Page 2
CNC s'ils sont dus à la modification du hardware par du personnel non autorisé par Fagor Automation. La modification du hardware de la CNC par du personnel non autorisé par Fagor Automation implique l'annulation de la garantie. VIRUS INFORMATIQUES FAGOR AUTOMATION garantit que le logiciel installé...
M a n u el d ' u t il is a t i on I N D E X Au sujet du produit ........................7 Déclaration de conformité......................11 Historique de versions ........................ 13 Conditions de sécurité ........................ 15 Conditions de garantie........................
Page 4
Ma nu el d'u t il i s at io n 3.12 Cycle d'arrondissement entre points................103 3.12.1 Fonctionnement de base ..................106 3.13 Cycle de filetage longitudinal..................108 3.13.1 Fonctionnement de base ..................111 3.14 Cycle de filetage conique..................... 112 3.14.1 Fonctionnement de base ..................
Page 5
M a n u el d ' u t il is a t i on Simuler un programme pièce..................222 6.2.1 Simuler une partie du programme pièce..............222 6.2.2 Écran de graphiques en simulation................223 Simuler ou exécuter une opération mémorisée............224 6.3.1 Simulation d'un cycle ....................
M a n u el d ' u t il is a t i on AU SUJET DU PRODUIT CARACTÉRISTIQUES DE BASE. Caractéristiques de base. ·M· ·T· Système basé sur PC. Système ouvert Système d'exploitation. Windows XP Nombre d'axes. 3 à 28 Nombre de broches.
Page 8
Ma nu el d'u t il i s at io n OPTIONS DE LOGICIEL. Il faut tenir compte que certaines des performances décrites dans ce manuel dépendent des options de logiciel installées. La table suivante est à titre indicatif; à l’heure d’acquérir les options de logiciel, seule l’information contenue dans l'ordering handbook est valide.
Page 9
M a n u el d ' u t il is a t i on Options de logiciel (modèle ·T·). 8065 T 8065 T Power Basic Pack 1 Basic Pack 1 Système ouvert. - - - - - - Option Option Accès au mode gestionnaire.
M a n u el d ' u t il is a t i on DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Le fabricant: Fagor Automation, S. Coop. Barrio de San Andrés Nº 19, C.P. 20500, Mondragón -Guipúzcoa- (ESPAGNE). Il déclare ce qui suit: Le fabricant déclare sous sa seule responsabilité...
M a n u el d ' u t il is a t i on HISTORIQUE DE VERSIONS Voir ci-dessous la liste des performances ajoutées à chaque référence du manuel. Ref. 1103 Première version. Ref. 1201 Software V04.22 Cycles fixes. Cycle de tournage points à points. La table pour définir les points du profil admet 25 points. Cycles fixes.
Lire les mesures de sécurité suivantes dans le but d'éviter les accidents personnels et les dommages à cet appareil et aux appareils qui y sont connectés. Fagor Automation n'assume aucune responsabilité en cas d'accident personnel ou de dommage matériel découlant du non-respect de ces normes de sécurité...
Cet appareil a été conçu pour être utilisé dans des ambiances industrielles remplissant les directives et normes en vigueur dans l'Union Européenne. Fagor Automation ne se responsabilise pas des accidents et dommages, pouvant être causés par une utilisation de la CNC dans des conditions différentes (a mbiances résidentielles ou domestiques).
M a n u el d ' u t il is a t i on SYMBOLES DE SÉCURITÉ Symboles pouvant figurer dans le manuel. Symbole de danger ou d'interdiction. Indique les actions ou opérations pouvant provoquer des accidents personnels ou des dommages aux appareils.
Pour que le délai entre la sortie d’un produit de nos magasins et son arrivée chez le client final n’affecte pas ces 12 mois de garantie, FAGOR a établi un système de contrôle de garantie basé sur la communication par le fabricant ou intermédiaire à FAGOR de la destination, l’identification et la date d’installation en usine, sur le document accompagnant chaque produit dans l’enveloppe de garantie.
Ma nu el d'u t il i s at io n GARANTIE SUR LES RÉPARATIONS Comme pour la garantie de départ, FAGOR offre une garantie standard sur ses réparations dans les termes suivants : PERIODO 12 mois. CONCEPT Couvre les pièces et la main d’œuvre sur les éléments réparés (ou remplacés) dans les locaux du réseau propre.
M a n u el d ' u t il is a t i on CONDITIONS DE RÉ-EXPÉDITION Pour expédier l'unité centrale ou les modules à distance, utiliser leur emballage en carton et le matériel d'emballage original. Sinon, emballer les éléments de la manière suivante: Se procurer une caisse en cartons dont les 3 dimensions internes soient au mois 15 cm (6 pouces) plus grandes que celles de l'appareil.
PRÉCAUTIONS AVANT DE NETTOYER L’APPAREIL. Fagor Automation se dégage de toute responsabilité en cas de dommage matériel ou physique pouvant découler du non-respect de ces exigences de base de sécurité. • Ne pas manipuler les connecteurs lorsque l'appareil est branché au réseau électrique. Avant de manipuler les connecteurs (entrées/sorties, mesure, etc..), vérifier que l'appareil n'est pas branché...
CONCEPTS GÉNÉRAUX Accès au mode conversationnel. Après avoir démarré la CNC, taper sur les touches [SHIFT] [ESC] pour passer au mode conversationnel. Pour retourner au mode T, taper de nouveau sur les touches [SHIFT] [ESC]. [SHIFT] [ESC] [SHIFT] [ESC] La mise au point de la CNC doit être réalisée dans le mode travail T et certaines erreurs doivent être supprimées dans ce mode.
Ma nu el d'u t il i s at io n Clavier Clavier vertical et horizontal. Ils permettent de sélectionner des caractères, de passer d'un écran à l'autre et de sélectionner les différents modes de travail. Ñ CAPS SHIFT SHIFT <...
Page 27
M a n u el d ' u t il is a t i on Ensemble clavier avec clavier job et moniteur. CNC 8065 : 1305) ·27·...
Page 28
Ma nu el d'u t il i s at io n CNC 8065 : 1305) ·28·...
TRAVAIL SOUS LE MODE MANUEL. L'écran standard du mode de travail TC est le suivant: En tapant sur la touche bicolore, la CNC affiche l'écran auxiliaire du mode de travail TC: CNC 8065 : 1305) ·29·...
Ma nu el d'u t il i s at io n Introduction 2.1.1 Écran standard du mode de travail conversationnel. Touche logiciel pour le changement d'unités mm/pouces. Touche logiciel pour rentrer dans l'inspection d'outil. Touche logiciel pour accéder aux graphiques en mode exécution. Touche logiciel pour la sélection des OFFSETS.
M a n u el d ' u t il is a t i on 2.1.2 Écran auxiliaire du mode de travail conversationnel. Touche logiciel pour le changement d'unités mm/pouces. Touche logiciel pour rentrer dans l'inspection d'outil. Touche logiciel pour accéder aux graphiques en mode exécution. Touche logiciel pour la sélection des OFFSETS.
Page 32
Ma nu el d'u t il i s at io n Fenêtre avec l'information relative aux axes: • COMMANDE: Indique la cote programmée, c'est-à-dire, la position que doit atteindre l'axe. • ACTUELLE: Indique la cote réelle ou la position actuelle de l'axe. •...
M a n u el d ' u t il is a t i on 2.1.3 Édition d'un cycle Pour éditer un cycle, taper sur la touche logiciel correspondant au cycle souhaité. Pour sélectionner un autre cycle de la famille de celui sélectionné, taper de nouveau sur la touche logiciel pour afficher le menu avec les cycles disponibles.
Ma nu el d'u t il i s at io n 2.1.4 Simulation d'un cycle Pour simuler le cycle édité, taper sur la touche logiciel verticale [Simuler cycle]. Touche logiciel pour initier la simulation du cycle. Touche logiciel pour arrêter la simulation du cycle. Touche logiciel pour effectuer une RAZ de la simulation.
M a n u el d ' u t il is a t i on 2.1.5 Exécution d'un cycle. Pour exécuter un cycle, taper sur la touche logiciel verticale [Exécuter cycle]. Ensuite, une icône avec le symbole de marche est affichée pour aviser l’utilisateur que le cycle va être exécuté.
Ma nu el d'u t il i s at io n Opérations avec les axes. 2.2.1 Recherche de référence machine. La recherche de référence machine est l’opération servant à réaliser la synchronisation du système. Cette opération est nécessaire quand la CNC perd la position de l'origine (par exemple, en mettant la machine hors tension).
M a n u el d ' u t il is a t i on 2.2.2 Déplacement manuel des axes (avec JOG) La CNC permet de déplacer manuellement les axes de la machine avec le clavier de JOG situé sur le panneau de commande. La sélection du type de déplacement, continu ou incrémental, se réalise avec le sélecteur situé...
Page 38
Ma nu el d'u t il i s at io n Déplacement en jog continu. En JOG continu, le déplacement des axes est maintenu pendant que l'on agit sur le clavier de JOG. Les déplacements en JOG continu permettent de déplacer plusieurs axes simultanément.
M a n u el d ' u t il is a t i on 2.2.3 Déplacement manuel des axes (avec manivelles) La CNC permet de diriger le déplacement des axes avec des manivelles électroniques. En fonction du type de manivelle, la CNC disposera de manivelles générales pour déplacer n’importe quel axe de la machine ou de manivelles individuelles qui ne déplacent que l’axe leur étant associé.
Page 40
Ma nu el d'u t il i s at io n désélectionné et le suivant est sélectionné. Si c’était le dernier, le premier est à nouveau sélectionné. On ne peut sélectionner que les axes affichés dans le canal actif, quel que soit le canal auquel ils appartiennent.
M a n u el d ' u t il is a t i on 2.2.4 Déplacement d'un axe à une cote Avec le clavier alphanumérique, sélectionner l'axe à déplacer. La CNC encadrera la cote de cet axe, ce qui indiquera qu'il est sélectionné. Pour sélectionner des axes numérotés (par exemple "X1"), sélectionner un axe puis déplacer la sélection jusqu'à...
Ma nu el d'u t il i s at io n Commande de la broche Afficher les données de plusieurs broches. Sur la fenêtre ne s'affiche que l'information de la broche. S’il y a plusieurs broches sur le canal, on pourra afficher l’information de la broche suivante en tapant sur "S ". La première impulsion sert à...
M a n u el d ' u t il is a t i on Sélection et changement d'outil Depuis le mode manuel, on peut changer l'outil qui est sur la broche. Les pas à suivre sont les suivants. Sur le clavier alphanumérique, taper sur la touche [T]. La CNC encadrera le numéro de l'outil actuel, ce qui indiquera qu'il est sélectionné.
Ma nu el d'u t il i s at io n Définir ou activer les décalages d’origine ou de mors. Le mode manuel permet d’enregistrer dans la table d’origines ou de fixations le décalage actif (transfert d’origine, présélection de cotes, etc.), et d’activer un transfert d’origine déjà défini dans les tables.
M a n u el d ' u t il is a t i on Calibrage d'outils Le calibrage d'outils est disponible depuis le mode manuel. La softkey pour accéder au calibrage d'outils sera différente, en fonction du logiciel installé (modèle tour ou fraiseuse). Pour sortir du mode calibrage et revenir au mode manuel, taper sur la touche [ESC].
Page 46
Ma nu el d'u t il i s at io n Configuration géométrique des axes sur un tour: plan ou trièdre. Dans le modèle de tour, la configuration géométrique des axes peut être du type "plan" ou "trièdre", en fonction de la disponibilité d'un troisième axe principal, généralement l'axe ·Y·. Les différents modes de calibrage s'adaptent à...
M a n u el d ' u t il is a t i on 2.7.1 Calibrage manuel. Calibrage sans palpeur Ce mode ne permet de calibrer que l'outil actif, qui pourra être de fraiseuse ou de tour. La CNC affichera les données nécessaires et actualisera le graphique d'aide en fonction de l'outil sélectionné.
Ma nu el d'u t il i s at io n Valider le calibrage. La validation se réalise depuis le menu de softkeys. Après avoir calibré l’outil, en tapant sur [START], la CNC assume les nouvelles valeurs du correcteur. Touche logiciel. Description.
M a n u el d ' u t il is a t i on Pas à suivre pour calibrer un outil Pour calibrer la longueur, suivre les pas suivants. Définir les dimensions de la pièce de référence allant être utilisée dans le calibrage. Sélectionner l'outil et le correcteur à...
Ma nu el d'u t il i s at io n 2.7.2 Calibrage semi-automatique. Calibrage avec palpeur Cette option n'est disponible que si l'on dispose d'un palpeur d'établi installé sur la machine. Sur un modèle de tour, on peut calibrer les offsets de n'importe quel outil. Données de la machine.
Page 51
M a n u el d ' u t il is a t i on Définition des données Pour définir les données, situer le foyer sur la donnée correspondante, taper la valeur désirée puis taper sur la touche [ENTER]. Données Signification PRBMOVE Distance maximale de palpage.
Page 52
Ma nu el d'u t il i s at io n Avec usure incrémentale, la valeur saisie par l’utilisateur sera ajoutée (ou déduite si elle est négative) à la valeur absolue qu’avait l’usure. Après avoir tapé sur [ENTER] pour accepter la nouvelle valeur, le champ de l’usure affichera la valeur absolue résultante.
M a n u el d ' u t il is a t i on 2.7.3 Calibrage automatique avec palpeur et cycle fixe (configuration géométrique "plan") Cette option n'est disponible que si l'on dispose d'un palpeur d'établi installé sur la machine. Ce mode permet de calibrer aussi bien les outils de fraiseuse que de tour.
Page 54
Ma nu el d'u t il i s at io n Définition des données Pour définir les données, situer le foyer sur la donnée correspondante, taper la valeur désirée puis taper sur la touche [ENTER]. Pour calibrer les icônes, situer le foyer sur lui-même et taper sur la touche [SPACE].
M a n u el d ' u t il is a t i on 2.7.4 Calibrage automatique avec palpeur et cycle fixe (configuration géométrique "trièdre"). Cette option n'est disponible que si l'on dispose d'un palpeur d'établi installé sur la machine. Ce mode permet de calibrer aussi bien les outils de fraiseuse que de tour.
Page 56
Ma nu el d'u t il i s at io n Définition des données Pour définir les données, situer le foyer sur la donnée correspondante, taper la valeur désirée puis taper sur la touche [ENTER]. Pour calibrer les icônes, situer le foyer sur lui-même et taper sur la touche [SPACE].
Page 57
M a n u el d ' u t il is a t i on Pas à suivre pour calibrer un outil Pour calibrer la longueur, suivre les pas suivants. Sélectionner l'outil et le correcteur à calibrer. Il n'est pas nécessaire de placer l'outil sur la broche;...
Page 58
Ma nu el d'u t il i s at io n CNC 8065 : 1305) ·58·...
TRAVAIL AVEC DES OPÉRATIONS OU CYCLES. Cycles fixes disponibles dans l’éditeur. Sélectionner les cycles d’usinage. Les cycles d'usinage intégrés dans l'éditeur de cycles se regroupent de la façon suivante: En tapant sur une de ces touches logiciel, l’éditeur affiche le dernier cycle utilisé dans ce groupe.
Ma nu el d'u t il i s at io n 3.1.1 Configurer l'éditeur de cycles. La touche logiciel "+" affiche à son tour la touche logiciel pour configurer certaines options des cycles de l’éditeur. Programmations des fonctions M à chaque opération. Activer la programmation de fonctions M dans les cycles fixes, pour les exécuter avant de chaque opération d'usinage.
M a n u el d ' u t il is a t i on 3.1.2 Mode teach-in. La touche logiciel "+" affiche à son tour la touche logiciel pour activer le mode teach-in, , qui permet de déplacer manuellement les axes de la machine et de saisir dans les données du cycle la position réelle des axes.
Ma nu el d'u t il i s at io n 3.1.3 Sélection de données, profils et icônes Sélection de données. Pour introduire ou modifier une donnée, elle doit être sélectionnée et avoir le foyer d'édition. On pourra aussi sélectionner les cycles avec les touches[] [] [] [] ou avec les touches d'accès direct.
M a n u el d ' u t il is a t i on 3.1.4 Définition des conditions de la broche Type de travail (T/MIN) ou (VCC) En utilisant les touches [][][][], se situer sur l'icône et taper sur la touche [SPACE] pour changer le type de travail.
Ma nu el d'u t il i s at io n 3.1.5 Définition des conditions d'usinage Certains cycles conservent les mêmes conditions d'usinage pendant toute l'exécution (cycle de positionnement, cycle de perçage, ...) D'autres cycles utilisent des conditions d'usinage pour l'ébauchage et d'autres des conditions pour la finition (cycle de chariotage, cycle d'arrondissement,...) Ce point explique comment définir toutes ces données.
M a n u el d ' u t il is a t i on Cycle de positionnement. Définition des données Type de déplacement: Sélectionner le type de déplacement Type d'avance: Avance à la F programmée Avance en rapide Rotation de la broche: Broche arrêtée.
Ma nu el d'u t il i s at io n Cycle de positionnement avec les fonctions M. Définition des données Type de déplacement: Sélectionner le type de déplacement Type d'avance: Avance à la F programmée Avance en rapide Rotation de la broche: Broche arrêtée.
M a n u el d ' u t il is a t i on Cycle de chariotage simple. Définition de la géométrie Type de chariotage: intérieur ou extérieur: Chariotage extérieur. Chariotage intérieur. À chaque changement de type de chariotage, la CNC modifie l'icône et affiche l'écran d'aide géométrique correspondant.
Ma nu el d'u t il i s at io n Paramètres d'usinage Avance d'usinage (F): Avance d l'usinage. Vitesse de rotation de la broche (S): Vitesse de rotation de la broche. Pas maximum d'usinage (Δ): Δ Pas maximum d'ébauchage. Surépaisseurs de finition (δx,δz): δx Surépaisseur de finition su X.
M a n u el d ' u t il is a t i on 3.4.1 Fonctionnement de base Les pas d'usinage de ce cycle sont les suivants : Si l'opération d'ébauchage a été programmée avec un autre outil, la CNC effectuera un changement d'outil, en se déplaçant au besoin au point de changement.
Ma nu el d'u t il i s at io n La CNC n'arrêtera pas la broche et maintient sélectionnées les conditions d'usinage fixées pour la finition; outil (T), avance des axes (F) et vitesse de broche (S). Considérations Si on sélectionne T0 comme outil d'ébauchage, le cycle n'exécute pas l'opération d'ébauchage.
M a n u el d ' u t il is a t i on Cycle de chariotage avec arrondissement de sommets. Définition de la géométrie Type de chariotage: intérieur ou extérieur: Chariotage extérieur. Chariotage intérieur. À chaque changement de type de chariotage, la CNC modifie l'icône et affiche l'écran d'aide géométrique correspondant.
Page 72
Ma nu el d'u t il i s at io n Paramètres d'usinage Avance d'usinage (F): Avance d l'usinage. Vitesse de rotation de la broche (S): Vitesse de rotation de la broche. Pas maximum d'usinage (Δ): Δ Pas maximum d'ébauchage. Surépaisseurs de finition (δx,δz): δx Surépaisseur de finition su X.
M a n u el d ' u t il is a t i on 3.5.1 Fonctionnement de base Les pas d'usinage de ce cycle sont les suivants : Si l'opération d'ébauchage a été programmée avec un autre outil, la CNC effectuera un changement d'outil, en se déplaçant au besoin au point de changement.
Page 74
Ma nu el d'u t il i s at io n La CNC n'arrêtera pas la broche et maintient sélectionnées les conditions d'usinage fixées pour la finition; outil (T), avance des axes (F) et vitesse de broche (S). Considérations Si on sélectionne T0 comme outil d'ébauchage, le cycle n'exécute pas l'opération d'ébauchage.
M a n u el d ' u t il is a t i on Cycle de dressage simple. Définition de la géométrie Cotes du point de départ (Xi, Zi) et cotes du point final (Xf, Zf) : Peuvent être définies de deux façons : •...
Page 76
Ma nu el d'u t il i s at io n Paramètres d'usinage Avance d'usinage (F): Avance d l'usinage. Vitesse de rotation de la broche (S): Vitesse de rotation de la broche. Pas maximum d'usinage (Δ): Δ Pas maximum d'ébauchage. Surépaisseurs de finition (δx,δz): δx Surépaisseur de finition su X.
M a n u el d ' u t il is a t i on 3.6.1 Fonctionnement de base Les pas d'usinage de ce cycle sont les suivants : Si l'opération d'ébauchage a été programmée avec un autre outil, la CNC effectuera un changement d'outil, en se déplaçant au besoin au point de changement.
Page 78
Ma nu el d'u t il i s at io n La CNC n'arrêtera pas la broche et maintient sélectionnées les conditions d'usinage fixées pour la finition; outil (T), avance des axes (F) et vitesse de broche (S). Considérations Si on sélectionne T0 comme outil d'ébauchage, le cycle n'exécute pas l'opération d'ébauchage.
M a n u el d ' u t il is a t i on Cycle de dressage avec arrondissement de sommets. Définition de la géométrie Cotes du point de départ (Xi, Zi) et cotes du point final (Xf, Zf) : Peuvent être définies de deux façons : •...
Page 80
Ma nu el d'u t il i s at io n Paramètres d'usinage Avance d'usinage (F): Avance d l'usinage. Vitesse de rotation de la broche (S): Vitesse de rotation de la broche. Pas maximum d'usinage (Δ): Δ Pas maximum d'ébauchage. Surépaisseurs de finition (δx,δz): δx Surépaisseur de finition su X.
M a n u el d ' u t il is a t i on 3.7.1 Fonctionnement de base Les pas d'usinage de ce cycle sont les suivants : Si l'opération d'ébauchage a été programmée avec un autre outil, la CNC effectuera un changement d'outil, en se déplaçant au besoin au point de changement.
Page 82
Ma nu el d'u t il i s at io n La CNC n'arrêtera pas la broche et maintient sélectionnées les conditions d'usinage fixées pour la finition; outil (T), avance des axes (F) et vitesse de broche (S). Considérations Si on sélectionne T0 comme outil d'ébauchage, le cycle n'exécute pas l'opération d'ébauchage.
M a n u el d ' u t il is a t i on Cycle de chanfreinage de sommet. Définition de la géométrie Type de tournage conique: intérieur ou extérieur: Tournage conique extérieur. Tournage conique intérieur. À chaque changement de type de tournage conique, la CNC modifie l'icône et affiche l'écran d'aide géométrique correspondant.
Page 84
Ma nu el d'u t il i s at io n Cotes de l'angle théorique (X, Z): Peuvent être définies de deux façons : • Saisir la valeur manuellement. X, Z Cotes de l'angle théorique. • Assigner la position actuelle de la machine. Activer le modo Teach-in.
Page 85
M a n u el d ' u t il is a t i on Sens de l'usinage: Sens de chariotage Sens de dressage Surépaisseurs de finition(δ ó δx,δz): On peut définir une seule surépaisseur, qui s'applique en fonction du tranchant de la lame ou bien fixer 2 surépaisseurs, une pour chaque axe (X, Z).
Ma nu el d'u t il i s at io n 3.8.1 Fonctionnement de base Les pas d'usinage de ce cycle sont les suivants : Si l'opération d'ébauchage a été programmée avec un autre outil, la CNC effectuera un changement d'outil, en se déplaçant au besoin au point de changement. La broche démarre avec la vitesse sélectionnée et dans le sens indiqué.
Page 87
M a n u el d ' u t il is a t i on Dès que l'opération ou cycle soient achevés, l'outil retournera à la position du point de sécurité. En exécutant une pièce entière (combinaison d'opérations ou de cycles) l'outil ne retourne pas à...
Ma nu el d'u t il i s at io n Cycle de chanfreinage entre points. Définition de la géométrie Type de tournage conique: intérieur ou extérieur: Tournage conique extérieur. Tournage conique intérieur. À chaque changement de type de tournage conique, la CNC modifie l'icône et affiche l'écran d'aide géométrique correspondant.
Page 89
M a n u el d ' u t il is a t i on Cotes du point de départ (Xi, Zi) et cotes du point final (Xf, Zf) : Peuvent être définies de deux façons : • Saisir la valeur manuellement. Xi, Zi Cotes du point initial.
Page 90
Ma nu el d'u t il i s at io n Surépaisseurs de finition(δ ó δx,δz): On peut définir une seule surépaisseur, qui s'applique en fonction du tranchant de la lame ou bien fixer 2 surépaisseurs, une pour chaque axe (X, Z). Utiliser l'icône de la zone de finition pour sélectionner le type de surépaisseur.
M a n u el d ' u t il is a t i on 3.9.1 Fonctionnement de base Les pas d'usinage de ce cycle sont les suivants : Si l'opération d'ébauchage a été programmée avec un autre outil, la CNC effectuera un changement d'outil, en se déplaçant au besoin au point de changement.
Page 92
Ma nu el d'u t il i s at io n Dès que l'opération ou cycle soient achevés, l'outil retournera à la position du point de sécurité. En exécutant une pièce entière (combinaison d'opérations ou de cycles) l'outil ne retourne pas à ce point après l'exécution de chaque cycle. La CNC n'arrêtera pas la broche et maintient sélectionnées les conditions d'usinage fixées pour la finition;...
M a n u el d ' u t il is a t i on 3.10 Cycle de chanfreinage de sommet 2. Définition de la géométrie Type de tournage conique: intérieur ou extérieur: Tournage conique extérieur. Tournage conique intérieur. À chaque changement de type de tournage conique, la CNC modifie l'icône et affiche l'écran d'aide géométrique correspondant.
Page 94
Ma nu el d'u t il i s at io n Cotes de l'angle théorique (X, Z): Peuvent être définies de deux façons : • Saisir la valeur manuellement. X, Z Cotes de l'angle théorique. • Assigner la position actuelle de la machine. Activer le modo Teach-in.
Page 95
M a n u el d ' u t il is a t i on Sens de l'usinage: Sens de chariotage Sens de dressage Surépaisseurs de finition(δ ó δx,δz): On peut définir une seule surépaisseur, qui s'applique en fonction du tranchant de la lame ou bien fixer 2 surépaisseurs, une pour chaque axe (X, Z).
Ma nu el d'u t il i s at io n 3.10.1 Fonctionnement de base Les pas d'usinage de ce cycle sont les suivants : Si l'opération d'ébauchage a été programmée avec un autre outil, la CNC effectuera un changement d'outil, en se déplaçant au besoin au point de changement. La broche démarre avec la vitesse sélectionnée et dans le sens indiqué.
Page 97
M a n u el d ' u t il is a t i on Dès que l'opération ou cycle soient achevés, l'outil retournera à la position du point de sécurité. En exécutant une pièce entière (combinaison d'opérations ou de cycles) l'outil ne retourne pas à...
Ma nu el d'u t il i s at io n 3.11 Cycle d'arrondissement de sommet. Définition de la géométrie Type d'arrondissement: intérieur ou extérieur: Arrondissement extérieur. Arrondissement intérieur. À chaque changement de type d'arrondissement, la CNC modifie l'icône et affiche l'écran d'aide géométrique correspondant.
Page 99
M a n u el d ' u t il is a t i on Cotes de l'angle théorique (X, Z): Peuvent être définies de deux façons : • Saisir la valeur manuellement. X, Z Cotes de l'angle théorique. • Assigner la position actuelle de la machine. Activer le modo Teach-in.
Page 100
Ma nu el d'u t il i s at io n Sens de l'usinage: Sens de chariotage Sens de dressage Surépaisseurs de finition(δ ó δx,δz): On peut définir une seule surépaisseur, qui s'applique en fonction du tranchant de la lame ou bien fixer 2 surépaisseurs, une pour chaque axe (X, Z).
M a n u el d ' u t il is a t i on 3.11.1 Fonctionnement de base Les pas d'usinage de ce cycle sont les suivants : Si l'opération d'ébauchage a été programmée avec un autre outil, la CNC effectuera un changement d'outil, en se déplaçant au besoin au point de changement.
Page 102
Ma nu el d'u t il i s at io n Dès que l'opération ou cycle soient achevés, l'outil retournera à la position du point de sécurité. En exécutant une pièce entière (combinaison d'opérations ou de cycles) l'outil ne retourne pas à ce point après l'exécution de chaque cycle. La CNC n'arrêtera pas la broche et maintient sélectionnées les conditions d'usinage fixées pour la finition;...
M a n u el d ' u t il is a t i on 3.12 Cycle d'arrondissement entre points. Définition de la géométrie Type d'arrondissement: intérieur ou extérieur: Arrondissement extérieur. Arrondissement intérieur. À chaque changement de type d'arrondissement, la CNC modifie l'icône et affiche l'écran d'aide géométrique correspondant.
Page 104
Ma nu el d'u t il i s at io n Cotes du point de départ (Xi, Zi) et cotes du point final (Xf, Zf) : Peuvent être définies de deux façons : • Saisir la valeur manuellement. Xi, Zi Cotes du point initial.
Page 105
M a n u el d ' u t il is a t i on Sens de l'usinage: Sens de chariotage Sens de dressage Surépaisseurs de finition(δ ó δx,δz): On peut définir une seule surépaisseur, qui s'applique en fonction du tranchant de la lame ou bien fixer 2 surépaisseurs, une pour chaque axe (X, Z).
Ma nu el d'u t il i s at io n 3.12.1 Fonctionnement de base Les pas d'usinage de ce cycle sont les suivants : Si l'opération d'ébauchage a été programmée avec un autre outil, la CNC effectuera un changement d'outil, en se déplaçant au besoin au point de changement. La broche démarre avec la vitesse sélectionnée et dans le sens indiqué.
Page 107
M a n u el d ' u t il is a t i on Dès que l'opération ou cycle soient achevés, l'outil retournera à la position du point de sécurité. En exécutant une pièce entière (combinaison d'opérations ou de cycles) l'outil ne retourne pas à...
Ma nu el d'u t il i s at io n 3.13 Cycle de filetage longitudinal. Définition de la géométrie Type de filetage: intérieur ou extérieur: Filetage intérieur. Filetage intérieur. À chaque changement de type de filetage, la CNC modifie l'icône et affiche l'écran d'aide géométrique correspondant.
Page 109
M a n u el d ' u t il is a t i on Pas de filet (P): En cas d'un filet droit, contrairement aux filets coniques, le signe du pas est indifférent. Pas de filet. Distance à la fin du filet (σ): Indique à...
Page 110
Ma nu el d'u t il i s at io n Profondeur des passes successives de filetage (Δ, δ): Δ Fixe le pas maximum de pénétration. δ Pas minimum de pénétration décroissante. La profondeur de chaque passe sera en fonction du numéro de passe correspondant. Δ...
M a n u el d ' u t il is a t i on 3.13.1 Fonctionnement de base Les pas d'usinage de ce cycle sont les suivants : Si l'opération a été programmée avec un autre outil, la CNC effectuera un changement d'outil, en se déplaçant au besoin au point de changement.
Ma nu el d'u t il i s at io n 3.14 Cycle de filetage conique. Définition de la géométrie Type de filetage: intérieur ou extérieur: Filetage intérieur. Filetage intérieur. À chaque changement de type de filetage, la CNC modifie l'icône et affiche l'écran d'aide géométrique correspondant.
Page 113
M a n u el d ' u t il is a t i on Unités de mesure: Permet de sélectionner les unités dans lesquelles seront saisies les données (millimètres ou pouces). Pas de filet (P): Le pas de filet peut être défini suivant l'inclinaison du filet ou suivant l'axe associé. «P»...
Page 114
Ma nu el d'u t il i s at io n Profondeur des passes successives de filetage (Δ): Δ Fixe le pas maximum de pénétration. δ Pas minimum de pénétration décroissante. La profondeur de chaque passe sera en fonction du numéro de passe correspondant.
M a n u el d ' u t il is a t i on 3.14.1 Fonctionnement de base Les pas d'usinage de ce cycle sont les suivants : Si l'opération a été programmée avec un autre outil, la CNC effectuera un changement d'outil, en se déplaçant au besoin au point de changement.
Ma nu el d'u t il i s at io n 3.15 Cycle de filetage frontal. Définition de la géométrie Cotes du point de départ (Xi, Zi) et cotes du point final (Xf, Zf) : Peuvent être définies de deux façons : •...
Page 117
M a n u el d ' u t il is a t i on Distance de sécurité. Dans le but d'éviter des collisions avec la pièce, la CNC permet de fixer un point d'approche à la pièce. La distance de sécurité indique la position du point d'approche par rapport au point de départ (Xi, Zi).
Page 118
Ma nu el d'u t il i s at io n Type de pénétration de l'outil : Radiale Par flanc. La CNC sollicitera l'angle (α) de pénétration de la lame. En zigzag. La CNC sollicitera l'angle (α) de pénétration de la lame. α...
M a n u el d ' u t il is a t i on 3.15.1 Fonctionnement de base Les pas d'usinage de ce cycle sont les suivants : Si l'opération a été programmée avec un autre outil, la CNC effectuera un changement d'outil, en se déplaçant au besoin au point de changement.
Ma nu el d'u t il i s at io n 3.16 Cycle de reprise de filetages. Définition de la géométrie Type de filetage: intérieur ou extérieur: Filetage intérieur. Filetage intérieur. À chaque changement de type de filetage, la CNC modifie l'icône et affiche l'écran d'aide géométrique correspondant.
Page 121
M a n u el d ' u t il is a t i on Distance à la fin du filet (σ): Indique à quelle distance de la fin du filet on commence à abandonner celui-ci. Dans ce mouvement de sortie, le filetage continue. σ...
Page 122
Ma nu el d'u t il i s at io n Profondeur des passes successives de filetage (Δ): Δ Fixe le pas maximum de pénétration. δ Pas minimum de pénétration décroissante. La profondeur de chaque passe sera en fonction du numéro de passe correspondant.
M a n u el d ' u t il is a t i on 3.16.1 Fonctionnement de base Définition du cycle Définir les dimensions du filet comme dans les autres niveaux et les cotes correspondant à l'une des gorges. Pour définir les cotes de la gorge, la CNC doit connaître la position de la broche.
Ma nu el d'u t il i s at io n 3.17 Cycle de filetage à plusieurs entrées. Définition de la géométrie Type de filetage: intérieur ou extérieur: Filetage intérieur. Filetage intérieur. À chaque changement de type de filetage, la CNC modifie l'icône et affiche l'écran d'aide géométrique correspondant.
Page 125
M a n u el d ' u t il is a t i on Distance à la fin du filet (σ): Indique à quelle distance de la fin du filet on commence à abandonner celui-ci. Dans ce mouvement de sortie, le filetage continue. σ...
Page 126
Ma nu el d'u t il i s at io n Profondeur des passes successives de filetage (Δ): Δ Fixe le pas maximum de pénétration. δ Pas minimum de pénétration décroissante. La profondeur de chaque passe sera en fonction du numéro de passe correspondant.
M a n u el d ' u t il is a t i on 3.17.1 Fonctionnement de base Les pas d'usinage de ce cycle sont les suivants : Si l'opération a été programmée avec un autre outil, la CNC effectuera un changement d'outil, en se déplaçant au besoin au point de changement.
Ma nu el d'u t il i s at io n 3.18 Cycle de rainurage simple longitudinal. Calibrage de l'outil de rainurage À l'heure de calibrer l'outil de rainurage, il faut indiquer correctement le facteur de forme correspondant à l'angle qui a été calibré. Pour ce cycle, un même outil peut être calibré de six façons différentes, aussi bien pour l'extérieur comme pour l'intérieur.
Page 129
M a n u el d ' u t il is a t i on Répétition de rainurages : Nombre de rainurages.. Si on le définit avec une valeur 0 ou 1, on réalisera une opération de rainurage. Distance entre rainurages. Les données "Nombre de rainurages"...
Page 130
Ma nu el d'u t il i s at io n Pas maximum d'usinage (Δ): Δ Pas maximum d'ébauchage. Surépaisseur de finition (δ): δ Surepaisseur de finition. CNC 8065 : 1305) ·130·...
M a n u el d ' u t il is a t i on 3.18.1 Fonctionnement de base Les pas d'usinage de ce cycle sont les suivants : Si l'opération d'ébauchage a été programmée avec un autre outil, la CNC effectuera un changement d'outil, en se déplaçant au besoin au point de changement.
Ma nu el d'u t il i s at io n Dès que l'opération ou cycle soient achevés, l'outil retournera à la position du point de sécurité. En exécutant une pièce entière (combinaison d'opérations ou de cycles) l'outil ne retourne pas à ce point après l'exécution de chaque cycle. La CNC n'arrêtera pas la broche et maintient sélectionnées les conditions d'usinage fixées pour la finition;...
M a n u el d ' u t il is a t i on 3.18.2 Calibrage de l'outil de rainurage À l'heure de calibrer l'outil de rainurage, il faut indiquer correctement le facteur de forme correspondant à l'angle qui a été calibré. Pour ce cycle, un même outil peut être calibré...
Page 134
Ma nu el d'u t il i s at io n • On calibre l'angle supérieur-droit de la lame. Facteur de forme F7. • On ne calibre que suivant l'axe X, la CNC assume comme point calibré le centre supérieur de la lame.
M a n u el d ' u t il is a t i on 3.19 Cycle de rainurage simple frontal. Calibrage de l'outil de rainurage À l'heure de calibrer l'outil de rainurage, il faut indiquer correctement le facteur de forme correspondant à...
Page 136
Ma nu el d'u t il i s at io n Répétition de rainurages : Nombre de rainurages.. Si on le définit avec une valeur 0 ou 1, on réalisera une opération de rainurage. Distance entre rainurages. Les données "Nombre de rainurages" et "Offset" permettent de répéter plusieurs fois une rainure le long de l'axe Z dans les rainurages cylindriques, ou le long de l'axe X dans les rainurages frontaux.
Page 137
M a n u el d ' u t il is a t i on Pas maximum d'usinage (Δ): Δ Pas maximum d'ébauchage. Surépaisseur de finition (δ): δ Surepaisseur de finition. CNC 8065 : 1305) ·137·...
Ma nu el d'u t il i s at io n 3.19.1 Fonctionnement de base Les pas d'usinage de ce cycle sont les suivants : Si l'opération d'ébauchage a été programmée avec un autre outil, la CNC effectuera un changement d'outil, en se déplaçant au besoin au point de changement. La broche démarre avec la vitesse sélectionnée et dans le sens indiqué.
Page 139
M a n u el d ' u t il is a t i on Dès que l'opération ou cycle soient achevés, l'outil retournera à la position du point de sécurité. En exécutant une pièce entière (combinaison d'opérations ou de cycles) l'outil ne retourne pas à...
Ma nu el d'u t il i s at io n 3.19.2 Calibrage de l'outil de rainurage À l'heure de calibrer l'outil de rainurage, il faut indiquer correctement le facteur de forme correspondant à l'angle qui a été calibré. Pour ce cycle, un même outil peut être calibré de trois façons différentes, comme il est montré ci-dessous : •...
M a n u el d ' u t il is a t i on 3.20 Cycle de rainurage incliné longitudinal. Calibrage de l'outil de rainurage À l'heure de calibrer l'outil de rainurage, il faut indiquer correctement le facteur de forme correspondant à...
Page 142
Ma nu el d'u t il i s at io n L'exemple suivant montre rainurages avecα=20º et β=0º. Type d'usinage que l'on veut effectuer dans chaque angle. Dans les quatre angles de la rainure il faudra définir le type d'usinage que l'on veut effectuer. Une arête vive.
Page 143
M a n u el d ' u t il is a t i on Paramètres d'usinage Avance d'usinage (F): Avance d l'usinage. Vitesse de rotation de la broche (S): Vitesse de rotation de la broche. Type de pénétration: Il existe trois façons de réaliser la première passe d'ébauche. Pénétration sans dégagement de copeaux.
Ma nu el d'u t il i s at io n 3.20.1 Fonctionnement de base Les pas d'usinage de ce cycle sont les suivants : Si l'opération d'ébauchage a été programmée avec un autre outil, la CNC effectuera un changement d'outil, en se déplaçant au besoin au point de changement. La broche démarre avec la vitesse sélectionnée et dans le sens indiqué.
Page 145
M a n u el d ' u t il is a t i on Dès que l'opération ou cycle soient achevés, l'outil retournera à la position du point de sécurité. En exécutant une pièce entière (combinaison d'opérations ou de cycles) l'outil ne retourne pas à...
Ma nu el d'u t il i s at io n 3.21 Cycle de rainurage incliné frontal. Calibrage de l'outil de rainurage À l'heure de calibrer l'outil de rainurage, il faut indiquer correctement le facteur de forme correspondant à l'angle qui a été calibré. Pour ce cycle, un même outil peut être calibré de trois façons différentes, aussi bien pour l'extérieur comme pour l'intérieur.
Page 147
M a n u el d ' u t il is a t i on Type d'usinage que l'on veut effectuer dans chaque angle. Dans les quatre angles de la rainure il faudra définir le type d'usinage que l'on veut effectuer. Une arête vive.
Page 148
Ma nu el d'u t il i s at io n Paramètres d'usinage Avance d'usinage (F): Avance d l'usinage. Vitesse de rotation de la broche (S): Vitesse de rotation de la broche. Type de pénétration: Il existe trois façons de réaliser la première passe d'ébauche. Pénétration sans dégagement de copeaux.
M a n u el d ' u t il is a t i on 3.21.1 Fonctionnement de base Les pas d'usinage de ce cycle sont les suivants : Si l'opération d'ébauchage a été programmée avec un autre outil, la CNC effectuera un changement d'outil, en se déplaçant au besoin au point de changement.
Page 150
Ma nu el d'u t il i s at io n Dès que l'opération ou cycle soient achevés, l'outil retournera à la position du point de sécurité. En exécutant une pièce entière (combinaison d'opérations ou de cycles) l'outil ne retourne pas à ce point après l'exécution de chaque cycle. La CNC n'arrêtera pas la broche et maintient sélectionnées les conditions d'usinage fixées pour la finition;...
M a n u el d ' u t il is a t i on 3.22 Cycle de tronçonnage. Calibrage de l'outil de rainurage À l'heure de calibrer l'outil de rainurage, il faut indiquer correctement le facteur de forme correspondant à l'angle qui a été calibré. Pour ce cycle, un même outil peut être calibré de six façons différentes, aussi bien pour l'extérieur comme pour l'intérieur.
Page 152
Ma nu el d'u t il i s at io n Distance de sécurité Dans le but d'éviter des collisions avec la pièce, la CNC permet de fixer un point d'approche à la pièce. La distance de sécurité indique la position du point d'approche par rapport au point de perçage.
M a n u el d ' u t il is a t i on 3.22.1 Fonctionnement de base Les pas d'usinage de ce cycle sont les suivants : Si l'opération de rainurage a été programmée avec un autre outil, la CNC effectuera un changement d'outil, en se déplaçant au besoin au point de changement.
Ma nu el d'u t il i s at io n 3.23 Cycle de perçage. Définition de la géométrie Cotes du point initial (X, Z) : Peuvent être définies de deux façons : • Saisir la valeur manuellement. X, Z Cotes du point initial.
Page 155
M a n u el d ' u t il is a t i on Paramètres d'usinage temporisation au fond (t): Définit le temps d'attente en secondes, après le perçage, jusqu'à ce que le retour commence. temporisation au fond. Avance de pénétration (F): Avance de pénétration.
Ma nu el d'u t il i s at io n 3.23.1 Fonctionnement de base Les pas d'usinage de ce cycle sont les suivants : Si l'opération a été programmée avec un autre outil, la CNC effectuera un changement d'outil, en se déplaçant au besoin au point de changement. La broche démarre avec la vitesse sélectionnée et dans le sens indiqué.
M a n u el d ' u t il is a t i on 3.24 Cycle de taraudage. Définition de la géométrie Cote du point initial (Z) : Peut être définie de deux façons : • Saisir la valeur manuellement. Cote du point initial.
Page 158
Ma nu el d'u t il i s at io n Paramètres d'usinage temporisation au fond (t): Définit le temps d'attente en secondes, après le filetage, jusqu'à ce que le retour commence. Temporisation au fond Définition du filet: Définition du filet avec le pas et la vitesse de rotation. Pas de filet Vitesse de rotation de la broche.
M a n u el d ' u t il is a t i on 3.24.1 Fonctionnement de base Les pas d'usinage de ce cycle sont les suivants : Si l'opération a été programmée avec un autre outil, la CNC effectuera un changement d'outil, en se déplaçant au besoin au point de changement.
Ma nu el d'u t il i s at io n 3.25 Cycle de perçages multiples. On peut réaliser des perçages multiples sur la face cylindrique ou sur la face frontale de la pièce. Définition de la géométrie Usinage sur la face frontale ou sur la face cylindrique : Usinage sur la face frontale Usinage sur la face cylindrique À...
Page 161
M a n u el d ' u t il is a t i on Nombre d'opérations (N) : Nombre d'opérations Distance de sécurité Dans le but d'éviter des collisions avec la pièce, la CNC permet de fixer un point d'approche à...
Page 162
Ma nu el d'u t il i s at io n Facteur de réduction du pas du perçage (KΔ): KΔ Facteur de réduction du pas du perçage. Le premier pas de perçage sera "Δ", le deuxième "KΔ Δ", le troisième "KΔ (KΔ Δ)" et ainsi de suite : ce qui implique qu'à...
M a n u el d ' u t il is a t i on 3.25.1 Fonctionnement de base Les pas d'usinage de ce cycle sont les suivants : Si l'opération a été programmée avec un autre outil, la CNC effectuera un changement d'outil, en se déplaçant au besoin au point de changement.
Ma nu el d'u t il i s at io n 3.26 Cycle de taraudages multiples. On peut réaliser des filetages multiples sur la face cylindrique ou sur la face frontale de la pièce. Définition de la géométrie Usinage sur la face frontale ou sur la face cylindrique : Usinage sur la face frontale Usinage sur la face cylindrique À...
Page 165
M a n u el d ' u t il is a t i on Nombre d'opérations (N) : Nombre d'opérations Distance de sécurité Dans le but d'éviter des collisions avec la pièce, la CNC permet de fixer un point d'approche à...
Ma nu el d'u t il i s at io n 3.26.1 Fonctionnement de base. Les pas d'usinage de ce cycle sont les suivants : Si la broche travaille en boucle ouverte (modalité T/MIN ou VCC), la CNC arrête la broche et effectue la recherche de référence (Io) de la broche.
M a n u el d ' u t il is a t i on 3.27 Cycle de clavettes multiples. On peut réaliser des clavettes multiples sur la face cylindrique ou sur la face frontale de la pièce. Définition de la géométrie Usinage sur la face frontale ou sur la face cylindrique : Usinage sur la face frontale Usinage sur la face cylindrique...
Page 168
Ma nu el d'u t il i s at io n Distance de sécurité Dans le but d'éviter des collisions avec la pièce, la CNC permet de fixer un point d'approche à la pièce. La distance de sécurité indique la position du point d'approche par rapport au point de perçage ou de filetage.
Page 169
M a n u el d ' u t il is a t i on Sens de rotation de l'outil: CNC 8065 : 1305) ·169·...
Ma nu el d'u t il i s at io n 3.27.1 Fonctionnement de base Les pas d'usinage de ce cycle sont les suivants : Si l'opération a été programmée avec un autre outil, la CNC effectuera un changement d'outil, en se déplaçant au point de sécurité. Fait tourner l'outil motorisé...
M a n u el d ' u t il is a t i on 3.28 Cycle de tournage points à points. En définissant tous les points du profil. Définition du profil Ce mode permet de définir le profil avec la description de ses angles théoriques. On peut utiliser un maximum de 25 points pour définir ces angles.
Page 172
Ma nu el d'u t il i s at io n Si on n'utilise pas les 25 points de la table, les conditions suivantes doivent être remplies: • La CNC ne tient pas compte du type d'usinage du dernier point du profil. •...
Page 173
M a n u el d ' u t il is a t i on Paramètres d'usinage Avance d'usinage (F): Avance d l'usinage. Vitesse de rotation de la broche (S): Vitesse de rotation de la broche. Pas maximum d'usinage (Δ): Δ...
Page 174
Ma nu el d'u t il i s at io n Quantité de matériel à ébaucher: ξ Quantité de matériel à supprimer dans l’ébauche par poursuite de profil. Si le pas n'est pas programmé, on prend la valeur 0. Avance de pénétration dans les gorges: Avance de pénétration dans les gorges pour l'ébauche paraxiale.
M a n u el d ' u t il is a t i on 3.28.1 Fonctionnement de base Les pas d'usinage de ces cycles sont les suivants : Si l'opération d'ébauchage a été programmée avec un autre outil, la CNC effectuera un changement d'outil, en se déplaçant au besoin au point de changement.
Ma nu el d'u t il i s at io n 3.28.2 Exemple de programmation Définition de la géométrie: Profil extérieur Quadrant de travail Type d'usinage Définition du profil: 12.0000 43.0000 6.0000 - 0.0000 - 37.5000 16.0000 43.0000 5.0000 - 2.0000 - 52.0000 16.0000 56.0000...
M a n u el d ' u t il is a t i on 3.29 Cycle de tournage de profil. En utilisant un programme pièce contenant le profil. Définition du profil Pour définir le "Programme du profil", se positionner sur la fenêtre "Programme pièce du profil"...
Page 178
Ma nu el d'u t il i s at io n Si on connaît le profil de la pièce brute, il est conseillé de définir les deux profils. le profil de la pièce brute et le profil final souhaité. L'usinage est plus rapide car seule la matière délimitée par les deux profils est éliminée.
Page 179
M a n u el d ' u t il is a t i on • Assigner la position actuelle de la machine. Activer le modo Teach-in. La fenêtre en bas de l'écran affiche la position de l'outil. Déplacer l'axe, avec la manivelle ou les touches de JOG, jusqu'au point souhaité.
Page 180
Ma nu el d'u t il i s at io n Quantité de matériel à ébaucher: ξ Quantité de matériel à supprimer dans l’ébauche par poursuite de profil. Si le pas n'est pas programmé, on prend la valeur 0. Avance de pénétration dans les gorges: Avance de pénétration dans les gorges pour l'ébauche paraxiale.
M a n u el d ' u t il is a t i on 3.29.1 Fonctionnement de base Les pas d'usinage de ces cycles sont les suivants : Si l'opération d'ébauchage a été programmée avec un autre outil, la CNC effectuera un changement d'outil, en se déplaçant au besoin au point de changement.
Ma nu el d'u t il i s at io n 3.29.2 Exemples de programmation Définition de la géométrie: Profil extérieur Quadrant de travail Type d'usinage Définition du profil: Abscisse et ordonnée du point de départ Z = 0 X = 0 Segment 1 ....
Page 183
M a n u el d ' u t il is a t i on Définition de la géométrie: Profil extérieur Quadrant de travail Type d'usinage Définition du profil: Abscisse et ordonnée du point Z = 80 X = 0 de départ Segment 1 Droite Z = 80...
Page 184
Ma nu el d'u t il i s at io n Définition de la géométrie: Profil extérieur Quadrant de travail Type d'usinage Définition du profil: Abscisse et ordonnée du point de Z = 170 X = 0 départ Segment 1 Arc sens antihoraire Zc = 140 Xc = 0 Rayon = 30...
Page 185
M a n u el d ' u t il is a t i on Définition de la géométrie: Profil extérieur Quadrant de travail Type d'usinage Définition du profil final souhaité : Profil Abscisse et ordonnée du point de Z = 170 X = 0 départ Segment 1 Arc sens antihoraire...
Page 186
Ma nu el d'u t il i s at io n Définition de la géométrie: Profil extérieur Quadrant de travail Type d'usinage Définition du profil: Abscisse et ordonnée du point de Z = 180 X = 0 départ Segment 1 Arc sens antihoraire Zc = 150 Xc = 0 Rayon = 30...
Page 187
M a n u el d ' u t il is a t i on Définition de la géométrie: Profil extérieur Quadrant de travail Type d'usinage Définition du profil: Abscisse et ordonnée du point de Z = 128 X = 0 départ Segment 1 Arc sens antihoraire Zc = 107...
Ma nu el d'u t il i s at io n 3.30 Cycle de profil sur le plan ZC. Profil ZC. Disponible avec l'axe C Définition du profil Pour définir le "Programme du profil", se positionner sur la fenêtre "Programme pièce du profil"...
Page 189
M a n u el d ' u t il is a t i on Définition de la géométrie. Profil ZC Rayon (R): Indique le rayon extérieur de la pièce. Profondeur totale (P): La profondeur totale du profil se programme avec une valeur positive et en rayons (profil ZC). Distance de sécurité: Dans le but d'éviter des collisions avec la pièce, la CNC permet de fixer un point d'approche à...
Ma nu el d'u t il i s at io n 3.30.1 Fonctionnement de base. Profil ZC Les pas d'usinage de ces cycles sont les suivants : Si l'opération d'ébauchage a été programmée avec un autre outil, la CNC effectuera un changement d'outil, en se déplaçant au besoin au point de changement.
M a n u el d ' u t il is a t i on 3.31 Cycle de poche rectangulaire ZC/YZ. Poche rectangulaire ZC. Poche rectangulaire YZ. Définition de la géométrie Sélection du plan ZC ou YZ: Sélection du plan ZC. Sélection du plan YZ.
Page 192
Ma nu el d'u t il i s at io n Sélection du type de sommet: Sommet normal. r Sommet avec arrondissement. Définir le rayon d'arrondissement (r). c Sommet avec chanfrein. Définir la distance depuis l'angle théorique jusqu'au point où l'on veut réaliser le chanfrein (c) Rayon du cylindre (R) / Cote X du plan (X): Rayon extérieur de la pièce.
M a n u el d ' u t il is a t i on 3.32 Cycle de poche circulaire ZC/YZ. Poche circulaire ZC. Poche circulaire YZ. Définition de la géométrie Sélection du plan ZC ou YZ: Sélection du plan ZC. Sélection du plan YZ.
Page 194
Ma nu el d'u t il i s at io n Distance de sécurité (Dx): Dans le but d'éviter des collisions avec la pièce, la CNC permet de fixer un point d'approche à la pièce. La distance de sécurité indique la position du point d'approche par rapport au point initial.
M a n u el d ' u t il is a t i on 3.33 Cycle de poche profil 2D ZC/YZ. Poche profil 2D ZC Poche profil 2D YZ Définition du profil Pour définir le "Programme du profil", se positionner sur la fenêtre "Programme pièce du profil"...
Page 196
Ma nu el d'u t il i s at io n Rayon du cylindre (R) / Cote X du plan (X): Rayon extérieur de la pièce. Cote X du plan. Profondeur totale (P): La profondeur totale de la poche. Distance de sécurité (Dx): Dans le but d'éviter des collisions avec la pièce, la CNC permet de fixer un point d'approche à...
M a n u el d ' u t il is a t i on 3.34 Cycle de profil sur le plan XC. Profil XC. Disponible avec l'axe C Définition du profil Pour définir le "Programme du profil", se positionner sur la fenêtre "Programme pièce du profil"...
Page 198
Ma nu el d'u t il i s at io n Cote sur l'axe Z du point de départ ( Z ) Peuvent être définies de deux façons : • Saisir la valeur manuellement. Cote du point initial. • Assigner la position actuelle de la machine. Activer le modo Teach-in.
M a n u el d ' u t il is a t i on 3.34.1 Fonctionnement de base. Profils XC. Les pas d'usinage de ces cycles sont les suivants : Si l'opération d'ébauchage a été programmée avec un autre outil, la CNC effectuera un changement d'outil, en se déplaçant au besoin au point de changement.
Ma nu el d'u t il i s at io n 3.35 Cycle de poche rectangulaire XC/XY. Poche rectangulaire XC Poche rectangulaire XY Définition de la géométrie Sélection de plan XC ou XY: Sélection du plan XC. Sélection du plan XY. Sélection du point de départ: Point de départ sur l'angle.
Page 201
M a n u el d ' u t il is a t i on Sélection du type de sommet: Sommet normal. r Sommet avec arrondissement. Définir le rayon d'arrondissement (r). c Sommet avec chanfrein. Définir la distance depuis l'angle théorique jusqu'au point où...
Ma nu el d'u t il i s at io n 3.36 Cycle de poche circulaire XC/XY. Poche circulaire XC. Poche circulaire XY. Définition de la géométrie Sélection de plan XC ou XY: Sélection du plan XC. Sélection du plan XY. Cotes du centre: Peuvent être définies de deux façons : •...
Page 203
M a n u el d ' u t il is a t i on Distance de sécurité (Dz): Dans le but d'éviter des collisions avec la pièce, la CNC permet de fixer un point d'approche à la pièce. La distance de sécurité indique la position du point d'approche par rapport au point initial.
Ma nu el d'u t il i s at io n 3.37 Cycle de poche profil 2D XC/XY. Poche profil 2D XC Poche profil 2D XY Définition du profil Pour définir le "Programme du profil", se positionner sur la fenêtre "Programme pièce du profil"...
Page 205
M a n u el d ' u t il is a t i on Cote Z du plan (Z): Cote Z du plan. Profondeur totale (P): La profondeur totale de la poche. Distance de sécurité (Dz): Dans le but d'éviter des collisions avec la pièce, la CNC permet de fixer un point d'approche à...
Page 206
Ma nu el d'u t il i s at io n CNC 8065 : 1305) ·206·...
FILETS NORMALISÉS. À tous les niveaux sauf le filetage frontal, on peut saisir le diamètre pour que la CNC calcule le pas et la profondeur correspondants. Un nouveau champ (fenêtre) permet de sélectionner le type de filet normalisé. Si on choisit P.H (filet à...
Ma nu el d'u t il i s at io n Filetage métrique normalisé — M (S.I.) Diamètre Profondeur (mm) (mm) (pouces) (mm) (pouces) Intérieurs Extérieurs 0,3000 0,0118 0,0750 0,0030 0,0406 0,0460 0,4000 0,0157 0,1000 0,0039 0,0541 0,0613 0,5000 0,0197 0,1250 0,0049 0,0677...
M a n u el d ' u t il is a t i on Filetage métrique à pas fin — M (S.I.F.) La CNC calcule la profondeur avec les formules suivantes: • Profondeur filets intérieurs = 0,5413 x Pas •...
Ma nu el d'u t il i s at io n Filetage Whitworth normalisé — BSW (W.) On doit définir les filets en millimètres ou en pouces. Par exemple, pour définir un filet Whitworth au pas de 1/16, il faut saisir la valeur de 1,5875 mm ou 0,0625 pouces. La CNC calcule le pas et la profondeur selon ces formules : •...
M a n u el d ' u t il is a t i on Filetage Whitworth à pas fin — BSF On doit définir les filets en millimètres ou en pouces. Par exemple, pour définir un filet Whitworth au pas de 3/16, il faut saisir la valeur de 4,7625 mm ou 0,1875 pouces. La CNC calcule le pas et la profondeur selon ces formules : •...
Ma nu el d'u t il i s at io n Filetage américain unifié à pas normalisé — UNC (NC, USS) On doit définir les filets en millimètres ou en pouces. Par exemple, pour définir un filet américain au pas de 1/4, il faut saisir la valeur de 6,3500 mm ou 0,2500 pouces. La CNC calcule le pas et la profondeur selon ces formules : •...
M a n u el d ' u t il is a t i on Filetage américain unifié à pas fin — UNF (NF, SAE) On doit définir les filets en millimètres ou en pouces. Par exemple, pour définir un filet américain au pas de 1/4, il faut saisir la valeur de 6,3500 mm ou 0,2500 pouces.
Ma nu el d'u t il i s at io n Filetage Whitworth à gaz — BSP On doit définir les filets en millimètres ou en pouces. Par exemple, pour définir un filet Whitworth au pas de 1/8, il faut saisir la valeur de 3,175 mm ou 0,125 pouces. La CNC calcule le pas et la profondeur selon ces formules : •...
MÉMORISATION DE PROGRAMMES La CNC permet d'éditer, de mémoriser, de simuler et d'exécuter des programmes pièce. Chacun de ces programmes est formé par la concaténation d’opérations ou de cycles élémentaires. La façon d'éditer ou de définir ces opérations ou cycles est décrite en détail au chapitre "3 Travail avec des opérations ou cycles.".
Ma nu el d'u t il i s at io n Liste de programmes mémorisés. Pour accéder à la liste de programmes pièce mémorisés, taper sur la touche [ÉDIT]. La CNC affichera l'écran suivant: Touche logiciel pour le démarrage de la simulation du programme sélectionné. Touche logiciel pour le démarrage de l’exécution du programme sélectionné.
M a n u el d ' u t il is a t i on Éditer un nouveau programme pièce. Pour éditer un nouveau programme pièce, suivre les pas suivants: Accéder à la liste des programmes mémorisés en tapant sur la touche [EDIT]. Taper sur la touche logiciel verticale "Nouveau programme".
Page 218
Ma nu el d'u t il i s at io n CNC 8065 : 1305) ·218·...
EXÉCUTION ET SIMULATION. La simulation permet de reproduire graphiquement un programme pièce ou une opération avec les données qui ont été définies. Ainsi, grâce à la simulation, on peut vérifier le programme pièce ou l’opération avant de l’exécuter ou de la mémoriser et donc corriger ou modifier ses données.
Ma nu el d'u t il i s at io n Exécuter un programme pièce Chaque fois que l'on veut exécuter un programme pièce, il faut suivre les pas suivants: Pour accéder à la liste de programmes pièce mémorisés, taper sur la touche [ÉDIT]. Sélectionner dans la colonne à...
M a n u el d ' u t il is a t i on 6.1.2 Écran de graphiques en exécution. Fenêtre informant sur la position des axes pendant l’exécution du programme. Fenêtre affichant l'état des fonctions G. Fenêtre affichant l'outil sélectionné T, le correcteur d'outil D, la F réelle et programmée ainsi que la S réelle et programmée.
Ma nu el d'u t il i s at io n Simuler un programme pièce. Chaque fois que l'on veut simuler un programme pièce, il faut suivre les pas suivants: Pour accéder à la liste de programmes pièce mémorisés, taper sur la touche [ÉDIT]. Sélectionner dans la colonne à...
M a n u el d ' u t il is a t i on 6.2.2 Écran de graphiques en simulation. Description des composants de la page: Touche logiciel pour le démarrage de la simulation du programme sélectionné. Touche logiciel pour l'arrêt de la simulation du programme sélectionné. Touche logiciel pour effectuer une RAZ du programme sélectionné.
Ma nu el d'u t il i s at io n Simuler ou exécuter une opération mémorisée. Pour simuler ou exécuter une opération mémorisée comme partie d’un programme pièce, suivre les pas suivants: Pour accéder à la liste de programmes pièce mémorisés, taper sur la touche [ÉDIT]. Sélectionner dans la colonne à...
M a n u el d ' u t il is a t i on 6.3.2 Exécution d'un cycle. Pour exécuter le cycle édité, taper sur la touche logiciel verticale "Exécuter cycle". Pour plus d'information sur l'exécution des cycles, consulter le chapitre "2.1.5 Exécution d'un cycle.".
Page 226
Ma nu el d'u t il i s at io n CNC 8065 : 1305) ·226·...
Page 227
M a n u el d ' u t il is a t i on CNC 8065 : 1305) ·227·...
Page 228
Ma nu el d'u t il i s at io n CNC 8065 : 1305) ·228·...