permet d’éditer tout type de bloc (ISO ou haut niveau), en donnant les informations nécessaires sur le format correspondant au moyen de touches de fonction. Après édition du bloc et frappe de la touche la CNC exécute ce bloc sans quitter ce mode de fonctionnement.
  • Page 94 VISUALISER Après frappe de la touche “PLC”, ce mode permet d’accéder au mode contrôle du PLC. Dans ce mode, on procèdera comme indiqué dans le chapitre relatif au contrôle du PLC. Ce mode permet en outre de sélectionner, grâce à la touche correspondante, un des modes suivants de représentation des valeurs de position (coordonnées): ACTUEL Si cette option est activée, la CNC affiche la position actuelle des axes par...
  • Page 95: Erreur De Poursuite

    ERREUR DE POURSUITE Si cette option est activée, la CNC affiche l’erreur de poursuite (différence entre les positions théorique et réelle) de chaque axe et de la broche. En outre, si l’option recopie est disponible, ce mode affiche dans un cadre situé dans la partie droite de l’écran les valeurs relatives au palpeur de recopie.
  • Page 96: Actuel Et Erreur De Poursuite

    ACTUEL ET ERREUR DE POURSUITE Si cette option est activée, la CNC affiche la position actuelle et l’erreur de poursuite (différence entre les positions théorique et réelle) de chaque axe. MANUEL P..N..11 : 50 : 14 ACTUEL ERREUR DE POURSUITE X 00100.000 X 00000.002 Y 00150.000...
  • Page 97 MM/POUCES Chaque fois que cette option est activée, la CNC change les unités indiquant les positions des axes linéaires. Les unités (mm ou pouces) sélectionnées sont inscrites dans la fenêtre située dans l’angle inférieur droit. On notera que ce changement n’affecte pas les axes rotatifs, qui sont représentés en degrés.
  • Page 98: Déplacement Manuel De La Machine

    DEPLACEMENT MANUEL DE LA MACHINE 5.1.1 DEPLACEMENT EN CONTINU Lorsque le pourcentage (0 à 120%) de l’avance en MANUEL indiqué dans le paramètre machines "JOGFEED" a été sélectionné grâce au sélecteur situé sur le Pupitre Opérateur, frapper la touche MANUEL correspondant à l’axe et au sens de déplacement de la machine désirés (X+, X-, Y+, Y-, Z+, Z-, 4+, 4-, etc...).
  • Page 99: Déplacement Incrémental

    5.1.2 DEPLACEMENT INCREMENTAL Ce mode permet le déplacement manuel de l’axe désiré dans le sens défini, selon la valeur sélectionnée par une des positions du sélecteur situé sur le Pupitre Opérateur et à la vitesse d’avance indiquée dans le paramètre machine "JOGFEED", Les positions disponibles sont 1, 10, 100, 1000 et 10000, correspondant aux unités de résolution d’affichage.
  • Page 100: Déplacement Par Manivelle Électronique

    Frapper ensuite l’une des touches MANUEL correspondant à l’axe à déplacer (X+, X-, Y+, Y-, Z+, Z-, 4+, 4-, etc...). L’axe sélectionné apparaît en surbrillance. Si une manivelle électronique FAGOR à BP sélecteur d’axe est disponible, l’axe à déplacer peut aussi être choisi comme suit: Actionner le BP situé...
  • Page 101 COMMANDE MANUELLE DE LA BROCHE Les touches suivantes du Pupitre Opérateur permettent de contrôler la broche sans qu’il soit nécessaire d’exécuter M3, M4 ou M5. Equivaut à l’exécution de M03 et permet de démarrer la broche dans le sens horaire ainsi que d’afficher M03 dans l’historique des conditions d’usinage. Equivaut à...
  • Page 102 TABLES Un nouvel outil, un nouveau correcteur ou un nouveau zéro pièce ne peut être sélectionné que s’il a été chargé au préalable dans la CNC. Les tables disponibles dans la CNC sont les suivantes: * Table d’Origines * Table de Correcteurs * Table d’Outils * Table de Magasin d’outils * Table de Paramètres globaux et locaux...
  • Page 103: Table Des Origines

    TABLE D’ORIGINES Cette table contient les valeurs affectées à chaque zéro pièce nécessaire pendant l’exécution de la pièce. Chaque champ de cette table représente un décalage du zéro, c’est-à-dire les coordonnées correspondant au nouveau zéro pièce à sélectionner. Ces coordonnées concernent chaque axe de la machine et sont prises par rapport au zéro machine.
  • Page 104 Décalages d’origine incrémentaux G58 et G59. Ces décalages d’origine peuvent être édités ou modifiés dans ce mode de fonctionnement depuis le clavier. Ils peuvent aussi être modifiés depuis l’automate et le programme pièce, grâce à la variable de niveau haut "ORG(X-C)". Pour activer un décalage d’origine incrémental, on exécutera la fonction correspondante (G58 ou G59).
  • Page 105 MODIFIER Cette option permet de modifier les valeurs affectées à un décalage d’origine. Avant de frapper cette touche, on pointera au moyen du curseur le décalage d’origine à modifier. Dès que cette option est activée, les touches changent de couleur et affichent sur fond blanc le type d’option de modification qu’elles offrent.
  • Page 106 EFFACER Cette option permet d’effacer un ou plusieurs décalages d’origine de la table. Quand un décalage d’origine est effacé, la CNC met tous ses champs à “0”. Pour effacer un décalage d’origine, on indiquera son numéro avant de frapper ENTER. Pour effacer plusieurs décalages d’origine, indiquer le premier, frapper la touche "JUSQU’A", indiquer le numéro du dernier décalage à...
  • Page 107: Table De Correcteurs

    TABLE DE CORRECTEURS Cette table contient les valeurs affectées à chaque correcteur d’outil, c’est-à-dire les dimensions de chaque outil qui sera utilisé pour l’usinage. TABLE DE CORRECTEURS P..N..11 : 50 : CORRECTEUR RAYON LONGUEUR USURE DU RAYON USURE DE LONG. D001 8.0000 50.0000...
  • Page 108 Chaque correcteur dispose d’une série de champs où sont définies les dimensions de l’outil. Ces champs sont: Rayon de l’outil. Il est donné par les unités de travail indiquées par le paramètre général "INCHES", et son format est: R ±5.5 Longueur de l’outil.
  • Page 109 Cette option permet d’éditer le correcteur désiré. Dès que cette option est activée, les touches changent de couleur et affichent le type d’édition offert sur fond blanc. Par ailleurs, il est possible d’obtenir à tout moment des informations supplémentaires sur les commandes d’édition grâce à la touche HELP. Pour sortir du mode Aide, frapper HELP une seconde fois.
  • Page 110 CHERCHER Cette option permet d’effectuer une recherche dans une table. Dès que cette option est activée, les touches affichent les options suivantes: DEBUT Cette touche positionne le curseur sur le premier correcteur de la table pouvant être édité ou modifié dans ce mode et permet de sortir du mode “chercher”. FINCette touche positionne le curseur sur le dernier correcteur pouvant être édité...
  • Page 111 CHARGER Cette option permet de charger les valeurs reçues par l’intermédiaire d’une ligne série (RS232C ou RS422) dans la table de correcteurs. Pour ce faire, frapper la touche correspondant à la ligne série utilisée pour la transmission. La transmission commence dès la frappe de cette touche. Pour interrompre une transmission en cours, frapper la touche "ARRETER".
  • Page 112: Table D'outils

    TABLE D’OUTILS Cette table contient les informations relatives aux outils disponibles et indique le type de correcteur associé aux outils, la famille à laquelle ils appartiennent, etc... TABLE D'OUTILS P..N..11 : 50 : OUTIL CORRECTEUR FAMILLE V. NOMINALE VIE REELLE ETAT T0001...
  • Page 113 Chaque outil comporte les champs suivants: Numéro du correcteur associé à l’outil. Chaque fois qu’un outil est sélectionné, la CNC considère que ses dimensions sont définies dans la table de correcteurs et qu’elles correspondent à celles spécifiées dans le correcteur indiqué. Code de famille.
  • Page 114 Vie nominale de l’outil. Indique le temps d’usinage (en minutes) ou le nombre d’opérations restantes possibles de cet outil. Les unités de mesure de la vie nominale et de la vie réelle des outils sont définies dans le paramètre machine général "TOOLMONI". Vie réelle de l’outil.
  • Page 115 EDITER Cette option permet d’éditer l’outil désiré. Dès que cette option est activée, les touches changent de couleur et affichent le type d’édition offert sur fond blanc. Par ailleurs, il est possible d’obtenir à tout moment des informations supplémentaires sur les commandes d’édition grâce à la touche HELP. Pour sortir du mode Aide, frapper HELP une seconde fois.
  • Page 116 CHERCHER Cette option permet d’effectuer une recherche dans une table. Dès que cette option est activée, les touches affichent les options suivantes: DEBUT Cette touche positionne le curseur sur le premier outil de la table pouvant être édité ou modifié dans ce mode et permet de sortir du mode “chercher”. FINCette touche positionne le curseur sur le dernier outil pouvant être édité...
  • Page 117 CHARGER Cette option permet de charger les valeurs reçues par l’intermédiaire d’une ligne série (RS232C ou RS422) dans la table d’outils. Pour ce faire, frapper la touche correspondant à la ligne série utilisée pour la transmission. La transmission commence dès la frappe de cette touche. Pour interrompre une transmission en cours, frapper la touche "ARRETER".
  • Page 118: Table De Magasin D'outils

    TABLE DE MAGASIN D’OUTILS Cette table contient des informations sur le magasin d’outils et indique les outils disponibles ainsi que le logement qu’occupe chacun d’eux. Elle indique également l’outil actif ainsi que le prochain à utiliser. Cet outil sera mis en place sur la broche après exécution de la fonction auxiliaire M06.
  • Page 119 Chaque logement du magasin est défini par les champs suivants: Le contenu de chaque logement, qui peut être: Un emplacement vide, signalé par la lettre "T". Un emplacement occupé par un outil, signalé par la lettre "T" suivie du numéro de l’outil correspondant.
  • Page 120 EDITER Cette option permet d’éditer le logement de magasin désiré. Dès que cette option est activée, les touches changent de couleur et affichent le type d’édition offert sur fond blanc. Par ailleurs, il est possible d’obtenir à tout moment des informations supplémentaires sur les commandes d’édition grâce à...
  • Page 121 CHERCHER Cette option permet d’effectuer une recherche dans une table. Dès que cette option est activée, les touches affichent les options suivantes: DEBUT Cette touche positionne le curseur sur le premier logement de la table pouvant être édité ou modifié dans ce mode et permet de sortir du mode “chercher”. FINCette touche positionne le curseur sur le dernier logement de la table pouvant être édité...
  • Page 122 CHARGER Cette option permet de charger les valeurs reçues par l’intermédiaire d’une ligne série (RS232C ou RS422) dans la table du magasin d’outils. Pour ce faire, frapper la touche correspondant à la ligne série utilisée pour la transmission. La transmission commence dès la frappe de cette touche. Pour interrompre une transmission en cours, frapper la touche "ARRETER".
  • Page 123: Tables De Paramètres Globaux Et Locaux

    TABLES DE PARAMETRES GLOBAUX ET LOCAUX La CNC FAGOR 8050 dispose de deux types de variables générales: les paramètres locaux P0-P25 (7 niveaux) et les paramètres globaux P100-P299. La CNC met à jour les tables de paramètres après exécution des opérations indiquées dans le bloc en cours de “préparation”...
  • Page 124 EDITER Cette option permet d’éditer le paramètre désiré. Dès que cette option est activée, les touches changent de couleur et affichent le type d’édition offert sur fond blanc. Par ailleurs, il est possible d’obtenir à tout moment des informations supplémentaires sur les commandes d’édition grâce à...
  • Page 125 CHARGER Cette option permet de charger les valeurs reçues par l’intermédiaire d’une ligne série (RS232C ou RS422) dans la table de paramètres sélectionnée. Pour ce faire, frapper la touche correspondant à la ligne série utilisée pour la transmission. La transmission commence dès la frappe de cette touche. Pour interrompre une transmission en cours, frapper la touche "ARRETER".
  • Page 126: Chapitre 7 Utilitaires

    UTILITAIRES Le passage à ce mode de fonctionnement entraîne l’affichage par la CNC du répertoire de programmes, qui présente: Les programmes pièce et de personnalisation visibles Le programme de PLC (PLC_PRG), s’il est visible Le fichier d’erreurs PLC (PLC_ERR), s’il est visible Le fichier de messages PLC (PLC_MSG), s’il est visible L’opérateur peut déplacer le curseur sur l’écran une ligne à...
  • Page 127: Répertoire

    REPERTOIRE Dès la frappe de la touche Répertoire, la CNC affiche les options suivantes par touches de fonction: Visualiser le répertoire de programmes Visualiser le répertoire de sous-programmes Visualiser le répertoire de programmes d’un périphérique ou d’un ordinateur. 7.1.1 REPERTOIRE DE PROGRAMMES UTILITAIRES P .
  • Page 128 Commentaire associé au programme. Pour faciliter l’identification des programmes, un commentaire peut être associé à chaque programme. Ces commentaires doivent se composer de caractères alphanumériques et sont introduits dans ce mode de fonctionnement par l’option RENOMMER comme décrit plus loin. Taille du programme.
  • Page 129: Répertoire De Sous-Programmes

    7.1.2 REPERTOIRE DE SOUS-PROGRAMMES P ..N ..11 : 50 : UTILITAIRES SOUSR PROG SOUSR PROG SOUSR PROG SOUSR PROG 0001 P000002 0002 P000002 0003 P000002 0004 P000002 0005 P000002 0006 P000002 0013 P000002...
  • Page 130: 7.2 Copier

    7.2 COPIER Cette option permet de copier un programme dans un autre programme ou d’envoyer les données chargées dans la EEPROM à un programmateur de EEPROM. 7.2.1 COPIER UN PROGRAMME DANS UN AUTRE PROGRAMME Pour copier un programme dans un autre programme, on choisira grâce à la touche correspondante le type de programme à...
  • Page 131: Envoyer Le Contenu De La Eeprom Au Programmateur

    7.2.2 ENVOYER LE CONTENU DE LA EEPROM A UN PROGRAMMATEUR Pour envoyer le contenu d’une EEPROM à un programmateur de EEPROM, frapper la touche “EEPROM A PROGRAMMATEUR”. La CNC enverra toutes les données en mémoire EEPROM (pages et symboles de personnalisation, programmes pièce et programme du PLC) au programmateur de EPROM.
  • Page 132: Effacer

    EFFACER Cette option permet d’effacer un ou plusieurs programmes de la CNC ou du périphérique sélectionné. Quand cette option a été activée, on indiquera par la touche de fonction correspondante le type de programme à effacer, soit: Un programme pièce Un programme de personnalisation Le programme du PLC Le fichier de messages du PLC...
  • Page 133: Renommer

    RENOMMER Cette option permet d’affecter un nouveau nom ou commentaire au programme sélectionné. Le type de programme à renommer doit être sélectionné par la touche correspondante, parmi les choix suivants possibles: Un programme pièce Un programme de personnalisation Le programme du PLC Le fichier de messages du PLC Le fichier d’erreurs du PLC Si le type sélectionné...
  • Page 134: Protections

    PROTECTIONS Pour éviter toute intrusion dans certains programmes et limiter l’accès de l’opérateur à certaines commandes de la CNC, les protections suivantes ont été prévues et sont activées par touches: AUTORISAT. UTILISATR. Cette option permet d’afficher les programmes CNC réalisés par l’utilisateur et de sélectionner leurs attributs.
  • Page 135: Autorisations Données À L'utilisateur

    7.5.1 AUTORISATIONS UTILISATEUR Dès que cette option a été activée, la CNC affiche les options suivantes par touches: Répertoire. Permet d’accéder au répertoire de programmes de la CNC en affichant, outre les programmes pièce, de personnalisation et PLC visibles, tous les programmes Utilisateur cachés (attribut H).
  • Page 136: Codes D'accès

    7.5.3 CODES D’ACCES. Quand cette option est activée, la CNC affiche tous les codes d’accès disponibles, le code défini et la mnémonique correspondante. A chaque tentative d’accès à une table ou un mode auxquels un code d’accès a été affecté, la CNC affiche une fenêtre demandant l’introduction de ce code.
  • Page 137 Code d’accès de personnalisation (CUSTOMPSW) Ce code est demandé par la CNC à chaque tentative d’accès au mode PERSONNALISATION. Code d’accès aux paramètres machine (SETUPPSW) La CNC permet de visualiser toutes les tables de paramètres machine sans code d’accès. Ce code est demandé par la CNC à chaque tentative d’accès aux options supposant une modification des valeurs des tables (EDITER, MODIFIER, INITIALISER, EFFACER et CHARGER), sauf pour les tables des lignes série déprotégées.
  • Page 138: Compacter

    COMPACTER Cette option est disponible dans les CNC à 128 Kb de RAM Utilisateur afin de mémoriser les programmes pièce. Elle permet de compacter la mémoire de la CNC afin d’utiliser au maximum l’espace inutilisé. Aucun programme CNC ne doit être en cours d’exécution, de simulation ou de transfert lors du compactage de la mémoire.
  • Page 139: Opérations Avec La Mémoire Eeprom

    OPERATIONS AVEC LA MEMOIRE EEPROM La CNC dispose de deux options permettant de travailler avec la mémoire EEPROM. Elles sont activées par touches et présentées ci-dessous. 7.8.1 DEPLACER UN PROGRAMME A LA MEMOIRE EEPROM Pour transférer un programme à la mémoire EEPROM, frapper “DEPLACER A EEPROM”.
  • Page 140: Chapitre 8 Dnc

    La partie gauche de l’écran correspond à la ligne série 1, et la droite à la ligne série 2. Dans l’exemple ci-dessus, la ligne série 1 est utilisée pour communiquer avec une unité de disquettes Fagor, paramètre “PROTOCOL=2” et la ligne série 2 pour communiquer par l’intermédiaire du mode DNC, paramètre “PROTOCOLE=1”.
  • Page 141 La partie inférieure de l’écran présente, pour chaque ligne série activée, les options suivantes accessibles par touches de fonction: ACTIVER DNC Active la ligne série correspondante. DESACTIVER DNC Désactive la ligne série correspondante. L’activation/désactivation de ce mode s’effectue dynamiquement; en conséquence, si une transmission est en cours par ce canal lors de la désactivation du mode DNC, la CNC interrompt la transmission et désactive le mode DNC.
  • Page 142: Modes De Fonctionnement Avec Les Lignes Série

    Digitalisation d’une pièce et génération du programme correspondant dans un PC ou une unité de disquettes Fagor. Dans le cas de l’utilisation d’une unité de disquettes Fagor et si la disquette est pleine, la CNC demande l’introduction d’une nouvelle disquette. L’unité de disquettes comporte une mémoire RAM permettant le stockage des données...
  • Page 143 Par l’intermédiaire des lignes série, il est possible d’exécuter les opérations suivantes depuis un PC: Affichage, sur l’écran du PC, du répertoire de programmes de la CNC. Copie de programmes du PC à la mémoire de la CNC. Copie de programmes pièce de la CNC au PC. Exécution ou simulation d’un programme se trouvant dans la CNC ou le PC.
  • Page 144 Ce mode permet d’accéder à l’automate pour vérifier son fonctionnement ou l’état des différentes variables du PLC. Il permet également d’éditer ou d’analyser le programme du PLC ou les fichiers de messages et d’erreurs de l’automate. Les programmes accessibles associés au PLC sont: Le programme automate (PLC_PRG) Le fichier d’erreurs de l’automate (PLC_ERR) Le fichiers de messages de l’automate (PLC_MSG)
  • Page 145 Programme objet Programme source “PLC- PRG” Programme en EEPROM Génère un programme objet Message d’ERREUR EXECUTION Le PLC exécutera toujours le programme objet présent en mémoire, qui ne correspondra pas nécessairement au programme source actuel "PLC_PRG"; il est même possible que le programme source de l’automate soit absent du répertoire de la CNC.
  • Page 146: Editer

    9.1 EDITER Dès que cette option a été activée, on indiquera par la touche correspondante le programme automate à éditer Le programme automate (PLC_PRG) Le fichier d’erreurs de l’automate (PLC_ERR) Le fichier de messages de l’automate (PLC_MSG) Après sélection du programme, la CNC affiche son contenu et l’opérateur peut déplacer le curseur sur l’écran une ligne à...
  • Page 147 MODIFIER Cette option permet de modifier une ligne ou un bloc du programme sélectionné. Avant de frapper cette touche, on pointera au moyen du curseur le bloc à modifier. Dès que cette option est activée, les touches changent de couleur et affichent sur fond blanc le type d’option d’édition à...
  • Page 148 CHERCHER Cette option permet d’effectuer une recherche dans le programme sélectionné. Dès que cette option est activée, les touches affichent les options suivantes: DEBUT Cette touche positionne le curseur sur la première ligne du programme, qui se trouve sélectionnée, et permet de sortir du mode "chercher". FIN Cette touche positionne le curseur sur la dernière ligne du programme, qui se trouve sélectionnée, et permet de sortir du mode "chercher".
  • Page 149 REMPLACER Cette option permet de remplacer, dans le programme sélectionné et autant de fois que désiré, une séquence de caractères par une autre. Si cette option est activée, la CNC demande la séquence de caractères à remplacer. Lorsque le texte à remplacer a été défini, frapper la touche "PAR": la CNC demande la séquence de caractères de remplacement.
  • Page 150 EFFACER BLOC Cette option permet d’effacer un bloc ou un groupe de blocs. Pour effacer un seul bloc, il suffit de positionner le curseur sur le bloc à effacer et de frapper ENTER. Pour effacer un groupe de blocs, on indiquera le premier et le dernier bloc à effacer. On procèdera comme suit: Positionner le curseur sur le premier bloc à...
  • Page 151 COPIER UN BLOC Cette option permet de copier un ou plusieurs blocs, après avoir indiqué le premier et le dernier bloc à copier. Procéder comme suit: Positionner le curseur sur le premier bloc à copier et frapper la touche "DEBUT BLOC".
  • Page 152 COPIER A PROGRAMME Cette option permet de copier un ou plusieurs blocs d’un programme dans un autre programme. Lorsque cette option est activée, la CNC demande le numéro du programme où le ou les blocs doivent être copiés. Après l’introduction du numéro, frapper ENTER. Indiquer ensuite le premier et le dernier bloc à...
  • Page 153: Compiler

    COMPILER Cette option permet de compiler le programme source de l’automate "PLC_PRG". La compilation n’est possible que si le programme automate est stoppé; sinon, la CNC demande à l’opérateur s’il désire le stopper. Quand le programme source a été compilé, la CNC génère le programme exécutable de l’automate.
  • Page 154: Modifier L'etat Des Ressources

    MONITORISATION Cette option permet de visualiser le programme automate et d’analyser l’état des différentes ressources et variables de l’automate. Dès que cette option est activée, la CNC affiche le programme source correspondant au programme exécutable, même si le programme source a été effacé ou modifié au niveau de la CNC.
  • Page 155 TEN 1/256 = 0/1 Change l’état (0/1) de l’entrée Enable du temporisateur indiqué. Par exemple, TEN12 = 1 met à 1 l’entrée Enable du temporisateur T12. TRS 1/256 = 0/1 Change l’état (0/1) de l’entrée Reset du temporisateur. Par exemple, TRS2 = 0 met à 0 l’entrée Reset du temporisateur TGn 1/256 n = 0/1 Change l’état (0/1) de la porte de déclenchement "TGn"...
  • Page 156: Fenetre De Visualisation De Temporisateurs Et Registres

    Lorsqu’il est fait référence à une ressource unique, on notera qu’elle peut être référencée par sa mnémonique correspondante. Par exemple: /STOP=1 est interprêté par la CNC comme M5001=1 CREER FENETRE La CNC permet de créer une série de fenêtres afin de visualiser l’état des diverses ressources de l’automate.
  • Page 157: Fenetre De Visualisation De Compteurs Et De Donnees Binaires

    FENETRE DE VISUALISATION DE COMPTEURS ET DE DONNEES BINAIRES Cette fenêtre est divisée en deux parties, une pour les Compteurs, l’autre pour les Données Binaires. Compteur. Affiche un compteur par ligne avec les champs d’information suivants: CEN Indique l’état logique de l’entrée Enable. CUP Indique l’état logique de l’entrée de Comptage.
  • Page 158 MODIFIER FENETRE Cette option permet de manipuler la fenêtre active (la fenêtre sélectionnée), de modifier sa taille, d’effacer son contenu et même de la supprimer (fermer). Pour ce faire, les options suivantes sont disponibles par touches logicielles: AUGMENTER Permet d’augmenter la taille de la fenêtre active, avec une ligne d’informations en plus à...
  • Page 159 CHERCHER Cette option, exécutable quelle que soit la fenêtre active, permet une recherche dans le programme automate et offre les options de recherche suivantes: DEBUT Cette touche positionne le curseur sur la première ligne du programme, qui se trouve sélectionnée, et permet de sortir du mode "chercher". FIN Cette touche positionne le curseur sur la dernière ligne du programme, qui se trouve sélectionnée, et permet de sortir du mode "chercher".
  • Page 160: Cycle Unique

    ACTIVER / DESACTIVER SYMBOLES Cette option permet de sélectionner le mode de représentation des différentes ressources dans toutes les fenêtres disponibles. Les noms des ressources peuvent être représentés par leurs noms génériques (I / O / M / T / C / R), ou en activant les mnémoniques associées à ces noms. Si aucune mnémonique n’est associée à...
  • Page 161: Monitorisation Avec Le Plc En Marche Et Le Plc A L'arret

    9.3.1 MONITORISATION AVEC LE PLC EN MARCHE ET LE PLC A L’ARRET Ne pas oublier que la CNC initialise toutes ses sorties physiques et les ressources propres du PLC à la mise sous tension, après la frappe de SHIFT-RESET et en cas d’erreur de WATCHDOG dans le PLC.
  • Page 162 E. REELLES E. PHYSIQUES SORTIES LOGIQUES M 5000/5957 R 500/559 PROGRAMME ENTREES LOGIQUES M 5000/5957 R 500/559 SORTIES PHYSIQUES S. REELLES E. REELLE E. IMAGE S. REELLE S. IMAGE M. REELLE M. IMAGE Si le PLC est à l’arrêt, son fonctionnement sera le suivant: Les valeurs réelles des ressources I correspondant aux entrées physiques seront mises à...
  • Page 163: Messages Actifs

    MESSAGES ACTIFS Lorsque cette option est activée, la CNC affiche une page où sont visualisés dynamiquement tous les messages actifs générés par l’automate. Ces messages sont classés par ordre de priorité, en commençant toujours par celui portant le plus petit numéro (le plus prioritaire). L’opérateur peut déplacer le curseur sur l’écran une ligne à...
  • Page 164: Restaurer Le Programme

    RESTAURER PROGRAMME Lorsque cette option est activée, la CNC restaure (récupère) le programme automate dans la mémoire EEPROM, où il avait été sauvegardé précédemment. Pour pouvoir exécuter cette opération, aucun programme ne doit être en cours d’exécution par l’automate; dans le cas contraire, la CNC demande s’il peut être stoppé. Après exécution de cette instruction, le nouveau programme source restauré...
  • Page 165: Statistiques

    STATISTIQUES Cette option affiche l’aménagement de la mémoire utilisée par le PLC, les temps d’exécution des différents modules du PLC, l’état du programme automate et la date de son édition. PLC ARRETE P ..N ..11 : 50 : * MEMOIRE RAM (bytes) * CYCLE GENERAL - TEMPS (ms)
  • Page 166: Module Periodique

    MODULE PERIODIQUE Cette section affiche le temps (maximum, minimum et moyen) mis par le PLC pour exécuter le module périodique. Elle affiche également la périodicité affectée à ce module par la directive "PE t". Cette périodicité indique selon quelle fréquence le module périodique sera exécuté. Elle affiche enfin le temps de watchdog du module périodique sélectionné...
  • Page 167: Analyseur Logique

    9.10 ANALYSEUR LOGIQUE L’analyseur logique est particulièrement indiqué pour réaliser la mise au point de la machine et déterminer des erreurs et situations critiques dans le comportement des signaux. Cette option permet d’analyser le comportement des signaux logiques du PLC en fonction d’une base de temps et de certaines conditions de déclenchement fixées par l’utilisateur.
  • Page 168 La zone d’états affiche l’état de chaque variable sous forme d’ondes carrées. La ligne correspondant à l’état logique 0 est en gras. Elle affiche également une ligne verticale rouge pour indiquer le point TRIGGER ou de déclenchement et une autre ligne verticale verte pour indiquer la position du curseur.
  • Page 169 Offset Curseur Indique la distance, en millisecondes, entre l’emplacement du curseur (trait vert) et la position de déclenchement (trait rouge). Type Trigger Indique le type de déclenchement choisi. Les textes affichés et leurs significations sont les suivants: Avant Le Trigger est placé au début du tracé. Après Le Trigger est placé...
  • Page 170: Selection Des Variables Et Des Conditions De Déclenchement

    9.10.2 SELECTION DES VARIABLES ET DES CONDITIONS DE DECLENCHEMENT Avant de demander un tracé, il est nécessaire de définir les variables à analyser, le type et les conditions de déclenchement ainsi que la base de temps à employer pour afficher les données saisies.
  • Page 171: Effacer Tous

    Quand cette variable a été éditée, frapper ENTER. La nouvelle variable éditée s’affiche à l’emplacement occupé par le curseur dans la zone de variables. Seuls les 8 premiers caractères de la variable sélectionnée s’affichent, même si la variable ou l’expression utilisée pour définir cette variable en comporte plus. Le curseur se positionne sur l’emplacement de la variable suivante, qui s’affiche dans la zone d’édition;...
  • Page 172: Selection De La Condition Trigger

    9.10.2.2 SELECTION DE LA CONDITION TRIGGER La condition de déclenchement, ou Trigger est définie comme la condition autour de laquelle la saisie de données doit avoir lieu. La saisie peut intervenir avant, après, ou avant et après que la condition de déclenchement (trigger) sélectionnée a été remplie. Cette option permet de sélectionner le type et la condition de déclenchement de l’analyseur logique.
  • Page 173: Trigger Au Centre

    TRIGGER APRES La CNC commence la saisie des données dès que l’opérateur a activé l’option d’exécution du tracé (avant que la condition de "trigger" soit remplie). Le tracé est considéré comme terminé dès que la condition de déclenchement choisie est remplie.
  • Page 174: Selectionner La Base De Temps

    9.10.2.3 SELECTION DE LA BASE DE TEMPS Grâce à ce paramètre, l’utilisateur spécifie la durée représentée par chaque bande verticale. Comme la largeur de ces bandes est fixe, la résolution des signaux sera définie par cette base de temps. Ainsi, plus la base de temps est faible, plus la résolution des signaux est grande.
  • Page 175: Exécuter Tracé

    9.10.3 EXECUTER TRACE Lorsque les variables et les conditions de déclenchement désirées ont été sélectionnées, frapper la touche logiciel "EXECUTER TRACE" afin que la CNC puisse commencer à saisir les données. Quand la condition de déclenchement sélectionnée est remplie, la ligne de trigger affichée dans la fenêtre d’informations change de couleur.
  • Page 176: Saisie De Données

    9.10.3.1 SAISIE DE DONNEES La saisie des données intervient au début de chaque cycle (PRG et PE), après lecture des entrées physiques et mise à jour des marques correspondant aux sorties logiques de la CNC ou juste avant le début de l’exécution du programme. Pour réaliser la saisie de données pendant l’exécution du cycle de PLC, utiliser la directive "TRACE".
  • Page 177: Modes De Fonctionnement

    9.10.3.2 MODES DE FONCTIONNEMENT Le mode de saisie de données dépend du type de trigger sélectionné. Les divers types de déclenchement (trigger) et le mode de saisie de données dans chaque cas sont décrits ci- dessous: Trigger Avant La saisie de données commence dès que la condition de déclenchement sélectionnée est remplie, soit lorsque la ligne de trigger affichée dans la fenêtre d’informations change de couleur.
  • Page 178: Représentation Du Tracé

    9.10.3.3 REPRESENTATION DU TRACE Lorsque la saisie de données est terminée, la CNC affiche dans la fenêtre d’états et sous forme graphique les signaux basés sur le tracé calculé pour les variables analysées. En outre, un trait vertical rouge indiquant le point où s’est produit le "trigger" et un trait vertical vert indiquant la position du curseur se superposent au tracé.
  • Page 179: Analyser Tracé

    9.10.4 ANALYSER TRACE Lorsque la saisie de données est terminée, la CNC affiche le tracé dans la fenêtre d’états et valide la touche "ANALYSER TRACE". Cette option permet de positionner le curseur (trait vertical vert) au début du tracé, à sa fin ou en un point donné...
  • Page 180 Calculer Temps Cette option permet de connaître l’intervalle de temps entre deux points du tracé. Procéder comme suit pour définir les points de début et de fin du calcul. Positionner le curseur sur le point de début du calcul et frapper la touche "MARQUER DEPART"...
  • Page 181: Chapitre 10 Personnalisation

    Les pages d’écran utilisateur chargées en EEPROM peuvent être: Utilisées dans les programmes de personnalisation, comme décrit plus loin. Affichées à la mise sous tension (pahe 0) en remplacement du logo FAGOR. Activées depuis le PLC. Le PLC dispose de 256 marques avec leur mnémonique correspondante pour sélectionner les pages d’écran utilisateur.
  • Page 182 Lorsque la page utilisateur 250 est définie, ces informations sont complétées par le symbole pour indiquer la présence de pages d’informations supplémentaires. Si cette touche est actionnée, la CNC affiche la page utilisateur 250. La CNC continue à afficher ce symbole tant que d’autres pages d’aide définies par l’utilisateur sont définies (250-255).
  • Page 183: Utilitaires

    10.1 UTILITAIRES Les diverses options disponibles dans ce mode sont: REPERTOIRE Cette option permet de visualiser le répertoire de pages utilisateur ou de symboles de l’utilisateur. Le répertoire de pages affiche les pages utilisateur chargées en mémoire EEPROM et la taille de chacune d’elles (en bytes). Le répertoire de symboles affiche les symboles chargés en mémoire EEPROM et la taille de chacun d’eux (en bytes).
  • Page 184 Exemple: pour copier la page 22 dans la page 34, frapper les touches suivantes: COPIER PAGE 22 PAGE 34 ENTER EFFACER Cette option permet d’effacer une page ou un symbole. On procèdera comme suit: Par la touche correspondante, sélectionner le type de fichier à effacer, soit "PAGE"...
  • Page 185 Exemples: Pour renommer le symbole 14 en symbole 33. RENOMMER SYMBOLE 14 NOUVEAU NUMERO ENTER Pour modifier le commentaire de la page 44. RENOMMER PAGE 44 A NOUVEAU COMMENTAIRE GRAISSAGE FIN TEXTE EDITER Cette option permet de sélectionner une page ou un symbole utilisateur pour édition, modification ou sauvegarde.
  • Page 186: Edition De Pages Et Symboles Utilisateur

    10.2 EDITION DE PAGES ET SYMBOLES UTILISATEUR Avant d’éditer une page ou un symbole utilisateur, ils doivent être sélectionnés grâce à l’option EDITER du mode de fonctionnement UTILITAIRES. L’édition ou la modification d’une page ou d’un symbole utilisateur sont possibles grâce aux options ELEMENTS GRAPHIQUES, TEXTES et MODIFICATIONS.
  • Page 187: Avance Curseur

    Les divers paramètres disponibles sont les suivants: Le type de tracé utilisé pour définir les éléments graphiques. L’avance appliquée aux déplacements du curseur (en nombre de pixels). La taille de caractères utilisée pour créer les textes à insérer dans les pages et les symboles.
  • Page 188 TYPE DE LIGNE Cette option permet de sélectionner le type de ligne à utiliser pour définir les éléments graphiques. Après la frappe de cette touche, la sélection s’effectue comme suit: Grâce aux touches "flèche à gauche" et "flèche à droite", sélectionner le type de ligne ou trait désiré.
  • Page 189: Couleur Du Fond

    COULEUR DU FOND Cette option permet de sélectionner la couleur de fond désirée, sur lequel seront édités les éléments graphiques et les textes. Lors d’une édition ou modification d’un symbole, la couleur du fond ne doit pas être changée, car il s’agit d’un attribut de la page et non du symbole. Si un fond BLANC est désiré, l’emploi d’une autre couleur de fond est conseillé...
  • Page 190: Couleur Principale

    COULEUR PRINCIPALE Cette option permet de sélectionner la couleur de trait à utiliser pour représenter les éléments graphiques et les textes. Parmi tous les rectangles de couleur affichés, l’un contient un autre rectangle. Le rectangle intérieur et le rectangle extérieur indiquent respectivement la couleur principale et la couleur de fond sélectionnées.
  • Page 191: Eléments Graphiques

    10.3 ELEMENTS GRAPHIQUES L’accès à cette option exige d’abord de sélectionner le symbole ou la page à éditer ou modifier, grâce à l’option EDITER du mode de fonctionnement UTILITAIRES. Cette option permet d’inclure des éléments graphiques dans le symbole ou la page sélectionnés.
  • Page 192 Les éléments graphiques pouvant être inclus dans une page ou un symbole sont sélectionnés par touches; il s’agit des éléments suivants: LIGNE Après la frappe de cette touche, procéder comme suit: Positionner le curseur au point de départ de la ligne et frapper ENTER pour le valider.
  • Page 193 Après la frappe de cette touche, procéder comme suit: Positionner le curseur sur l’une des extrêmités de l’arc et frapper ENTER pour le valider. Amener le curseur sur l’autre extrêmité de l’arc (la CNC affichera la droite réunissant les deux points), et frapper ENTER pour le valider. Après la validation des deux extrêmités de l’arc, le curseur se positionne au centre de la droite qui les réunit.
  • Page 194 SYMBOLE Cette option permet d’inclure un symbole déjà dessiné dans une page ou un symbole en cours d’édition. Pour pouvoir inclure un symbole à l’endroit désiré, procéder comme suit: Introduire le numéro du symbole à inclure dans la page ou le symbole en cours d’édition et frapper ENTER pour le valider.
  • Page 195 POLYGONE Un polygone est une polyligne fermée dont les points de début et de fin coïncident. Pour représenter un polygone, procéder comme suit: Positionner le curseur sur une des pointes du polygone et frapper ENTER pour le valider. Amener le curseur sur la pointe suivante du polygone (la CNC affichera en permanence la ligne en cours de programmation).
  • Page 196: Textes

    10.4 TEXTES L’accès à cette option exige d’abord de sélectionner le symbole ou la page à éditer ou modifier, grâce à l’option EDITER du mode de fonctionnement UTILITAIRES. Cette option permet d’introduire des textes dans le symbole ou la page sélectionnés. Pour ce faire, la CNC affichera une page d’écran de 80 colonnes et 21 rangées soit 640 pixels (coordonnée en X) x 336 pixels (coordonnée en Y).
  • Page 197: Texte Defini Par L'utilisateur

    TEXTE DEFINI PAR L’UTILISATEUR Pour insérer le texte désiré, procéder comme suit: Frapper ENTER. La CNC affiche une zone d’écran pour édition du texte: le curseur peut être déplacé dans cette zone grâce aux touches "flèche à gauche" et "flèche à droite".
  • Page 198 écrire simplement au lieu de les rechercher dans une liste de plus de 1500 messages prédéfinis. Toutefois, l’utilisateur désirant un tirage de ces textes préfinis peut en faire la demande auprès de Fagor Automation. Page Section:...
  • Page 199: Modifications

    10.5 MODIFICATIONS L’accès à cette option exige d’abord de sélectionner le symbole ou la page à éditer ou modifier, grâce à l’option EDITER du mode de fonctionnement UTILITAIRES. Le curseur apparaît toujours en blanc et, après sélection d’une des options de modification, il peut être déplacé...
  • Page 200 EFFACER ELEMENTS Cette option permet d’effacer l’un des éléments représentés dans la page ou le symbole sélectionnés. Pour ce faire, procéder comme suit: Positionner le curseur sur l’élément à effacer et frapper la touche ENTER. La CNC analysera une zone comprise entre ± 8 pixels par rapport à la position indiquée.
  • Page 201: Chapitre 11 Parametres Machine

    Ces données sont définies par le constructeur de la machine et peuvent être introduites grâce au clavier ou à la ligne série, par les commandes de personnalisation des paramètres machine. La CNC FAGOR 8050 dispose des groupes de paramètres machine suivants: Paramètres généraux de la machine Paramètres des axes (une table par axe) Paramètres de broche...
  • Page 202: Tables De Paramètres Machine

    11.1 TABLES DE PARAMETRES MACHINE Les tables de Paramètres Généraux, de Paramètres d’axes, de Paramètres de broche, de Paramètres des lignes série et de Paramètres de PLC ont la structure suivante: PARAMETRES GENERAUX P..N..11 : 50 : PARAMETRE VALEUR P000 AXIS1...
  • Page 203: Table Des Fonctions Auxiliaires "M

    11.2 TABLE DES FONCTIONS AUXILIAIRES "M" La table des fonctions auxiliaires M a la structure suivante: TABLE DES FONCTIONS M P..N..11 : 50 : 14 Fonction auxiliaire Sous routine Bits de personnalisation M???? S0000 00000000 M???? S0000 00000000 M???? S0000 00000000...
  • Page 204: Tables De Compensation De Vis

    11.3 TABLES DE COMPENSATION DE VIS Les tables correspondant à la compensation de vis ont la structure suivante: COMPENSATION AXE X P..N..11 : 50 : POINT POSITION ERREUR P001 0.0000 0.0000 P002 0.0000 0.0000 P003 0.0000 0.0000 P004 0.0000 0.0000 P005...
  • Page 205: Tables De Compensation Croisée

    11.4 TABLES DE COMPENSATION CROISEE Les tables correspondant aux compensations croisées ont la structure suivante: TABLE DE COMP. CROISEE P..N..11 : 50 : POINT POSITION ERREUR P001 0.0000 0.0000 P002 0.0000 0.0000 P003 0.0000 0.0000 P004 0.0000 0.0000 P005 0.0000 0.0000...
  • Page 206: Fonctionnement Avec Les Tables De Paramètres

    11.5 FONCTIONNEMENT AVEC LES TABLES DE PARAMETRES Dès que la table désirée a été sélectionnée, la CNC affiche son contenu, et l’opérateur peut déplacer le curseur une ligne à la fois grâce aux touches "flèche vers le haut et flèche vers le bas", ou page par page grâce aux touches "page avant et page arrière". En outre, plusieurs options permettent de manipuler ces tables.
  • Page 207 MODIFIER Cette option permet de modifier le paramètre sélectionné. Avant de frapper cette touche, on pointera au moyen du curseur le paramètre à modifier. Dès que cette option est activée, les touches changent de couleur et affichent sur fond blanc le type d’option d’édition qu’elles offrent pour modifier le paramètre. La frappe de ESC efface les informations affichées dans la zone d’édition correspondant au paramètre à...
  • Page 208 CHARGER Cette option permet de charger les valeurs reçues par l’intermédiaire d’une ligne série (RS232C ou RS422) dans tous les paramètres de latable sélectionnée. Pour ce faire, frapper la touche correspondant à la ligne série utilisée pour la transmission. La transmission commence dès la frappe de cette touche. Pour interrompre une transmission en cours, frapper la touche "ARRETER".
  • Page 209: Chapitre 12 Diagnostics

    DIAGNOSTICS Ce mode de fonctionnement permet de connaître la configuration de la CNC et de tester le système. La CNC offre les options suivantes par touches logiciel: Configuration du système Test du matériel Test de mémoire Test de EPROM Utilisateur Page Chapitre: 12 Section:...
  • Page 210: Configuration Du Système

    12.1 CONFIGURATION DU SYSTEME Cette option affiche la configuration en cours du système Dès que cette option est activée, deux nouvelles touches s’affichent et permettent de sélectionner la configuration matériel du système. 12.1.1 CONFIGURATION HARDWARE Cette option affiche la configuration "matériel" du système et présente les informations suivantes: DIAGNOSTICS P .
  • Page 211 RESSOURCES CNC Cette rubrique indique l’espace mémoire RAM utilisé par le système et celui accessible à l’utilisateur. Les valeurs sont données en Kb. Elle indique également la partie de la mémoire EEPROM partagée avec le PLC et disponible pour stocker les programmes pièce de la CNC ainsi que les pages de personnalisation utilisateur.
  • Page 212: Configuration Software

    12.1.2 CONFIGURATION SOFTWARE Cete option indique les options software disponibles, la version installée et le code d’identification de l’appareil. OPTIONS INSTALLEES Cette rubrique indique la configuration software du système et affiche les informations suivantes: * Nombre maximum d’axes interpolables avec la version du CNC installée. * Toutes les options software disponibles.
  • Page 213: Test Hardware

    12.2 TEST HARDWARE Cette option vérifie les tensions d’alimentation du système, les tensions délivrées aux cartes, et la température intérieure de l’UC. Elle affiche les informations suivantes: DIAGNOSTICS P ..N ..11 : 50 : TEST DE HARDWARE - TENSIONS D'ALIMENTATION ( volts )
  • Page 214 TENSIONS DELIVREES AUX CARTES Cette rubrique indique si le module d’AXES, le module de recopie (I/O TRACING) et les modules d’E/S sont alimentés en 24 V. Dans le cas contraire, le message "** Erreur **" s’affiche. L’absence du 24 V peut être dûe au défaut d’alimentation des connecteurs ou au claquage du fusible de protection de la carte concernée.
  • Page 215: Test Memoire

    12.3 TEST MEMOIRE Cette option vérifie l’état de la mémoire interne de la CNC. Cette vérification n’est possible que si le programme automate est stoppé. Dans le cas contraire, la CNC demande à l’opérateur s’il désire interrompre l’exécution. Dès que cette option est activée, la page d’écran ci-dessous s’affiche: DIAGNOSTICS P .
  • Page 216 Cette rubrique indique l’état de la mémoire RAM disponible pour l’automate; la taille est exprimée en Kb. Ici aussi, la partie de la mémoire EEPROM partagée avec la CNC et celle disponible pour stockage du programme de l’automate sont indiquées et exprimées en Kb.
  • Page 217: Test Eprom

    12.4 TEST EPROM Cette option vérifie l’état de la mémoire EPROM de la CNC. Ces mémoires contiennent la version du logiciel de la CNC et de l’automate. Cette vérification n’est possible que si le programme automate est stoppé. Dans le cas contraire, la CNC demande à...
  • Page 218 Cette rubrique indique les sommes de contrôle correspondant à la version du logiciel de PLC installée. La somme de contrôle correspondant à la version installée figurera face à chaque EPROM. A la fin de la vérification, la CNC affiche la nouvelle somme de contrôle calculée et ajoute à...
  • Page 219: Utilisateur

    12.5 UTILISATEUR Si cette option est activée, la CNC exécute, dans le canal utilisateur, le programme de personnalisation sélectionné avec le paramètre machine général "USERDIAG". Pour interrompre l’exécution et revenir au menu principal, frapper ESC. Page Chapitre: 12 Section: UTILISATEUR DIAGNOSTICS...
  • Page 220: Notes Utiles

    12.6 NOTES UTILES La CNC exécute une série de vérifications internes séquentielles. Si le résultat obtenu n’est pas le résultat souhaité, la CNC peut stopper l’avance des axes et la rotation de broche (en annulant toutes les sorties analogiques et en supprimant les signaux Enable);...
  • Page 221: Manuel De Programmation

    CNC FAGOR 8050 M MANUEL DE PROGRAMMATION Ref. 9701 (fra)
  • Page 222 FAGOR AUTOMATION S. Coop. Ltda. informe périodiquement tous les clients qui en font la demande sur les nouvelles possibilités mises en oeuvre dans la CNC FAGOR 8050. De cette façon, le client peut demander la ou les nouvelles fonctionnalités qu’il désire incorporer à...
  • Page 223 Si vous venez d’acquérir le MODELE CNC FAGOR 8050 GP, nous recommandons de tenir compte des considérations suivantes: Ce modèle est basé sur le modèle CNC 8050 de Fraiseuse. Il ne dispose pas de certaines des fonctions dont bénéficie le modèle CNC 8050 de Fraiseuse La liste des fonctions non disponibles par rapport au modèle pour fraiseuse et les options de logiciel...
  • Page 224 Page Nouvelles fonctionnalités et modifications ..............INTRODUCTION Règles de sécurité ......................3 Conditions de retour du materiel ..................5 Documentation Fagor pour la CNC 8050 ................ 6 Sommaire ......................... 7 Chapitre 1 GENERALITES Ligne DNC ........................1 Protocole de communications par DNC ou un périphérique ........... 2 Chapitre 2 CONSTRUCTION D’UN PROGRAMME...
  • Page 225 Section Page Chapitre 4 SYSTEMES DE REFERENCE Points de référence ......................1 Recherche de la référence machine (G74) ............... 2 Programmation par rapport au zéro machine (G53) ............3 Présélection des coordonnées et décalages d’origine ............. 4 4.4.1 Présélection de coordonnées et limitation de la valeur de S (G92) ......... 6 4.4.2 Décalages d’origine (G54..G59) ..................
  • Page 226 Section Page Chapitre 7 FONCTIONS PREPARATOIRES SUPPLEMENTAIRES Interruption de la préparation de blocs (G04) ..............1 Temporisation (G04K) ..................... 3 Travail sur angle vif (G07) et arrondi (G05,G50) ............4 7.3.1 Angle vif (G07) ........................ 4 7.3.2 Arrondi aux angles (G05) ....................5 7.3.3 Arrondi aux angles contrôlé...
  • Page 227 Section Page Chapitre 10 USINAGES MULTIPLES 10.1 G60: Usinage multiple selon une droite ................2 10.2 G61: Usinage multiple selon un parallélogramme ............5 10.3 G62: Usinage multiple selon une grille ................8 10.4 G63: Usinage multiple selon une circonférence ............. 11 10.5 G64: Usinage multiple selon selon un arc ...............
  • Page 228 Section Page Chapitre 13 PROGRAMMATION EN LANGAGE DE HAUT NIVEAU 13.1 Description lexique ......................1 13.1.1 Mots réservés ........................2 13.1.2 Constantes numériques....................3 13.1.3 Symboles ......................... 3 13.2 Variables .......................... 4 13.2.1 Paramètres ou variables de caractère général ..............6 13.2.2 Variables associées aux outils ..................
  • Page 229 Section Page Chapitre 16 COPIE ET NUMERISATION 16.1 Introduction ........................1 16.1.1 Considérations générales ....................7 16.2 G26. Etalonnage de la sonde de copie ................9 16.3 G23. Activation de la copie ..................... 11 16.3.1 G23. Activation de la copie manuelle ................12 16.3.2 G23.
  • Page 230: Caracteristique

    NOUVELLES CARACTERISTIQUES ET MODIFICATIONS (Fraiseuse) Date: Juin 1992 Version du logiciel: 7.01 et suivants CARACTERISTIQUE MANUEL ET CHAPITRES CONCERNES Modèle GP Tous les manuels Page 1 Réception de dessins sous Autocad Manuel spécifique, remis avec le logiciel Broche secondaire/outil motorisé Manuel d’installation Chap.
  • Page 231 Nouvelles possibilités dans les cycles fixes de poche avec ilôts Manuel de programmation Chap. 11 Connecteur X7 du module AXES Manuel d’installation Chap. 1 Support d’unité de disquettes FAGOR Manuel d’installation Chap. 1, 3 Assouplissement du cycle de changement d’outil Manuel d’installation Chap. 3 Traitement amélioré...
  • Page 232 Date: Janvier 1994 Version du logiciel: 9.01 et suivants CARACTERISTIQUE MANUEL ET CHAPITRES CONCERNES Visualisation de la pointe ou de la base de l’outil Manuel d’installation Chap. 3 Possibilité de mesure dans les graphiques avec un curseur Manuel d’utilisation Chap. 3 Permettre l’étalonnage de l’outil Manuel d’utilisation Chap.
  • Page 233 Date: Décembre 1994 Version du logiciel: 9.06 et suivantes CARACTERISTIQUE MANUEL ET CHAPITRES CONCERNES Troisième zone de travail Manuel d’installation Chap. 10, Annexe Manuel de programmation Chap. 3, 13, Annexe Pour faciliter le fonctionnement sans moniteur, les Manuel d’installation Chap. 3 valeurs par défaut des paramètres: PROTOCOL (1) et POWDNC (oui) ont été...
  • Page 234 Date: Juillet 1996 Version du logiciel: 9.11 et suivantes CARACTERISTIQUE MANUEL ET CHAPITRES CONCERNES Paramètre machine EXTMULT à utiliser lorsque le Manuel d’installation Chap. 3 signal Io du système de réalimentation est codifié Date: Mai 1996 Version du logiciel: 11.01 et suivantes CARACTERISTIQUE MANUEL ET CHAPITRES CONCERNES CPU TURBO...
  • Page 235 INTRODUCTION Introduction - 1...
  • Page 236 Introduction - 2...
  • Page 237: Règles De Sécurité

    Cet appareil est livré prêt à fonctionner dans les Environnements Industriels tels qu’ils ont été définis dans les directives et les normes en vigueur dans l’Union Européenne. Fagor Automation ne pourra êre tenu pour responsable de tout dommage provoqué ou subi en cas d’installation dans d’autres environnements (zones d’habitation).
  • Page 238 Précautions pendant les réparations Ne pas intervenir à l’intérieur de l’appareil Seul le personnel Fagor Automation habilité est autorisé à intervenir à l’intérieur de l’appareil. Ne pas manipuler les connecteurs lorsque l’appareil est sous tension Avant de manipuler les connecteurs (entrées/sorties, réalimentation, etc.), s’assurer que l’appareil n’est pas sous tension.
  • Page 239: Conditions De Retour Du Materiel

    à celles de l’appareil. Le carton utilisé devra résister à une charge de 170 kg. Lors du retour aux ateliers de Fagor Automation, fixer une étiquette indiquant le propriétaire de l’appareil, son adresse, le nom de la personne à contacter, le type d’appareil, le numéro de série, les symptômes et une courte description du problème.
  • Page 240 “personnalisés” sur AUTOCAD. Ce manuel explique comment organiser leur programme Autocad de façon que la CNC interprète correctement les pages et symboles conçus. Manuel FLOPPY DISK Il s’adresse aux personnes utilisant l’unité de disquettes FAGOR et explique son mode d’utilisation. Introduction - 6...
  • Page 241: Sommaire Du Manuel

    Nouvelles fonctionnalités et modifications apportées au modèle pour Fraiseuse. Introduction Résumé des règles de sécurité Conditions de retour Documentation Fagor pour la CNC 8050 Sommaire du manuel Chapitre 1 Généralités Indique comment charger les programmes pièce depuis le clavier ou par ligne DNC.
  • Page 242 Chapitre 11 Cycles fixes de poches quelconques (avec ilôts) Indique comment programmer les différents cycles fixes de poches avec ilôts en 2D et Chapitre 12 Travail avec palpeur Indique comment exécuter des déplacements avec palpeur et programmer les cycles fixes de palpage. Chapitre 13 Programmation en langage de haut niveau Montre toutes les variables, les symboles, opérateurs, etc...
  • Page 243: Chapitre 1 Generalites

    GENERALITES La CNC FAGOR 8050 peut être programmée aussi bien à la volée (depuis le panneau avant) que depuis des périphériques extérieurs (lecteur de bandes, lecteur/enregistreur de cassettes, ordinateur, etc.). La taille de mémoire dont dispose l’utilisateur pour la réalisation des programmes pièce est de 128 Kb., extensible a 512 Kb.
  • Page 244: Protocole De Communications Par Dnc Ou Un Périphérique

    FEED (LF), séparé du précédent par ",". Exemple: %Fagor Automation, MX, RT * A la suite de l’en-tête, on programmera les blocs de fichier, qui sont tous programmés selon les règles de programmation exposées dans ce manuel. Pour séparer chaque bloc du bloc suivant, on utilisera le caractère RETURN (RT) ou LINE FEED...
  • Page 245: Chapitre 2 Construction D'un Programme

    CONSTRUCTION D’UN PROGRAMME Un programme de commande numérique se compose d’un ensemble de blocs ou instructions. Ces blocs ou instructions sont constitués de mots composés de lettres majuscules et d’un format numérique. Le format numérique dont dispose la CNC comprend: - les signes .
  • Page 246: En-Tête De Bloc

    2.1.1 EN-TETE DE BLOC L’en-tête d’un bloc est optionnelle et peut être constituée d’une ou plusieurs conditions de saut de bloc et de l’étiquette ou numéro de bloc. Les deux peuvent être programmés dans cet ordre. CONDITION DE SAUT DE BLOC, /, /1, /2, /3. Ces trois conditions de saut de bloc, puisque "/"...
  • Page 247: Bloc De Programme

    2.1.2 BLOC DE PROGRAMME Le bloc de programme se compose de commandes en langage ISO ou en langage Evolué. Pour l’élaboration d’un programme, des blocs écrits dans les deux langages sont utilisés, mais chacun d’eux doit être édité au moyen de commandes appartenant à un seul langage. 2.1.2.1 LANGAGE ISO Ce langage est spécialement conçu pour contrôler le déplacement des axes, car il fournit des...
  • Page 248: 2.1.3 Fin De Bloc

    2.1.3 FIN DE BLOC La fin de bloc est optionnelle et peut être constituée de l’indication nombre de répétitions du bloc ainsi que du commentaire de bloc, qui doivent être programmés dans cet ordre. NOMBRE DE REPETITIONS DU BLOC, N(0-9999) Indique combien de fois l’exécution du bloc sera répétée.
  • Page 249: Chapitre 3 Axes Et Systemes De Coordonnees

    AXES ET SYSTEMES DE COORDONNEES Etant donné que le but de la Commande Numérique est le contrôle du déplacement et du positionnement des axes, il est nécessaire de déterminer la position du point à atteindre, grâce à ses coordonnées. La CNC 8050 permet l’emploi de coordonnées absolues et de coordonnées relatives ou incrémentales dans l’ensemble d’un programme donné.
  • Page 250: Sélection Des Axes

    à table inclinée. 3.1.1 SELECTION DES AXES Parmi les 9 axes existants possibles, la CNC FAGOR 8050 permet au fabricant d’en sélectionner jusqu’à 6. Lorsque 6 axes sont sélectionnés, l’un d’entre eux au moins doit être du type GANTRY ou un axe commandé depuis le PLC.
  • Page 251: Sélection De Plans (G16,G17,G18,G19)

    SELECTION DE PLANS (G16,G17,G18,G19) La sélection de plan s’applique dans les cas suivants: - Interpolations circulaires. - Arrondi aux angles contrôlé. - Entrée et sortie tangentielle. - Chanfrein. - Cycles fixes d’usinage. - Rotation du système de coordonnées. - Compensation de rayon d’outil. - Compensation de longueur d’outil.
  • Page 252 Les fonctions G16, G17, G18 et G19 sont modales et incompatibles entre elles, la fonction G16 devant être programmée seule dans un bloc. Les fonctions G17, G18 et G19 définissent deux des trois axes principaux X, Y, Z, comme appartenant au plan de travail, et le troisième comme axe perpendiculaire au plan de travail. Lorsque la compensation de rayon est exécutée sur le plan de travail, et la compensation de longueur sur l’axe perpendiculaire, la CNC n’autorise pas les fonctions G17, G18 et G19 si l’un des axes X, Y ou Z n’est pas sélectionné...
  • Page 253 Les fonctions G70/G71 sont modales et incompatibles entre elles. La CNC FAGOR 8050 permet de programmer d’une part des valeurs comprises entre 0.0001 et 99999.9999, signées ou non, et en millimètres (G71): le format porte alors le nom de format ±5.4, et d’autre part des valeurs de 0.00001 à...
  • Page 254: Programmation Absolue/Incrémentale (G90,G91)

    PROGRAMMATION ABSOLUE/INCREMENTALE (G90,G91) La CNC permet la programmation des coordonnées d’un point en mode absolu G90, ou en mode incrémental G91. Dans le cas des coordonnées absolues (G90), les coordonnées du point sont établies par rapport à une origine des coordonnées définie, qui est souvent le point d’origine (zéro) pièce.
  • Page 255: Programmation Des Cotes

    PROGRAMMATION DES COTES La CNC FAGOR 8050 permet de sélectionner jusqu’à 6 axes parmi les 9 axes possibles X, Y, Z, U, V, W, A, B, C. Chaque axe peut être linéaire, linéaire de positionnement, rotatif normal, rotatif de positionnement ou rotatif à denture Hirth (positionnement par degrés entiers) selon les spécifications du paramètre machine de chaque axe "AXISTYPE".
  • Page 256: Coordonnees Polaires

    3.5.2 COORDONNEES POLAIRES En cas de présence d’éléments circulaires ou de cotes angulaires, il peut s’avérer plus commode d’exprimer les coordonnées des différents points sur le plan (2 axes à la fois) en coordonnées polaires. Le point de référence porte le nom d’Origine Polaire et constituera l’origine du Système de Coordonnées Polaires.
  • Page 257 Exemple de programmation, en supposant que l’Origine Polaire est située sur l’Origine des Coordonnées. Coordonnées absolues Y0 ; Point P0 G01 R100 Q0 ; Point P1, en ligne droite (G01) Q30 ; Point P2, en arc (G03) G01 R50 Q30 ; Point P3, en ligne droite (G01) Q60 ;...
  • Page 258: Coordonnées Cylindriques

    3.5.3 COORDONNEES CYLINDRIQUES Pour définir un point dans l’espace, il est possible d’utiliser le système de coordonnées cylindriques en plus du système de coordonnées cartésiennes. Un point dans un tel système est défini par: * La projection de ce point sur le plan principal, qui devra être défini en coordonnées polaires (R Q).
  • Page 259: Angle Et Une Coordonnée Cartésienne

    3.5.4 ANGLE ET UNE COORDONNEE CARTESIENNE Dans le plan principal, il est possible de définir un point grâce à une de ses coordonnées cartésiennes et à l’angle de sortie de la trajectoire précédente. Exemple de programmation, en supposant que le plan principal est le plan XY: 45 o Y20 ;...
  • Page 260: 3.6 Axes Rotatifs

    3.6 AXES ROTATIFS La CNC permet, grâce au paramètre machine d’axes "AXISTYPE", de sélectionner le type d’axe rotatif désiré, qui peut être: Un axe rotatif normal. Un axe rotatif de positionnement exclusivement. Un axe rotatif Hirth. Les coordonnées sont visualisées entre 0 et 359.9999 degrés. Le nombre de chiffres décimaux à...
  • Page 261: Zones De Travail

    ZONES DE TRAVAIL La CNC FAGOR 8050 permet de disposer de trois zones de travail et de limiter les déplacements de l’outil dans chacune d’elles. 3.7.1 DEFINITION DES ZONES DE TRAVAIL A l’intérieur de chaque zone de travail, la CNC permet de limiter le déplacement de l’outil selon les 5 axes, et définit des limites supérieures et inférieures pour chaque axe.
  • Page 262: Utilisation Des Zones De Travail

    3.7.2 UTILISATION DES ZONES DE TRAVAIL A l’intérieur de chaque zone de travail, la CNC permet de restreindre le déplacement de l’outil, soit en lui interdisant de sortir de la zone programmée (zone interdite à la sortie) ou de pénétrer dans cette zone (zone interdite à l’entrée). S= 1 Zona interdite à...
  • Page 263: Chapitre 4 Systemes De Reference

    SYSTEMES DE REFERENCE POINTS DE REFERENCE Pour une machine à CN, les points d’origine et de référence suivants doivent être définis: * Zéro machine ou point d’origine de la machine. Il est défini par le constructeur comme origine du système de coordonnées de la machine. * Zéro pièce ou point d’origine de la pièce.
  • Page 264: Recherche De La Référence Machine (G74)

    RECHERCHE DE LA REFERENCE MACHINE (G74) La CNC FAGOR 8050 permet de programmer la recherche de la référence machine de deux manières: * RECHERCHE DE REFERENCE MACHINE D’UN OU DE PLUSIEURS AXES DANS UN ORDRE DETERMINE On programmera G74 suivi des axes dans lesquels on désire effectuer une recherche de référence.
  • Page 265: Programmation Par Rapport Au Zéro Machine (G53)

    PROGRAMMATION PAR RAPPORT AU ZERO MACHINE (G53) La fonction G53 peut être ajoutée à tout bloc contenant des fonctions de contrôle de trajectoire. Elle sera utilisée seulement pour programmer les coordonnées du bloc par rapport au zéro machine; ces coordonnées devront être exprimées en millimètres ou en pouces, selon la définition du paramètre machine général "INCHES".
  • Page 266: Présélection Des Coordonnées Et Décalages D'origine

    PRESELECTION DES COORDONNEES ET DECALAGES D’ORIGINE La CNC permet d’exécuter des décalages d’origine dans le but d’utiliser les coordonnées relatives au plan de la pièce sans avoir à modifier les coordonnées des différents points de la pièce au moment de la programmation. On définit comme décalage d’origine la distance entre le zéro pièce (point d’origine de la pièce) et le zéro machine (point d’origine de la machine).
  • Page 267 ORG (54) ORG (55) ORG (56) ORG (57) ORG (58) ORG (59) PLCOF Décalage d’origine sous la commande du PLC Décalage d’origine Page Chapitre: 4 Section: SYSTEMES DE REFERENCE...
  • Page 268: Présélection De Coordonnées Et Limitation De La Valeur De S (G92)

    4.4.1 PRESELECTION DE COORDONNEES ET LIMITATION DE LA VALEUR DE S (G92) La fonction G92 permet de présélectionner n’importe qquelle valeur dans les axes de la CNC et de limiter la vitesse maximum de la broche. * PRESELECTION DE COORDONNEES Lorsqu’un décalage d’origine est exécuté...
  • Page 269: Décalages D'origine (G54

    4.4.2 DECALAGES D’ORIGINE (G54..G59) La CNC FAGOR 8050 dispose d’une table de décalages d’origine permettant de sélectionner différents décalages d’origine afin de générer certains zéros pièce indépendamment des zéros pièces actifs à un moment donné. L’accès à la table est possible depuis le panneau avant de la CNC dans les conditions indiquées dans le Manuel d’Utilisation ou par programme au moyen de commandes en...
  • Page 270 Exemple: Supposons la table de décalages d’origine initialisée avec les valeurs suivantes: G54: X0 G55: X160 Y 60 G58: X-40 Y-40 G56: X170 Y110 G59: X-30 Y10 Au moyen des décalages d’origine absolus: ; Applique un décalage G54 Exécution du profil ;...
  • Page 271: Présélection De L'origine Polaire (G93)

    PRESELECTION DE L’ORIGINE POLAIRE (G93) La fonction G93 permet de présélectionner tout point du plan de travail en tant que nouvelle origine des coordonnées polaires. Cette fonction doit être programmée seule dans un bloc et son format est le suivant: G93 I±5.5 J±5.5 Les paramètres I et J définissent respectivement l’abcisse et l’ordonnée de la nouvelle origine des coordonnées polaires.
  • Page 272: Programmation En Code Iso

    Cet ordre doit être conservé dans chaque bloc, mais il n’est pas nécessaire que chaque bloc contienne toutes les informations. La CNC FAGOR 8050 permet de programmer des chiffres de 0.00001 à 99999.9999 signés ou non en cas de programmation en millimètres (G71) (format ±5.4) ou de 0.00001 à...
  • Page 273: Fonctions Préparatoires

    FONCTIONS PREPARATOIRES Les fonctions préparatoires sont programmées par la lettre G suivie de deux chiffres. Elles sont toujours programmées au début du corps du bloc et permettent de déterminer la géométrie et les conditions de travail de la CNC. Table des fonctions G utilisées dans la CNC: Fonction Signification Positionnement rapide...
  • Page 274 Fonction Signification Usinage multi-pièces formant une circonférence Usinage multi-pièces formant un arc Usinage programmé par corde d’arc Cycle fixe de poches avec ilôts Ebauche de poches avec ilôts Finition de poches avec ilôts Cycle fixe de perçage profond à pas variable Programmation en pouces Programmation en millimètres Facteurs d’échelle général et particulier...
  • Page 275: Fonctions D'avance (G94,G95)

    FONCTIONS D’AVANCE (G94,G95) La CNC FAGOR 8050 permet de programmer l’avance des axes en mm/minute et en mm/ tour si l’unité choisie est le mm, ou en pouces/minute et en pouces/tour si l’unité choisie est le pouce. 5.2.1 AVANCE EN mm/min. ou pouces/minute (G94) Dès que le code G94 est programmé, la commande “sait”...
  • Page 276: Avance En Mm/Tour Ou En Pouces/Tour (G95)

    La fonction G94 est modale, c’est-à-dire que dès qu’elle est programmée, elle reste active jusqu’à la programmation de G95. A la mise sous tension, après exécution de M02, M30 ou après une URGENCE ou un RESET, la CNC prend en compte la fonction G94 ou G95 selon la personnalisation du paramètre machine général "IFEED".
  • Page 277: Fonctions À Vitesse Constante (G96,G97)

    FONCTIONS A VITESSE CONSTANTE (G96,G97) La CNC FAGOR 8050 permet, grâce aux fonctions G96 et G97, de sélectionner une vitesse constante soit pour le centre soit pour le point de coupe de l’outil. 5.3.1 VITESSE DE SURFACE CONSTANTE (G96) Lorsque G96 est programmé, la CNC “comprend” que l’avance F5.5 programmée correspond à...
  • Page 278: Fonctions Complémentaires

    FONCTIONS COMPLEMENTAIRES La CNC FAGOR 8050 dispose des fonctions complémentaires suivantes: Vitesse d’avance F Vitesse de rotation de broche S Numéro d’outil T Numéro de correcteur D Fonction auxiliaire M Cet ordre doit être conservé dans chaque bloc, mais il n’est pas nécessaire que chaque bloc contienne toutes les informations.
  • Page 279: Vitesse De Rotation De Broche Et Arrêt Indexé De Broche (S)

    5.4.2 VITESSE DE ROTATION DE BROCHE ET ARRET INDEXE DE BROCHE (S) Le code S a 2 significations: a) VITESSE DE ROTATION DE BROCHE Le code S5.4 permet de programmer directement la vitesse de rotation de la broche en tours/minute. La valeur maximum est limitée par les paramètres machine de la broche "MAXGEAR1, MAXGEAR2, MAXGEAR3 et MAXGEAR4", qui dépendent dans chaque cas de la gamme de vitesses de broche sélectionnée.
  • Page 280: Numéro D'outil (T)

    5.4.3 NUMERO D’OUTIL (T) La CNC FAGOR 8050 permet de sélectionner le ou les outils nécessaires pour chaque opération d’usinage grâce à la fonction T4. Une table de magasin d’outils est disponible, dont le nombre de composants est défini par "NPOCKET"...
  • Page 281: Numéro De Correcteur (D)

    5.4.4 NUMERO DE CORRECTEUR (D) La CNC FAGOR 8050 permet, grâce à la fonction D4, d’associer le correcteur désiré à l’outil sélectionné. Pour ce faire, on programmera T4 D4, après sélection de l’outil et du correcteur désirés. Si seul T4 est programmé, la CNC prendra le correcteur indiqué pour l’outil considéré...
  • Page 282: Fonctions Auxiliaires (M)

    5.4.5 FONCTIONS AUXILIAIRES (M) Les fonctions auxiliaires sont programmées par le code M4; il est possible de programmer jusqu’à 7 fonctions auxiliaires dans le même bloc. Si plus d’une fonction auxiliaire a été programmée dans un bloc, la CNC les exécute dans l’ordre où...
  • Page 283: M00. Arrêt Du Programme

    5.4.5.1 M00. ARRET DU PROGRAMME Lorsque la CNC lit le code M00 dans un bloc, elle interrompt le programme. Pour redémarrer, frapper à nouveau la touche DEPART CYCLE. Il est recommandé de définir cette fonction dans la table de fonctions M, de façon qu’elle soit exécutée à...
  • Page 284: 5.4.5.8 M06. Code De Changement D'outil

    5.4.5.8 M06. CODE DE CHANGEMENT D’OUTIL Si le paramètre machine général "TOFFM06" (indicatif du centre d’usinage) est actif, la CNC gère le changeur d’outil et met à jour la table correspondant au magasin d’outils. Il est recommandé de définir cette fonction dans la table de fonctions M, de façon que la sous-routine correspondant au changeur d’outil installé...
  • Page 285: M41, M42, M43, M44. Changement De Gammes De Vitesse De Broche

    M41, M42, M43, M44. CHANGEMENT DE GAMMES DE VITESSE DE BROCHE La CNC FAGOR 8050 dispose de 4 gammes de broche, M41, M42, M43 et M44, dont les vitesses maximum respectives sont limitées par les paramètres machine de broche "MAXGEAR1", "MAXGEAR2", "MAXGEAR3" et "MAXGEAR4".
  • Page 286: Chapitre 6 Controle Des Trajectoires

    CONTROLE DES TRAJECTOIRES La CNC FAGOR 8050 permet de programmer les déplacements d’un ou de plusieurs axes simultanément. Seuls les axes intervenant dans le déplacement désiré sont programmés. L’ordre de programmation des axes est le suivant: X, Y, Z, U, V, W, A, B, C TRANSVERSAL RAPIDE (G00) Les déplacements programmés après G00 sont exécutés selon l’avance rapide indiquée...
  • Page 287: Interpolation Linéaire (G01)

    INTERPOLATION LINEAIRE (G01) Les déplacements programmés après G01 sont exécutés suivant une droite et selon l’avance F programmée. En cas de déplacement de deux ou trois axes simultanément, la trajectoire résultante est une droite entre le point de départ et le point d’arrivée. La machine se déplace suivant cette trajectoire et selon l’avance F programmée.
  • Page 288: Interpolation Circulaire (G02,G03)

    INTERPOLATION CIRCULAIRE (G02,G03) L’interpolation circulaire peut être réalisée de deux façons: G02: Interpolation circulaire à droite (sens horaire). G03: Interpolation circulaire à gauche (sens anti-horaire) Les déplacements programmés après G02 et G03 sont exécutés sous forme de trajectoire circulaire et selon l’avance F programmée. Les notions de sens horaire (G02) et anti-horaire (G03) sont définies d’après le système de coordonnées présenté...
  • Page 289 a) COORDONNEES CARTESIENNES Les coordonnées du point de fin de l’arc et la position du centre par rapport au point de début sont définies d’après les axes du plan de travail. Les coordonnées du centre, qui doivent toujours être programmées même avec une valeur “0”, sont définies par les lettres I, J ou K, qui sont associées aux axes comme suit: Axes X, U, A -->...
  • Page 290: Coordonnees Cartesiennes Avec Programmation De Rayon

    c) COORDONNEES CARTESIENNES AVEC PROGRAMMATION DE RAYON Les coordonnées du point d’arrivée de l’arc et le rayon R doivent être définis. Format de programmation: Plan XY: G02(G03) X±5.5 Y±5.5 R±5.5 Plan ZX: G02(G03) X±5.5 Z±5.5 R±5.5 Plan YZ: G02(G03) Y±5.5 Z±5.5 R±5.5 Si, en programmation de rayon, un cercle complet est programmé, la CNC visualisera l’erreur correspondante, en raison du nombre infini solutions.
  • Page 291 Exemple de programmation: Plusieurs modes de programmation sont analysés ci-dessous, avec X60 Y40 comme point de départ. Coordonnées cartésiennes: G90 G17 G03 X110 Y90 I0 J50 X160 Y40 I50 J0 Coordonnées polaires: G90 G17 G03 Q0 I0 J50 Q-90 I50 J0 G93 I60 J90 ;...
  • Page 292 Exemple: Programmation d’un cercle (complet) en un seul bloc: Plusieurs modes de programmation sont analysés ci-dessous, avec X170 Y80 comme point de départ Coordonnées cartésiennes: G90 G17 G02 X170 Y80 I-50 J0 G90 G17 G02 I-50 J0 Coordonnées polaires: G90 G17 G02 Q360 I-50 J0 G93 I120 J80 ;...
  • Page 293 La CNC calculera, selon l’arc programmé, les rayons du point de départ et du point d’arrivée. Bien que, théoriquement, ces deux rayons doivent être parfaitement identiques, la CNC permet de sélectionner la différence maximum admissible entre ces deux rayons au moyen du paramètre machine général "CIRRINERR".
  • Page 294: Interpolation Circulaire Avec Programmation Du Centre De L'arc En Coordonnées Absolues (G06)

    6.4 INTERPOLATION CIRCULAIRE AVEC PROGRAMMATION DU CENTRE DE L’ARC EN COORDONNEES ABSOLUES (G06) L’ajout de la fonction G06 dans un bloc d’interpolation circulaire permet de programmer les coordonnées du centre de l’arc (I, J ou K) en mode absolu, c’est-à-dire par rapport au zéro d’origine, et non au début de l’arc.
  • Page 295: Trajectoire Circulaire Tangente À La Trajectoire Précédente (G08)

    6.5 TRAJECTOIRE CIRCULAIRE TANGENTE A LA TRAJECTOIRE PRECEDENTE (G08) La fonction G08 permet de programmer une trajectoire circulaire tangente à la trajectoire précédente, sans avoir à programmer les coordonnées (I, J ou K) du centre. Il suffit de définir les coordonnées du point d’arrivée de l’arc en coordonnées polaires ou cartésiennes en fonction des axes du plan de travail.
  • Page 296: Trajectoire Circulaire Definie Par Trois Points (G09)

    6.6 TRAJECTOIRE CIRCULAIRE DEFINIE PAR TROIS POINTS (G09) La fonction G09 permet de définir une trajectoire circulaire (arc) en programmant le point d’arrivée et un point intermédiaire (le point de départ de l’arc est le point de départ du déplacement). En d’autres termes, au lieu de programmer les coordonnées du centre, il suffit de programmer n’importe quel point intermédiaire.
  • Page 297: Interpolation Hélicoïdale

    INTERPOLATION HELICOIDALE La réalisation d’une interpolation hélicoïdale suppose l’exécution d’une interpolation circulaire dans le plan de travail en même temps qu’un déplacement linéaire synchronisé sur l’un quelconque des autres axes. L’interpolation circulaire peut être programmée en coordonnées cartésiennes ou polaires, ou grâce aux fonctions d’aide géométriques G08 ou G09.
  • Page 298 Exemple: Programmation en coordonnées cartésiennes et polaires, avec X0 Y0 Z0 comme point de départ. Coordonnées cartésiennes: G03 X0 Y0 I15 J0 Z50 K5 Coordonnées polaires: G03 Q180 I15 J0 Z50 K5 Page Chapitre: 6 Section: INTERPOLATION CONTROLE DES TRAJECTOIRES HELICOIDALE...
  • Page 299: Entrée Tangentielle Au Début De L'usinage (G37)

    ENTREE TANGENTIELLE AU DEBUT DE L’USINAGE (G37) La fonction G37 permet le raccordmeent tangentiel de deux trajectoires sans avoir à calculer les points d’intersection. La fonction G37 est non-modale et doit donc être toujours programmée pour lancer une opération d’usinage avec entrée tangentielle. Exemple: Si le point de départ est X0 Y30 et si l’on désire usiner un arc (avec une approche en ligne droite), on programmera:...
  • Page 300 Dans ce même exemple, pour que l’entrée de l’outil sur la pièce à usiner soit tangente à la trajectoire et décrive un rayon de 5 mm, on devra programmer: G90 G01 G37 R5 X40 G02 X60 Y10 I20 J0 Comme on peut le voir sur la figure, la CNC modifie la trajectoire afin que l’outil commence l’usinage avec une entrée tangentielle sur la pièce.
  • Page 301: Sortie Tangentielle À La Fin De L'usinage (G38)

    SORTIE TANGENTIELLE A LA FIN DE L’USINAGE (G38) La fonction G38 permet de terminer une opération d’usinage par une sortie tangentielle de l’outil. La trajectoire suivante doit être une droite (G00 ou G01). Dans le cas contraire, la CNC affiche l’erreur correspondante. La fonction G38 est non-modale et doit donc être programmée pour chaque sortie tangentielle de l’outil.
  • Page 302 Dans ce même exemple, pour que la sortie d’usinage soit tangente à la trajectoire et décrive un rayon de 5 mm, on devra programmer: G90 G01 X40 G02 G38 R5 X80 I20 J0 G00 X120 Page Chapitre: 6 Section: SORTIE TANGENTIELLE (G38) CONTROLE DES TRAJECTOIRES...
  • Page 303: Arrondi Automatique Aux Angles (G36)

    6.10 ARRONDI AUTOMATIQUE AUX ANGLES (G36) Dans les opérations de fraisage, la fonction G36 permet d’exécuter des arrondis aux angles selon un rayon donné, sans avoir à calculer le centre ni les points de départ et d’arrivée de l’arc. La fonction G36 est non-modale et doit donc être programmée pour chaque arrondi aux angles.
  • Page 304: Chanfrein (G39)

    6.11 CHANFREIN (G39) Dans les opérations d’usinage, la fonction G39 permet de chanfreiner des angles entre deux droites, sans avoir à calculer les points d’intersection. La fonction G39 est non-modale et doit donc être programmée pour chaque chanfrein. Cette fonction doit être programmée dans le bloc contenant le déplacement dont le point d’arrivée doit être chanfreiné.
  • Page 305: Filetage (G33)

    Bien que ce type de filetage soit souvent exécuté sur toute la longueur d’un axe, la CNC FAGOR 8050 permet le filetage en interpolant plus d’un axe à la fois (jusqu’à 5 axes). Dans le format de programmation, le point d’arrivée du filet (X...C±5.5) et le pas du filetage L5.5 doivent être définis...
  • Page 306: Déplacement Jusqu'à Une Butée Mécanique (G52)

    6.13 DEPLACEMENT JUSQU’A UNE BUTEE MECANIQUE (G52) La fonction G52 permet de programmer le déplacement d’un axe jusqu’à une butée mécanique. Cette possibilité peut s’avérer intéressante pour les machines à cintrer, les poupées mobiles motorisées, les dispositifs d’alimentation de barres, etc. Le format de programmation est: G52 X..C ±5.5 Après G52, on programmera l’axe désiré...
  • Page 307: Chapitre 7 Fonctions Preparatoires Supplementaires

    SUPPLEMENTAIRES INTERRUPTION DE LA PREPARATION DE BLOCS (G04) La CNC FAGOR 8050 peut lire jusqu’à 20 blocs en avant du bloc en cours d’exécution, afin de calculer à l’avance la trajectoire à parcourir. Chaque bloc est évalué (en son absence) lors de sa lecture, mais la fonction G04 permet son évaluation au moment de son exécution.
  • Page 308 Exemple: Les blocs de programme suivants sont exécutés dans une section avec la compensation G41....... N10 X50 Y80 N15 G04 /1 N17 M10 N20 X50 Y50 N30 X80 Y50 ...... Le bloc N15 interrompt la préparation des blocs, de façon que l’exécution du bloc N10 s’achève au point A.
  • Page 309: Temporisation (G04K)

    Comme le point suivant appartenant à la trajectoire compensée est le point "B", la CNC déplace l’outil jusqu’à ce point, en exécutant la trajectoire "A-B". Comme on peut le constater, la trajectoire obtenue n’est pas celle désirée; il est donc recommandé...
  • Page 310: Travail Sur Angle Vif (G07) Et Arrondi (G05,G50)

    TRAVAIL SUR ANGLE VIF (G07) ET ARRONDI (G05,G50) 7.3.1 ANGLE VIF (G07) Dans le cas du travail en G07 (angle vif), la CNC ne commence pas l’exécution du bloc de programme suivant tant que la position programmée dans le bloc en cours n’a pas été...
  • Page 311: Arrondi Aux Angles (G05)

    7.3.2 ARRONDI AUX ANGLES (G05) Dans le cas du travail en G05 (arrondi aux angles), la CNC commence l’exécution du bloc suivant du programme dès la fin de l’interpolation théorique du bloc actuel, sans attendre que les axes soient en position. La distance entre la position programmée et celle où...
  • Page 312: Arrondi Aux Angles Contrôlé (G50)

    7.3.3 ARRONDI AUX ANGLES CONTROLE (G50) Dans le cas du travail en G50 (arrondi aux angles contrôlé), la CNC attend, après la fin de l’interpolation théorique du bloc actuel, que l’axe pénètre dans la zone définie par le paramètre machine “INPOSW2” avant de poursuivre l’exécution du bloc suivant. Exemple: G91 G01 G50 Y70 F100 La fonction G50 s’assure que la différence entre les profils théorique et réel reste...
  • Page 313: Analyse Par Anticipation

    ANALYSE PAR ANTICIPATION (“LOOK-AHEAD”) (G51) Généralement, l’exécution d’un programme composé de blocs à déplacement très faible (CAM, digitalisation, etc..) est très lente. Cette fonctionnalité permet l’usinage à grande vitesse pour ce type de programmes. Il est recommandé de disposer de l’option CPU-TURBO lorsque la fonction “Analyse par anticipation”...
  • Page 314 Par ailleurs, la CNC émet l’erreur 7 (fonctions G incompatibles) si l’une des fonctions suivantes est programmée pendant que G51 est actif. * G23, G26, G27 Recopie * G33 Filetage électronique * G52 Déplacement jusqu’à une butée matériel * G74 Recherche du zéro * G75, G76 Cycles de palpeur * G95 Avance par tour La fonction G51 doit être programmée seule dans un bloc;...
  • Page 315: Image Miroir

    IMAGE MIROIR (G10,G11,G12,G13,G14) G10: Annulation de l’image miroir G11: Image miroir sur l’axe X. G12: Image miroir sur l’axe Y. G13: Image miroir sur l’axe Z. G14: Image miroir sur un axe quelconque (X..C), ou sur plusieurs axes à la fois (5 max.);...
  • Page 316: Image-Miroir (G10,G11,G12,G13,G14)

    La programmation de l’ensemble des pièces sera: Exécution de la sous-routine ; Usine "a". Image miroir sur l’axe X. Exécution de la sous-routine ; Usine "b". G10 G12 Image miroir sur l’axe Y. Exécution de la sous-routine ; Usine "c". Image miroir sur les axes X et Y.
  • Page 317: Facteur D'échelle (G72)

    FACTEUR D’ECHELLE (G72) La fonction G72 permet d’agrandir ou de réduire les pièces programmées. Ainsi, il est possible de réaliser des familles de pièces de forme semblable, mais de dimensions différentes avec un seul programme. La fonction G72 doit être programmée seule dans un bloc. Deux formats de programmation sont disponibles: Facteur d’échelle appliqué...
  • Page 318: Facteur D'échelle Appliqué À Tous Les Axes

    7.6.1 FACTEUR D’ECHELLE APPLIQUE A TOUS LES AXES Le format de programmation est: G72 S5.5 Toutes les coordonnées programmées après G72 sont multipliées par la valeur du facteur d’échelle défini par S, jusqu’à la lecture d’une nouvelle définition de facteur d’échelle G72 ou jusqu’à...
  • Page 319 Exemples d’application du facteur d’échelle. G00 X0 G00 X20 Y20 G01 X20 Y10 N10 G91 G01 X-10 X-10 Y-20 X-10 X20 Y10 X-10 Y-20 G72 S0.5 G72 S0.5 ;Facteur d’échelle (RPT N10,20) (RPT N10,20) ;Répétition du bloc 10 au bloc 20 La fonction G72 est modale, et sera annulée par la programmation d’un autre facteur d’échelle S1, à...
  • Page 320: Facteur D'échelle Appliqué À Un Ou Plusieurs Axes

    7.6.2 FACTEUR D’ECHELLE APPLIQUE A UN OU PLUSIEURS AXES Le format de programmation est: G72 X...C 5.5 Le ou les axes et le facteur d’échelle désirés sont programmés après G72. Tous les blocs programmés après G72 sont traités comme suit par la CNC: La CNC calcule les déplacements de tous les axes en fonction de la trajectoire et de la compensation programmées.
  • Page 321 Toutefois, si un facteur d’échelle égal à 360/2R est appliqué à un axe rotatif, R étant le rayon du cylindre sur lequel l’usinage est exécuté, cet axe peut être considéré comme linéaire, et il est possible de programmer n’importe quelle forme avec compensation de rayon sur la surface cylindrique.
  • Page 322: Rotation Du Système De Coordonnées (G73)

    ROTATION DU SYSTEME DE COORDONNEES (G73) La fonction G73 permet la rotation du système de coordonnées en prenant l’origine des coordonnées ou le centre de rotation programmé comme centre de rotation. Le format définissant la rotation est le suivant: G73 Q+/5.5 I±5.5 J±5.5 Où: : Indique l’angle de rotation en degrés I, J : Sont optionnels et définissent respectivement l’abscisse et l’ordonnée du centre...
  • Page 323 La fonction G73 doit être programmée seule dans un bloc. Exemple: En supposant que le point de départ est X0 Y0, on a: N10 G01 X21 Y0 F300 ; Positionnement sur le point de départ G02 Q0 G03 Q0 Q180 I-10 J0 N20 G73 Q45 ;...
  • Page 324: Couplage/Découplage Électronique Des Axes

    COUPLAGE/DECOUPLAGE ELECTRONIQUE DES AXES La CNC FAGOR 8050 permet de coupler deux axes ou plus ensemble. Leur déplacement est subordonné au déplacement de l’axe auquel ils ont été couplés. Trois modes de couplage sont disponibles: Couplage mécanique des axes. Il est imposé par le constructeur de la machine, et sélectionné...
  • Page 325 7.8.1 COUPLAGE ELECTRONIQUE DES AXES (G77) La fonction G77 permet de sélectionner aussi bien les axes maîtres que les axes esclaves. Le format de programmation est le suivant: G77 < Axe 1 > < Axe 2 > < Axe 3 > < Axe 4 > < Axe 5 > Où...
  • Page 326 7.8.2 ANNULATION DU COUPLAGE ELECTRONIQUE DES AXES (G78) La fonction G78 permet de découpler tous les axes couplés, ou de ne découpler que les axes indiqués. Découple tous les axes couplés. G78 <Axe1> <Axe2> <Axe3> <Axe4> Ne découple que les axes indiqués Exemple: G77 X Y U...
  • Page 327: Chapitre 8 Compensation D'outils

    COMPENSATION D’OUTILS La CNC FAGOR 8050 dispose d’une table de correcteurs, dont la taille est définie par le paramètre machine général "NTOFFSET". Pour chaque correcteur, on spécifiera: * Le rayon de l’outil, en unités de travail, au format R±5.5 * La longueur de l’outil, en unités de travail, au format L±5.5 * L’usure du rayon de l’outil, en unités de travail, au format I±5.5.
  • Page 328: Compensation De Rayon D'outil (G40,G41,G42)

    COMPENSATION DE RAYON D’OUTIL (G40,G41,G42) Dans les opérations classiques de fraisage, la trajectoire de l’outil doit être calculée et définie en tenant compte de son rayon, de façon à obtenir les dimensions requises pour la pièce. La compensation de rayon d’outil permet de programmer directement le profil de la pièce et le rayon de l’outil sans tenir compte des dimensions de l’outil.
  • Page 329: 8.1.1 Activation De La Compensation De Rayon D'outil

    8.1.1 ACTIVATION DE LA COMPENSATION DE RAYON D’OUTIL Lorsque le plan dans lequel la compensation doit être appliquée a été choisi par G16, G17, G18 ou G19, les codes G41 ou G42 permettent d’activer cette compensation. G41 Compensation de rayon d’outil à gauche. G42 Compensation de rayon d’outil à...
  • Page 330: Trajectoire Droite-Droite

    Trajectoire DROITE-DROITE Page Section: Chapitre: 8 COMPENSATION DE RAYON COMPENSATION D’OUTILS D’OUTIL (G40,G41,G42)
  • Page 331 Trajectoire DROITE-ARC Page Chapitre: 8 Section: COMPENSATION DE RAYON COMPENSATION D’OUTILS D’OUTIL (G40,G41,G42)
  • Page 332: Sections De Compensation De Rayon D'outil

    8.1.2 SECTIONS DE COMPENSATION DE RAYON D’OUTIL Les schémas suivants montrent les différentes trajectoires décrites par un outil contrôlé par une CNC programmée avec une compensation de rayon d’outil. La trajectoire programmée figure en trait plein, tandis que la trajectoire compensée est en pointillés.
  • Page 333 Page Chapitre: 8 Section: COMPENSATION DE RAYON COMPENSATION D’OUTILS D’OUTIL (G40,G41,G42)
  • Page 334 Page Section: Chapitre: 8 COMPENSATION DE RAYON COMPENSATION D’OUTILS D’OUTIL (G40,G41,G42)
  • Page 335: Annulation De Compensation De Rayon D'outil

    La CNC FAGOR 8050 lit jusqu’à 20 blocs en avant du bloc en cours d’exécution, afin de calculer à l’avance la trajectoire à décrire. Lorsqu’elle travaille en compensation, la CNC doit connaître le déplacement programmé suivant afin de calculer la trajectoire à décrire. En conséquence, on ne doit pas programmer plus de 18 blocs successifs ou plus sans déplacement.
  • Page 336 Trajectoire DROITE-DROITE Page Section: Chapitre: 8 COMPENSATION DE RAYON COMPENSATION D’OUTILS D’OUTIL (G40,G41,G42)
  • Page 337 Trajectoire ARC-DROITE Page Chapitre: 8 Section: COMPENSATION DE RAYON COMPENSATION D’OUTILS D’OUTIL (G40,G41,G42)
  • Page 338 Exemple d’usinage avec compensation de rayon La trajectoire programmée apparaît en trait plein, alors que la trajectoire compensée est en pointillés. Rayon de l’outil : 10 mm. Numéro de l’outil : T1 Numéro du correcteur : D1 ; Présélection G90 G17 S100 T1 D1 M03 ; Outil,correcteur,démarrage de broche à S100 G41 G01 X40 Y30 F125 ;...
  • Page 339 Exemple d’usinage avec compensation de rayon La trajectoire programmée apparaît en trait plein, alors que la trajectoire compensée est en pointillés. Rayon de l’outil : 10 mm. Numéro de l’outil : T1 Numéro du correcteur : D1 G92 X0 Y0 Z0 ;...
  • Page 340 Exemple d’usinage avec compensation de rayon 20 25 La trajectoire programmée apparaît en trait plein, alors que la trajectoire compensée est en pointillés. Rayon de l’outil : 10 mm. Numéro de l’outil : T1 Numéro du correcteur : D1 G92 X0 ;...
  • Page 341: Compensation De Longueur D'outil (G43,G44,G15)

    COMPENSATION DE LONGUEUR D’OUTIL (G43,G44,G15) La compensation de longueur permet de compenser d’éventuelles différences de longueur entre l’outil programmé et l’outil qui va être utilisé. La compensation de longueur s’applique à l’axe indiqué par la fonction G15 ou, en son absence, à...
  • Page 342 Exemple d’usinage avec compensation de longueur 4 mm 25 mm 2 mm 10 mm 15 mm Supposons que l’outil utilisé est plus court de 4 mm que l’outil programmé. Longueur de l’outil : - 4 mm. Numéro de l’outil : T1 Numéro du correcteur : D1 G92 X0 Y0...
  • Page 343: Chapitre 9 Cycles Fixes

    CYCLES FIXES Les cycles fixes sont exécutables dans n’importe quel plan, la pénétration en profondeur s’effectuant selon l’axe sélectionné comme axe longitudinal par G15 ou, en son absence, selon l’axe perpendiculaire à ce plan. Les fonctions dont dispose la CNC pour définir les cycles fixes d’usinage sont: G69 Cycle fixe de perçage profond à...
  • Page 344: Zone D'influence Du Cycle Fixe

    ZONE D’INFLUENCE DU CYCLE FIXE Dès qu’un cycle fixe est défini, il reste actif et tous les blocs programmés à la suite restent sous l’influence de ce cycle fixe tant qu’il n’est pas annulé. Autrement dit, chaque fois qu’un bloc dans lequel un déplacement d’axe a été programmé est exécuté, la CNC exécute, après le déplacement programmé, l’usinage correspondant au cycle fixe actif.
  • Page 345 G00 G90 X0 Y0 Z60 ; Point de départ G81 G99 G91 X15 Y25 Z-28 I-14 ; Définit un cycle de perçage. Exécute le perçage en A G98 G90 X25 ; Exécute le perçage en B G79 Z52 ; Modifie le plan de référence et la profondeur d’usinage G99 X35 ;...
  • Page 346: Annulation De Cycle Fixe

    ANNULATION DE CYCLE FIXE Un cycle fixe peut être annulé: - Par la fonction G80, qui peut être programmée dans n’importe quel bloc. - Par la définition d’un nouveau cycle fixe, qui annule et remplace tout autre cycle fixe actif. - Après l’exécution de M02, M30 ou après une URGENCE ou un RESET.
  • Page 347: Annulation Du Cycle Fixe

    CONSIDERATIONS GENERALES 1.- Un cycle fixe peut être défini en tout point du programme, c’est-à-dire aussi bien dans le programme principal que dans une sous-routine. 2.- Les appels de sous-routines peuvent être effectués depuis un bloc placé sous l’influence d’un cycle fixe, sans impliquer l’annulation du cycle fixe. 3.- L’exécution d’un cycle fixe ne modifie pas l’historique des fonctions "G"...
  • Page 348: Cycles Fixes D'usinage

    CYCLES FIXES D’USINAGE Dans tous les cycles d’usinage, il existe trois coordonnées sur l’axe longitudinal, dont l’importance justifie une présentation détaillée: Coordonnée du plan de départ. Cette coordonnée est donnée par la position occupée par l’outil par rapport au zéro machine au moment de l’activation du cycle. Coordonnée du plan de référence.
  • Page 349 Le fonctionnement général de tous les cycles est le suivant: * Si la broche était en marche, le sens de rotation est conservé. Si elle était à l’arrêt, elle démarrera à droite (M03). * Positionnement (s’il a été programmé) au point de départ du cycle programmé. * Déplacement, en rapide, de l’axe longitudinal du plan de départ au plan de référence.
  • Page 350: G69. Cycle Fixe De Perçage Profond À Pas Variable

    9.5.1 G69. CYCLE FIXE DE PERÇAGE PROFOND A PAS VARIABLE Ce cycle exécute des passes de perçage successives jusqu’à ce que la coordonnée finale programmée soit atteinte. L’outil recule d’une valeur fixe après chaque perçage, et il est possible de décider que l’outil reculera jusqu’au plan de référence tous les J perçages.
  • Page 351 I±5.5 Définit la profondeur totale du perçage. Il pourra être programmé en absolu ou en incrémental. Dans ce cas, il est référencé par rapport au plan de référence. B5.5 Définit le pas de perçage selon l’axe longitudinal par rapport au plan principal. C5.5 Définit la distance de déplacement de l’axe longitudinal en avance rapide (G00) par rapport au pas de perçage précédent en approche vers la pièce pour...
  • Page 352 Fonctionnement de base: R(RB) R(RRB) R(RRRB) Page Section: Chapitre: 9 PERÇAGE PROFOND A PAS CYCLES FIXES VARIABLE (G69)
  • Page 353 Si la broche était en marche, le sens de rotation est conservé. Si elle était à l’arrêt, elle démarrera à droite (M03). Déplacement, en rapide, de l’axe longitudinal du plan de départ au plan de référence. Première pénétration de perçage. Déplacement, en avance de travail, de l’axe longitudinal jusqu’à...
  • Page 354: G81. Cycle Fixe De Perçage

    9.5.2 G81. CYCLE FIXE DE PERÇAGE Ce cyle exécute un perçage au point indiqué, jusqu’à ce que la coordonnée finale programmée soit atteinte. Il est possible de programmer une temporisation en fond de trou. Si on travaille en coordonnées cartésiennes, la structure de base du bloc est la suivante: G81 G98/G99 X Y Z I K Retrait de l’outil jusqu’au Plan de Départ, dès que le trou a été...
  • Page 355 Fonctionnement de base: Si la broche était en marche, le sens de rotation est conservé. Si elle était à l’arrêt, elle démarrera à droite (M03). Déplacement, en rapide, de l’axe longitudinal du plan de départ au plan de référence. Perçage du trou. Déplacement, en avance de travail, de l’axe longitudinal jusqu’au fond de trou programmé...
  • Page 356: Perçage Avec Temporisation (G82)

    9.5.3 G82. CYCLE FIXE DE PERÇAGE AVEC TEMPORISATION Ce cyle exécute un perçage au point indiqué, jusqu’à ce que la coordonnée finale programmée soit atteinte. Ensuite, il applique une temporisation en fond de trou. Si on travaille en coordonnées cartésiennes, la structure de base du bloc est la suivante: G82 G98/G99 X Y Z I K Retrait de l’outil jusqu’au Plan de Départ, dès que le trou a été...
  • Page 357 Fonctionnement de base: Si la broche était en marche, le sens de rotation est conservé. Si elle était à l’arrêt, elle démarrera à droite (M03). Déplacement, en rapide, de l’axe longitudinal du plan de départ au plan de référence. Perçage du trou. Déplacement, en avance de travail, de l’axe longitudinal jusqu’au fond de trou programmé...
  • Page 358: G83. Cycle Fixe De Perçage Profond À Pas Constant

    9.5.4 G83. CYCLE FIXE DE PERCAGE PROFOND A PAS CONSTANT Ce cycle exécute des passes de perçage successives jusqu’à ce que la coordonnée finale programmée soit atteinte. L’outil recule jusqu’au plan de référence après chaque passe de perçage. Si on travaille en coordonnées cartésiennes, la structure de base du bloc est la suivante: G83 G98/G99 X Y Z I J Retrait de l’outil jusqu’au Plan de Départ, dès que le trou a été...
  • Page 359 I±5.5 Définit la valeur de chaque passe de perçage selon l’axe longitudinal. Définit le nombre de passes de perçage. Il est possible de programmer une valeur comprise entre 1 et 9999. 1 mm 1 mm Fonctionnement de base: Si la broche était en marche, le sens de rotation est conservé. Si elle était à l’arrêt, elle démarrera à...
  • Page 360 Si un facteur d’échelle est appliqué à ce cycle, le perçage sera proportionnel au perçage programmé avec le même pas "I" programmé, mais en faisant varier le nombre de passes "J". Exemple de programmation, en supposant que le plan de travail est le plan formé par les axes X et Y, que l’axe longitudinal est l’axe Z et que le point de départ est X0 Y0 Z0: G0 G90 X0 Y0 Z0 ;...
  • Page 361: G84. Cycle Fixe De Taraudage

    9.5.5 G84. CYCLE FIXE DE TARAUDAGE Ce cycle réalise un taraudage au point indiqué, jusqu’à ce que la coordonnée finale programmée soit atteinte. La sortie générale “TAPPING” (M5517) reste active pendant toute l’exécution de ce cycle. Etant donné que le taraud tourne dans les deux sens (un pour le taraudage, l’autre pour la sortie du filetage), le paramètre machine de broche "SREVM05"...
  • Page 362 Fonctionnement de base: Si la broche était en marche, le sens de rotation est conservé. Si elle était à l’arrêt, elle démarrera à droite (M03). Déplacement, en rapide, de l’axe longitudinal du plan de départ au plan de référence. Déplacement de l’axe longitudinal et en avance de travail jusqu’au fond de la section usinée, avec taraudage du trou.
  • Page 363 98 mm 2 mm 20 mm K=15 K=15 K=15 K=15 G0 G90 X0 Y0 Z0 ; Point de début G84 G99 G00 G91 X50 Y50 Z-98 I-22 K150 F350 S500 N3 ; 3 positionnements avec usinage G98 G00 G90 X500 Y500 ;...
  • Page 364: G85. Cycle Fixe D'alésage De Précision

    9.5.6 G85. CYCLE FIXE D’ALESAGE DE PRECISION Ce cycle exécute un alésage de précision au point indiqué jusqu’à ce que la coordonnée finale programmée soit atteinte. Il est possible de programmer une temporisation en fond de trou. Si on travaille en coordonnées cartésiennes, la structure de base du bloc est la suivante: G85 G98/G99 X Y Z I K Retrait de l’outil jusqu’au Plan de Départ, dès que le trou a été...
  • Page 365 Fonctionnement de base: Si la broche était en marche, le sens de rotation est conservé. Si elle était à l’arrêt, elle démarrera à droite (M03). Déplacement, en rapide, de l’axe longitudinal du plan de départ au plan de référence. Déplacement de l’axe longitudinal et en avance de travail (G01) jusqu’au fond de la section usinée, avec alésage du trou.
  • Page 366: G86. Cycle Fixe D'alésage Avec Retrait En Rapide (G00)

    9.5.7 G86. CYCLE FIXE D’ALESAGE AVEC RETRAIT EN RAPIDE (G00) Ce cycle exécute un alésage au point indiqué jusqu’à ce que la coordonnée finale programmée soit atteinte. Il est possible de programmer une temporisation en fond de trou. Si on travaille en coordonnées cartésiennes, la structure de base du bloc est la suivante: G86 G98/G99 X Y Z I K Retrait de l’outil jusqu’au Plan de Départ, dès que le trou a été...
  • Page 367 Fonctionnement de base: Si la broche était en marche, le sens de rotation est conservé. Si elle était à l’arrêt, elle démarrera à droite (M03). Déplacement, en rapide, de l’axe longitudinal du plan de départ au plan de référence. Déplacement de l’axe longitudinal et en avance de travail (G01) jusqu’au fond du trou, avec alésage.
  • Page 368: G87. Cycle Fixe De Poche Rectangulaire

    9.5.8 G87. CYCLE FIXE DE POCHE RECTANGULAIRE Ce cycle exécute une poche rectangulaire au point indiqué jusqu’à ce que la coordonnée finale programmée soit atteinte. Il permet de programmer, en plus de la passe et de l’avance de fraisage, une dernière passe de finition avec son avance de fraisage correspondante.
  • Page 369 Si elle n’est pas programmée, la CNC prend comme plan de référence la position occupée par l’outil à cet instant. Autrement dit, les plans de départ (P.P.) et de référence (P.R.) seront identiques. I±5.5 Définit la profondeur de l’usinage. Si elle est programmée en absolu, elle est référencée par rapport au zéro pièce; si elle est programmée en incrémental, elle est référencée par rapport au plan de départ (P.P.).
  • Page 370 B±5.5 Définit le pas de pénétration selon l’axe longitudinal . - S’il est programmé avec un signe positif, l’ensemble du cycle est exécuté selon la même passe d’usinage, inférieure ou égale à la passe programmée. - S’il est programmé avec un signe négatif, la totalité de la poche est exécutée selon la passe prévue, à...
  • Page 371 D5.5 Définit la distance entre le plan de référence et la surface de la pièce, où sera exécutée la poche. Lors de la première pénétration, cette valeur s’ajoutera à la profondeur incrémentale "B". Si aucune valeur n’est programmée, la valeur 0 est prise par défaut.
  • Page 372 Fonctionnement de base: Si la broche était en marche, le sens de rotation est conservé. Si elle était à l’arrêt, elle démarrera à droite (M03). Déplacement, en rapide (G00), de l’axe longitudinal du plan de départ au plan de référence. Première pénétration.
  • Page 373 Retrait, en avance rapide (G00), de l’axe longitudinal jusqu’au plan de départ ou au plan de référence, selon que G98 ou G99 a été programmé. I(G90) I(G91) Page Chapitre: 9 Section: POCHE RECTANGULAIRE (G87) CYCLES FIXES...
  • Page 374 Exemple de programmation, en supposant que le plan de travail est le plan formé par les axes X et Y, que l’axe longitudinal est l’axe Z et que le point de départ est X0 Y0 Z0: Z=48 D+B=14 B=12 B=12 (TOR1=6) T1 D1 G0 G90 X0 Y0 Z0 ..............
  • Page 375 Exemple de programmation, en supposant que le point de départ est X0 Y0 Z0: (TOR1=6) T1 D1 G0 G90 X0 Y0 Z0 .............. ; Point de début G18 ..................; Plan principal Z-X N10 G87 G98 G00 G90 X200 Y-48 Z0 I-90 J52.5 K37.5 B12 C10 D2 H100 L5 F300 ............
  • Page 376: G88. Cycle Fixe De Poche Circulaire

    9.5.9 G88. CYCLE FIXE DE POCHE CIRCULAIRE Ce cycle exécute une poche circulaire au point indiqué jusqu’à ce que la coordonnée finale programmée soit atteinte. Il permet de programmer, en plus de la passe et de l’avance de fraisage, une dernière passe de finition avec son avance de fraisage correspondante.
  • Page 377 Z±5.5 Définit la coordonnée du plan de référence et peut être programmé en absolu ou en incrémental. Dans ce cas, il est référencé par rapport au plan de départ. S’il n’est pas programmé, la CNC prend comme plan de référence la position qu’occupe l’outil à...
  • Page 378 C±5.5 Définit le pas de fraisage selon le plan principal. - Si la valeur est positive, l’ensemble du cycle est exécuté selon le même pas de fraisage, inférieur ou égal au pas programmé. - Si la valeur est négative, la totalité de la poche est exécutée selon le pas prévu, sauf le dernier pas, qui usine le reste.
  • Page 379 L5.5 Définit la valeur de la passe de finition, selon le plan principal. Si la passe de finition n’est pas programmée ou si elle est programmée avec une valeur 0, elle n’est pas exécutée. Page Chapitre: 9 Section: POCHE CIRCULAIRE (G88) CYCLES FIXES...
  • Page 380 I(G90) I(G91) Chapitre: 9 Page Section: CYCLES FIXES POCHE CIRCULAIRE (G88)
  • Page 381 Fonctionnement de base: Si la broche était en marche, le sens de rotation est conservé. Si elle était à l’arrêt, elle démarrera à droite (M03). Déplacement, en rapide (G00), de l’axe longitudinal du plan de départ au plan de référence. Première pénétration.
  • Page 382 Exemple de programmation, en supposant que le plan de travail est le plan formé par les axes X et Y, que l’axe longitudinal est l’axe Z et que le point de départ est X0 Y0 Z0: (TOR1=6) T1 D1 G0 G90 X0 Y0 Z0 ................Point de début G88 G98 G00 G90 X90 Y80 Z-48 I-90 J70 B12 C10 D2 H100 L5 F300 S1000 T1 D1 M03 ........
  • Page 383 9.5.10 G89. CYCLE FIXE D’ALESAGE AVEC RETRAIT EN AVANCE DE TRAVAIL (G01) Ce cycle exécute un alésage au point indiqué jusqu’à ce que la coordonnée finale programmée soit atteinte. Il est possible de programmer une temporisation en fond de trou. Si on travaille en coordonnées cartésiennes, la structure de base du bloc est la suivante: G89 G98/G99 X Y Z I K Retrait de l’outil jusqu’au Plan de Départ, dès que le trou a été...
  • Page 384 Fonctionnement de base: Si la broche était en marche, le sens de rotation est conservé. Si elle était à l’arrêt, elle démarrera à droite (M03). Déplacement, en rapide, de l’axe longitudinal du plan de départ au plan de référence. Déplacement de l’axe longitudinal et en avance de travail (G01) jusqu’au fond du trou, avec alésage.
  • Page 385: Chapitre 10 Usinages Multiples

    USINAGES MULTIPLES Sont définis comme Usinages Multiples une série de fonctions permettant de reproduire une opération d’usinage sur une trajectoire donnée. Le type d’usinage est sélectionné par le programmeur, et il peut s’agir d’un cycle fixe ou d’une sous-routine définie par l’utilisateur, et qui doit être programmée comme une sous-routine modale.
  • Page 386: G60: Usinage Multiple Selon Une Droite

    10.1 G60: USINAGE MULTIPLE SELON UNE DROITE Le format de programmation de ce cycle est le suivant: G60 A X I P Q R S T U V A (±5.5) Définit l’angle formé par la trajectoire d’usinage avec l’axe des abscisses. Il est exprimé...
  • Page 387 P,Q,R,S,T,U,V Ces paramètres sont optionnels et permettent d’indiquer sur quels points ou entre quels points programmés l’usinage ne doit pas être exécuté. Par exemple, la programmation de P7 indique que l’usinage ne doit pas être exécuté au point 7, tandis que la programmation de Q10.013 indique qu’aucun usinage ne doit être exécuté...
  • Page 388 Exemple de programmation, en supposant que le plan de travail est le plan formé par les axes X et Y, que l’axe longitudinal est l’axe Z et que le point de départ est X0 Y0 Z0: G81 G98 G00 G91 X200 Y300 Z-8 I-22 F100 S500 ; Positionnement et définition de cycle fixe G60 A30 X1200 I100 P2.003 Q6 R12 ;...
  • Page 389: G61: Usinage Multiple Selon Un Parallélogramme

    10.2 G61: USINAGE MULTIPLE SELON UN PARALLELOGRAMME Le format de programmation de ce cycle est le suivant: G61 A B X I Y J P Q R S T U V X K Y D I K J D A(±5.5) Définit l’angle formé par la trajectoire d’usinage et l’axe des abscisses. S’exprime en degrés et, s’il n’est pas programmé, la valeur A=0 est prise par défaut.
  • Page 390 D (5) Définit le nombre d’usinages total sur l’axe des ordonnées, y compris celui du point de définition de l’usinage. Comme deux paramètres quelconques du groupe Y J D suffisent pour définir l’usinage selon l’axe des ordonnées, la CNC permet les combinaisons de définition suivantes: YJ, YD, JD.
  • Page 391 Exemple de programmation, en supposant que le plan de travail est le plan formé par les axes X et Y, que l’axe longitudinal est l’axe Z et que le point de départ est X0 Y0 Z0: 13 12 G81 G98 G00 G91 X100 Y150 Z-8 I-22 F100 S500 ;...
  • Page 392 10.3 G62: USINAGE MULTIPLE SELON UN GRILLE Le format de programmation de ce cycle est le suivant: G62 A B X I Y J P Q R S T U V X K Y D A(±5.5) Définit l’angle formé par la trajectoire d’usinage et l’axe des abscisses. S’exprime en degrés et, s’il n’est pas programmé, la valeur A=0 est prise par défaut.
  • Page 393 D(5) Définit le nombre d’usinages total sur l’axe des ordonnées, y compris celui du point de définition de l’usinage. Comme deux paramètres quelconques du groupe Y J D suffisent pour définir l’usinage selon l’axe des ordonnées, la CNC permet les combinaisons de définition suivantes: YJ, YD, JD.
  • Page 394 Exemple de programmation, en supposant que le plan de travail est le plan formé par les axes X et Y, que l’axe longitudinal est l’axe Z et que le point de départ est X0 Y0 Z0: 20 21 22 12 11 10 G81 G98 G00 G91 X100 Y150 Z-8 I-22 F100 S500 ;...
  • Page 395: G63: Usinage Multiple Selon Une Circonférence

    10.4 G63: USINAGE MULTIPLE SELON UNE CIRCONFERENCE Le format de programmation de ce cycle est le suivant: G63 X Y I C F P Q R S T U V X (±5.5) Définit la distance entre le point de départ et le centre, selon l’axe des abscisses.
  • Page 396 Indique le mode de déplacement entre les points d’usinage. Si aucune valeur n’est programmée, la valeur C=0 est prise par défaut. C=0: Déplacement en avance rapide (G00). C=1: Déplacement en interpolation linéaire (G01). C=2: Déplacement en interpolation circulaire, sens horaire (G02). C=3: Déplacement en interpolation circulaire, sens anti-horaire (G03).
  • Page 397 Fonctionnement de base: L’usinage multiple calcule le point suivant programmé sur lequel l’usinage doit être exécuté. Déplacement selon l’avance programmée par "C" (G00, G01, G02 ou G03) jusqu’au point ci-dessus. L’usinage multiple exécutera, après le déplacement, le cycle fixe ou la sous- routine modale sélectionnée.
  • Page 398 10.5 G64: USINAGE MULTIPLE SELON UN ARC Le format de programmation de ce cycle est le suivant: G64 X Y B C F P Q R S T U V X (±5.5) Définit la distance entre le point de départ et le centre, selon l’axe des abscisses.
  • Page 399 Indique le mode de déplacement entre les points d’usinage. Si aucune valeur n’est programmée, la valeur C=0 est prise par défaut. C=0: Déplacement en avance rapide (G00). C=1: Déplacement en interpolation linéaire (G01). C=2: Déplacement en interpolation circulaire, sens horaire (G02). C=3: Déplacement en interpolation circulaire, sens anti-horaire (G03).
  • Page 400 Fonctionnement de base: L’usinage multiple calcule le point suivant programmé sur lequel l’usinage doit être exécuté. Déplacement selon l’avance programmée par "C" (G00, G01, G02 ou G03) jusqu’au point ci-dessus. L’usinage multiple exécutera, après le déplacement, le cycle fixe ou la sous- routine modale sélectionnée.
  • Page 401: G65: Usinage Programmé Au Moyen D'une Corde D'arc

    10.6 G65: USINAGE PROGRAMME AU MOYEN D’UNE CORDE D’ARC Cette fonction permet d’exécuter l’usinage actif en un point programmé au moyen d’une corde d’arc. Un seul usinage est exécuté, dont le format de programmation est le suivant: G65 X Y A C F X(±5.5) Définit la distance entre le point de départ et le centre, selon l’axe des abscisses.
  • Page 402 Fonctionnement de base: L’usinage multiple calcule le point programmé sur lequel l’usinage doit être exécuté. Déplacement selon l’avance programmée par "C" (G00, G01, G02 ou G03) jusqu’au point ci-dessus. L’usinage multiple exécutera, après le déplacement, le cycle fixe ou la sous- routine modale sélectionnée.
  • Page 403: Chapitre 11 Cycle Fixe De Poche Avec Ilots

    CYCLE FIXE DE POCHE AVEC ILOTS Une poche se compose d’un contour ou profil extérieur (1) et d’une série de contours ou profils intérieurs (2). Ces derniers portent le nom d’ilôts. Ce cycle fixe de poches permet d’usiner des poches en 2D et en 3D. Poches en 2D (figure en haut à...
  • Page 404: 11.1 Poches En 2D

    11.1 POCHES EN 2D La fonction G66 n’est pas modale, et doit donc être programmée chaque fois qu’une poche en 2D doit être exécutée. Dans un bloc contenant un cycle fixe de poche quelconque, aucune autre fonction ne doit être programmée; sa structure de définition est la suivante: G66 D R F S E D(0-9999) Définit le numéro d’étiquette du bloc dans lequel l’opération de perçage est programmée.
  • Page 405 Fonctionnement de base 1. Opération de perçage. Seulement si elle a été programmée. Après analyse de la géométrie de la poche à ilôts, du rayon de l’outil et de l’angle de la trajectoire programmée dans l’opération d’ébauche, la CNC calcule les coordonnées du point où...
  • Page 406 Cas B: Les trajectoires d’usinage sont concentriques * L’ébauche s’effectue selon des trajectoires concentriques par rapport au profil. L’usinage est exécuté le plus rapidement possible en évitant (si possible) le passage au-dessus des ilôts. 3. Opération de finition. Seulement si elle a été programmée. Cette opération peut être exécutée en une ou plusieurs passes ainsi qu’en suivant les profils dans le sens programmé...
  • Page 407: 11.1.1 Operation De Percage

    11.1.1 OPERATION DE PERCAGE Cette opération est optionnelle, et ne peut être exécutée par la CNC que si une ébauche est également programmée. Elle est utilisée principalement lorsque l’outil programmé dans l’opération d’ébauche n’exécute pas l’usinage selon l’axe longitudinal, et elle permet l’accès de cet outil à la surface à...
  • Page 408: 11.1.2 Operation D'ebauche

    11.1.2 OPERATION D’EBAUCHE Il s’agit de l’opération principale de l’usinage de poches avec ilôts, dont la programmation est optionnelle. Pendant cette opération, le travail sélectionné, soit en arête vive (G07) soit avec arrondi aux angles (G05) est conservé. Toutefois, le cycle fixe affectera le format G07 aux déplacements nécessaires.
  • Page 409 B (±5.5) Définit la passe d’usinage selon l’axe longitudinal (profondeur de passe d’ébauche). Sa définition est obligatoire, et il doit être programmé avec une valeur différente de 0; dans le cas contraire, l’opération d’ébauche est annulée. - S’il est programmé avec un signe positif, la totalité de l’ébauche est exécutée avec le même pas d’usinage, le cycle fixe calculant une passe inférieure ou égale à...
  • Page 410 K (1) Définit le type d’intersection de profils désiré. 0 = Intersection de profils de base. 1 = Intersection de profils évoluée. S’il n’est pas programmé, la valeur “0” est prise par défaut. Les deux types d’intersection sont décrits en détail plus loin. T (4) Définit l’outil utilisé...
  • Page 411: 11.1.3 Operation De Finition

    11.1.3 OPERATION DE FINITION Cette opération est la dernière de l’usinage d’une poche quelconque, et sa programmation est optionnelle. Elle sera programmée dans un bloc qui devra porter un numéro d’étiquette permettant d’indiquer au cycle fixe le bloc dans lequel l’opération de finition est définie. Exemple: G66 D100 R200 F300 S400 E500 ;...
  • Page 412 - Si une valeur négative est programmée, la passe de finition est exécutée en G5 (arrondi aux angles). - S’il n’est pas programmé ou s’il est programmé avec une valeur 0, le cycle n’exécute pas la passe de finition. Indique le sens de la passe de finition. - S’il est programmé...
  • Page 413 Si la poche comporte une opération d’ébauche, il est inutile de définir ce paramètre, car il est programmé dans cette opération. Toutefois, s’il est programmé dans les deux opérations, le cycle fixe prendra en compte le type d’intersection défini dans l’opération d’ébauche. Si l’opération d’ébauche n’a pas été...
  • Page 414: 11.1.4 Regles De Programmation Des Profils

    11.1.4 REGLES DE PROGRAMMATION DES PROFILS La programmation des profils extérieurs et intérieurs d’une poche avec ilôts doit respecter les règles suivantes de programmation: Tous les types de profils programmés doivent être fermés. Les exemples suivants entraînent une erreur de géométrie. Un profil ne doit pas se recouper.
  • Page 415: 11.1.5 Intersection De Profils

    11.1.5 INTERSECTION DE PROFILS Afin de faciliter la programmation des profils, le cycle fixe permet l’intersection des profils intérieurs entre eux, et entre eux et le profil extérieur. Il est possible de sélectionner deux types d’intersection grâce au paramètre “K”. 11.1.5.1 INTERSECTION DE PROFILS DE BASE (K=0) Lorsque ce type est sélectionné, les règles suivantes d’intersection de profils sont...
  • Page 416: Intersection De Profils Evoluee (K=1)

    11.1.5.2 INTERSECTION DE PROFILS EVOLUEE (K=1) Lorsque ce type est sélectionné, les règles suivantes d’intersection de profils sont adoptées: Le point de départ de chaque contour détermine la section de contour à sélectionner. Dans une intersection de profils, chaque contour est divisé en plusieurs lignes pouvant être regroupées en tant que: - Lignes extérieures à...
  • Page 417 Intersection Booléenne L’ordre de programmation des différents profils est déterminant dans le cas de l’intersection de 3 profils ou plus. Le processus d’intersection des profils s’exécute selon l’ordre dans lequel les profils ont été programmés. De cette façon, après l’intersection des deux premiers profils programmés, l’intersection entre le profil résultant des deux premiers et le troisième a lieu et ainsi de suite.
  • Page 418: Profil Resultant

    11.1.5.3 PROFIL RESULTANT Après l’obtention des profils de la poche et des ilôts, le cycle fixe calcule les décalages correspondant aux profils résultants, en fonction du rayon de l’outil d’ébauche à utiliser et de la surépaisseur programmée. Au cours de ce processus, il est possible que des intersections n’apparaissant pas dans les profils programmés soient obtenues.
  • Page 419: 11.1.6 Syntaxe De La Programmation De Profils

    11.1.6 SYNTAXE DE LA PROGRAMMATION DE PROFILS Le profil extérieur et les profils intérieurs ou ilôts programmés doivent être définis par des éléments géométriques simples (segments de droites et arcs). Le premier bloc de définition (où commence le premier profil) et le dernier (où se termine le dernier profil défini) devront comporter un numéro d’étiquette de bloc.
  • Page 420 Les profils sont décrits comme des trajectoires programmées, qui peuvent comporter des arrondis, des chanfreins, etc... et qui doivent être programmées selon les règles de syntaxe définies. Dans la description de profils, la programmation d’images-miroir, de changements d’échelle, de rotation du système de coordonnées, de décalages d’origine, etc... est interdite.
  • Page 421: 11.1.7 Erreurs

    11.1.7 ERREURS Le cycle fixe pourra visualiser les erreurs suivantes: ERREUR 1023: G67. Rayon d’outil excessif Un outil d’ébauche incorrect a été sélectionné. ERREUR 1024: G68. Rayon d’outil excessif Un outil de finition incorrect a été sélectionné. ERREUR 1025: Un outil de rayon nul a été programmé Un des outils utilisés pour l’usinage d’une poche a été...
  • Page 422 ERREUR 1084: Programmation d’une trajectoire circulaire erronée Cette erreur est émise lorsque l’une des trajectoires programmées en définition de géométrie de la poche est erronée. ERREUR 1227: Intersection de profils erronée dans un cycle de poche quelconque avec ilôts Cette erreur peut se produire dans les cas suivants: - Lorsque deux profils dans le plan présentent une section commune (dessin de gauche) - Lorsque les points de début de deux profils du plan principal sont confondus (dessin de droite)
  • Page 423: 11.1.8 Exemples De Programmation

    11.1.8 EXEMPLES DE PROGRAMMATION Exemples de programmation, sans changeur automatique d’outils: -200 -100 -100 -200 (TOR1=5, TOI1=0, TOL1=25, TOK1=0) ;Dimensions de l’outil 1 (TOR2=3, TOI2=0, TOL2=20, TOK2=0) ;Dimensions de l’outil 2 (TOR3=5, TOI3=0, TOL3=25, TOK3=0) ;Dimensions de l’outil 3 G0 G17 G43 G90 X0 Y0 Z25 S800 ;Positionnement initial G66 D100 R200 F300 S400 E500 ;Programmation de poche avec ilôts...
  • Page 424 Exemple de programmation, avec changeur automatique d’outils. Les “x” de la figure indiquent les points de début de chaque profil: -300 -100 -200 -100 -200 (TOR1=9, TOI1=0, TOL1=25, TOK1=0) ;Dimensions de l’outil 1 (TOR2=3.6, TOI2=0, TOL2=20, TOK2=0) ;Dimensions de l’outil 2 (TOR3=9, TOI3=0, TOL3=25, TOK3=0) ;Dimensions de l’outil 3 G0 G17 G43 G90 X0 Y0 Z25 S800...
  • Page 425 G0 X-40 Y0 ; (Contour b) G2 G6 X-40 Y0 I-100 J0 G0 X-180 Y20 ; (Contour c) G1 X-20 G2 G6 X-20 Y-20 I-20 J0 G1 X-180 G2 G6 X-180 Y20 I-180 J0 G0 X150 Y140 ;Définition du contour du second ilôt G1 X170 Y110 ;...
  • Page 426: 11.2 Poches En 3D

    11.2 POCHES EN 3D La foncion G66 d’appel de cycle n’est pas modale; elle doit donc être programmée chaque fois qu’une poche en 3D doit être exécutée. Un bloc contenant une fonction G66 ne doit pas en comporter d’autre. Son format est le suivant: G66 R C F S E La fonction G66 n’est pas modale et doit donc être programmée chaque fois qu’une poche...
  • Page 427: Operation D'ebauche

    Fonctionnement de base: 1. Opération d’ébauche. Seulement si elle a été programmée. Elle se compose de plusieurs passes de fraisage de surface, jusqu’à ce que la profondeur programmée totale soit atteinte. Lors de chaque passe, on suivra les étapes suivantes en fonction du type d’usinage programmé. Cas A: Les trajectoires d’usinage sont linéaires et conservent un certain angle par rapport à...
  • Page 428: Operation De Semi-Finition

    Cas B: Les trajectoires d’usinage sont concentriques * L’ébauche s’effectue selon des trajectoires concentriques par rapport au profil. L’usinage est exécuté le plus rapidement possible en évitant (si possible) le passage au-dessus des ilôts. 2. Opération de semi-finition. Seulement si elle a été programmée. Après l’ébauche, certains gradins apparaissent sur le profil extérieur et sur les ilôts, comme montré...
  • Page 429 Conditions après la fin du cycle A la fin du cycle fixe, l’avance active est la dernière avance programmée, celle correspondant à l’opération d’ébauche ou de finition. De même, la CNC prend en compte les fonctions G00, G40 et G90. Cotes de référence Dans le cycle fixe de poches quelconques avec ilôts, on rencontre quatre coordonnées le long de l’axe longitudinal (qui est normalement l’axe perpendiculaire au plan...
  • Page 430 11.2.1 OPERATION D’EBAUCHE Il s’agit de l’opération principale de l’usinage d’une poche quelconque, et sa programmation est optionnelle. Elle sera programmée dans un bloc qui devra porter un numéro d’étiquette permettant d’indiquer au cycle fixe le bloc dans lequel l’opération d’ébauche est définie. Exemple: G66 R100 C200 F300 S400 E500 ;...
  • Page 431 B(±5.5) Définit la passe d’usinage selon l’axe longitudinal (profondeur de la passe d’ébauche). Sa définition est obligatoire et la valeur programmée doit être différente de “0”; dans le cas contraire, l’opération d’ébauche est annulée. - Si elle est programmée avec le signe “+”, le cycle fixe calcule un pas égal ou inférieur au pas programmé...
  • Page 432 R(±5.5) Définit la cote du plan de référence; elle est programée en coordonnées absolues. Sa programation est obligatoire. T (4) Définit l’outil d’ébauche à utiliser. Sa programmation est obligatoire. F, S, D, M Les fonctions auxiliaires F S D et un maximum de 7 fonctions auxiliaires M peuvent être programmées.
  • Page 433: Operation De Semi-Finiti0N

    11.2.2 OPERATION DE SEMI-FINITI0N Cette opération est optionnelle. Elle sera programmée dans un bloc qui devra porter un numéro d’étiquette permettant d’indiquer au cycle fixe le bloc dans lequel l’opération d’ébauche est définie. Exemple: G66 R100 C200 F300 S400 E500 ; Définition du cycle de poche quelconque avec ilôts N200 G67 ..
  • Page 434 F, S, D, M Les fonctions auxiliaires F S D et un maximum de 7 fonctions auxiliaires M peuvent être programmées. Elles sont optionnelles et seront exécutées au début de l’opération de semi-finition. Cette opération permet la définition de M06 avec le sous-programme associé, et le changement d’outil s’effectue avant le début de l’opération de semi-finition.
  • Page 435: Operation De Finiti0N

    11.2.3 OPERATION DE FINITI0N Cette opération est optionnelle. Elle sera programmée dans un bloc qui devra porter un numéro d’étiquette permettant d’indiquer au cycle fixe le bloc dans lequel l’opération de finition est définie. Exemple: G66 R100 C200 F300 S400 E500 ; Définition du cycle de poche quelconque avec ilôts N300 G68 ..
  • Page 436 En fonction du rayon affecté à l’outil dans la table de correcteurs (variables “TOR” + “TOI” de la CNC) et de la valeur affectée à ce paramètre, il est possible de définir trois types d’outils. PLAT ..........Si J n’est pas programmé ou si J = SPHERIQUE ........
  • Page 437: 11.2.4 Geometrie Des Contours Ou Profils

    11.2.4 GEOMETRIE DES CONTOURS OU PROFILS Pour définir les contours ou profils d’une poche en 3D, il est nécessaire de spécifier le profil dans le plan ou section transversale (3) ainsi que le profil de profondeur ou section verticale (4) de tous les contours (même s’ils sont verticaux). Comme le cycle fixe applique le même profil de profondeur à...
  • Page 438: 11.2.5 Regles De Programmation Des Profils

    11.2.5 REGLES DE PROGRAMMATION DES PROFILS La programmation de contours ou de profils extérieurs et intérieurs d’une poche quelconque en 3D (avec ilôts) doit suivre les règles suivantes: 1. Le profil dans le plan principal indique la forme du contour. Comme un contour en 3D comporte un nombre infini de profils différents (1 pour chaque cote de profondeur), on programmera: * Pour le contour extérieur de la poche: celui correspondant à...
  • Page 439 4. Le profil de profondeur doit être défini après le profil dans le plan. Les points de début du profil dans le plan et du profil de profondeur doivent être identiques. Toutefois, le profil de profondeur doit être programmé: * Pour le contour extérieur de la poche, en commençant par la cote de surface (1). * Pour les contours intérieurs et les ilôts, en commençant par la cote de fond (2).
  • Page 440: 11.2.5.1 Exemples De Programmation

    11.2.5.1 EXEMPLES DE PROGRAMMATION Exemple de poche sans ilôts: (TOR1=2.5,TOL1=20,TOI1=0,TOK1=0) G17 G0 G43 G90 Z50 S1000 M4 G66 R200 C250 F300 S400 E500 ...... ;Définition de poche 3D N200 G67 B5 C4 I-25 R5 F400 T1D1 M6 ....;Opération d’ébauche N250 G67 B2 I-23 R5 F550 T2D1 M6 ......
  • Page 441 Exemples de définition de profils Ilôt pyramidal Profil dans le plan G0 G90 X17 Y4 G1 X30 G1 Y30 G1 X4 G1 Y4 G1 X17 Profil de profondeur G16 YZ G0 G90 Y4 Z4 G1 Y17 Z35 Ilôt cônique Profil dans le plan G0 G90 X35 Y8 G2 X35 Y8 I0 J27 Profil de profondeur...
  • Page 442 Exemple di una tasca 3D con isole: (TOR1=2.5,TOL1=20,TOI1=0,TOK1=0) G17 G0 G43 G90 Z50 S1000 M4 G66 R200 C250 F300 S400 E500 ...... ;Définition de poche 3D N200 G67 B5 C4 I-25 R5 F400 T1D1 M6 ....;Opération d’ébauche N250 G67 B2 I-23 R5 F550 T2D1 M6 ......;Opération de semi-finition N300 G68 B1.5 L0.75 Q0 I-25 R2 F275 T3D1 M6 ..
  • Page 443: 11.2.6 Profils Composes

    11.2.6 PROFILS COMPOSES Un profil composé en 3D est un profil en 3D comportant plus d’un profil de profondeur. Il est défini par l’intersection de plusieurs contours. Le profil dans le plan est formé par l’intersection des profils dans le plan de chaque élément. Le profil de profondeur de chaque paroi du profil produit doit être défini.
  • Page 444 L’exemple ci-dessous présente le processus de sélection, en traits pleins pour les lignes externes à l’autre contour et en pointillés pour les lignes internes. Le point de début de chaque contour est signalé par un “x”. Exemples d’intersection de profils: Addition Booléenne Soustraction Booléenne Intersection Booléenne...
  • Page 445 Le point de début des profils résultants coïncide toujours avec le point de début utilisé pour définir le premier profil. Exemples: Section: Page Chapitre: POCHES EN 3D POCHES EN 2D ET 3D (PROFILS COMPOSES)
  • Page 446: 11.2.6.1 Exemple De Poche Composee En 3D

    11.2.6.1 EXEMPLE DE POCHE COMPOSEE EN 3D Dans cet exemple, les faces qui définissent le profil dans le plan disposent de deux types de profil de profondeur. Les faces “A” et “C” présentent le même profil vertical, tandis que les faces “B” et “D” ont le même profil courbe. Il est possible de définir un contour pour chaque face, ou de regrouper les faces présentant le même profil.
  • Page 447 Les figures suivantes sont définies par 3 contours. Celle de gauche ne regroupe que des faces “B-D” et celle de droite des faces “A-C”. Section: Page Chapitre: POCHES EN 3D POCHES EN 2D ET 3D (EXEMPLES DE PROFIL)
  • Page 448: Profils Superposes

    11.2.7 PROFILS SUPERPOSES Lorsque 2 profils ou plus se superposent, on doit tenir compte des considérations suivantes: Pour plus de clarté, voir le croquis de droite, qui se compose de 2 profils superposés: 1 et 2. La cote correspondant à la base du profil supérieur (2) doit coïncider avec la cote de la surface du profil inférieur (1).
  • Page 449: 11.2.8 Syntaxe De Programmation Des Profils

    11.2.8 SYNTAXE DE PROGRAMMATION DES PROFILS Le profil extérieur et les profils intérieurs ou ilôts programmés doivent être définis par des éléments géométriques simples tels que des droites ou des arcs. Le premier bloc de définition (celui où commence le profil extérieur) et le dernier (celui où...
  • Page 450 6. Les profils sont décrits comme des trajectoires programmées, et il est possible d’inclure des arrondis aux angles, chanfreins, etc... en respectant les règles de syntaxe définies à cet effet. 7. La programmation d’images miroir, de changements de facteur d’échelle, de la rotation du système de coordonnées, de décalages d’origine, etc...
  • Page 451: 11.2.9 Exemples

    11.2.9 EXEMPLES Exemple 1, Poche sans ilôts Dans cet exemple, l’ilôt comporte 3 types de profil de profondeur: A, B et C. Pour définir l’ilôt, 3 contours sont utilisés: les types A, B et C. Section: Page Chapitre: POCHES EN 3D POCHES EN 2D ET 3D (EXEMPLES)
  • Page 452 (TOR1=2.5,TOL1=20,TOI1=0,TOK1=0) G17 G0 G43 G90 Z50 S1000 M4 G66 R200 C250 F300 S400 E500 ...... ;Définition de poche 3D N200 G67 B5 C4 I-20 R5 F400 T1D1 M6 ....;Opération d'ébauche N250 G67 B2 I-18 R5 F550 T2D1 M6 ......;Opération de semi-finition N300 G68 B1.5 L0.75 Q0 I-20 R2 F275 T3D1 M6 ..
  • Page 453 Exemple 2: Dans cet exemple, l’ilôt comporte 3 types de profil de profondeur: A, B et C. Pour définir l’ilôt, 3 contours sont utilisés: les types A, B et C. (TOR1=7.5,TOI1=0,TOR2=5,TOI2=0,TOR3=2.5,TOI3=0) G17 G0 G43 G90 Z50 S1000 M4 G66 R200 C250 F300 S400 E500 ...... ;Définition de poche 3D N200 G67 B7 C14 I-25 R3 F500 T1D1 M6 ....
  • Page 454 N400 G17 ........;Début de définition de géométrie de poche G0 G90 X0 Y0 Z0 ..... ;Contour extérieur (profil dans le plan) G1 X150 Y100 G16 XZ ......;Profil de profondeur G0 G90 X0 Z0 G1 X10 Z-10 Z-25 G17 ........;Contour type A G0 G90 X50 Y30 ....
  • Page 455 Exemple 3: Dans cet exemple, l’ilôt comporte 3 types de profil de profondeur: A, B et C. Pour définir l’ilôt, 3 contours sont utilisés: les types A, B et C. Section: Page Chapitre: POCHES EN 3D POCHES EN 2D ET 3D (EXEMPLES)
  • Page 456 (TOR1=4,TOI1=0,TOR2=2.5,TOI2=0) G17 G0 G43 G90 Z25 S1000 M3 G66 R200 C250 F300 S400 E500 ...... ;Définition de poche 3D N200 G67 B5 C4 I-20 R5 F700 T1D1 M6 ....;Opération d'ébauche N250 G67 B2 I-18 R5 F850 T1D1 M6 ......;Opération de semi-finition N300 G68 B1.5 L0.25 Q0 I-20 R5 F500 T2D2 M6 ..
  • Page 457 Exemple 4: Dans cet exemple, l’ilôt comporte 5 types de profil de profondeur: A, B, C, D et E. Pour définir l’ilôt, 3 contours sont utilisés: les types A, B, C, D et E. Section: Page Chapitre: POCHES EN 3D POCHES EN 2D ET 3D (EXEMPLES)
  • Page 458 (TOR1=4,TOI1=0,TOR2=2.5,TOI2=0) G17 G0 G43 G90 Z25 S1000 M3 G66 R200 C250 F300 S400 E500 ...... ;Définition de poche 3D N200 G67 B5 C7 I-30 R5 F700 T1D1 M6 ....;Opération d'ébauche N250 G67 B2.5 I-28 R5 F850 T1D1 M6 ...... ;Opération de semi-finition N300 G68 B1.5 L0.75 Q0 I-30 R5 F500 T2D2 M6 ..
  • Page 459 X12.5 G16 XZ ..............;Profil de profondeur G90 G0 X12.5 Z-30 G1 Z0 G17 ..............;Contour type C G90 G0 X70 Y90 ..........;Profil dans le plan G1 X 105 X-70 G16 YZ ..............;Profil de profondeur G90 G0 Y90 Z-30 G3 Y65 Z-5 J-25 K0 G17 ..............
  • Page 460 Exemple 5: Dans cet exemple, l’ilôt comporte 2 types de profil de profondeur: A et B. Pour définir l’ilôt, 3 contours sont utilisés: les types A et B. (TOR1=2.5,TOL1=20,TOI1=0,TOK1=0) G17 G0 G43 G90 Z50 S1000 M4 G66 R200 C250 F300 S400 E500 ...... ;Définition de poche 3D N200 G67 B5 C4 I-25 R5 F400 T1D1 M6 ....
  • Page 461 N400 G17 ............;Début de définition de géométrie de poche G90 G0 X5 Y-26 Z0 ........ ;Contour extérieur (profil dans le plan) G1 Y25 X160 Y-75 Y-26 G17 ............;Contour bas (type A) G90 G0 X30 Y-6 ........;Profil dans le plan G1 Y-46 X130 G16 XZ .............
  • Page 462: 11.2.10 Erreurs

    11.2.10 ERREURS La CNC émettra les erreurs suivantes: ERREUR 1025: Un outil de rayon nul a été programmé Un des outils utilisés pour l’usinage d’une poche a été défini avec un rayon “0”. ERREUR 1026: Un pas supérieur au diamètre de l’outil a été programmé Le paramètre “C”...
  • Page 463 ERREUR 1048: La cote de surface de la pièce (sommet) n’a pas été programmée dans un cycle de poche quelconque avec ilôts Cette erreur est émise lorsque la cote de la surface de la poche n’a pas été programmée dans le premier point de définition de la géométrie. ERREUR 1049: Cote du plan de référence erronée pour le cycle fixe Cette erreur est émise lorsque la cote du plan de référence se situe entre le “haut”...
  • Page 464: Chapitre 12 Utilisation D'un Palpeur

    UTILISATION D’UN PALPEUR La CNC FAGOR 8050 est équipée de deux entrées de palpeur, l’une pour les signaux 5 Vcc de type TTL, l’autre pour signaux 24 Vcc. L’annexe du Manuel d’Installation et de Mise en Service explique comment raccorder les différents types de palpeurs sur ces entrées.
  • Page 465: Déplacement Avec Palpeur (G75,G76)

    12.1 DEPLACEMENT AVEC PALPEUR (G75, G76) La fonction G75 permet de programmer des déplacements qui se terminent dès la réception, par la CNC, du signal émis par le palpeur de mesure utilisé. La fonction G76 permet de programmer des déplacements qui se terminent dès que la CNC ne reçoit plus le signal émis par le palpeur de mesure utilisé.
  • Page 466: Cycles Fixes De Palpage

    12.2 CYCLES FIXES DE PALPAGE La CNC FAGOR 8050 dispose des cycles fixes de palpage suivants: 1 Cycle fixe d’étalonnage de longueur d’outil. 2 Cycle fixe d’étalonnage du palpeur. 3 Cycle fixe de mesure de surface. 4 Cycle fixe de mesure de coin extérieur.
  • Page 467: Cycle Fixe D'étalonnage De Longueur D'outil

    12.3 CYCLE FIXE D’ÉTALONNAGE DE LONGUEUR D’OUTIL Ce cycle permet d’étalonner la longueur de l’outil sélectionné. A la fin du cycle, la valeur (L) correspondant au correcteur sélectionné est mise à jour dans la table de correcteurs d’outils. Pour exécuter ce cycle, il est nécessaire de disposer d’un palpeur de bureau installé en un point fixe de la machine et dont les faces sont parallèles aux axes X, Y, Z.
  • Page 468 Indique le mode de réalisation du cycle fixe d’étalonnage: 0 = Etalonnage de l’outil selon son axe. 1 = Etalonnage de l’outil sur son extrêmité. Si ce paramètre n’est pas programmé, le cycle fixe prend la valeur I0. F5.5 Définit l’avance selon laquelle s’exécutera le déplacement de palpage. La programmation est effectuée en mm/minute ou en pouces/minute.
  • Page 469 1.- Mouvement d’approche Déplacement du palpeur en avance rapide (G00) entre le point d’appel du cycle et le point d’approche. Ce point se situe face au point où doit s’effectuer la mesure, à une distance de sécurité (B) de ce point et selon l’axe longitudinal. Le mouvement d’approche est réalisé...
  • Page 470: Cycle Fixe D'étalonnage De Palpeur

    12.4 CYCLE FIXE D’ÉTALONNAGE DE PALPEUR Ce cycle permet d’étalonner le palpeur situé sur la broche. Ce palpeur, qui doit d’abord être étalonné en longueur, est celui qui sera utilisé dans les cycles fixes de mesure avec palpeur. Le cycle mesure l’écart de l’axe de la bille du palpeur par rapport à l’axe du porte-outils, l’étalonnage étant réalisé...
  • Page 471 Le format de programmation de ce cycle est: (PROBE 2, X, Y, Z, B, J, E, H, F) X±5.5 Coordonnée réelle, selon l’axe X, du centre du trou. Y±5.5 Coordonnée réelle, selon l’axe Y, du centre du trou. Z±5.5 Coordonnée réelle, selon l’axe Z, du centre du trou. B5.5 Définit la distance de sécurité.
  • Page 472 1.- Mouvement d’approche Déplacement du palpeur en avance rapide (G00) entre le point d’appel du cycle et le centre du trou. Le mouvement d’approche est réalisé en deux phases: 1º Déplacement dans le plan principal de travail. 2º Déplacement selon l’axe longitudinal. 2.- Mouvement de palpage.
  • Page 473 7.- Mouvement de retrait Déplacement du palpeur en avance rapide (G00) entre le point d’exécution du palpage et le centre réel du trou. 8.- Quatrième mouvement de palpage. Identique aux précédents. 9.- Mouvement de retrait Ce mouvement se compose de: * Déplacement du palpeur en avance rapide (G00) entre le point d’exécution du palpage et le centre réel du trou.
  • Page 474: Cycle Fixe De Mesure De Surface

    12.5 CYCLE FIXE DE MESURE DE SURFACE On utilisera un palpeur situé dans la broche, qui devra être étalonné au préalable au moyen des cycles fixes: Cycle fixe d’étalonnage de longueur d’outil. Cycle fixe d’étalonnage de palpeur. Ce cycle permet de corriger la valeur du correcteur d’outil qui a été utilisé dans le processus d’usinage de la surface.
  • Page 475 Définit l’axe avec lequel l’opérateur désire effectuer la mesure de surface; il sera défini par le code suivant: 0 = Avec l’axe des abscisses du plan de travail. 1 = Avec l’axe des ordonnées du plan de travail. 2 = Avec l’axe longitudinal du plan de travail. Si ce paramètre n’est pas programmé, le cycle fixe prend la valeur K0.
  • Page 476 Fonctionnement de base: 1.- Mouvement d’approche Déplacement du palpeur en avance rapide (G00) entre le point d’appel du cycle et le point d’approche. Ce point se situe face au point où doit s’effectuer la mesure, à une distance de sécurité (B) de ce point et selon l’axe où...
  • Page 477 3.- Mouvement de retrait Déplacement du palpeur en avance rapide (G00) entre le point de palpage et le point d’appel du cycle. Le mouvement de retrait est réalisé en trois phases: 1º Déplacement suivant l’axe de palpage, jusqu’au point d’approche. 2º...
  • Page 478: Cycle Fixe De Mesure De Coin Extérieur

    12.6 CYCLE FIXE DE MESURE DE COIN EXTERIEUR On utilisera un palpeur situé dans la broche, qui devra être étalonné au préalable au moyen des cycles fixes: Cycle fixe d’étalonnage de longueur d’outil. Cycle fixe d’étalonnage de palpeur. Le format de programmation de ce cycle est le suivant: (PROBE 4, X, Y, Z, B, F) X±5.5 Coordonnée théorique, suivant l’axe X, du coin à...
  • Page 479 Fonctionnement de base: 1.- Mouvement d’approche Déplacement du palpeur en avance rapide (G00) entre le point d’appel du cycle et le premier point d’approche, situé à une distance (B) de la première face à palper. Le mouvement d’approche est réalisé en deux phases: 1º...
  • Page 480 4.- Second mouvement d’approche Déplacement du palpeur en avance rapide (G00) entre le premier point d’approche et le second. Ce mouvement d’approche se déroule en deux phases: 1º Déplacement selon l’axe des ordonnées. 2º Déplacement selon l’axe des abscisses. 5.- Second mouvement de palpage Déplacement du palpeur suivant l’axe des ordonnées selon l’avance indiquée (F), jusqu’à...
  • Page 481: Cycle Fixe De Mesure De Coin Intérieur

    12.7 CYCLE FIXE DE MESURE DE COIN INTERIEUR On utilisera un palpeur situé dans la broche, qui devra être étalonné au préalable au moyen des cycles fixes: Cycle fixe d’étalonnage de longueur d’outil. Cycle fixe d’étalonnage de palpeur. Le format de programmation de ce cycle est le suivant: (PROBE 5, X, Y, Z, B, F) X±5.5 Coordonnée théorique, suivant l’axe X, du coin à...
  • Page 482 Fonctionnement de base: 1.- Mouvement d’approche Déplacement du palpeur en avance rapide (G00) entre le point d’appel du cycle et le premier point d’approche, situé à une distance (B) des deux faces à palper. Le mouvement d’approche est réalisé en deux phases: 1º...
  • Page 483 5.- Mouvement de retrait Déplacement du palpeur en avance rapide (G00) entre le point du second palpage et le point où le cycle a été appelé. Le mouvement de retrait se déroule en trois phases: 1º Déplacement selon l’axe de palpage jusqu’au point d’approche. 2º...
  • Page 484: Cycle Fixe De Mesure D'angle

    12.8 CYCLE FIXE DE MESURE D’ANGLE On utilisera un palpeur situé dans la broche, qui devra être étalonné au préalable au moyen des cycles fixes: Cycle fixe d’étalonnage de longueur d’outil. Cycle fixe d’étalonnage de palpeur. Le format de programmation de ce cycle est le suivant: (PROBE 6, X, Y, Z, B, F) X±5.5 Coordonnée théorique, suivant l’axe X, du sommet de l’angle à...
  • Page 485 Fonctionnement de base: P295 1.- Mouvement d’approche Déplacement du palpeur en avance rapide (G00) entre le point d’appel du cycle et le premier point d’approche, situé à une distance (B) du sommet programmé et à (2B) de la face à palper. Le mouvement d’approche est réalisé...
  • Page 486 5.- Second mouvement de palpage Déplacement du palpeur suivant l’axe des ordonnées selon l’avance indiquée (F), jusqu’à la réception du signal émis par le palpeur. La distance maximum à parcourir en mouvement de palpage est 4B. Si, après que cette distance ait été...
  • Page 487: Cycle Fixe De Mesure De Coin Extérieur Et D'angle

    12.9 CYCLE FIXE DE MESURE DE COIN EXTERIEUR ET D’ANGLE On utilisera un palpeur situé dans la broche, qui devra être étalonné au préalable au moyen des cycles fixes: Cycle fixe d’étalonnage de longueur d’outil. Cycle fixe d’étalonnage de palpeur. Le format de programmation de ce cycle est le suivant: (PROBE 7, X, Y, Z, B, F) X±5.5 Coordonnée théorique, suivant l’axe X, du coin à...
  • Page 488 Fonctionnement de base: 1.- Mouvement d’approche Déplacement du palpeur en avance rapide (G00) entre le point d’appel du cycle et le premier point d’approche, situé à une distance (B) de la première face à palper. Le mouvement d’approche est réalisé en deux phases: 1º...
  • Page 489 4.- Second mouvement d’approche Déplacement du palpeur en avance rapide (G00) entre le premier point d’approche et le second, situé à une distance (2B) de la seconde face à palper. Ce mouvement d’approche se déroule en deux phases: 1º Déplacement selon l’axe des ordonnées. 2º...
  • Page 490 9.- Mouvement de retrait Déplacement du palpeur en avance rapide (G00) entre le point du troisième palpage et le point où le cycle a été appelé. Le mouvement de retrait se déroule en trois phases: 1º Déplacement selon l’axe de palpage jusqu’au troisième point d’approche. 2º...
  • Page 491: Cycle Fixe De Mesure De Trou

    12.10 CYCLE FIXE DE MESURE DE TROU On utilisera un palpeur situé dans la broche, qui devra être étalonné au préalable au moyen des cycles fixes: Cycle fixe d’étalonnage de longueur d’outil. Cycle fixe d’étalonnage de palpeur. Le format de programmation de ce cycle est le suivant: (PROBE 8, X, Y, Z, B, J, E, C, H, F) X±5.5 Coordonnée théorique, suivant l’axe X, du centre du trou.
  • Page 492 Fonctionnement de base: 1.- Mouvement d’approche Déplacement du palpeur en avance rapide (G00) entre le point d’appel du cycle et le centre du trou. Le mouvement d’approche est réalisé en deux phases: 1º Déplacement dans le plan principal de travail. 2º...
  • Page 493 2.- Mouvement de palpage. Ce mouvement se compose de: * Déplacement du palpeur suivant l’axe des ordonnées selon l’avance indiquée (H), jusqu’à la réception du signal émis par le palpeur. La distance maximum de déplacement en palpage est “B+(J/2)”. Si, après avoir parcouru cette distance, la CNC ne reçoit pas le signal du palpeur, elle affiche le code d’erreur correspondant et arrête le déplacement des axes.
  • Page 494 8.- Quatrième mouvement de palpage Identique aux précédents. 9.- Mouvement de retrait Ce mouvement se compose de: * Déplacement du palpeur en avance rapide (G00) entre le point d’exécution du palpage et le centre réel (calculé) du trou. * Si (C0) est programmé, le palpeur se déplace jusqu’au point où le cycle a été appelé. 1º...
  • Page 495: Cycle Fixe De Mesure De Moyeu

    12.11 CYCLE FIXE DE MESURE DE MOYEU On utilisera un palpeur situé dans la broche, qui devra être étalonné au préalable au moyen des cycles fixes: Cycle fixe d’étalonnage de longueur d’outil. Cycle fixe d’étalonnage de palpeur. Le format de programmation de ce cycle est le suivant: (PROBE 9, X, Y, Z, B, J, E, C, H, F) X±5.5 Coordonnée théorique, suivant l’axe X, du centre du moyeu.
  • Page 496 Fonctionnement de base: 1.- Positionnement au centre du moyeu Déplacement du palpeur en avance rapide (G00) entre le point d’appel du cycle et le centre du moyeu. Le mouvement d’approche est réalisé en deux phases: 1º Déplacement dans le plan principal de travail. 2º...
  • Page 497 3.- Mouvement de palpage. Ce mouvement se compose de: * Déplacement du palpeur suivant l’axe des ordonnées selon l’avance indiquée (H), jusqu’à la réception du signal émis par le palpeur. La distance maximum de déplacement en palpage est “B+(J/2)”. Si, après avoir parcouru cette distance, la CNC ne reçoit pas le signal du palpeur, elle affiche le code d’erreur correspondant et arrête le déplacement des axes.
  • Page 498 10.-Mouvement de retrait Ce mouvement se compose de: * Retrait jusqu’au quatrième point d’approche. * Déplacement du palpeur en avance rapide (G00) et jusqu’à une distance (B) par- dessus le moyeu, jusqu’au centre réel (calculé) du moyeu. * Si (C0) est programmé, le palpeur se déplace jusqu’au point où le cycle a été appelé. 1º...
  • Page 499: Chapitre 13 Programmation En Langage De Haut Niveau

    PROGRAMMATION EN LANGAGE DE HAUT NIVEAU La CNC FAGOR 8050 dispose d’une série de variables internes accessibles depuis le programme utilisateur, depuis le programme du PLC ou par ligne DNC. L’accès à ces variables depuis le programme utilisateur est obtenu au moyen de commandes de haut niveau.
  • Page 500: Mots Réservés

    13.1.1 MOTS RESERVES L’ensemble de mots que la CNC utilise dans la programmation de haut niveau pour donner un nom aux variables du système, aux opérateurs, aux mnémoniques de contrôle, etc. est présenté ci-dessous: ACOS ASIN ATAN BLKN CALL CLOCK CNCFRO CNCERR CNCSSO...
  • Page 501: Constantes Numériques

    13.1.2 CONSTANTES NUMERIQUES Les blocs programmés en langage de haut niveau autorisent les nombres décimaux ne dépassant pas le format ±6.5 , et les nombres hexadécimaux; dans ce cas, ils doivent être précédés du symbole $, et comporter un maximum de 8 chiffres. L’affectation à...
  • Page 502: Variables

    13.2 VARIABLES Les variables internes de la CNC accessibles par le langage de haut niveau sont regroupées en tables et peuvent être de lecture seule ou de lecture/écriture. Un groupe de mnémoniques permet de représenter les divers champs des tables de variables.
  • Page 503 Le bloc N15 interrompt la préparation des blocs; l’exécution du bloc N10 se terminera donc au point A. Lorsque l’exécution du bloc N15 est terminée, la CNC reprend la préparation des blocsàa partir du bloc N20. Comme le point suivant correspondant à la trajectoire compensée est le point "B", la CNC déplacera l’outil jusqu’à...
  • Page 504: Paramètres Ou Variables De Caractère Général

    13.2.1 PARAMETRES OU VARIABLES DE CARACTERE GENERAL La CNC FAGOR 8050 dispose de deux types de variables de caractère général, les paramètres locaux P0-P25 et les paramètres globaux P100-P299. Le programmeur pourra utiliser des variables de caractère général lorsqu’il éditera ses propres programmes.
  • Page 505 Les paramètres locaux utilisés en langage de haut niveau pourront être définis, soit comme indiqué précédemment, soit au moyen des lettres A-Z, à l’exception de Ñ, de telle sorte que A est égal à P0 et Z à P25. L’exemple suivant présente ces 2 méthodes de définition: ∗...
  • Page 506: Variables Associées Aux Outils

    13.2.2 VARIABLES ASSOCIÉES AUX OUTILS Ces variables sont associées la table de correcteurs, à la table d’outils et à la table de magasin d’outils; les valeurs affectées ou lues dans ces champs devront respecter les formats définis pour ces tables. Table de Correcteurs R, L, I, K Sont indiqués en unités actives:...
  • Page 507 Variables de lecture et d’écriture TORn: Cette variable permet de lire ou de modifier, dans la table de correcteurs, la valeur affectée au Rayon du correcteur indiqué (n). (P110 = TOR3); Affecte au paramètre P110 la valeur R du Correcteur 3. (TOR3 = P111) ;...
  • Page 508: Variables Associées Aux Décalages D'origine

    13.2.3 VARIABLES ASSOCIÉES AUX DECALAGES D’ORIGINE Ces variables sont associées aux décalages d’origine, et peuvent correspondre aux valeurs de la table ou aux valeurs actuelles sélectionnées par la fonction G92 ou par présélection manuelle en mode JOG. Les décalages d’origine possibles, en plus du décalage supplémentaire indiqué par le PLC, sont G54, G55, G56, G57, G58 et G59.
  • Page 509: Variables Associées Aux Paramètres Machine

    13.2.4 VARIABLES ASSOCIÉES AUX PARAMETRES MACHINE Ces variables, associées aux paramètres machine, sont des variables de lecture. Pour connaître le format des valeurs données, on consultera le manuel d’installation et de mise en service. Les valeurs 1/0 correspondent aux paramètres définis par YES/NO, +/- et ON/OFF. Les valeurs relatives aux coordonnées et aux avances sont exprimées en unités actives: Si G70 en pouces.
  • Page 510: Variables Associées Aux Zones De Travail

    13.2.5 VARIABLES ASSOCIÉES AUX ZONES DE TRAVAIL Ces variables associées aux zones de travail sont des variables à lecture seulement. Les valeurs des limites sont exprimées en unités actives: Si G70 en pouces. Max. ±3937.00787 Si G71 en millimetres. Max. ±99999.9999 Si axe rotatif en degrés.
  • Page 511: Variables Associées Aux Avances

    13.2.6 VARIABLES ASSOCIÉES AUX AVANCES Les valeurs des avances sont exprimées en unités actives (pouces/minute ou millimètres/ minute). Les valeurs de Correction (“Override”) de l’avance sont données par un entier entre 0 et 255. Variables de lecture FREAL: Donne l’avance réelle de la CNC, en mm/minute ou pouces/minute. (P100 = FREAL) ;...
  • Page 512: Programmation En Langage De Haut Niveau Variables Associées Aux Avances

    FRO: Donne la Correction (Override (%)) d’avance sélectionnée dans la CNC. Elle est indiquée par un entier entre 0 et "MAXFOVR" (maximum: 255). Ce pourcentage de l’avance peut être défini par programme, par le PLC, par DNC ou depuis le panneau avant; il est sélectionné par la CNC, l’ordre de priorité...
  • Page 513: Variables Associées Aux Coordonnées

    13.2.7 VARIABLES ASSOCIÉES AUX COORDONNEES Les valeurs des coordonnées de chaque axe sont exprimées en unités actives: Si G70 en pouces. Max. ±3937.00787 Si G71 en millimètres. Max. ±99999.9999 Si axe rotatif en degrés. Max. ±99999.9999 Variables de lecture PPOS(X-C): Donne la coordonnée théorique programmée de l’axe sélectionné.
  • Page 514: Variables Associées À La Broche

    13.2.8 VARIABLES ASSOCIÉES A LA BROCHE Dans ces variables associées à la broche, les valeurs de vitesse sont données en tours/minute, et les valeurs de Correcteur (“Override”) de la broche sont données par des entiers entre 0 et 255. Variables de lecture SREAL: Donne la vitesse de rotation réelle de broche en tours/minute.
  • Page 515 PLCSSO: Donne le pourcentage de vitesse de rotation de la broche sélectionné par PLC. Une valeur 0 signifie qu’il n’est pas sélectionné. CNCSSO: Donne le pourcentage de vitesse de rotation de la broche sélectionné depuis le panneau avant. SLIMIT: Donne, en tours/minute, la valeur définie pour la limite de vitesse de rotation de broche dans la CNC.
  • Page 516: Variables Associées À L'automate

    13.2.9 VARIABLES ASSOCIÉES A L’AUTOMATE On tiendra compte du fait que l’automate dispose des ressources suivantes: Entrées ...... (I1 à I256) Sorties ....... (O1 à O256) Indicateurs ....(M1 à M5957) Registres ....(R1 à R256) de 32 bits chacun Temporisateurs ..
  • Page 517: Variables Associées Aux Paramètres Locaux

    13.2.10 VARIABLES ASSOCIÉES AUX PARAMETRES LOCAUX La CNC permet d’affecter 26 paramètres locaux (P0-P25) à une sous-routine grâce aux mnémoniques PCALL et MCALL. Ces mnémoniques permettent l’exécution de la sous-routine désirée ainsi que l’initialisation de ses paramètres locaux. Variables de lecture CALLP: Permet de savoir quels paramètres locaux ont été...
  • Page 518: Autres Variables

    13.2.11 AUTRES VARIABLES Variables de lecture OPMODE: Donne le code correspondant au mode de fonctionnement sélectionné. = Menu principal 10 = Exécution en automatique 11 = Exécution en bloc à bloc 12 = MDI en EXECUTION 13 = Inspection d’outil 20 = Simulation du déplacement selon la trajectoire théorique 21 = Simulation des fonctions G 22 = Simulation des fonctions G, M, S et T...
  • Page 519 80 = Edition des fichiers du PLC 81 = Compilation du programme du PLC 82 = Contrôle du PLC 83 = Messages actifs du PLC 84 = Pages actives du PLC 85 = Sauvegarde du programme du PLC 86 = Rappel du programme du PLC 87 = Mode “ressources du PLC utilisées”...
  • Page 520 PLANE: Donne sur 32 bits et en binaire les informations sur l’axe des abscisses (bits 4 à 7) et de l’axe des ordonnées (bits 0 à 3) du plan actif......7654 3210 Axe des ordonnées Axe des abscisses Les axes sont codifiés sur 4 bits et indiquent le numéro de l’axe (de 1 à...
  • Page 521 SCALE: Donne le facteur d’échelle général appliqué. SCALE(X-C): Donne le facteur d’échelle particulier de l’axe indiqué (X-C). ORGROT: Donne l’angle de rotation du système de coordonnées sélectionné en cours par la fonction G73. Sa valeur est indiquée en degrés. Max. ±99999.9999 ROTPF: Donne, par rapport à...
  • Page 522 CYTIME: Donne, en centièmes de seconde, la durée d’exécution écoulée de la pièce. Les valeurs possibles sont 0..4294967295 L’accès à cette variable entraîne l’interruption de la préparation des blocs et l’attente de l’exécution de cette commande avant la reprise de la préparation des blocs.
  • Page 523 KEYSRC: Cette variable permet de lire ou de modifier la provenance des touches, les valeurs possibles étant les suivantes: 0 = Clavier 1 = PLC 2 = DNC La CNC n’autorise la modification du contenu de cette variable que si elle est à...
  • Page 524: Constantes

    13.3 CONSTANTES Sont définies comme constantes toutes les valeurs fixes ne pouvant pas être modifiées par programme. Sont considérés comme constantes: - Les nombres exprimés en système décimal. - Les nombres hexadécimaux. - La constante PI (π). - Les tables et les variables de lecture seule, car leur valeur ne peut pas être modifiée à...
  • Page 525 Opérateurs logiques et binaires NOT, OR, AND, XOR: agissent comme des opérateurs logiques entres les conditions, et comme des opérateurs binaires entres les variables et les constantes. IF (FIRST AND GS1 EQ 1) GOTO N100 P5 = (P1 AND (NOT P2 OR P3)) Fonctions trigonométriques : sinus.
  • Page 526: Expressions

    13.5 EXPRESSIONS Une expression est toute combinaison valide entre opérateurs, constantes et variables. Toutes les expressions doivent être placées entre parenthèses, qui peuvent être omises si l’expression se réduit à un nombre entier. 13.5.1 EXPRESSIONS ARITHMETIQUES Les expressions arithmétiques sont formées en combinant des fonctions et des opérateurs arithmétiques, binaires et trigonométriques avec les constantes et les variables du langage.
  • Page 527 13.5.2 EXPRESSIONS RELATIONELLES Il s’agit d’expressions arithmétiques réunies par des opérateurs relationnels (IF (P8 EQ 12.8) ... ; Analyse si la valeur de P8 est égale à 12.8 (IF (ABS(SIN(P24)) GT SPEED) ... ; Analyse si le sinus est supérieur à la vitesse de broche (IF (CLOCK LT(P9*10.99)) ...
  • Page 528: Chapitre 14 Declarations De Controle Des Programmes

    DECLARATIONS DE CONTROLE DES PROGRAMMES Les déclarations de contrôle disponibles pour la programmation de haut niveau peuvent être regroupées en: * Déclarations de Programmation, constituées de: Déclarations d’affectation Déclarations de visualisation Déclarations de validation-invalidation Déclarations de contrôle de flux Déclarations de sous-routines Déclarations pour génération de programmes * Déclarations de personnalisation Une seule déclaration devra être programmée par bloc, aucune autre information...
  • Page 529: Déclarations De Visualisation

    14.2 DÉCLARATIONS DE VISUALISATION ( ERREUR nombre entier, "texte d’erreur" ) Cette déclaration interrompt l’exécution du programme et visualise l’erreur indiquée, cette erreur pouvant être sélectionnée comme suit: (ERREUR nombre entier). Visualisera le numéro d’erreur indiqué et le texte associé à ce numéro selon le code d’erreurs de la CNC (s’il existe). (ERREUR nombre entier, "texte de l’erreur").
  • Page 530: Déclarations De Validation-Invalidation

    14.3 DÉCLARATIONS DE VALIDATION-INVALIDATION ( ESBLK et DSBLK ) A partir de l’exécution de la mnémonique ESBLK, la CNC exécute tous les blocs suivants comme s’il s’agissait d’un bloc unique. Ce traitement en bloc unique reste actif jusqu’à son annulation par l’exécution de la mnémonique DSBLK.
  • Page 531: Déclarations De Controle De Flux

    14.4 DÉCLARATIONS DE CONTROLE DE FLUX ( GOTO N(expression) ) La mnémonique GOTO provoque, à l’intérieur d’un programme donné, un saut au bloc défini au moyen de l’étiquette N(expression). L’exécution du programme continuera après le saut, à partir du bloc indiqué. L’étiquette de saut peut être adressée au moyen d’un numéro ou de toute expression dont le résultat est un nombre.
  • Page 532: Déclarations De 5 Controle De Flux

    ( IF condition <action1> ELSE <action2> ) Cette instruction analyse la condition donnée, qui devra être une expression relationnelle. Si la condition es certaine (résultat égal à 1), <action1> sera exécuté; dans le cas contraire (résultat égal à 0), <action2> sera exécuté. Exemple: (IF (P8 EQ 12.8) CALL 3 ELSE PCALL 5, A2, B5, D8) Si P8 =12.8 exécute l’instruction (CALL3)
  • Page 533: Déclarations De Sous-Routines

    14.5 DÉCLARATIONS DE SOUS-ROUTINES Une sous-routine est une partie de programme qui, lorsqu’elle est correctement identifiée, peut être appelée depuis n’importe quel point d’un programme pour être exécutée. Une sous-routine peut être chargée dans la mémoire de la CNC comme un programme indépendant ou comme une partie d’un programme, puis être appelée une ou plusieurs fois depuis différents points d’un programme ou depuis différents programmes.
  • Page 534: Déclarations De Sous- 7 Routines

    (SUB 3) (SUB 2) (SUB 1) (CALL 1) (CALL 2) (CALL 3) (RET) (RET) (RET) Exemple: G90 G00 X30 Y20 Z10 (CALL 10) G90 G00 X60 Y20 Z10 (CALL 10) (SUB 10) G91 G01 X20 F5000 (CALL 11) ; Perçage et filetage G91 G01 Y10 (CALL 11) ;...
  • Page 535 (PCALL (expression), (déclaration d’affectation), (déclaration d’affectation), ... ) La mnémonique PCALL appelle la sous-routine indiquée au moyen d’un nombre ou de toute expression dont le résultat est un nombre. Elle permet également d’initialiser jusqu’à 26 paramètres locaux de cette sous-routine. Ces paramètres sont initialisés au moyen des déclarations d’affectation.
  • Page 536 G90 G00 X30 Y50 Z0 (PCALL 10, P0=20, P1=10) ou également (PCALL 10, A20, B10) G90 G00 X60 Y50 Z0 (PCALL 10, P0=10, P1=20) ou également (PCALL 10, A10, B20) (SUB 10) G91 G01 XP0 F5000 (CALL 11) G91 G01 YP1 (CALL 11) G91 G01 X-P0 (CALL 11)
  • Page 537 ( MDOFF ) La mnémonique MDOFF indique que la modalité acquise par la sous-routine grâce à MCALL s’achève dans ce bloc. L’utilisation de sous-routines modales simplifie la programmation. Exemple: G90 G00 X30 Y50 Z0 (PCALL 10, P0=20, P1=10) G90 G00 X60 Y50 Z0 (PCALL 10, P0=10, P1=20) (SUB 10) G91 G01 XP0 F5000...
  • Page 538: Déclarations De Sous- 11 Routines

    (DIGIT (expression), (déclaration d’affectation), (déclaration d’affectation), ... ) La mnémonique DIGIT appelle le cycle de numérisation indiqué au moyen d’un nombre ou de toute expression dont le résultat est un nombre. Elle permet en outre d’initialiser les paramètres locaux de ce cycle grâce aux déclarations d’affectation. Les points numérisés sont envoyés au programme (en mémoire ou par DNC) précédemment ouvert grâce aux instructions suivantes: (OPEN P (expression), DNC1/2, A/D, “commentaire de programme”)
  • Page 539: Déclarations De Sous-Routines D'interruption

    14.5.1 DÉCLARATIONS DE SOUS-ROUTINES D’INTERRUPTION Chaque fois que l’une des entrées logiques générales d’interruption “INT1” (M5024), “INT2” (M5025), “INT3” (M5026) ou “INT4” (M5027) est activée, la CNC suspend provisoirement l’exécution du programme en cours et passe à l’exécution de la sous-routine d’interruption dont le numéro est indiqué...
  • Page 540: Déclarations Permettant De Generer Des Programmes

    14.6 DÉCLARATIONS PERMETTANT DE GENERER DES PROGRAMMES La CNC FAGOR 8050 permet de générer, depuis un programme en cours d’exécution, un programme qui pourra dépendre des valeurs acquises par le programme pendant son exécution. Cette fonctionnalité est très utile lors de la numérisation de pièces.
  • Page 541 Exemple de création d’un programme contenant plusieurs points d’une cardioïde dont la formule est: R=B cos (Q/2) La sous-routine numéro 2 est utilisée, dont les paramètres ont la signification suivante: A o P0 Valeur de l’angle Q B o P1 Valeur de B C o P2 Incrément angulaire de calcul...
  • Page 542: Déclarations De Personnalisation

    14.7 DÉCLARATIONS DE PERSONNALISATION Las déclarations de personnalisation ne peuvent être utilisées que dans les programmes de personnalisation réalisés par l’utilisateur. Ces programmes de personnalisation peuvent utiliser les “Déclarations de Programmation” et seront exécutés dans le canal spécial réservé à cet effet; le programme sélectionné dans chaque cas sera indiqué...
  • Page 543 ( IB (expression) = INPUT "texte", format ) La CNC dispose de 26 variables d’entrée de données (IB0-IB25). La mnémonique IB visualise, dans la fenêtre d’entrée de données, le texte indiqué et stocke la donnée introduite par l’utilisateur dans la variable d’entrée au moyen d’un nombre ou de toute expression dont le résultat est un nombre.
  • Page 544: Déclarations De 17 Personnalisation

    ( DW (expression 1) = (expression 2), DW (expression 3) = (expression 4), ... ) La mnémonique DW visualise dans la fenêtre indiquée par la valeur de l’expression 1, expression 3, .. dès qu’elle est évaluée les données numériques indiquées par l’expression 2, expression 4, ..
  • Page 545 ( SK (expression 1) = "texte 1", (expression 2) = "texte 2", ..) La mnémonique SK définit et visualise le nouveau menu de touches logiciel indiqué. Chacune des expressions indiquera le numéro de touche logiciel à modifier (1-7, en commençant par la gauche) et les textes à...
  • Page 546: Déclarations De 19 Personnalisation

    ( WBUF "texte", (expression) ) La déclaration WBUF n’est utilisable que dans le programme de personnalisation devant être exécuté dans le mode Edition. Cette déclaration peut être programmée de deux façons et, dans chaque cas, elle permet: ( WBUF "texte", (expression) ) Elle ajoute au bloc en cours d’édition et dans la fenêtre d’entrée de données le texte et la valeur de l’expression dès qu’elle est évaluée.
  • Page 547 Exemple d’un programme de personnalisation: Le programme de personnalisation suivant doit être sélectionné comme programme utilisateur associé au mode Editeur. Après sélection du mode Editeur et frappe de la touche logiciel UTILISATEUR, ce programme commence à s’exécuter et permet de réaliser une édition assistée des deux cycles utilisateur autorisés.
  • Page 548 ;Edition (WBUF "( PCALL 2,") ; Ajoute au bloc en cours d’édition (PCALL 2, (IB 1=INPUT "A:",-6.5) ; Demande de la valeur de A (DW 1=IB1) ; Visualise, dans la fenêtre 1, la valeur introduite (WBUF "A",IB1) ; Ajoute au bloc en cours d’édition A (valeur introduite) (WBUF ",") ;...
  • Page 549: Chapitre 15 Cycles De Numerisation

    CYCLES DE NUMERISATION La CNC FAGOR 8050 dispose des cycles fixes de numérisation suivants: Cycle fixe de numérisation en grille. Cycle fixe de numérisation en arc. Les cycles fixes doivent être programmés grâce à l’instruction de haut niveau DIGIT, dont le format de programmation est: (DIGIT (expression), (déclaration d’affectation), ...)
  • Page 550: Cycle Fixe De Numérisation Suivant Une Grille

    15.1 CYCLE FIXE DE NUMÉRISATION SUIVANT UNE GRILLE Le format de programmation de ce cycle est le suivant: (DIGIT 1, X, Y, Z, I, J, K, B, C, D, F) (X,Y) (X,Y,Z) X±5.5 Coordonnée théorique, selon l’axe des abscisses, du premier point de palpage.
  • Page 551 I±5.5 Définit la profondeur maximum de palpage, et est référencé par rapport à la coordonnée définie dans le paramètre Z. Si une partie de la pièce se trouve hors de cette zone, le cycle fixe ne saisit pas les valeurs de ces points, et poursuit l’exécution du cycle de numérisation sans émettre de message d’erreur.
  • Page 552 Indique le mode de “balayage” de la grille, selon la code de définition suivant: 0 = Numérisation dans les deux sens (en zig-zag). 1 = Numérisation toujours dans le même sens. Si aucun code n’est programmé, la CNC prend la valeur D0 par défaut. C(+) C(+) C (-)
  • Page 553: Cycle Fixe De Numérisation Suivant Un Arc

    15.2 CYCLE FIXE DE NUMÉRISATION SUIVANT UN ARC Le format de programmation de ce cycle est le suivant: (DIGIT 2, X, Y, Z, I, J, K, A, B, C, F) (X,Y) (X,Y,Z) Page Chapitre: 15 Section: NUMÉRISATION SUIVANT UN CYCLES DE NUMERISATION...
  • Page 554 X±5.5 Coordonnée théorique, selon l’axe des abscisses, du centre de l’arc. Il doit être défini en coordonnées absolues. Y±5.5 Coordonnée théorique, selon l’axe des ordonnées, du centre de l’arc. Il doit être défini en coordonnées absolues. Z±5.5 Coordonnée théorique, selon l’axe de palpage, sur laquelle le palpeur doit se positionner avant le début de la numérisation.
  • Page 555 B 5.5 Définit la position angulaire de l’autre extrêmité des arcs par rapport à l’axe des abscisses. Lors de la définition des paramètres A et B, on devra tenir compte du fait que la première trajectoire s’effectue toujours dans le sens anti-horaire. Si un arc est programmé, les déplacements s’effectueront en zig-zag, et si un cercle complet est programmé, les déplacements seront concentriques.
  • Page 556 Fonctionnement de base: 1.- Le palpeur se positionne sur le point défini grâce aux paramètres X, Y, Z. 2.- Le palpeur se déplace selon l’axe de palpage, jusqu’au contact avec la pièce. 3.- La CNC genèrera un nouveau bloc dans le programme préalablement ouvert au moyen de la déclaration (OPEN P).
  • Page 557: Copie Et Numerisation

    COPIE ET NUMERISATION 16.1 INTRODUCTION La terminologie employée dans ce chapitre est définie ci-dessous: Copie: Le palpeur se déplace selon la trajectoire indiquée, tout en maintenant en permanence la sonde en contact avec la surface du modèle. Copie directe: La copie directe est possible lorsque la machine est équipée d’une broche double pouvant accueillir la sonde de copie et l’outil d’usinage.
  • Page 558 * Copie / Numérisation Manuelles L’opérateur peut amener le palpeur à la main sur la surface du modèle, le déplacement manuel du palpeur pouvant être limité à 1, 2 ou 3 axes. Ce type de copie permet la prise de points sur le modèle, les passes de copie parallèles, les contournages bi- et tridimensionnels, les opérations d’ébauche, etc.
  • Page 559 * Copie / Numérisation unidimensionnelles Ce type de copie est le plus courant. Lors de la définition de la fonction G23, on indiquera quel est l’axe qui, contrôlé par la CNC, effectue le balaage du modèle. La trajectoire que doit suivre la sonde de copie est définie par les deux autres axes, et doit être programmée en code ISO, par déplacement des axes au moyen des touches JOG ou par manivelle électronique.
  • Page 560 * Copie / Numérisation bidimensionnelles Ces fonctions exécutent un contournage du modèle. Il est nécessaire de définir deux axes qui, contrôlés par la CNC, réalisent le “suivi” du profil. Le contour, qui est défini par la fonction G27, peut être du type fermé (le point initial et final coïncident) ou ouvert (le point initial et final ne coïncident pas).
  • Page 561 * Copie / Numérisation tridimensionnelles Le suivi du profil est exécuté par les trois axes, qui sont contrôlés par la CNC. Le palpeur doit toujours disposer d’une surface d’appui. La pente maximum de la surface balayée dépend de l’avance en balayage et des déflexions nominales. Plus l’avance en balayage est grande, plus la pente autorisée sera faible.
  • Page 562 * Cycles fixes de copie / numérisation Les cycles fixes de copie / numérisation dont dispose la CNC se basent sur les types de copie présentés précédemment et sont les suivants: TRACE 1 Cycle fixe de copie / numérisation en grille. TRACE 2 Cycle fixe de copie / numérisation en arc.
  • Page 563: Considérations Générales

    16.1.1 CONSIDERATIONS GENERALES La CNC FAGOR 8050 dispose des fonctions préparatoires suivantes permettant de réaliser la copie / numérisation de pièces: G26 Etalonnage de la sonde de copie G23 Activation de la copie G24 Activation de la numérisation G27 Définition du contour de copie G25 Désactivation de la copie / numérisation...
  • Page 564 A propos de la numérisation La numérisation consiste à prendre des coordonnées de la machine pendant la recopie de la pièce, et à envoyer ces coordonées au fichier ouvert au préalable au moyen de la déclaration (OPEN P). Pour pouvoir numériser un modèle, il est nécessaire d’exécuter l’un des cycles de copie / numérisation (TRACE) ou, après avoir activé...
  • Page 565: G26. Etalonnage De La Sonde De Copie

    16.2 G26. ETALONNAGE DE LA SONDE DE COPIE Cette fonction exécute un cycle d’étalonnage interne qui permet de compenser un éventuel défaut de parallélisme entre les axes de la sonde de copie et ceux de la machine. Cet étalonnage est recommandé lors de chaque installation de la sonde de copie sur la machine, chaque changement ou changement d’orientation de palpeur et à...
  • Page 566 MANUEL P000662 N..11 : 50 : ERREUR DE POURSUITE DEVIATIONS FACTEURS F03000.0000 %100 S00000.0000 %100 T0000 D000 NT0000 ND000 S 0000 RPM G00 G17 G54 PARTC=000000 CYTIME=00:00:00:00 TIMER=000000:00:00 DEPLACEMENT MANUEL EN CONTINU CAP INS RECHERCE PRESE- MESURE UTILISATEUR VISUALISER POUCES ZERO LECTION...
  • Page 567: G23. Activation De La Copie

    16.3 G23. ACTIVATION DE LA COPIE Dès que la fonction Copie G23 est activée, la CNC maintient le palpeur en contact avec la surface du modèle jusqu’à l’annulation de la copie par G25. Lors de la définition de G23, on indiquera la déflexion nominale ou la pression que doit maintenir la sonde lorsqu’elle est en contact avec la surface du modèle.
  • Page 568: G23. Activation De La Copie Manuelle

    16.3.1 G23. ACTIVATION DE LA COPIE MANUELLE Ce type de copie permet à l’opérateur de déplacer le palpeur à la main sur la surface du modèle à copier. Pendant ce type de copie, la déflexion de la sonde dépend de la pression exercée par l’opérateur sur le palpeur.
  • Page 569 Exemples: G23 X Y Z * Cette option est très intéressante pour exécuter des opérations d’ébauche ou des contournages en 3 dimensions. * L’utilisateur peut déplacer le palpeur manuellement dans tous les sens. * Il est impossible de déplacer les axes X, Y, Z au moyen des touches JOG ou par une manivelle électronique.
  • Page 570: G23. Activation De La Copie Unidimensionnelle

    16.3.2 G23. ACTIVATION DE LA COPIE UNIDIMENSIONNELLE Ce type de copie peut être sélectionné par programme pièce ou dans l’option MDI des modes de fonctionnement Manuel et Automatique. Dès que ce type est activé, la CNC approche la sonde jusqu’à ce qu’elle entre en contact avec le modèle, et elle la maintient en contact avec la surface de ce modèle en suivant en permanence la trajectoire sélectionnée.
  • Page 571 N 5.5 Déflexion nominale. Elle indique la pression exercée par la sonde lorsqu’elle est en contact avec la surface du modèle. La déflexion est définie en unités de travail sélectionnées (mm ou pouces) et sa valeur se situe normalement entre 0,3 mm et 1,5 mm. La qualité...
  • Page 572: G23. Activation De La Copie Bidimensionnelle

    16.3.3 G23. ACTIVATION DE LA COPIE BIDIMENSIONNELLE Ce type de copie permet d’exécuter des contours bidimensionnels. Il peut être sélectionné par programme pièce ou dans l’option MDI des modes de fonctionnement Manuel et Automatique. Dès que ce type est activé, la CNC déplace la sonde jusqu’au point d’approche (I, J) indiqué dans la définition de la fonction G23.
  • Page 573 N 5.5 Déflexion nominale. Elle indique la pression exercée par la sonde lorsqu’elle est en contact avec la surface du modèle. La déflexion est définie en unités de travail sélectionnées (mm ou pouces) et sa valeur se situe normalement entre 0,3 mm et 1,5 mm. La qualité...
  • Page 574 16.3.4 G23. ACTIVACION DE LA COPIE TRIDIMENSIONNELLE Ce type de copie permet d’exécuter des contournages tridimensionnels. Le palpeur doit toujours disposer d’une surface d’appui. La pente maximum de la surface balayée dépend de l’avance en balayage et des déflexions nominales. Plus l’avance en balayage est grande, plus la pente autorisée sera faiblea.
  • Page 575 Le format de programmation est le suivant: G23 X Y Z I±5.5 J±5.5 K±5.5 N5.5 M5.5 X, Y, Z Définissent les axes effectuant le balayage du modèle. Tous les axes doivent être définis, dans l’ordre X, Y, Z I±5.5 Définit la coordonnée d’approche de l’axe “X”, par rapport au zéro pièce. J±5.5 Définit la coordonnée d’approche de l’axe “Y”, par rapport au zéro pièce.
  • Page 576: G27. Définition Du Contour De Copie

    16.4 G27. DEFINITION DU CONTOUR DE COPIE Chaque fois qu’une copie bidimensionnelle ou tridimensionnelle est activée, le contour de copie doit être défini par la fonction G27. La sonde de palpage commence à se déplacer autour du modèle en restant en contact avec lui, selon le sens indiqué.
  • Page 577 Le format de programmation est le suivant: G27 S Q±5.5 R±5.5 J5.5 K Indique le sens du balayage du modèle. 0 = Le palpeur se déplace en laissant le modèle à sa droite. 1 = Le palpeur se déplace en laissant le modèle à sa gauche. Si ce paramètre n’est pas programmé, la CNC prend la valeur S0 par défaut.
  • Page 578 Exemples de programmation bidimensionnelle: Contour bidimensionnel fermé: G23 XY I50 J8 N0.8 ;Définition de copie bidimensionnelle G24 L8 E5 K1 ;Définition de la numérisation G27 S0 ;Définition de contour fermé ;Désactive la copie et la numérisation Contour bidimensionnel ouvert: G23 XY I60 J20 N0.8 ;Définition de copie bidimensionnelle G24 L8 E5 K1 ;Définition de la numérisation...
  • Page 579 Exemples de programmation tridimensionnelle: Contour tridimensionnel fermé: G23 XYZ I8 J50 K75 N0.8 ;Définition de copie tridimensionnelle G24 L8 E5 K1 ;Définition de la numérisation G27 S1 ;Définition de contour fermé ;Désactive la copie et la numérisation Contour tridimensionnel ouvert: G23 XYZ I20 J50 K45 N0.8 M0.5 ;Définition de copie tridimensionnelle G24 L8 E5 K1...
  • Page 580: G25. Désactivation De La Copie

    16.5 G25. DESACTIVATION DE LA COPIE La fonction Copie peut être désactivée comme suit: Par G25, qui peut être programmé dans n’importe quel bloc. Par sélection d’un nouveau plan de travail (G16, G17, G18, G19). Lorsqu’un nouvel axe longitudinal est sélectionné (G15). Après exécution d’une fin de programme (M02, M30).
  • Page 581: G24. Activation De La Numérisation

    16.6 G24. ACTIVATION DE LA NUMERISATION La numérisation consiste à prendre les coordonnées de la machine pendant la copie de la pièce et à envoyer ces coordonnées au fichier ouvert au préalable au moyen de la déclaration (OPEN P). Indépendamment du type de copie utilisé (manuel, unidimensionnel, bidimensionnel ou tridimensionnel), les points numérisés présentent les coordonnées selon les axes X, Y, Z.
  • Page 582 E 5.5 Indique l’erreur à la corde, ou différence maximum admise entre la surface du modèle et le segment passant par les points mémorisés. Elle est définie en unités de travail sélectionnées (mm ou pouces). Si ce paramètre n’est pas programmé ou s’il est programmé avec une valeur “0”, l’erreur à...
  • Page 583 Si, au lieu de charger les données dans la mémoire de programmes de la CNC, l’opérateur souhaite les envoyer vers un périphérique ou un ordinateur par ligne DNC, il devra le préciser pendant la définition de la déclaration (OPEN P). Lorsque les transmissions sont réalisées par ligne DNC, si la vitesse de transmission est inférieure à...
  • Page 584: Cycles Fixes De Copie Et De Numérisation

    16.7 CYCLES FIXES DE COPIE ET DE NUMERISATION Les cycles fixes de copie / numérisation dont dispose la CNC sont basés sur les types de copie ci-dessous, présentés précédemment: TRACE 1 Cycle fixe de copie / numérisation en grille. TRACE 2 Cycle fixe de copie / numérisation en arc. TRACE 3 Cycle fixe de copie / numérisation de profil dans le plan.
  • Page 585: Cycle Fixe De Copie Suivant Une Grille

    16.7.1 CYCLE FIXE DE COPIE SUIVANT UNE GRILLE Le format de programmation de ce cycle est le suivant: (TRACE 1, X, Y, Z, I, J, K, A, C, Q, D, N, L, E, G, H, F) X±5.5 Coordonnée théorique, selon l’axe des abscisses, du premier point de palpage; elle est définie en absolu et doit coïncider avec l’un des coins de la grille.
  • Page 586 J±5.5 Définit la longueur de la grille selon l’axe des abscisses. Un signe “+” indique que la grille se situe à la droite du point (X, Y), tandis que le signe “-” indique qu’elle est à la gauche de ce point. K±5.5 Définit la longueur de la grille selon l’axe des ordonnées.
  • Page 587 Indique le type de trajet sur la grille, au moyen du code suivant: 0 = Copie exécutée dans les deux sens (en zig-zag). 1 = Copie exécutée toujours dans le même sens (unidirectionnel). Si ce paramètre n’est pas programmé, le cycle fixe prend la valeur D0. N 5.5 Déflexion nominale.
  • Page 588 La CNC maintient la sonde en contact permanent avec la surface du modèle suivant la trajectoire programmée et fournit les coordonnées d’un nouveau point lorsque la distance indiquée dans le paramètre “L” a été parcourue dans l’espace et selon le trajet programmé. Si ce paramètre n’est pas programmé, ou s’il est programmé...
  • Page 589: Fonctionnement De Base

    G=2 Format incrémental filtré. Tous les points seront programmés en coordonnées incrémentales (G91), par rapport au point numérisé précédent. Seuls les axes dont la position a changé par rapport au point numérisé antérieur sont définis. Si ce paramètre n’est pas programmé, le cycle fixe prendra la valeur G0. H5.5 Définit l’avance appliquée pour l’exécution des trajectoires incrémentales.
  • Page 590: Cycle Fixe De Copie Suivant Un Arc

    16.7.2 CYCLE FIXE DE COPIE SUIVANT UN ARC Le format de programmation de ce cycle est le suivant: (TRACE 2, X, Y, Z, I, J, K, A, B, C, D, R, N, L, E, G, H, F) X±5.5 Coordonnée théorique, selon l’axe des abscisses, du centre de l’arc; elle est définie en absolu.
  • Page 591 Si ce paramètre est programmé avec la valeur 0, la CNC affiche le message d’erreur correspondant. J 5.5 Définit le rayon correspondant à l’arc le plus extérieur à la zone à copier. Ce paramètre doit être programmé avec une valeur positive et supérieure à 0. K 5.5 Définit le rayon correspondant à...
  • Page 592 Indique le mode d’exécution des trajectoires de balayage au moyen du code suivant: 0 = Copie exécutée dans les deux sens (en zig-zag). 1 = Copie exécutée toujours dans le même sens (unidirectionnel). Si ce paramètre n’est pas programmé, le cycle fixe prend la valeur 0. Indique le type de trajectoire de balayage désiré...
  • Page 593 N 5.5 Déflexion nominale. Elle indique la pression exercée par la sonde lorsqu’elle est en contact avec la surface du modèle. La déflexion est définie en unités de travail sélectionnées (mm ou pouces) et sa valeur se situe normalement entre 0,3 mm et 1,5 mm. La qualité...
  • Page 594 Si ce paramètre n’est pas programmé ou s’il est programmé avec une valeur “0”, l’erreur à la corde n’est pas prise en compte et un nouveau point est fourni après que la distance indiquée dans le paramètre “L” ait été parcourue dans l’espace et selon le déplacement programmé.
  • Page 595 Si ce paramètre n’est pas programmé, le cycle fixe prend la valeur F (avance des trajectoires de balayage). F5.5 Définit l’avance appliquée pour l’exécution des trajectoires de balayage. Ce paramètre est programmé en mm/minute ou en pouces/minute. FONCTIONNEMENT DE BASE: La sonde se positionne sur le point défini par les paramètres X, Y, Z.
  • Page 596: Cycle Fixe De Copie De Profil Dans Le Plan

    16.7.3 CYCLE FIXE DE COPIE DE PROFIL DANS LE PLAN Le format de programmation de ce cycle est le suivant: (TRACE 3, X, Y, Z, I, D, B, A, C, S, Q, R, J, K, N, L, E, G, H, F) X±5.5 Coordonnée théorique, selon l’axe des abscisses, du point d’approche au modèle;...
  • Page 597 0 = Vers les coordonnées positives de l’axe des abscisses 1 = Vers les coordonnées négatives de l’axe des abscisses 2 = Vers les coordonnées positives de l’axe des ordonnées 3 = Vers les coordonnées négatives de l’axe des ordonnées Si ce paramètre n’est pas programmé, la CNC prendra la valeur A0.
  • Page 598 J 5.5 Ce paramètre doit être défini lorsque le contour n’est pas fermé, c’est-à-dire lorsque Q et R ont été définis. Il définit la longueur du segment indiquant la fin du contour. S’il n’est pas programmé, la CNC prend une valeur infinie. Ce paramètre doit être défini lorsque le contour n’est pas fermé, c’est-à-dire lorsque Q et R ont été...
  • Page 599 Si ce paramètre n’est pas programmé, ou s’il est programmé avec la valeur 0, le cycle fixe suppose que la numérisation de la pièce n’est pas désirée. E 5.5 Ce paramètre doit être défini lorsque l’opérateur désire réaliser la numérisation de la pièce en plus de la copie.
  • Page 600 G=2 Format incrémental filtré. Tous les points seront programmés en coordonnées incrémentales (G91), par rapport au point numérisé précédent. Seuls les axes dont la position a changé par rapport au point numérisé antérieur sont définis. Si ce paramètre n’est pas programmé, le cycle fixe prendra la valeur G0. H5.5 Définit l’avance appliquée pour l’exécution des trajectoires incrémentales.
  • Page 601: Cycle Fixe De Copie De Profil Dans L'espace

    16.7.4 CYCLE FIXE DE COPIE DE PROFIL DANS L’ESPACE Le format de programmation de ce cycle est le suivant: (TRACE 4, X, Y, Z, I, A, C, S, Q, R, J, K, M, N, L, E, G, F) X±5.5 Coordonnée théorique, selon l’axe des abscisses, du point d’approche au modèle; elle est définie en absolu et doit se situer hors du modèle.
  • Page 602 Indique la direction et le sens que suivra la sonde de copie après s’être positionnée sur le point X Y Z, pour trouver le modèle. 0 = Vers les coordonnées positives de l’axe des abscisses 1 = Vers les coordonnées négatives de l’axe des abscisses 2 = Vers les coordonnées positives de l’axe des ordonnées 3 = Vers les coordonnées négatives de l’axe de ordonnées Si ce paramètre n’est pas programmé, la CNC prendra...
  • Page 603 Il définit la direction et le sens du segment indiquant la fin du contour. 0 = Vers les coordonnées positives de l’axe des abscisses. 1 = Vers les coordonnées négatives de l’axe des abscisses. 2 = Vers les coordonnées positives de l’axe des ordonnées. 3 = Vers les coordonnées négatives de l’axe des ordonnées.
  • Page 604 E 5.5 Ce paramètre doit être défini lorsque l’opérateur désire réaliser la numérisation de la pièce en plus de la copie. Il indique l’erreur à la corde, ou différence maximum admise entre la surface du modèle et le segment passant par les points mémorisés. Elle est définie en unités de travail sélectionnées (mm ou pouces).
  • Page 605 FONCTIONNEMENT DE BASE: La sonde se positionne sur le point défini par les paramètres X, Y, Z. La CNC approche la sonde du modèle jusqu’à ce qu’elle entre en contact avec ce dernier. La sonde est maintenue en contact permanent avec la surface du modèle, et exécute le suivi selon le trajet programmé.
  • Page 606: Cycle Fixe De Copie Par Balayage De Polygone

    16.7.5 CYCLE FIXE DE COPIE PAR BALAYAGE DE POLYGONE Cette option permet de délimiter, au moyen d’éléments géométriques simples (sections droites et arcs), la zone à copier. Il est également possible de définir des zones intérieures à cette zone, dans lesquelles aucune copie n’est exécutée.
  • Page 607 Si une partie de la pièce se situe hors de cette zone, la copie affecte à l’axe longitudinal la coordonnée absolue correspondant à cette profondeur maximum, et l’exécution du cycle se poursuit sans émission d’un message d’erreur. Si ce paramètre est programmé avec la valeur 0, la CNC affiche le message d’erreur correspondant.
  • Page 608 L 5.5 Ce paramètre doit être défini lorsqu’une numérisation de la pièce doit être effectuée en plus de la copie. Il indique le pas de balayage ou distance entre deux points numérisés. La CNC maintient la sonde en contact permanent avec la surface du modèle suivant la trajectoire programmée et fournit les coordonnées d’un nouveau point lorsque la distance indiquée dans le paramètre “L”...
  • Page 609 G=0 Format absolu. Tous les points seront programmés en coordonnées absolues (G90) et définis au moyen des axes X, Y et Z. G=1 Format absolu filtré. Tous les points seront programmés en coordonnées absolues (G90), mais seuls les axes dont la position a changé par rapport au point numérisé antérieur sont définis.
  • Page 610 FONCTIONNEMENT DE BASE: Après avoir analysé la zone à copier, la CNC calcule le point où doit commencer la copie, et positionne la sonde sur ce point et à la hauteur indiquée par le paramètre Z. Ensuite, elle approche la sonde du modèle jusqu’à ce qu’elle entre en contact avec ce dernier.
  • Page 611: Règles De Programmation Des Profils

    16.7.5.1 REGLES DE PROGRAMMATION DES PROFILS La définition des zones à copier et des ilôts ou zones intérieures dans lesquelles la copie n’est pas souhaitée doit s’effectuer selon les règles de programmation suivantes: Tout type de profil programmé doit être fermé. Les exemples suivants provoquent une erreur de géométrie.
  • Page 612: Syntaxe De Programmation Des Profils

    16.7.5.2 SYNTAXE DE PROGRAMMATION DES PROFILS Le profil extérieur et les profils intérieurs ou ilôts programmés devront être définis au moyen d’éléments géométriques simples (sections droites et arcs). La syntaxe de programmation de profils doit respecter les règles suivantes: Le bloc de début de la description géométrique doit comporter un numéro d’étiquette.
  • Page 613 Exemple de programmation: (TRACE 5, A, Z, I, C, D, N, L, E, G, H, F, P400, U500) N400 X-260 Y-190 Z4.5 ; Début du premier extérieur G1....G0 X230 Y170 ; Début d’un profil intérieur G1....G0 X-120 Y90 ;...
  • Page 614: Programmation En Code Iso

    ANNEXE A PROGRAMMATION EN CODE ISO Fonction Signification Section Transversal rapide Interpolation linéaire Interpolation circulaire (hélicoïdale) à droite Interpolation circulaire (hélicoïdale) à gauche Temporisation/Interruption de la préparation de blocs 7.1, 7.2 Arrondi aux angles 7.3.1 Centre de circonférence en coordonnées absolues Angle vif 7.3.2 Traject.
  • Page 615 Fonction Signification Section Usinage multiple selon une grille 10.3 Usinage multiple selon une circonférence 10.4 Usinage multiple selon un arc 10.5 Usinage programmé au moyen d’une corde d’arc 10.6 Cycle fixe de poches avec ilôts 11.1 Opération d’ébauche de poches avec ilôts 11.3 Opération de finition de poches avec ilôts 11.4...
  • Page 616: Variables Internes De La Cnc

    ANNEXE B VARIABLES INTERNES DE LA CNC Le symbole R indique que la variable correspondante peut être lue. Le symbole W indique que la variable correspondante peut être modifiée. VARIABLES ASSOCIEES AUX OUTILS Section (13.2.2) Variable TOOL Numéro de l’outil actif Numéro du correcteur actif NXTOOL Numéro de l’outil suivant, en attente de M06.
  • Page 617 VARIABLES ASSOCIEES AUX DECALAGES D’ORIGINE Section (13.2.3) Variable ORG(X-C) Décalage d’origine actif sur l’axe sélectionné. Le décalage supplémentaire indiqué par le PLC est exclu. PORGF Coordonnée, selon l’axe des abscisses, de l’origine des coordonnées polaires PORGS Coordonnée, selon l’axe des ordonnées, de l’origine des coordonnées polaires ORG(X-C)n Valeur du décalage d’origine indiqué...
  • Page 618 VARIABLES ASSOCIEES AUX AVANCES Section (13.2.6) Variable FREAL Avance réelle de la CNC, en m/mn ou en pouces/mn FEED Avance active dans la CNC (G94), en mm/mn ou en pouces/mn DNCF Avance sélectionnée par DNC PLCF Avance sélectionnée par PLC PRGF Avance sélectionnée par programme FPREV...
  • Page 619 VARIABLES ASSOCIEES A LA BROCHE Section (13.2.8) Variable SREAL Vitesse de rotation réelle de broche, en tours/minute SPEED Vitesse de rotation de broche active dans la CNC DNCS Vitesse de rotation sélectionnée par DNC PLCS Vitesse de rotation sélectionnée par PLC PRGS Vitesse de rotation sélectionnée par programme Vitesse de coupe constante active dans la CNC, en...
  • Page 620: Variables Associees Aux Parametres Globaux Et Locaux

    VARIABLES ASSOCIEES A L’AUTOMATE Section (13.2.9) Variable PLCMSG Numéro du message d’automate le plus prioritaire actif PLCIn 32 entrées automate à partir de celle repérée (n) PLCOn 32 sorties automate à partir de celle repérée (n) PLCMn 32 marques automate à partir de celle repérée (n) PLCRn Registre indiqué...
  • Page 621 ANNEXE C PROGRAMMATION DE NIVEAU HAUT DECLARATIONS DE VISUALISATION (Section 14.2) (ERROR, nombre entier, “texte d’erreur”) Interrompt l’exécution du programme et visualise l’erreur indiquée. (MSG “message”) Visualise le message indiqué. (Section 14.3) DECLARATIONS DE VALIDATION-INVALIDATION (ESBLK et DSBLK) La CNC exécute tous les blocs entre ESBLK et DSBLK comme s’il s’agissait d’un bloc unique.
  • Page 622 DECLARATIONS PERMETTANT DE GENERER (Section 14.6) DES PROGRAMMES (OPEN P(expression), “commentaire de programme”) Commence l’édition d’un nouveau programme et permet de lui associer un commentaire. (WRITE <texte du bloc>) Ajoute, à la suite du dernier bloc du programme dont l’édition a commencé...
  • Page 623: Codes Créés Par Touches

    ANNEXE D CODES CREES PAR TOUCHES La frappe de chaque touche permet de générer jusqu’à quatre codes différents, selon l’état des fonctions SHIFT et CAPS. Par exemple, la frappe de la touche A permet d’obtenir les codes suivants: Hex. Décimal Si aucune fonction n’est active lors de la frappe de A Si la fonction SHIFT est active lors de la frappe de A Si la fonction CAPS est active lors de la frappe de A...
  • Page 624 Touche Hexadécimal Décimal Touche Hexadécimal Décimal Ñ Ñ+SHIFT U+SHIFT Ñ+CAPS U+CAPS Ñ+SHIFT+CAPS U+SHIFT+CAPS O+SHIFT V+SHIFT O+CAPS V+CAPS O+SHIFT+CAPS V+SHIFT+CAPS P+SHIFT W+SHIFT P+CAPS W+CAPS P+SHIFT+CAPS W+SHIFT+CAPS Q+SHIFT X+SHIFT Q+CAPS X+CAPS Q+SHIFT+CAPS X+SHIFT+CAPS R+SHIFT Y+SHIFT R+CAPS Y+CAPS R+SHIFT+CAPS Y+SHIFT+CAPS S+SHIFT Z+SHIFT S+CAPS Z+CAPS S+SHIFT+CAPS Z+SHIFT+CAPS...
  • Page 625 Touche Hexadécimal Décimal Touche Hexadécimal Décimal +SHIFT +SHIFT +CAPS +CAPS +SHIFT+CAPS +SHIFT+CAPS +SHIFT +SHIFT +CAPS +CAPS +SHIFT+CAPS +SHIFT+CAPS “ +SHIFT +SHIFT +CAPS +CAPS +SHIFT+CAPS +SHIFT+CAPS > +SHIFT +SHIFT +CAPS +CAPS +SHIFT+CAPS +SHIFT+CAPS < +SHIFT +SHIFT +CAPS +CAPS +SHIFT+CAPS +SHIFT+CAPS +SHIFT +SHIFT +CAPS +CAPS...
  • Page 626 Touche Hexadécimal Décimal Touche Hexadécimal Décimal ENTER Page précédente $FFA5 65445 +SHIFT +SHIFT $FFA5 65445 +CAPS +CAPS $FFA5 65445 +SHIFT+CAPS +SHIFT+CAPS $FFA5 65445 HELP $FFF2 65522 Page suivante $FFAF 65455 +SHIFT $FFF2 65522 +SHIFT +CAPS $FFF2 65522 +CAPS $FFA5 65455 +SHIFT+CAPS $FFF2 65522...
  • Page 627 Touche Hexadécimal Décimal Touche Hexadécimal Décimal $FC00 64512 Marche $FFF1 65521 F1+SHIFT $FC00 64512 +SHIFT $FFF1 65521 F1+CAPS $FC00 64512 +CAPS $FFF1 65521 F1+SHIFT+CAPS $FC00 64512 +SHIFT+CAPS $FFF1 65521 $FC01 64513 Arrêt $FFF0 65520 F2+SHIFT $FC01 64513 +SHIFT $FFF0 65520 F2+CAPS $FC01 64513...
  • Page 628: Pages Du Système D'aide À La Programmation

    ANNEXE E PAGES DU SYSTEME D’AIDE A LA PROGRAMMATION Ces pages peuvent être visualisées grâce à l’instruction de haut niveau “PAGE”; elles appartiennent toutes au système de la CNC et sont utilisées comme pages d’aide des fonctions respectives. AIDES LEXICOGRAPHIQUES Page 1000 Fonctions préparatoires G00-G09 Page 1001 Fonctions préparatoires G10-G19 Page 1002 Fonctions préparatoires G20-G44...
  • Page 629: Aides Syntaxiques: Langage Iso

    AIDES SYNTAXIQUES: LANGAGE ISO Page 1033 Structure d’un bloc de programme ère Page 1034 Positionnement et interpolation linéaire: G00, G01 (1 partie) ème Page 1035 Positionnement et interpolation linéaire: G00, G01 (2 partie) ère Page 1036 Interpolation circulaire-hélicoïdale: G02, G03 (1 partie) ème Page 1037 Interpolation circulaire-hélicoïdale: G02, G03 (2...
  • Page 630: Aides Syntaxiques: Niveau Haut

    AIDES SYNTAXIQUES: NIVEAU HAUT Page 1100: Instructions ERROR et MSG Page 1101: Instructions GOTO et RPT Page 1102: Instructions OPEN et WRITE Page 1103: Instructions SUB et RET Page 1104: Instructions CALL, PCALL, MCALL, MDOFF et PROBE Page 1105: Instructions DSBLK, ESBLK, DSTOP, ESTOP, DFHOLD et EFHOLD Page 1106: Instruction IF Page 1107: Blocs d’affectations Page 1108: Expressions mathématiques...

Table des Matières