Hilti DD-CR1 Mode D'emploi page 80

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19
Cyfry te odnoszą się do odpowiednich ilustracji, któ-
re znajdują się na rozkładanych okładkach. Należy trzy-
mać okładki otwarte podczas czytania instrukcji obsłu-
gi. W niniejszej instrukcji obsługi określenie "statyw"
odnosi się zawsze do DD-CR1.
U U m m i i e e j j s s c c o o w w i i e e n n i i e e d d a a n n y y c c h h i i d d e e n n t t y y f f i i k k a a c c y y j j n n y y c c h h n n a a s s t t a a t t y y w w i i e e
Oznaczenie typu i numeru seryjnego znajduje się na spec-
jalnej tabliczce oznaczenia typu umieszczonej na sta-
tywie. Należy zapisać te dane w instrukcji obsługi i poda-
wać je zawsze podczas konsultacji z przedstawicielami
Hilti lub serwisu Hilti.
Typ:
Numer seryjny:
2. O O p p i i s s
Statyw DD-CR1 jest jednym z akcesoriów systemu dia-
mentowego wiercenia rdzeniowego DD EC-1.
3. N N a a r r z z ę ę d d z z i i a a r r o o b b o o c c z z e e i i a a k k c c e e s s o o r r i i a a
DD-VP 4.5 pompa próżniowa
Kolumna szybkiego rozpierania
Adapter
Kotwy, HKD M8 lub większe
Uszczelka podstawy odkurzacza
Odkurzacz przemysłowy do pracy na mokro
Urządzenie do recyklingu wody DD-REC1
4. D D a a n n e e t t e e c c h h n n i i c c z z n n e e
Zakres roboczy
Kotwy do mocowania
statywu
Masa
5. P P r r z z e e p p i i s s y y b b e e z z p p i i e e c c z z e e ń ń s s t t w w a a
5.1 P P o o d d s s t t a a w w o o w w e e i i n n f f o o r r m m a a c c j j e e d d o o t t y y c c z z ą ą c c e e b b e e z z p p i i e e c c z z e e ń ń s s t t w w a a
Oprócz podstawowych przepisów bezpieczeństwa wym-
ienionych w poszczególnych częściach niniejszej instrukcji
obsługi, poniższe zasady muszą być zawsze bezwz-
ględnie przestrzegane.
5.2 W W y y k k o o r r z z y y s s t t a a n n i i e e d d o o p p r r z z e e w w i i d d z z i i a a n n y y c c h h c c e e l l ó ó w w
Statyw przeznaczony jest do użytku w połączeniu z syste-
mem DD EC-1 diamentowego wiercenia rdzeniowego.
74
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069650 / 000 / 00
Pozwala on na wiercenie otworów pod kątem prostym
do powierzchni pracy.
Nie można używać statywu z innymi wiertnicami.
5.3 P P r r a a w w i i d d ł ł o o w w a a o o r r g g a a n n i i z z a a c c j j a a m m i i e e j j s s c c a a p p r r a a c c y y
● Należy zapewnić prawidłowe oświetlenie miejsca pracy.
● Należy zapewnić prawidłową wentylację miejsca pracy.
● Należy usunąć z miejsca pracy przedmioty, które mogą
spowodować obrażenia.
● Podczas wiercenia otworów w sufitach lub podłogach
z góry należy zabezpieczyć obszar znajdujący się poniżej,
ponieważ wiertło może wypaść stwarzając ryzyko obrażeń
lub uszkodzenia mienia.
● Podczas wykonywania prac osoby trzecie, a szczególnie
dzieci, powinny znajdować się poza zasięgiem urządzenia.
● Należy unikać niewygodnych pozycji ciała.
● Należy skoncentrować się na wykonywanej pracy.
Należy wykonywać pracę ostrożnie i nie należy urucha-
miać urządzenia, jeżeli nie można poświęcić wykonywa-
nej pracy całkowitej uwagi.
● Należy używać wyłącznika różnicowoprądowego PRCD.
● Należy nosić obuwie na podeszwie antypoślizgowej i
zawsze wykonywać prace w prawidłowej pozycji.
● Należy zakładać odpowiednią odzież ochronną.
● Należy zakładać rękawice gumowe.
● Nie należy nosić luźnej odzieży, długich rozpuszc-
zonych włosów i biżuterii, która mogłaby się dostać
pomiędzy pracujące części.
● Należy zakładać okulary ochronne.
● Aby się nie potykać podczas pracy, należy przeciągać
przewód zasilający, przedłużacz i wąż wodny z tyłu urząd-
zenia zasilającego.
● Niewidoczne przewody elektryczne, rury wodne i gazo-
we stwarzają poważne zagrożenie jeżeli zostaną narus-
zone podczas pracy. Przed rozpoczęciem pracy należy
sprawdzić obszar, gdzie wykonywane będą prace (na
300 mm
przykład przy wykorzystaniu wykrywacza metalu). Zewnętrz-
wytrzymałość
ne metalowe części urządzenia mogą przewodzić prąd
przynajmniej 100 kg
przy przypadkowym wwierceniu się w przewód elektryczny.
8,5 kg
● Należy unikać dotykania uziemionych przedmiotów
takich jak rury czy kaloryfery.
5.4 O O g g ó ó l l n n e e n n i i e e b b e e z z p p i i e e c c z z e e ń ń s s t t w w a a
● Należy używać urządzenia tylko w sposób dozwolony
i tylko gdy jest ono w nienagannym stanie.
● Należy używać tylko oryginalnych akcesoriów lub ele-
mentów dodatkowego wyposażenia wymienionych w
instrukcji obsługi. Wykorzystanie innych wierteł lub akce-
soriów może zwiększyć ryzyko poniesienia obrażeń.
● Uchwyty muszą być suche, czyste i nie zabrudzone
olejem lub smarem.

Publicité

Table des Matières

Dépannage

loading

Table des Matières