Page 2
V2.9; linux-ftpd V0.17; ppp V2.4.0; utelnet V0.1.1. La bibliothèque grx V2.4.4. Le kernel de linux V2.4.4. Le chargeur de linux ppcboot V1.1.3. Pour recevoir une copie de ce code source sur CD, envoyer 10 euros à Fagor Automation, au titre de frais de préparation et d’envoi.
Page 3
Historique de versions ........................ 11 Conditions de sécurité ........................ 13 Conditions de garantie........................ 17 Conditions de ré-expédition ......................19 Notes complémentaires ......................21 Documentation Fagor ......................... 23 CHAPITRE 1 GÉNÉRALITÉS Programmes pièce......................26 Distribution de l'information dans le moniteur ..............28 Distribution du clavier.....................
Page 4
Ma nu el d’u t il i s at io n CHAPITRE 5 ÉDITER Éditer ..........................84 5.1.1 Édition en langage CNC .................... 85 5.1.2 Édition en TEACH-IN ....................86 5.1.3 Éditeur Interactif......................87 5.1.4 Éditeur de profils ......................88 Modifier élément ......................
Page 5
M a n u el d ’ u t il is a t i on 10.10 Analyseur logique ......................182 10.10.1 Description de l'écran de travail ................182 10.10.2 Sélection de variables et conditions de déclenchement.......... 184 10.10.3 Exécuter la trace ...................... 187 CHAPITRE 11 PERSONNALISATION 11.1...
Page 6
Ma nu el d’u t il i s at io n CNC 8055 CNC 8055i ·M· & ·EN· ODÈLES : V01.6 ·6·...
Page 7
(RIO) CNC 8055i Système de régulation Sercos, pour connexion avec les asservissements - - - Option - - - Fagor Système de régulation CAN, pour connexion avec les asservissements - - - Option - - - Fagor Avant la mise en marche, vérifier que la machine où est installée la CNC remplit la Directive 89/392/CEE.
Page 8
OPTIONS DE LOGICIEL DES CNC 8055 ET CNC 8055I. Modèle Nombre d'axes avec logiciel standard Nombre d'axes avec logiciel standard ----- 4 ou 7 4 ou 7 4 ou 7 Filetage électronique ----- Stand Stand Stand Stand Stand Stand Stand Gestion du magasin d'outils ----- Stand...
Page 9
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Le fabricant: Fagor Automation, S. Coop. Barrio de San Andrés Nº 19, C.P. 20500, Mondragón -Guipúzcoa- (ESPAGNE). Déclare: Sous sa seule responsabilité la conformité du produit: COMMANDE NUMÉRIQUE 8055 / 8055i Elle est composée des modules et accessoires suivants:...
Page 11
HISTORIQUE DE VERSIONS Ci-après la liste des performances ajoutées dans chaque version de logiciel et les manuels où elles sont décrites. Dans l'historique de versions on a utilisé les abréviations suivantes : INST Manuel d'Installation Manuel de programmation Manuel d'utilisation OPT-MC Manuel d'utilisation de l'option MC OPT-TC...
Page 12
Logiciel V01.31 Octobre 2011 Liste de prestations Manuel Modèle CNC 8055 FL Engraving INST / OPT/ PRG Logiciel V01.40 Janvier 2012 Liste de prestations Manuel Exécution de M3, M4 et M5 avec des marques de PLC INST / PRG Dans le mode de travail conversationnel, les valeurs 12 et 43 de la variable OPMODE. INST / PRG Logiciel V01.60 Décembre 2013...
Page 13
Lire les mesures de sécurité suivantes dans le but d'éviter les accidents personnels et les dommages à cet appareil et aux appareils qui y sont connectés. L'appareil ne pourra être réparé que par du personnel autorisé par Fagor Automation. Fagor Automation n'assume aucune responsabilité en cas d'accident personnel ou de dommage matériel découlant du non-respect de ces normes de sécurité...
Page 14
Cet appareil a été conçu pour être utilisé dans des ambiances industrielles remplissant les directives et normes en vigueur dans l'Union Européenne. Fagor Automation ne se responsabilise pas des accidents et dommages pouvant être causés par une utilisation de l'appareil dans des conditions différentes (ambiances résidentielles ou domestiques).
Page 15
PROTECTIONS DU PROPRE APPAREIL (8055) • Modules "Axes" et "Entrées-Sorties". Toutes les entrées-sorties numériques disposent d'un isolement galvanique au moyen d'optocoupleurs entre la circuiterie de la CNC et l'extérieur. Elles sont protégées avec 1 fusible extérieur rapide (F) de 3,15 A 250 V face aux surtensions de la source extérieure (supérieures à...
Page 16
PRÉCAUTIONS PENDANT LES RÉPARATIONS Ne pas manipuler l'intérieur de l'appareil. Seul le personnel autorisé de Fagor Automation peut manipuler l'intérieur de l'appareil. Ne pas manipuler les connecteurs lorsque l'appareil est branché au réseau électrique. Avant de manipuler les connecteurs (entrées/sorties, système de mesure, etc..), vérifier que l'appareil n'est pas branché...
Page 17
été remise. Cela signifie de fait l’étendue de la garantie à deux ans depuis la sortie du produit des magasins de Fagor. Si cette feuille n’a pas été envoyée, la période de garantie finira 15 mois après la sortie du produit de nos magasins.
Page 18
GARANTIE SUR LES RÉPARATIONS Comme pour la garantie de départ, FAGOR offre une garantie standard sur ses réparations dans les termes suivants : 12 mois. PÉRIODE Couvre les pièces et la main d’œuvre sur les éléments réparés (ou CONCEPT remplacés) dans les locaux du réseau propre.
Page 19
CONDITIONS DE RÉ-EXPÉDITION Pour expédier l'Unité Centrale ou les modules à distance, utiliser leur emballage en carton et le matériel d'emballage original. Sinon, emballer les éléments de la manière suivante: Se procurer une caisse en cartons dont les 3 dimensions internes soient au mois 15 cm (6 pouces) plus grandes que celles de l'appareil.
Page 21
FLASH COM1 NODE FAGOR Pour prévenir les risques de choc électrique dans le moniteur de la CNC 8055, utiliser le connecteur de réseau approprié (A) avec des câbles de puissance à 3 conducteurs (dont l'un de terre). Avant d'allumer le moniteur de la CNC 8055, vérifier que le fusible externe de ligne (B) est l'approprié.
Page 23
DOCUMENTATION FAGOR Manuel OEM Adressé au fabricant de la machine ou à la personne chargée d'effectuer l'installation et la mise au point de la Commande Numérique. Manuel USER-M Adressé à l'utilisateur final. Indique la manière de travailler et de programmer sous le mode M.
Page 25
GÉNÉRALITÉS Ce manuel explique la manière d'utiliser la CNC à travers de l'unité moniteur-clavier du panneau de commande. L'unité moniteur-clavier est formée de: • Le moniteur ou clavier CRT, lequel sert à afficher l'information requise du système. • Le clavier qui permet la communication avec la CNC, pour solliciter de l'information à l'aide de commandes ou bien altérer l'état de la CNC en générant de nouvelles instructions.
Page 26
Ma nu el d’u t il i s at io n Programmes pièce Édition Pour créer un programme pièce il faut accéder au mode d’opération éditer. Le nouveau programme pièce édité peut être stocké dans la mémoire RAM de la CNC, dans le disque dur (KeyCF) ou dans un disque à...
Page 27
M a n u el d ’ u t il is a t i on Disque Consulter le répertoire de programmes de ... Consulter le répertoire de sous-routines de ... Créer un répertoire de travail de ... Changer le répertoire de travail de ... Éditer un programme de ...
Page 28
Ma nu el d’u t il i s at io n Distribution de l'information dans le moniteur Le moniteur de la CNC comporte les zones ou fenêtres de représentation suivantes : Dans cette fenêtre est indiqué le mode de travail sélectionné ainsi que le numéro de programme et le numéro de bloc actif.
Page 29
M a n u el d ’ u t il is a t i on Cette fenêtre affiche les informations suivantes: Indique que l’on a tapé sur la touche [SHIFT], pour activer la seconde fonction des touches. Par exemple, si après avoir tapé sur la touche [SHIFT] on tape sur la touche [9], la CNC interprétera que l’on souhaite le caractère "$".
Page 30
Ma nu el d’u t il i s at io n Distribution du clavier En fonction de l’utilisation affectée aux différentes touches, on peut considérer que le clavier de la CNC se divise comme suit: Clavier alphanumérique pour introduction de données en mémoire, sélection des axes, compensation d’outils, etc...
Page 31
M a n u el d ’ u t il is a t i on 1.3.1 Touches EDIT, SIMUL et EXEC Les claviers des modèles M et T disposent des touches suivantes: "EDIT" Permet l'accès direct au mode d'édition. "SIMUL" Permet l'accès direct au mode de simulation.
Page 32
Ma nu el d’u t il i s at io n Accès direct au mode d'exécution, touche "EXEC" En tapant sur cette touche, on lance l'exécution du dernier programme manipulé (édité, simulé ou exécuté). S'il n'y a pas de programme précédent, le nom d'un nouveau programme est sollicité. Si le mode de simulation ou d'exécution est actif, seul le mode actif est affiché, aucun programme n'est sélectionné.
Page 33
M a n u el d ’ u t il is a t i on Distribution du panneau de commande En fonction de l'utilité des différentes parties, on peut considérer que le panneau de commande de la CNC est divisé de la manière suivante: Emplacement du bouton-poussoir d’urgence ou de la manivelle électronique.
Page 34
Ma nu el d’u t il i s at io n CNC 8055 CNC 8055i ·M· & ·EN· ODÈLES : V01.6 ·34·...
Page 35
MODES DE FONCTIONNEMENT Après avoir mis la CNC sous tension ou après avoir tapé sur l'instruction de touches [SHIFT]+[RESET], la fenêtre principale du moniteur affichera le logotype FAGOR ou l’écran défini préalablement comme page 0 avec les outils de personnalisation.
Page 36
Ma nu el d’u t il i s at io n Systèmes d'aide La CNC permet à tout moment (menu principal, mode de fonctionnement, édition de commandes, etc...) d’accéder au système d’aide. Pour cela, on tape sur la touche [HELP] et la CNC affiche la page d’aide correspondante dans la fenêtre principale de l’écran.
Page 37
M a n u el d ’ u t il is a t i on Aide à l'édition de cycles fixes L’accès à cette aide est possible pendant l’édition d’un cycle fixe. Cette aide donne des informations sur le cycle fixe correspondant; à partir de cet instant, l’opérateur dispose d’une aide à...
Page 38
Ma nu el d’u t il i s at io n Actualisation du logiciel L e c h a r g e m e n t d e l o g i c i e l s e r é a l i s e d e p u i s l e m o d e D i a g n o s t i c ave c l ’ o p t i o n <Configuration/Configuration logiciel/Charger version>.
Page 39
M a n u el d ’ u t il is a t i on KeyCF (KeyCompactFlash) La configuration de la CNC, c’est-à-dire le code de validation, les options de logiciel, les écrans d’utilisateur, les back-up de programmes de PLC et les paramètres machine, sera emmagasinée dans la KeyCF.
Page 40
Ma nu el d’u t il i s at io n 2.3.1 Structure des répertoires L'objectif de ces répertoires du disque dur (disque dur, disque USB ou disque à distance), est de fournir à l'utilisateur un espace, où garder et mettre en ordre les programmes pièce, les tables, fichiers graphiques, etc.
Page 41
M a n u el d ’ u t il is a t i on Accès au système depuis d’autres dispositifs À travers de WinDNC Depuis WinDNC on accédera aussi bien aux fichiers de programmes, aux tables et aux écrans d’utilisateur du disque dur qu’à...
Page 42
Ma nu el d’u t il i s at io n CNC 8055 CNC 8055i ·M· & ·EN· ODÈLES : V01.6 ·42·...
Page 43
OPÉRATIONS À TRAVERS D'ETHERNET L'option Ethernet permet de configurer la CNC comme un nœud de plus, dans un réseau local. Cette option permet la communication avec des autres PC pour transférer des fichiers ou effectuer des travaux de télédiagnostic. Pour configurer la CNC dans un réseau informatique, consulter le manuel d’installation au chapitre des paramètres machine d’Ethernet.
Page 44
Ma nu el d’u t il i s at io n Disque dur à distance La CNC peut disposer d'un disque dur local (dans la propre CNC) ou d'un disque dur à distance accessible à travers Ethernet. La configuration du disque dur à distance s'effectue depuis les paramètres machine. Consulter dans le manuel d'installation le chapitre correspondant aux paramètres machine d'Ethernet.
Page 45
M a n u el d ’ u t il is a t i on Connexion à un PC à travers WinDNC ® Le système d'exploitation du PC doit être Windows et disposer du logiciel WinDNC installé (V4.0 ou version ultérieure). La CNC doit être configurée comme un nœud de plus dans le réseau local ou Internet.
Page 46
Ma nu el d’u t il i s at io n Accéder depuis un PC au disque dur de la CNC Si on configure la CNC comme un nœud de plus dans le réseau informatique, on pourra accéder au CNC avec son adresse IP depuis n’importe quel PC du réseau. On pourra uniquement accéder au disque dur de la CNC;...
Page 47
M a n u el d ’ u t il is a t i on ® Connexion en utilisant Windows 95 ou 98 Connexion avec une CNC partagée sans password Dans le Navigateur de Web, (par exemple Explorer) ou depuis l'explorateur de fichiers (uniquement Windows 98), écrire l'adresse IP de la CNC dans la ligne d'instructions.
Page 48
Ma nu el d’u t il i s at io n Connexion avec une CNC partagée avec password Il faut d’abord faut sélectionner le site de réseau, dans ce cas un dossier ftp. Écrire "ftp://" suivi de l’adresse IP de la CNC, définie dans le paramètre machine DIRIP (P24). Par exemple: ftp://10.0.17.62 Définir le nom de l’utilisateur et le type de démarrage de session, anonyme ou non.
Page 49
EXÉCUTER / SIMULER Le mode de fonctionnement EXECUTER permet d’exécuter des programmes pièce en mode automatique ou bloc à bloc. Le mode de fonctionnement SIMULER permet de réaliser la simulation de programmes pièce en mode automatique ou dans mode bloc par bloc. Pour SIMULER un programme pièce, la CNC sollicitera le type de simulation à...
Page 50
Ma nu el d’u t il i s at io n Type de simulation Si l’opérateur désire SIMULER un programme pièce, la CNC demande le type de simulation souhaité, et l’une des options suivantes doit être choisie par touche de fonction: Représenta- Déplacement Contrôle de la...
Page 51
M a n u el d ’ u t il is a t i on PLAN PRINCIPAL Elle exécute uniquement les déplacements des axes faisant partie du plan principal. Elle prend en compte la compensation du rayon (fonctions G41, G42), ce pourquoi elle effectue la représentation graphique du parcours correspondant au centre d'outil.
Page 52
Ma nu el d’u t il i s at io n Cette option permet d’éditer tout type de bloc (ISO ou haut niveau) en fournissant grâce aux touches de fonction les informations nécessaires sur le format correspondant. Après avoir édité le bloc et tapé sur la touche [MARCHE] la CNC exécute ce bloc sans sortir de ce mode de fonctionnement.
Page 53
M a n u el d ’ u t il is a t i on Recherche de bloc. Pas de la simulation à l'exécution Cette performance résout une situation d’interruption d’un programme qui était en exécution et dont l’exécution a été interrompue avant la fin. L’interruption du programme peut avoir été due à un "STOP-RAZ ", un arrêt d’urgence, une erreur du PLC/CNC ou une déconnexion de la CNC avec un programme en exécution ou en arrêt temporaire.
Page 54
Ma nu el d’u t il i s at io n 4.1.1 Modes de fonctionnement Après avoir tapé sur la touche logiciel <SÉLECTION DE BLOC>, un menu est affiché pour pouvoir sélectionner le bloc initial ou le mode de fonctionnement. Bloc initial Depuis la touche logiciel <BLOC INITIAL>...
Page 55
M a n u el d ’ u t il is a t i on Recherche de bloc avec fonctions G. Recherche EJEC G Lorsqu'on récupère l'historique du programme, la CNC réalise une lecture de celui-ci jusqu'au bloc déterminé, en activant ou désactivant au fur et à mesure les fonctions "G" qu'elle lit. Elle fixe également les conditions d'avance et de vitesse du programme et calcule la position théorique des axes.
Page 56
Ma nu el d’u t il i s at io n 4.1.2 Recherche de bloc automatique Permet de récupérer l'historique du programme jusqu'au bloc où l'exécution a été interrompue. La CNC mémorise le bloc où l'exécution a été annulée, il n'est donc pas nécessaire de fixer le bloc d'arrêt.
Page 57
M a n u el d ’ u t il is a t i on 4.1.3 Recherche de bloc manuel Permet de récupérer l'historique du programme jusqu'à un bloc déterminé, fixé par l'utilisateur. Si le bloc est de déplacement, la simulation du programme s’arrête une fois ce bloc terminé. Si le bloc est de changement de flux de programme (GOTO, RPT, CALL, EXEC), la simulation s’arrête dans ce bloc mais sans sauter au nouveau bloc.
Page 58
Ma nu el d’u t il i s at io n BLOC D'ARRÊT Pour établir le bloc fin afin de récupérer l’historique du programme jusqu’à ce bloc, il suffit de le sélectionner avec le curseur et de taper sur [ENTER]. Si on exécute ensuite le programme, l'exécution commencera juste dans ce bloc.
Page 59
M a n u el d ’ u t il is a t i on 4.1.4 Restrictions à la recherche de blocs. La recherche de blocs a des restrictions dans ces situations: • Dans un programme ou on active le facteur d’échelle particulier, une recherche de bloc est limitée de façon automatique ou manuelle à...
Page 60
Ma nu el d’u t il i s at io n Afficher Cette option, qui peut être activée à tout moment, y compris pendant l’exécution ou la simulation du programme pièce, permet de sélectionner le mode de visualisation le mieux adapté à chaque situation.
Page 61
M a n u el d ’ u t il is a t i on 4.2.1 Mode d'affichage standard. Ce mode d’affichage est assumé par la CNC après la mise sous tension et chaque fois que l’on tape la séquence de touches [SHIFT]+[RESET]. Il affiche les champs ou fenêtres suivants: •...
Page 62
Ma nu el d’u t il i s at io n 4.2.2 Mode d'affichage de position. Ce mode de visualisation affiche les cotes de position des axes de la machine. Il affiche les champs ou fenêtres suivants: • Les cotes réelles des axes, qui indiquent la position actuelle de la machine. Il faut tenir compte que le format d’affichage de chaque axe est indiqué...
Page 63
M a n u el d ’ u t il is a t i on 4.2.4 Mode d'affichage des sous-routines. Ce mode donne des informations sur les commandes suivantes: (RPT N10, N20) Cette fonction exécute la partie de programme comprise entre les blocs N10 et N20, les deux compris).
Page 64
Ma nu el d’u t il i s at io n • Les cotes correspondant aux axes de la machine. Il faut tenir compte que le format d’affichage de chaque axe est indiqué par le paramètre machine d’axes "DFORMAT", et que seront affichées les valeurs réelles ou théoriques de chaque axe en fonction de comment a été...
Page 65
M a n u el d ’ u t il is a t i on 4.2.5 Mode d'affichage de l'erreur de poursuite Ce mode affiche l’erreur de poursuite (différence entre les valeurs de position théorique et réelle) de chaque axe et de la broche. Le format d’affichage de chaque axe est indiqué...
Page 66
Ma nu el d’u t il i s at io n 4.2.7 Mode d’affichage des temps d’exécution Ce mode de visualisation est disponible pendant la simulation du programme et affiche les champs ou fenêtres suivants: • Une zone d’affichage, qui présente une estimation du temps nécessaire pour exécuter le programme à...
Page 67
M a n u el d ’ u t il is a t i on Cette fonction n’est pas disponible dans le mode "Simulation de programmes". En outre, si un programme est en cours d’exécution, elle n’est accessible qu’après interruption de l’exécution. Elle permet d’éditer tout type de bloc (ISO ou haut niveau) et donne, grâce aux touches de fonctions, les informations nécessaires sur le format correspondant.
Page 68
Ma nu el d’u t il i s at io n Inspection d'outil Cette fonction n’est pas disponible dans le mode "Simulation de programmes". En outre, si un programme est en cours d’exécution, elle n’est accessible qu’après interruption de l’exécution. En sélectionnant cette fonction, on peut commander tous les déplacements de la machine manuellement, avec les touches de commande d’axes du panneau de commande.
Page 69
M a n u el d ’ u t il is a t i on Touche logiciel "TABLES" Cette option permet d’accéder à n’importe quelle table de la CNC (origines, correcteurs, outils, magasin d’outils et paramètres). Dès sélection de la table désirée, toutes les commandes d’édition sont disponibles pour permettre son analyse ou sa modification.
Page 70
Ma nu el d’u t il i s at io n • Avec la touche logiciel [INSPECTION OUTIL], on peut retourner au mode inspection d’outil, où l’on peut faire des déplacements en JOG continu ou incrémental ou avec manivelle. Dans ce cas, les déplacements ne sont limités que par les limites de logiciel.
Page 71
M a n u el d ’ u t il is a t i on Graphiques Cette fonction permet de sélectionner le type de graphique désiré et de définir tous les paramètres de représentation graphique correspondants. Pour pouvoir activer cette fonction, aucun programme pièce ne doit être en cours d’exécution ou de simulation;...
Page 72
Ma nu el d’u t il i s at io n 4.5.1 Type de graphique La CNC offre deux types de graphiques: des graphiques à lignes et des graphiques à solides. Ces deux types sont totalement indépendants: une exécution ou simulation dans l’un de ces types n’affecte pas l’autre.
Page 73
M a n u el d ’ u t il is a t i on En réalisant une simulation du programme pièce, la CNC analyse la valeur affectée à la longueur de l’outil "L" dans le correcteur correspondant. Avec valeur positive, la représentation graphique s’effectue sur la face positive de la pièce (sens de [+] à...
Page 74
Ma nu el d’u t il i s at io n PLAN Cette option permet d’afficher une vue en plan (plan XY) avec différents niveaux de gris qui indiquent la profondeur de la pièce. Les sections XZ et YZ correspondant aux zones signalées par les lignes-repère dans la vue en plan (plan XY) sont également visualisées.
Page 75
M a n u el d ’ u t il is a t i on 4.5.2 Zone à visualiser Cette fonction n’est utilisable que si aucun programme n’est en cours d’exécution ou de simulation par la CNC. Dans le cas contraire, l’exécution doit être interrompue. Cette option permet de modifier la zone d’affichage, cette zone devant être définie avec les cotes maximale et minimale de chaque axe.
Page 76
Ma nu el d’u t il i s at io n 4.5.3 Zoom Cette fonction n’est utilisable que si aucun programme n’est en cours d’exécution ou de simulation par la CNC. Dans le cas contraire, l’exécution doit être interrompue. Cette fonction permet d’agrandir ou de réduire la zone de représentation graphique. Elle ne pourra être utilisée dans les types de graphique CONJOINTE et PLAN.
Page 77
M a n u el d ’ u t il is a t i on 4.5.4 Point de vue Cette fonction n’est utilisable que si aucun programme n’est en cours d’exécution ou de simulation par la CNC. Dans le cas contraire, l’exécution doit être interrompue. Cette fonction peut s’utiliser dans les types de graphiques disposant de représentation tridimensionnelle (3D, CONJOINTE et SOLIDE), et permet de sélectionner le point de vue de la pièce, en orientant les axes X, Y, Z.
Page 78
Ma nu el d’u t il i s at io n 4.5.5 Paramètres graphiques Cette fonction est utilisable à tout moment, même pendant l’exécution ou la simulation d’un programme. Elle permet de modifier la vitesse de simulation, les couleurs utilisées pour le tracé des trajectoires d’outil et les couleurs du solide.
Page 79
M a n u el d ’ u t il is a t i on COULEURS DU SOLIDE Cette option permet de modifier les couleurs utilisées dans la représentation graphique du solide tridimensionnel. Ces valeurs seront prises en compte dans les modes exécution et simulation, et employées exclusivement dans le mode graphique SOLIDE.
Page 80
Ma nu el d’u t il i s at io n 4.5.6 Effacer écran Cette fonction n’est utilisable que si aucun programme n’est en cours d’exécution ou de simulation par la CNC. Dans le cas contraire, l’exécution doit être interrompue. Cette fonction permet d’effacer l’écran ou la représentation graphique affichée.
Page 81
M a n u el d ’ u t il is a t i on 4.5.8 Mesures Cette fonction n’est utilisable qu’après sélection d’un "Graphique à lignes" (plans XY, XZ ou YZ) et à la condition que la CNC n’exécute ou ne simule pas le programme pièce. Dans le cas contraire, l’exécution doit être interrompue.
Page 82
Ma nu el d’u t il i s at io n Bloc par bloc Chaque fois que cette option est activée, la CNC change de mode de fonctionnement entre "bloc à bloc" et "en continu". Ce changement est possible même pendant l’exécution ou la simulation d’un programme pièce.
Page 83
ÉDITER Ce mode de fonctionnement permet d’éditer, modifier ou voir le contenu d’un programme pièce emmagasiné dans la mémoire RAM de la CNC dans le disque dur (KeyCF) or dans le disque à distance. Pour éditer un programme emmagasiné dans un disque USB il faut d'abord le copier dans la mémoire RAM.
Page 84
Ma nu el d’u t il i s at io n Éditer Cette option permet d’éditer de nouvelles lignes ou blocs dans le programme sélectionné. Avec le curseur, sélectionner, le bloc à partir duquel on veut introduire le nouveau ou les nouveaux blocs et taper sur la softkey correspondant à...
Page 85
M a n u el d ’ u t il is a t i on 5.1.1 Édition en langage CNC L’édition s’effectue bloc par bloc, chacun d’eux pouvant être écrit en code ISO ou en langage de haut niveau; il peut aussi s’agir simplement d’un commentaire de programme. Dès la sélection d’une option, les touches de fonction changent de couleur et apparaissent sur fond blanc;...
Page 86
Ma nu el d’u t il i s at io n 5.1.2 Édition en TEACH-IN Cette option est fondamentalement identique à l’option précédente (édition en langage CNC), sauf en ce qui concerne la programmation des valeurs des coordonnées de position. Cette option affiche les cotes de chaque axe de la machine.
Page 87
M a n u el d ’ u t il is a t i on 5.1.3 Éditeur Interactif L’éditeur interactif est un mode de programmation dans lequel l’opérateur est "piloté" par la CNC sur la base d’un dialogue. Ce type d’édition présente les avantages suivants: •...
Page 88
Ma nu el d’u t il i s at io n 5.1.4 Éditeur de profils L'éditeur de profils affiche l'aspect suivant. Fenêtre où est affichée la représentation graphique du profil en cours d’édition. Fenêtre d’édition dans laquelle est affiché en langage CNC le nouveau bloc créé. Fenêtre de messages d’édition.
Page 89
M a n u el d ’ u t il is a t i on l’enregistrement du profil. Ceci fait, en récupérant le profil, on récupère aussi la configuration enregistrée. Si la configuration du sens des axes reste la même pendant l’édition d’un profil, aucune référence aux axes ne sera gardée et en récupérant ce profil, le sens des axes sera pris du p.m.g.
Page 90
Ma nu el d’u t il i s at io n Type de coordonnées: cartésiennes ou polaires / absolues ou incrémentales. Les données de profils peuvent être éditées en coordonnées cartésiennes ou polaires ainsi qu’en coordonnées absolues ou incrémentales. Le type de coordonnées se sélectionne depuis le menu de touches logiciel.
Page 91
M a n u el d ’ u t il is a t i on Édition d'un profil circulaire Cette option permet la définition rapide d'un profil sur un cercle. Le menu de touches logiciel permet de définir les données en coordonnées cartésiennes ou polaires ainsi qu’en coordonnées absolues ou incrémentales.
Page 92
Ma nu el d’u t il i s at io n De plus, seront montrées avec softkeys les options suivantes: [DROITE] Permet d'éditer un segment droit. [ARC HORAIRE] Permet d'éditer un arc horaire. [ARC ANTI-HORAIRE] Permet d'éditer un arc anti-horaire. [ARÊTES] Permet d'inclure des arrondissements, chanfreins, entrées et sorties tangentielles.
Page 93
M a n u el d ’ u t il is a t i on Avec les touches [] et [] on sélectionne l’affichage de toutes les options possibles ou uniquement l’affichage de l’option marquée en rouge. Une fois sélectionnée l’option voulue, taper sur la touche [ENTER] pour que la CNC l’assume.
Page 94
Ma nu el d’u t il i s at io n Arêtes En sélectionnant cette option, la CNC montre au moyen de softkeys les options suivantes: Arrondissement Permet d’ajouter un arrondissement dans n’importe quel angle du profil. Chanfrein Permet d’ajouter un chanfrein sur n’importe quel angle du profil. Entrée tangentielle Permet de définir une entrée tangentielle de l'outil au profil, pour son usinage.
Page 95
M a n u el d ’ u t il is a t i on Une fois modifié l’élément, taper sur la softkey [VALIDER]. La CNC recalcule le nouveau profil. Touche logiciel "Insérer élément" Sélectionner le point, ou l’angle, après lequel on veut insérer l’élément. Sélectionner le type de segment (droite, arc), le définir et taper sur la softkey [VALIDER].
Page 96
Ma nu el d’u t il i s at io n Exemples de définition d'un profil. Exemple ·1· Définition du profil sans arrondissements, chanfreins, entrées et sorties tangentielles. Abscisse et ordonnée du point de départ X = 80 Y = 20 Segment 1 DROITE X = 80...
Page 97
M a n u el d ’ u t il is a t i on Exemples de définition d'un profil. Exemple ·2· Définition du profil sans arrondissements. Abscisse et ordonnée du point de départ X = 0 Y = 68 Segment 1 DROITE X = 0 Y = 0...
Page 98
Ma nu el d’u t il i s at io n Exemples de définition d'un profil. Exemple ·3· Exemple de définition d’un profil et modification postérieure de celui-ci: Configuration. Axe d’abscisses: X Axe d’ordonnées: Y Autozoom: Oui Valider Profil (profil extérieur). Point Initial Y 100 Valider...
Page 99
M a n u el d ’ u t il is a t i on Modifier. (modifier premier profil) Modifier l’élément. Sélectionner dans le premier profil, la ligne inférieure et taper sur [ENTER]. Droite X 330 Valider (choisir arc) Modifier - Modifier l’élément. Sélectionner l'arc de l'angle extérieur droit et taper sur [ENTER].
Page 100
Ma nu el d’u t il i s at io n Modifier élément Cette option permet de modifier une ligne ou un bloc du programme sélectionné. Avant de frapper cette touche, on sélectionnera le bloc à modifier au moyen du curseur. Dès que cette option est activée, les touches de fonction changent de couleur et affichent sur fond blanc les informations relatives au type d’édition à...
Page 101
M a n u el d ’ u t il is a t i on Rechercher Cette option permet d’exécuter une recherche dans le programme sélectionné. Lorsque cette option est activée, les touches de fonction affichent les options suivantes: COMMENCEMENT En sélectionnant cette touche logiciel, le curseur se situe sur la première ligne de programme, celle- ci étant sélectionnée puis on abandonne l’option de recherche.
Page 102
Ma nu el d’u t il i s at io n Remplacer Cette option permet de remplacer, dans le programme sélectionné et autant de fois que désiré, une séquence de caractères par une autre. Si cette option est activée, la CNC demande la séquence de caractères à remplacer. Après avoir défini le texte à...
Page 103
M a n u el d ’ u t il is a t i on Effacer bloc Cette option permet d’effacer un bloc ou un groupe de blocs. Pour effacer un bloc, il suffira de situer le curseur sur le bloc à effacer et de taper sur la touche [ENTER].
Page 104
Ma nu el d’u t il i s at io n Déplacer bloc Cette option permet de déplacer un ou plusieurs blocs, après avoir indiqué le premier et le dernier bloc à déplacer. On procèdera comme suit: Positionner le curseur sur le premier bloc que l'on veut déplacer et taper sur la touche logiciel "DÉMARRAGE BLOC".
Page 105
M a n u el d ’ u t il is a t i on Copier bloc Cette option permet de copier un ou plusieurs blocs, après avoir indiqué le premier et le dernier bloc à copier. On procèdera comme suit: Positionner le curseur sur le premier bloc que l'on veut copier et taper sur la touche logiciel "DÉMARRAGE BLOC".
Page 106
Ma nu el d’u t il i s at io n Copier à programme Cette option permet de copier un ou plusieurs blocs d’un programme dans un autre programme. Lorsque cette option est activée, la CNC demande le numéro du programme où le ou les blocs doivent être copiés.
Page 107
M a n u el d ’ u t il is a t i on Inclure programme Cette option permet d’inclure le contenu d’un autre programme de n’importe quelle unité, excepté DNC, dans le programme sélectionné. Lorsque cette option a été activée, la CNC demande le numéro du programme dont le contenu est à...
Page 108
Ma nu el d’u t il i s at io n 5.10 Paramètres éditeur Cette option permet de sélectionner les paramètres d’édition utilisés dans ce mode de fonctionnement. Les options ou paramètres disponibles sont décrits ci-dessous et peuvent être sélectionnés par touches de fonction.
Page 109
M a n u el d ’ u t il is a t i on 5.10.2 Sélection des axes pour édition en TEACH-IN Note : dans le mode d’édition en TEACH-IN, lorsque le bloc en train d’être édité ne contient aucune information (zone d’édition vide), en tapant sur la touche [ENTER] la CNC crée un nouveau bloc avec les cotes des axes.
Page 110
Ma nu el d’u t il i s at io n CNC 8055 CNC 8055i ·M· & ·EN· ODÈLES : V01.6 ·110·...
Page 111
MANUEL Ce mode de fonctionnement est utilisé chaque fois que la machine doit être déplacée manuellement. Après avoir sélectionné ce mode de fonctionnement, la CNC permet de déplacer tous les axes de la machine avec le clavier jog, placé sur le panneau de commande ou bien en utilisant la manivelle électronique (s'il existe).
Page 112
Ma nu el d’u t il i s at io n Lorsque la recherche de référence machine doit être réalisée. La CNC oblige à effectuer la recherche de référence machine dans les cas suivants. • À la mise sous tension de la CNC. •...
Page 113
M a n u el d ’ u t il is a t i on Pour calculer le centre de la pièce, on réalisera des déplacements de touche sur ses différentes faces. (Xc, Yc) (Xc, Yc) Considérations sur le cycle: En rentrant dans le centrage de pièce manuel, G73 se désactive (rotation du système de coordonnées).
Page 114
Ma nu el d’u t il i s at io n Fonctionnement: Après avoir sélectionné la pièce à centrer (rectangulaire ou circulaire), suivre les pas suivants: 1.Déplacer l'outil jusqu'à toucher le point voulu de la pièce. 2.Placer le foyer sur la case du type "1 - RECALL" correspondant au point souhaité et taper sur la touche [RECALL].
Page 115
M a n u el d ’ u t il is a t i on Ouvrir la fenêtre sur laquelle sont affichées les dernières instructions de MDI: Si le curseur se trouve au début de la ligne, taper sur la touche []. Si l'on tape sur la touche [] le curseur se déplace à...
Page 116
Ma nu el d’u t il i s at io n ACTUEL ET ERREUR DE POURSUITE Affiche la position actuelle et l’erreur de poursuite. Accède au mode de surveillance du PLC. Position Affiche la position réelle des axes par rapport au zéro pièce et au zéro machine.
Page 117
M a n u el d ’ u t il is a t i on Déplacement en jog 6.1.1 Déplacement en jog continu Après avoir sélectionné avec le sélecteur du panneau de commande, le pourcentage (0% à 120%) de l'avance de JOG, indiqué dans le paramètre machine des axes "JOGFEED", on doit taper sur la touche de JOG correspondant à...
Page 118
Ma nu el d’u t il i s at io n 6.1.2 Déplacement en jog incrémental Permet de déplacer un axe et dans le sens requis sur la quantité sélectionnée avec L’une des positions de JOG du commutateur sélecteur du panneau de commande. Ce déplacement s'effectuera à...
Page 119
M a n u el d ’ u t il is a t i on 6.1.3 Modalité jog trajectoire La modalité jog trajectoire agit lorsque le commutateur est situé sur l’une des positions de jog continu ou incrémental. Cette performance, depuis le clavier de jog, permet d'agir sur les touches d'un axe et de déplacer les 2 deux axes du plan simultanément, pour réaliser des chanfreins (segments droits) et des arrondissements (segments courbes).
Page 120
Ma nu el d’u t il i s at io n Déplacement avec manivelle électronique En fonction de sa configuration, on peut disposer des types de manivelles électroniques suivantes. • Manivelle générale. Cette manivelle sert à déplacer n’importe quel axe, un par un. Sélectionner l’axe et tourner la manivelle pour le déplacer.
Page 121
Taper sur l’une des touches de JOG de l’axe que l’on veut déplacer. L’axe sélectionné s’affichera en relief. Si on dispose d'une manivelle électronique FAGOR avec bouton-poussoir, l’axe à déplacer pourra être sélectionné avec le bouton-poussoir situé dans la partie postérieure de la manivelle.
Page 122
Ma nu el d’u t il i s at io n 6.2.2 Modalité manivelle trajectoire La modalité manivelle trajectoire agit lorsque le commutateur est situé sur l’une des positions de la manivelle. Cette performance, avec une seule manivelle, permet de déplacer les deux axes du plan simultanément, pour effectuer des chanfreins (segments droits) et des arrondissements (segments courbes).
Page 123
M a n u el d ’ u t il is a t i on 6.2.3 Modalité manivelle d'avance Habituellement, lorsqu’on usine une pièce pour la première fois la vitesse d’avance de la machine est commandée avec le commutateur de feedrate override. On peut aussi utiliser une des manivelles de la machine pour commander cette avance.
Page 124
Ma nu el d’u t il i s at io n 6.2.4 Modalité manivelle additionnelle L’intervention manuelle avec manivelle supplémentaire permet de déplacer manuellement un axe alors qu’il y a un programme en exécution. Une fois cette option activée, on peut réaliser avec la manivelle un déplacement supplémentaire a la résultante de l’exécution automatique.
Page 125
M a n u el d ’ u t il is a t i on Configuration de la manivelle additionnelle Résolution de la manivelle et de l'avance maximum La résolution de la manivelle supplémentaire dépend de la configuration du paramètre ADIMPG par le fabricant.
Page 126
Ma nu el d’u t il i s at io n Déplacement de la broche de la machine Les touches du panneau de commande suivantes permettent de commander la broche, sans nécessité d’exécuter M3, M4 ou M5. Similaire à l'exécution de la fonction M03. Démarre la broche dans le sens horaire et affiche la fonction M03 dans l'historique des conditions dans lesquelles l'usinage est réalisé.
Page 127
TABLES Un nouvel outil, un nouveau correcteur ou un nouveau zéro pièce ne peut être sélectionné que s’il a été chargé au préalable dans la CNC. Les tables disponibles dans la CNC sont les suivantes: • Table d'origines. Il faut la définir. Elle indique pour chaque transfert d’origine le décalage de chaque axe. •...
Page 128
Ma nu el d’u t il i s at io n Si à la mise sous tension de la CNC une table détériorée est détectée, on vérifie si cette table est enregistrée dans le disque dur (KeyCF). • Si elle est dans le disque dur (KeyCF), il est demandé si l'on veut effectuer une copie. •...
Page 129
M a n u el d ’ u t il is a t i on Table des origines Cette table emmagasine le décalage correspondant à chaque axe dans chacun des transferts d’origine. X 0.0000 Y 0.0000 Z 0.0000 U 0.0000 V 0.0000 G54=G159N1 X 0.0000...
Page 130
Ma nu el d’u t il i s at io n Table du magasin d’outils Ce tableau contient de l’information sur le magasin d’outils, en indiquant tous les outils du magasin et leur position respective dans celui-ci. A la fin du chapitre, on indique comment éditer la table. Position dans le magasin En plus d’indiquer la position dans le magasin sont indiqués aussi l’outil actif et l’outil sélectionné...
Page 131
M a n u el d ’ u t il is a t i on Table d'outils Cette table emmagasine de l’information sur les outils dont on dispose, en indiquant le type de correcteur associé à ceux-ci, la famille à laquelle ils appartiennent, etc. A la fin du chapitre, on indique comment éditer la table.
Page 132
Ma nu el d’u t il i s at io n La taille de l’outil dépend du nombre de poches qu’il occupe dans le magasin et il se définit comme suit: N = Normal (famille 0-199). S = Spécial (famille 200-255). L’état de l’outil est défini comme suit: A = Disponible.
Page 133
M a n u el d ’ u t il is a t i on Table des correcteurs Cette table emmagasine les dimensions de chaque outil. La manière d’éditer ces valeurs est indiquée plus loin. Les valeurs de chaque correcteur peuvent être éditées ou modifiées depuis l’automate et le programme pièce, grâce aux variables de niveau haut associées aux outils.
Page 134
Ma nu el d’u t il i s at io n Tables de paramètres globaux et locaux La CNC dispose de deux types de variables générales: • Paramètres locaux P0-P25 (7 niveaux). • Les paramètres globaux P100-P299. La CNC met à jour les tables de paramètres après exécution des opérations indiquées dans le bloc en cours de préparation.
Page 135
M a n u el d ’ u t il is a t i on Façon d'éditer les tables On peut déplacer le curseur sur l’écran ligne par ligne avec les touches [] [] ou bien avancer page par page avec les touches "page suivante" et "page précédente" Pour pouvoir éditer ou modifier une ligne on dispose de plusieurs options comme il est indiqué...
Page 136
Ma nu el d’u t il i s at io n Pour effacer une ligne, indiquer son numéro et taper sur la touche [ENTER]. Pour effacer plusieurs lignes, indiquer le début, taper sur la touche logiciel "JUSQU’À", indiquer la dernière ligne à effacer et taper sur la touche [ENTER]. Pour effacer toutes les lignes, taper sur la touche logiciel "TOUT".
Page 137
UTILITAIRES Ce mode de fonctionnement permet d’accéder aux programmes emmagasinés dans la mémoire RAM de la CNC, dans le disque dur (KeyCF), dans le disque USB et dans le dispositif externe à travers la liaison série. On peut effacer, renommer et changer les protections de n’importe programme et effectuer des copies dans le même dispositif ou entre deux programmes.
Page 138
Ma nu el d’u t il i s at io n Accès aux programmes sans utiliser l’explorateur 8.1.1 Répertoire Permet d’accéder au répertoire de programmes pièce de la mémoire RAM, du disque dur (KeyCF), du disque USB et du dispositif externe (liaison série). On peut aussi accéder au répertoire de sous- routines emmagasinées dans la mémoire RAM.
Page 139
M a n u el d ’ u t il is a t i on Date et heure La date et l'heure d'édition du programme (dernier changement). Attributs Montrent l’information sur la provenance et l’utilité de chaque programme. Dans ce mode de fonctionnement, les attributs sont définis avec l'option "Protections", comme expliqué...
Page 140
Ma nu el d’u t il i s at io n Répertoire des dispositifs externes En accédant au répertoire d’un dispositif externe à travers la liaison série, ce répertoire est affiché sous format DOS. La softkey CHANGER DIR permet à l’utilisateur de sélectionner le répertoire de travail du PC avec lequel il veut travailler depuis la CNC.
Page 141
M a n u el d ’ u t il is a t i on 8.1.2 Copier Permet d’effectuer des copies de programmes dans le même répertoire ou entre répertoires de dispositifs différents. Pour effectuer la copie il faut: Taper sur la touche logiciel COPIER. Indiquer où...
Page 142
Ma nu el d’u t il i s at io n 8.1.3 Effacer On peut supprimer des programmes emmagasinés dans la mémoire RAM de la CNC, dans le disque dur (KeyCF), dans le disque USB ou dans le dispositif externe. Pour effacer un programme, il faut: Taper sur la touche EFFACER.
Page 143
M a n u el d ’ u t il is a t i on 8.1.4 Renommer Il permet d’assigner un nouveau nom ou un nouveau commentaire à un programme emmagasiné dans la mémoire RAM de la CNC, dans le disque dur (KeyCF) ou dans le disque USB. Pour renommer un programme il faut: Taper sur la touche logiciel RENOMMER.
Page 144
Ma nu el d’u t il i s at io n 8.1.5 Protections Permet d’éviter l’utilisation inadéquate de certains programmes et de restreindre l’accès de la part de l’utilisateur à certaines commandes de la CNC. On peut protéger des programmes emmagasinés dans la mémoire RAM de la CNC ou dans le disque dur (KeyCF).
Page 145
M a n u el d ’ u t il is a t i on • Code d’accès du utilisateur (USERPSW) Il est sollicité chaque fois que l’on essaie d’accéder aux permis d’utilisateur (Mode utilités / Protections / Permis utilisateur). •...
Page 146
Ma nu el d’u t il i s at io n 8.1.6 Changer la date Permet de modifier la date et l’heure du système. En premier lieu sera affichée la date sous format jour/mois/année (12/04/2009) dont dispose la CNC pour son éventuel remplacement. Après le remplacement on doit taper sur la touche [ENTER] pour la valider.
Page 147
M a n u el d ’ u t il is a t i on Accès aux programmes avec l’explorateur L’accès à l’explorateur affiche sur l’écran une fenêtre divisée en deux zones (panneau gauche et panneau droit) comme indiquées sur la figure suivante : USB DISK Panneau gauche ...
Page 148
Ma nu el d’u t il i s at io n L’attribut d’un programme est identifié avec l’icône qui lui est associée dans le champ "programme": CACHÉ EXÉCUTABLE L E C T U R E Par défaut, les programmes seront ordonnés par numéro dans l’ordre croissant en situant les fichiers de PLC à...
Page 149
M a n u el d ’ u t il is a t i on Modifier commentaire Permet de modifier le commentaire du programme sélectionné à condition qu’il soit modifiable. Le commentaire ne doit pas avoir plus de 20 caractères. Après la modification la date/heure sera affectée.
Page 150
Ma nu el d’u t il i s at io n Opérations sur ensembles L’utilisateur peut sélectionner un ensemble des programmes situés dans le panneau droit, affiché sur l’écran. Cette sélection peut se faire individuellement par gamme ou totale. Ces formes de sélection se réalisent après avoir tapé sur la touche logiciel <Sélection> et sur n’importe quelle option affichée, en fonction de la tâche à...
Page 151
ETAT Dans ce mode de fonctionnement chaque touche logiciel affiche l'information suivante. TOUCHE Signification LOGICIEL Numéro de programme et ligne qui était en exécution la dernière fois qu'une erreur d'exécution ou une chute de tension de réseau s'est produite. DNC (Commande Information et statistiques des lignes de communication DNC.
Page 152
Ma nu el d’u t il i s at io n Cette page montre le nombre de lignes qui étaient en train d’être exécutés la dernière fois que s’est produit une erreur d’exécution ou une chute de réseau. La CNC affichera le numéro de programme, la ligne qui était en cours d’exécution et l’endroit où...
Page 153
M a n u el d ’ u t il is a t i on 9.1.1 Copie de sécurité des données. Backup - Restore Cette option permet de réaliser une copie de sécurité (backup) des données de configuration de la CNC et ainsi de pouvoir restaurer (restore) cette configuration par la suite, en cas de besoin. Le Backup et Restore général peuvent se faire sur n'importe quelle unité: •...
Page 154
Ma nu el d’u t il i s at io n Processus de Backup Le backup se réalise au moyen de la touche logiciel <DÉMARRAGE BACKUP>. Après avoir tapé sur cette touche logiciel, une copie de sécurité des données du dossier spécifié est réalisée.
Page 155
M a n u el d ’ u t il is a t i on Processus de Restore Les données du Backup sont restaurées avec la touche logiciel <DÉMARRAGE RESTORE>. En exécutant Retore, les données seront restaurées dans les unités suivantes: •...
Page 156
Ma nu el d’u t il i s at io n DNC (Commande Numérique Directe) La CNC permet d'accéder à ce mode de fonctionnement si l'on dispose d'une connexion Ethernet ou lorsque la liaison série (RS232C) se trouve personnalisée pour travailler en mode DNC. Dans ce mode on peut connaître l’état de la liaison série et la configuration d’ethernet et activer et désactiver les modes DNC.
Page 157
M a n u el d ’ u t il is a t i on Diagnostic de la connexion Ethernet L'écran d'état d'ethernet affiche l'information suivante. ETHERNET P..N..12:24:55 00:0B:CB:10:00:10 MASK 255.255.0.0 DIRIP 10.0.17.70 GATEWAY ETHERNET NOT RUNNING RECEPCION Packs Errors Lost...
Page 158
Ma nu el d’u t il i s at io n 9.2.1 Appel téléphonique (télédiagnostic) La touche logiciel "appel téléphonique" permet de mettre en communication une CNC et un PC à distance pour réaliser des travaux de télédiagnostic. Voir chapitre "14 Communication CNC-PC.
Page 159
M a n u el d ’ u t il is a t i on Sercos La CNC permet d'accéder à ce mode de fonctionnement quand le bus Sercos est défini. Affichage de l'information et des statistiques des incidences survenues dans la communication Sercos. Ce mode est particulièrement conçu pour le Service d'Assistance Technique.
Page 160
• La version de logiciel CAN disponible sur la CNC: Version SW et Checksum. On dispose de touches logiciel pour actualiser ou copier le logiciel CAN de la CNC dans chaque module Fagor. Cette opération peut être effectuée module par module ou bien dans tous les modules en même temps.
Page 161
Ce mode d’opération permet d’accéder à l’automate (PLC) pour vérifier son fonctionnement ou l’état de ses variables. Il permet aussi d’éditer ou d’analyser le programme de PLC ou les fichiers de messages et d’erreurs de l’automate. Les programmes associés au PLC auxquels on a accès sont: •...
Page 162
Ma nu el d’u t il i s at io n 10.1 Éditer Une fois cette option sélectionnée, il faut indiquer avec la touche logiciel correspondante le programme de PLC à éditer. • Le programme d’automate (PLC_PRG) • Le fichier d’erreurs de l’automate (PLC_ERR) •...
Page 163
M a n u el d ’ u t il is a t i on COMMENCEMENT En sélectionnant cette touche logiciel, le curseur se situe sur la première ligne de programme, celle- ci étant sélectionnée puis on abandonne l’option de recherche. Cette touche positionne le curseur sur la dernière ligne du programme, qui est ainsi sélectionnée, et la CNC sort de l’option "chercher".
Page 164
Ma nu el d’u t il i s at io n JUSQU’A LA FIN Cette option permet d’effectuer une recherche et un remplacement du texte sélectionné tout au long du programme. Esta búsqueda y sustitución comenzará en el texto mostrado en forma resaltada y continuará hasta el final del programa.
Page 165
M a n u el d ’ u t il is a t i on Touche logiciel "COPIER BLOC" Cette option permet de copier un ou plusieurs blocs, après avoir indiqué le premier et le dernier bloc à copier. On procèdera comme suit: Positionner le curseur sur le premier bloc que l'on veut copier et taper sur la touche logiciel "DÉMARRAGE BLOC".
Page 166
Ma nu el d’u t il i s at io n 10.2 Compiler Cette option permet de compiler le programme source de l’automate "PLC_PRG". Quand le programme source a été compilé, la CNC génère le programme exécutable de l’automate. La compilation n’est possible que si le programme automate est stoppé; sinon, la CNC demande à...
Page 167
M a n u el d ’ u t il is a t i on 10.3 Surveillance Cette option permet de visualiser le programme automate et d’analyser l’état des différentes ressources et variables de l’automate. Depuis le mode conversationnel ou ISO, on peut accéder à...
Page 168
Ma nu el d’u t il i s at io n TGn 1/512 n = 0/1 Change l’état (0/1) de la porte de déclenchement "TGn" du temporisateur indiqué (1/512), en lui affectant la constante de temps souhaitée (n). Par exemple, TG1 22 1000 = 1, met à 1 la porte de déclenchement 1 du temporisateur T22 et lui affecte une constante de temps de 1000.
Page 169
M a n u el d ’ u t il is a t i on Indique le niveau logique de l’entrée active de déclenchement. Indique l’état ou le mode de travail du temporisateur: "S" pour arrêt, "T" pour temporisation et "D" pour désactivé. Indique le niveau logique de l’entrée enable.
Page 170
Ma nu el d’u t il i s at io n Modifier fenêtre Cette option permet de manipuler la fenêtre active (la fenêtre sélectionnée), de modifier sa taille, d’effacer son contenu et même de la supprimer (fermer). Pour ce faire, les options suivantes sont disponibles par touches logicielles: AUGMENTER Permet d’augmenter la taille de la fenêtre active, en disposant d’une ligne d’information supplémentaire chaque fois que l’on tape sur cette touche...
Page 171
M a n u el d ’ u t il is a t i on La recherche peut être exécutée autant de fois que désiré. Lorsqu’elle atteint la fin du programme, la CNC reprend la recherche depuis le début. Pour abandonner l’option de recherche, taper sur la touche logiciel "ABANDONNER" ou sur la touche [ESC].
Page 172
Ma nu el d’u t il i s at io n Contacts Cette option permet de surveiller le programme de PLC en langage de contacts. CNC 8055 CNC 8055i ·M· & ·EN· ODÈLES : V01.6 ·172·...
Page 173
M a n u el d ’ u t il is a t i on 10.3.1 Surveillance avec le PLC en marche et avec le PLC arrêté Il faut tenir compte que la CNC initialise toutes ses sorties physiques et les ressources propres du PLC, après la mise sous tension, après avoir tapé...
Page 174
Ma nu el d’u t il i s at io n Si le PLC est à l’arrêt, son fonctionnement sera le suivant: • Les valeurs réelles des ressources I correspondant aux entrées physiques seront mises à jour toutes les 10 millisecondes. •...
Page 175
M a n u el d ’ u t il is a t i on 10.3.2 Surveillance du PLC en langage de contacts. L’affichage du programme de PLC en langage de contacts, demande une analyse préalable dont la durée dépend de la taille du programme et de la charge de travail de la CPU. Il n’est pas possible d’analyser des programmes dépassant la capacité...
Page 176
Ma nu el d’u t il i s at io n BLOC: Permet de saisir le numéro du bloc que l’on veut afficher sur l’écran. La numérotation des blocs est corrélative. Le numéro de bloc n’est affiché que sur l’écran de surveillance de contacts. Touche logiciel "Auto-zoom"...
Page 177
M a n u el d ’ u t il is a t i on Bobine de relais: La bobine de relais est toujours affichée sur la zone d'actions. Elle s'active ou se désactive en fonction de si le flux arrive ou pas. Si le flux arrive à...
Page 178
Ma nu el d’u t il i s at io n 10.4 Messages actifs Lorsque cette option est activée, la CNC affiche une page où sont visualisés dynamiquement tous les messages actifs générés par l’automate. Ces messages sont classés par ordre de priorité, en commençant toujours par celui portant le plus petit numéro (le plus prioritaire).
Page 179
M a n u el d ’ u t il is a t i on 10.7 Restaurer programme En sélectionnant cette option la CNC récupère du disque dur (KeyCF) le programme d’automate PLC_PRG. Pour pouvoir exécuter cette commande, il faut que l’automate ne soit pas en train d’exécuter aucun programme de PLC, dans le cas contraire la CNC demande si l’on veut l’arrêter.
Page 180
Ma nu el d’u t il i s at io n 10.9 Statistiques Cette option affiche l’aménagement de la mémoire utilisée par le PLC, les temps d’exécution des différents modules du PLC, l’état du programme automate et la date de son édition. SRAM MEMORY (bytes) * HARD DISK - Source program saved...
Page 181
M a n u el d ’ u t il is a t i on Mémoire RAM Cette section indique la mémoire RAM du système disponible pour l’usage exclusif du PLC (installée), ainsi que la mémoire libre disponible. Le programme objet (exécutable) s’obtient par compilation du programme source, et c’est celui exécuté...
Page 182
Ma nu el d’u t il i s at io n 10.10 Analyseur logique L’analyseur logique est particulièrement indiqué pour réaliser la mise au point de la machine et déterminer des erreurs et situations critiques dans le comportement des signaux. Cette option permet d’analyser le comportement des signaux logiques du PLC en fonction d’une base de temps et de certaines conditions de déclenchement fixées par l’utilisateur.
Page 183
M a n u el d ’ u t il is a t i on Fenêtre de cycles Cette fenêtre affiche une série de traits verticaux "¦". Chaque trait signale le moment où commence l’exécution d’un nouveau cycle de programme de PLC. Elle permet de maintenir un rapport entre le flux de signaux logiques et la durée de chaque cycle d’exécution du PLC.
Page 184
Ma nu el d’u t il i s at io n 10.10.2 Sélection de variables et conditions de déclenchement. Avant de demander un tracé, il est nécessaire de définir les variables à analyser, le type et les conditions de déclenchement ainsi que la base de temps à employer pour afficher les données saisies.
Page 185
M a n u el d ’ u t il is a t i on Sélectionner la condition de déclenchement On définit comme condition de déclenchement ou trigger la condition de base pour réaliser la saisie de données. La saisie peut intervenir avant, après, ou avant et après que la condition de déclenchement (trigger) sélectionnée a été...
Page 186
Ma nu el d’u t il i s at io n Exemple: Marque changeant d’état toutes les 2 millisecondes. Sa représentation avec une base de temps de 10 millisecondes sera: Sa représentation avec une base de temps de 20 millisecondes sera: Sa représentation avec une base de temps de 4 millisecondes sera: La base de temps est définie en millisecondes et la valeur sélectionnée s’affiche dans la fenêtre d’informations.
Page 187
M a n u el d ’ u t il is a t i on 10.10.3 Exécuter la trace Lorsque les variables et les conditions de déclenchement désirées ont été sélectionnées, frapper la touche logiciel "EXECUTER TRACE" afin que la CNC puisse commencer à saisir les données. Quand la condition de déclenchement sélectionnée est remplie, la ligne de trigger affichée dans la fenêtre d’informations change de couleur.
Page 188
Ma nu el d’u t il i s at io n Trigger avant La saisie de données commence dès que la condition de déclenchement sélectionnée est remplie, soit lorsque la ligne de trigger affichée dans la fenêtre d’informations change de couleur. Le tracé...
Page 189
M a n u el d ’ u t il is a t i on Page précédente Déplace le curseur d’une page d’écran à gauche. Page suivante Déplace le curseur d’une page d’écran à droite. La CNC affichera en permanence dans la fenêtre d’informations la position du curseur (trait vertical vert) par rapport à...
Page 190
Ma nu el d’u t il i s at io n La zone d’états est divisée en plusieurs franges verticales. Chacune une de ces franges représente l’espace de temps défini par la constante "Base de temps". Le rapport entre la "Base de temps" et la résolution des signaux est inversement proportionnel, ainsi, plus la "base de temps"est petite, plus la résolution des signaux est grande, et vice versa.
Page 191
Les pages d’écran utilisateur chargées dans le disque dur ()KeyCF) peuvent être: • Utilisées dans les programmes de personnalisation, comme décrit plus loin. • Affichées à la mise sous tension (page 0) en remplacement du logo FAGOR. • Activées depuis le PLC.
Page 192
Ma nu el d’u t il i s at io n Les pages utilisateur activées depuis le PLC peuvent être affichées avec l’option PAGES ACTIVES du PLC. Les diverses options disponibles dans ce mode de fonctionnement sont: UTILITÉS Permet la manipulation des symboles et des pages d’utilisateur (éditer, copier, supprimer, etc.). ÉLÉMENTS GRAPHIQUES Permet d’inclure des éléments graphiques sur le symbole ou page sélectionnée.
Page 193
M a n u el d ’ u t il is a t i on 11.1 Utilitaires Les différentes options disponibles dans ce mode sont: Touche logiciel "RÉPERTOIRE" Permet d’afficher les répertoires de pages et les symboles d’utilisateur emmagasinés dans le disque dur (KeyCF) ou dans un dispositif externe, à...
Page 194
Ma nu el d’u t il i s at io n Touche logiciel "ÉDITER" Permet d’éditer une page ou un symbole d’utilisateur. Pour cela il faut: • Taper sur la touche logiciel EDITER. • Taper sur la touche logiciel PAGE ou SYMBOLE. •...
Page 195
M a n u el d ’ u t il is a t i on 11.2 Édition de pages et de symboles d’utilisateur Avant d’éditer une page ou un symbole utilisateur, ils doivent être sélectionnés grâce à l’option EDITER du mode de fonctionnement UTILITAIRES. L’édition ou la modification d’une page ou d’un symbole utilisateur sont possibles grâce aux options ELEMENTS GRAPHIQUES, TEXTES et MODIFICATIONS.
Page 196
Ma nu el d’u t il i s at io n Touche logiciel "AVANCE DU CURSEUR" Cette option permet de sélectionner l’avance, ou pas (1, 8, 16, 24), en pixels, de déplacement du curseur. Après la frappe de cette touche, la sélection s’effectue comme suit: Sélectionner de façon circulaire avec les touches [] [] l'avance ou pas souhaité.
Page 197
M a n u el d ’ u t il is a t i on Si un fond BLANC est désiré, l’emploi d’une autre couleur de fond est conseillé pendant l’insertion d’éléments graphiques et de textes, car le curseur est de couleur blanche. Dès que la page a été créée, on pourra choisir la couleur de fond désirée.
Page 198
Ma nu el d’u t il i s at io n 11.3 Éléments graphiques L’accès à cette option exige d’abord de sélectionner le symbole ou la page à éditer ou modifier, grâce à l’option EDITER du mode de fonctionnement UTILITAIRES. Cette option permet d’inclure des éléments graphiques dans le symbole ou la page sélectionnés.
Page 199
M a n u el d ’ u t il is a t i on Touche logiciel "RECTANGLE " Après la frappe de cette touche, procéder comme suit: Placer le curseur sur l’un des sommets du rectangle et puis taper sur la touche [ENTER] pour valider.
Page 200
Ma nu el d’u t il i s at io n Après avoir dessiné toute la polyligne, taper de nouveau sur la touche [ENTER] pour valider la polyligne ou sur la touche [ESC] pour abandonner cette option (la polyligne sera supprimée). Pour dessiner d’autres polylignes, répéter les opérations précédentes et si on ne veut pas dessiner d'autres polylignes, taper sur la touche [ESC] pour revenir au menu antérieur.
Page 201
M a n u el d ’ u t il is a t i on Touche logiciel "POLYGONE REMPLI" Pour dessiner un polygone plein, suivre les pas indiqués dans l’option "POLYGONE". Lorsque le polygone a été défini, la CNC affiche son intérieur rempli avec la couleur utilisée pour sa définition.
Page 202
Ma nu el d’u t il i s at io n 11.4 Textes L’accès à cette option exige d’abord de sélectionner le symbole ou la page à éditer ou modifier, grâce à l’option EDITER du mode de fonctionnement UTILITAIRES. Cette option permet d’introduire des textes dans le symbole ou la page sélectionnés. Pour ce faire, la CNC affichera une page d’écran de 80 colonnes et 21 rangées soit 640 pixels (coordonnée en X) x 336 pixels (coordonnée en Y).
Page 203
En général, lorsque les textes ne doivent apparaître qu’en une seule langue, il est plus commode de les écrire simplement au lieu de les rechercher dans une liste de plus de 1500 messages prédéfinis. Toutefois, l’utilisateur désirant un tirage de ces textes préfinis peut en faire la demande auprès de Fagor Automation.
Page 204
Ma nu el d’u t il i s at io n 11.5 Modifications L’accès à cette option exige d’abord de sélectionner le symbole ou la page à éditer ou modifier, grâce à l’option EDITER du mode de fonctionnement UTILITAIRES. Le curseur sera toujours représenté en blanc et après avoir sélectionné une des options de modification, on pourra se déplacer à...
Page 205
M a n u el d ’ u t il is a t i on DEPLACER ECRAN Cette option permet de déplacer l’ensemble des éléments graphiques et textes de l’écran sélectionné. Cette option ne s’applique qu’aux pages complètes, et non aux symboles individuels. Lorsque cette option est activée, la CNC positionne le curseur au centre de l’écran, qui est pris comme point de référence de l’écran.
Page 206
Ma nu el d’u t il i s at io n CNC 8055 CNC 8055i ·M· & ·EN· ODÈLES : V01.6 ·206·...
Page 207
PARAMÈTRES MACHINE Pour que la machine-outil puisse exécuter correctement les instructions programmées, la CNC doit connaître les données spécifiques de la machine telles que : avances, accélérations, réalimentations, changement automatique d’outils, etc... Ces données sont déterminées par le fabricant de la machine et doivent être emmagasinées dans les tables de paramètres machine.
Page 208
Ma nu el d’u t il i s at io n 12.1 Tables de paramètres machine Les tables de paramètres générales, paramètres des axes, paramètres de broche, paramètres des liaisons série et paramètres de PLC ont la structure suivante: Dans chaque table est indiqué le numéro de paramètre, la valeur qui lui est affectée et le nom ou mnémonique associé...
Page 209
M a n u el d ’ u t il is a t i on 12.2 Table de fonctions auxiliaires "M" La table des fonctions auxiliaires M a la structure suivante: Le nombre de fonctions M dans la table se définit avec le paramètre machine général "MMISCFUN". Dans chaque ligne est défini: •...
Page 210
Ma nu el d’u t il i s at io n 12.3 Tables de compensation de la vis Les tables correspondant à la compensation de vis ont la structure suivante: Le nombre de points de chaque table est défini grâce au paramètre machine d’axes "NPOINTS". Dans chaque ligne est défini: •...
Page 211
M a n u el d ’ u t il is a t i on 12.4 Tables de compensation croisée Les tables correspondantes aux compensations croisées ont la structure suivante: Le nombre de points de chacune des tables est définit avec le paramètre machine général “NPCROSS”, “NPCROSS2”...
Page 212
Ma nu el d’u t il i s at io n 12.5 L'opération avec les tables de paramètres. Après avoir sélectionné une table, la CNC affiche son contenu et l’utilisateur peut alors déplacer le curseur sur l’écran ligne par ligne avec les touches [] [] ou bien avancer page par page avec les touches “page suivante et page précédente”.
Page 213
M a n u el d ’ u t il is a t i on Touche logiciel "RECHERCHER" Cette option permet d’effectuer une recherche dans la table sélectionnée. Lorsque cette option est activée, les touches de fonction affichent les options suivantes: COMMENCEMENT En sélectionnant cette touche logiciel, le curseur se situe sur le premier paramètre de la table et on abandonne l’option de recherche.
Page 214
Ma nu el d’u t il i s at io n CNC 8055 CNC 8055i ·M· & ·EN· ODÈLES : V01.6 ·214·...
Page 215
DIAGNOSTIC Ce mode de fonctionnement permet de connaître la configuration de la CNC et de tester le système. La CNC offre les options suivantes par touches logiciel: • Configuration du système. • Test de hardware. • Testages. • Réglages. • Utilisateur. •...
Page 216
Ma nu el d’u t il i s at io n 13.1 Configuration Cette option affiche la configuration de système disponible. Dès que cette option est activée, deux nouvelles touches s’affichent et permettent de sélectionner la configuration matériel du système. Configuration hardware Cette option affiche l'information suivante.
Page 217
M a n u el d ’ u t il is a t i on 13.2 Test hardware Cette option vérifie les tensions d’alimentation du système, les tensions délivrées aux cartes, et la température intérieure de l’UC. Elle affiche les informations suivantes: Tensions de l'alimentation.
Page 218
Ma nu el d’u t il i s at io n 13.3 Testages Test mémoire Cette option vérifie l’état de la mémoire interne de la CNC, mémoire disponible pour l'utilisateur et pour le système. Pour pouvoir réaliser cette vérification il faut que le programme de PLC soit à l’arrêt. S’il ne l’est pas, la CNC demandera à...
Page 219
M a n u el d ’ u t il is a t i on • Information au sujet du montage. S'il n'y a eu aucune erreur, le message "Correct" est affiché. Disque dur local: S'il s'est produit une erreur, le numéro d'erreur et la phase du montage où elle s'est produite sont affichés.
Page 220
Ma nu el d’u t il i s at io n 13.4 Réglages 13.4.1 Test de géométrie du cercle Ce réglage permet d'améliorer la pointe d'inversion des axes. Consiste à usiner un cercle (sans compensation) et de le vérifier dans le graphique affiché par la CNC. L'exemple suivant montre un programme qui permet d'usiner des cercles répétitifs.
Page 221
M a n u el d ’ u t il is a t i on Après avoir défini la zone de représentation graphique et les paramètres machine, il faut réaliser la saisie de données, pour cela taper sur les touches logiciel : SIMPLE Supprime ce qui est dessiné...
Page 222
La fonction oscilloscope est un outil d'aide pour le réglage de la CNC et des asservissements. Cet outil peut représenter 4 variables préalablement sélectionnées, manipuler des paramètres machine et des variables de la CNC. En utilisant des asservissements Fagor avec Sercos ou CAN, on peut aussi régler les paramètres de l'asservissement.
Page 223
M a n u el d ’ u t il is a t i on Menu de touches logiciel Quand on accède au mode oscilloscope on habilite les touches logiciel suivantes : Échelle/ Offsets Permet de modifier l'amplitude des signaux, de les déplacer verticalement ou de régler la base de temps pour tous.
Page 224
SDRPOS Position indiquée par l'asservissement Sercos de la deuxième broche. Variables des asservissements Fagor Sercos ou CAN affectés à un canal. Il faut indiquer l'axe ou broche et la variable souhaitée, séparés par un point. La broche auxiliaire est identifiée avec le préfixe "AS".
Page 225
M a n u el d ’ u t il is a t i on Conditions de déclenchement Pour définir les conditions de déclenchement, on dispose des données suivantes. • Canal Il indique quelle variable ou canal (CH1, CH2, CH3, CH4) on souhaite utiliser comme référence ou condition de déclenchement.
Page 226
Ma nu el d’u t il i s at io n • Canaux superposés Si on ne sélectionne pas cette option, tous les signaux sont affichés à part. L'écran est divisé en autant de bandes horizontales que de canaux actifs et visibles ont été définis. Les signaux sont représentés avec leur zéro graphique correspondant et ordonnés de haut en bas suivant l'ordre défini (CH1, CH2, CH3, CH4).
Page 227
M a n u el d ’ u t il is a t i on Paramètre Numéro Actualisation BAKANOUT Immédiate BAKTIME Immédiate REFDIREC Immédiate REFVALUE Immédiate MAXVOLT Immédiate G00FEED Début du bloc suivant MAXFEED Début du bloc suivant JOGFEED Début du bloc suivant ACCTIME2 Début du bloc suivant PROGAIN2...
Page 228
Ma nu el d’u t il i s at io n Paramètres de l’asservissement modifiables. Paramètres d'axe. Indiquer l'axe, le nom du paramètre et la gamme séparés par un point. Exemple: X.CP1.0 Y.CP20.2 Z.SP1.1 Sauver et charger les configurations de l'oscilloscope Le système permet de sauver la configuration actuelle dans un fichier en format ASCII.
Page 229
M a n u el d ’ u t il is a t i on Pour déplacer un signal verticalement, situer le foyer, au moyen des touches [] [], dans le champ "Offset" de la variable souhaitée. Ensuite utiliser les touches [] [] ou [page en haut] [page en bas] pour déplacer le signal ou taper sur une des touches: Pour monter le signal le maximum possible (up) Pour baisser le signal le maximum possible (down)
Page 230
Ma nu el d’u t il i s at io n Touche logiciel "Paramètres" Permet d'assigner de nouvelles valeurs aux paramètres machine de la CNC et d'asservissement qui ont été définis sur l'écran "Configuration-Paramètres". Les paramètres machine d'axe ou de broche sont actualisés suivant le critère défini dans les tables précédentes, les autres paramètres sont actualisés suivant le critère général : Il faut taper sur la séquence de touches [SHIFT]+[RESET] ou "mettre hors - sous tension"...
Page 231
M a n u el d ’ u t il is a t i on 13.5 Utilisateur En sélectionnant cette option, la CNC exécute dans le canal d'utilisateur le programme de personnalisation sélectionné avec le paramètre machine général "USERDIAG". Pour abandonner son exécution et retourner au menu précédent, taper sur la touche [ESC]. 13.6 Disque dur Une fois sélectionnée cette option on verra deux softkeys:...
Page 232
Ma nu el d’u t il i s at io n 13.7 Notes qui intéressent Il existe plusieurs vérifications internes qui sont réalisées séquentiellement par la CNC. Si le résultat obtenu dans l’un d’eux n’est pas le souhaité, la CNC peut arrêter l’avance des axes et la rotation de la broche (en annulant toutes les sorties analogiques de la CNC et en éliminant les signaux enable), arrêter l’exécution du programme de PLC ou activer la sortie d’urgence externe (O1).
Page 233
COMMUNICATION CNC-PC. TÉLÉDIAGNOSTIC Le télédiagnostic permet de commander et de surveiller l’état de la CNC depuis un PC à distance. Le PC servant à réaliser le télédiagnostic devra posséder le logiciel WinDNC. Pour réaliser le télédiagnostic, il faut d’abord établir une communication entre la CNC et le PC, qui pourra se faire à...
Page 234
Ma nu el d’u t il i s at io n En désactivant le clavier, l'override et le STOP ne sont pas désactivés. Ces opérations se feront en activant et en désactivant les icônes correspondantes dans la partie gauche de l'écran de télédiagnostic.
Page 235
M a n u el d ’ u t il is a t i on 14.1 Connexion directe à travers de la liaison série ou Ethernet La connexion directe peut s’effectuer bien à travers la liaison série RS232 ou bien à travers ethernet. La connexion Ethernet permet de disposer d’un réseau local, de façon à...
Page 236
Ma nu el d’u t il i s at io n 14.2 Connexion téléphonique depuis le PC. C'est un appel téléphonique direct entre la CNC et le PC. Le coût de la connexion retombe sur le PC, car c’est lui qui établit la connexion avec la CNC. Connexion du PC à...
Page 237
M a n u el d ’ u t il is a t i on 14.3 Appel téléphonique normal C'est un appel téléphonique direct entre la CNC et le PC. En tapant sur la touche logiciel, la CNC affiche une fenêtre pour y saisir le numéro de téléphone auquel est connecté...
Page 238
Ma nu el d’u t il i s at io n 14.4 Appel téléphonique évolué C'est un appel téléphonique direct entre la CNC et le PC. Cette option est semblable à l'appel normal, mais elle permet de réaliser le télédiagnostic plus rapidement que dans le cas précédent. Ce type de connexion utilise le protocole TCP/IP, c’est pourquoi il faut configurer une connexion entrante sur le PC.
Page 239
M a n u el d ’ u t il is a t i on Fonctionnement sur le PC Pendant que la CNC effectue l’appel, la barre de tâches affiche une icône de connexion d’accès téléphonique. À ce moment là, il faut créer une nouvelle configuration dans le WinDNC. Dans le champ "Type"...
Page 240
Ma nu el d’u t il i s at io n 14.4.1 Configuration d'une connexion entrante sur le PC Il faut d’abord configurer le PC pour qu’il accepte des appels téléphoniques. Dans l’option "Configuration" du menu "Démarrage", sélectionner "Connexions de réseau" et choisir l’option permettant de créer une nouvelle connexion.
Page 241
M a n u el d ’ u t il is a t i on Comme propriétés avancées du modem (les valeurs sont données à titre indicatif). Bits de données Parité Aucune Bits d'arrêt Modulation Standard S’il existe l’option d’affichage de la fenêtre de terminal de marquage, sélectionner les options de sorte qu'elle ne s'affiche en aucun cas.
Page 242
Ma nu el d’u t il i s at io n 14.5 Appel téléphonique par Internet. C'est une connexion faite à travers d'Internet. Le télédiagnostic à travers Internet offre tous les avantages de ce type de connexion. En utilisant Internet pour réaliser la connexion, le télédiagnostic peut parfois être plus lent qu’à...
Page 243
Le PC peut être connecté à Internet de différentes façons, avec modem, LAN, ADSL, etc. Si la connexion se réalise à travers un coupe-feu (filtres de sécurité de la connexion), il faudra probablement le configurer pour qu’il laisse passer les données du télédiagnostic Fagor. Ces communications se réalisent à travers le port TCP/IP 3873.
Page 244
Ma nu el d’u t il i s at io n CNC 8055 CNC 8055i ·M· & ·EN· ODÈLES : V01.6 ·244·...
Page 245
M a n u el d ’ u t il is a t i on CNC 8055 CNC 8055i ·M· & ·EN· ODÈLES : V01.6 ·245·...
Page 246
Ma nu el d’u t il i s at io n CNC 8055 CNC 8055i ·M· & ·EN· ODÈLES : V01.6 ·246·...