gefran SIEIDrive ADV200 Guide Rapide Pour L'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour SIEIDrive ADV200:
Table des Matières

Publicité

Variateur CA
Contrôle Vectoriel de Flux
ADV200
Guide rapide pour l'installation
......
Spécifications et branchement

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour gefran SIEIDrive ADV200

  • Page 1 Variateur CA Contrôle Vectoriel de Flux ADV200 Guide rapide pour l’installation ..Spécifications et branchement...
  • Page 2: Informations Concernant Ce Manuel

    Pendant sa période de fonctionnement conserver la notice dans un endroit sûr et à disposition du personnel technique. GEFRAN S.p.A. se réserve le droit d’apporter des modifications et des variations aux produits, données et dimensions, à tout moment et sans préavis.
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Informations concernant ce manuel ........2 1 - Consignes de sécurité ............5 1.1 Symboles utilisés dans le manuel ................5 1.2 Consignes de sécurité ....................5 1.3 Mises en garde générales ..................6 2 - Introduction au produit ............7 2.1 Identification du produit ....................
  • Page 4 6.5 Configuration afficheur ................... 42 6.5.1 Sélection de la langue ...................42 6.5.2 Sélection mode Facile / Expert................42 6.5.3 Startup afficheur ....................42 6.5.4 Eclairage par l’arrière de l’afficheur ...............42 6.6 Alarmes........................43 6.6.1 Rest des alarmes ....................43 6.7 Messages ....................... 43 6.8 Sauvegarde et récupération de nouvelles programmations de paramètres ...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Manuel et uniquement avec les dispositifs et les composants conseillés et autorisés par Gefran. 1.2 Consignes de sécurité Les consignes suivantes sont fournies pour la sécurité de l’utilisateur et pour éviter des dommages au produit ou aux composants dans les machines connectées.
  • Page 6: Mises En Garde Générales

    des Drives électriques. Des consignes spécifiques, s’appliquant à des actions particulières, sont énumérées au début de chaque chapitre. Lire attentivement les informations fournies pour la sécurité personnelle et ayant également pour but de prolonger la durée de vie du Drive, ainsi que de l’installa- tion connectée à...
  • Page 7: Introduction Au Produit

    2 - Introduction au produit La série de variateurs “SIEIDrive ADV200” est un concept novateur d’action- nement et l’aboutissement d’une recherche technologique constante, ainsi que l’expérience acquise par le Groupe GEFRAN qui est toujours resté en contact étroit avec les plus importants opérateurs du secteur.
  • Page 8: Identification Du Produit

    2.1 Identification du produit Les informations techniques essentielles concernant le drive sont fournies dans le sigle et sur la plaque signalétique. Plaque signalétique Désignation modèle (sigle) Numéro de Série ADV 1040 - KBX - 4 Modèle drive Type : ADV1040 -KBX S/N: 07012345 Inp: 400Vac-480Vac (Fctry set=400)
  • Page 9: Transport Et Stockage

    3 - Transport et stockage La bonne exécution du transport, du stockage, de l’installation et du montage, ainsi que le fonctionnement et la maintenance minutieuse sont essentiels pour le fonctionnement approprié et sûr de l’appareil. Attention Protéger le variateur contre les chocs et les vibrations pendant le transport et le stockage.
  • Page 10: Conditions Ambiantes Admises

    3.2 Conditions ambiantes admises Température stockage ������������������� -25…+55°C (-13…+131°F), classe 1K4 pour EN50178 -20…+55°C (-4…+131°F), pour les dispositifs avec clavier de paramétrage transport ������������������� -25…+70°C (-13…+158°F), classe 2K3 pour EN50178 -20…+60°C (-4…+140°F), pour les dispositifs avec clavier de paramétrage Humidité de l’air: stockage ������������������� 5% à 95 %, 1 g/m à 29 g/m (Classe 1K3 selon la norme EN50178) transport ������������������� 95 % (3), 60 g/m (4) Une légère humidité (ou condensation) peut se produire, occasionnellement, pendant un court moment si le dispositif n’est pas en fonction (classe 2K3 comme pour EN50178) Pression atmosphérique: stockage �������������������...
  • Page 11: Installation Mécanique

    4 - Installation mécanique Le Drive doit être fixé sur un mur construit avec des matériaux résistant à la chaleur. Pendant le fonctionnement, la température du conteneur du drive peut atteindre les 70°C (158°F). Attention Ne pas installer le Drive dans des endroits où la température dépasse celle admise par les spécifications : la température ambiante a un effet important sur la durée de vie et sur la fiabilité...
  • Page 12: Cotes De Fixation

    4.2 Cotes de fixation 268 [10.55”] Fixation murale Wandbefestigung 220 [8.66”] 187.6 [7.4”] 150 [5.91”] 156.2 [6.15”] 120 [4.72”] 126.2 [4.97”] 100 [3.94”] Grandeur 4 Grandeur 3 Grandeur 2 Grandeur 1 Größe 4 Größe 1 Größe 3 Größe 2 267 [10.51”] 135 [5.31”] 110 [4.33”] 82 [3.23”]...
  • Page 13 [16.42”] 355.6 [140”] Fixation murale 177.8 [7.00”] Wandbefestigung [0.26”] Grandeur 7 Größe 7 [0.26”] 17.45 [0.69”] Grandeurs 1-2-3 Grandeur Sizes 1-2-3 Größen [0.21”] [0.26”] 12.5 [0.26”] [0.49”] [0.21”] Grandeur Grandeur Größen Größen [0.26”] [0.26”] [0.26”] 24.95 [0.98”] [0.26”] 12.75 [0.50”] Vis conseillées pour la fixation Grandeur 1 (ADV1...) Grandeur 2 (ADV2...)
  • Page 14: Branchement Électrique

    5 - Branchement électrique Les Drives à fréquence variable sont des appareils électriques pour l’emploi dans des ins- tallations industrielles. Des parties du Drive sont sous tension pendant le fonctionnement. L’installation électrique et l’ouverture du dispositif doivent donc être effectuées uni- Mise en garde quement par un personnel qualifié.
  • Page 15 La connexion de la mise à la terre doit être dimensionnée conformément aux normes électriques nationales en vigueur ou au Code Electrique Canadien. La connexion doit être effectuée à l’aide d’un connecteur à circuit fermé certifié par les normes UL et CSA, et il devra être dimensionné...
  • Page 16: Partie Puissance

    5.1 Partie Puissance 5.1.1 Section des câbles Bornes : L1 - L2 - L3 - BR1 - BR2 - C - D - U - V - W Grandeur Section maximale des câbles (conducteur flexible) Dénouage conseillé Couple de serrage (min) (mm) (Nm) 1007...
  • Page 17: Connexion Blindage, Grandeur 1

    Bornes: sur la charpente Section du câble Diamètre vis de Cosse Conseillée Couple de serrage Grandeur fixation AWG / kcmil (mm) (mm) (Nm) 1007 ... 1022 AWG 6 Embout – Fourche 1030 ... 4450 AWG 6 Embout – Fourche 5550 ... 5900 AWG 1/0 Embout – Fourche 61100 AWG 2/0 Fourche 61320 250 kcmil Fourche 71600 300 kcmil Anneau 72000 300 kcmil...
  • Page 18: Schéma À Blocs Partie De Puissance

    Utiliser des câbles protégés ou blindés pour les connexions au moteur et mettre le blindage à la terre sur les deux extrémités, en utilisant les omégas. Remarque! Pour de plus amples informations concernant la norme sur la compatibilité électromagnétique selon la Directive 89/336/EEC, les contrôles de conformité effectués sur les appareils Gefran, le raccordement des filtres et des inducteurs de réseau, les blindages des câbles, les branchements à la terre, etc., voir le “Guide à la compatibilité électromagnétique” se trouvant dans le CD joint à ce drive. 5.1.4 Schéma à blocs partie de puissance ADV 1007 ...
  • Page 19: Filtre Emc Interne (De Série)

    5.1.5 Filtre EMC interne (de série) Les variateurs de la série ADV200 sont équipés, à l’intérieur, d’un filtre EMI à même s’assurer les performances exigées par la norme EN 61800-3:2004 (selon le milieu ambiant, la catégorie C3) avec un maximum de 20 mètres de câble blindé...
  • Page 20: Inducteurs D'entrée (L1)

    5.1.7 Inducteurs d’entrée (L1) Grandeurs ADV1007 ... 61320: Surtension sur le DC link. Grandeurs ADV71600 ... 73550: inductance extérieure obligatoire (pour l’asso- ciation conseillée, se reporter au chapitre 11.1 Inducteurs d’entrée en option). 5.1.8 Connexion du moteur ADV1007 ... ADV61320 L1 L2 L3 BR1 BR2 C 3 ph ADV71600 ...
  • Page 21: Connexion En Parallèle Côté Ca (Entrée) Et Cc (Circuit Intermédiaire) De Plusieurs Variateurs

    A partir des grandeurs ADV5750, une unité de freinage extérieure BUy proposée en option et reliée aux bornes C et D peut s’avérer utile. Pour de plus amples informations, consulter le manuel BUy. ccouplement conseillé résistance de freinage : Voir le chapitre 11.4. 5.1.10 Connexion en Parallèle côté CA (Entrée) et CC (Circuit Intermédiaire) de plusieurs variateurs INVERTER 1 INVERTER 2 INVERTER .. INVERTER 6 B y-... (MASTER) Les variateurs doivent tous être de la même grandeur.. L’alimentation par réseau doit être simultanée pour tous les variateurs, il doit donc exister un seul inter- rupteur / contacteur de ligne.
  • Page 22: Connexion Cc

    5.1.11 Connexion CC En cas d’alimentation CC, l’installation d’une inductance de réseau CA est obliga- toire sur l’entrée d’alimentation de l’alimentateur (pour le type d’inductance, voir le Manuel de l’alimentateur). Attention Afin d’éviter tout endommagement du filtre EMI intégré, le drive ADV200 ne peut pas recevoir une alimentation CC en provenance de convertisseurs régéné- rateurs.
  • Page 23: Branchement Des Ventilateurs

    5.1.12 Branchement des ventilateurs Grandeurs Aucun branchement n’est requis : La tension d’alimentation (+24Vca) pour ce ventilateur est fournie par 1007 ... 61320 un alimentateur enfiché dans le drive. Bornes Grandeurs Contact 250V/10A 1 x 230V / 50/60Hz, 3,5Arms Masse Ouvert = Ventilateur à l’arrêt 71600 ... 72500 Fermé = Ventilateur en marche (déf.) Alimenter le ventilateur enfiché (600W max) à l’aide d’une tension monophasée sur les bornes U3/V3. Bornes Grandeurs 3 x 400V / 50Hz, 1,55Arms Contact 250V/10A Masse Ouvert = Ventilateur à l’arrêt 73150 ... 73550 3 x 460V / 60Hz, 1,7Arms Fermé = Ventilateur en marche (déf.) Alimenter le ventilateur enfiché (1200W max) à l’aide d’une tension triphasée sur les bornes U3/V3/W3. ADV200 • Guide rapide pour l’installation - Spécifications et branchement...
  • Page 24: Partie Régulation

    5.2 Partie Régulation 5.2.1 Dépose carter inférieur En déposant les carters, il faut faire attention aux tôles latérales de la carcasse métal- lique : il peut y avoir des angles pointus. Mise en garde 5.2.2 Section des câbles Section maximale des câbles Dénouage conseillé...
  • Page 25 Tableau 5.2.3.1: Bornier de la régulation Bornier T2 (ci-dessus) Borne Désignation Fonction Maxi COM Digital output 2 Commun de sortie numérique 2 (Relais 2) Sortie numérique 2 programmable Relais (NON). Configurée en usine pour Variateur 250 VCA - 30 VCC / 2A Digital output 2 prêt Analog output 1 Sortie analogique 1. Configurée en usine par OFF ±12,5 V (type ±10 V / 5 mA) - en tension (par défaut): ±12,5 V (type ±10V/5mA) - en courant (programmation par le Analog output 2 Sortie analogique 2. Configurée en usine par OFF contact S3): 0...20mA o 4...20mA (par logiciel PAR 1848, menu 15 - SORTIES ANALOGIQUES) COM Analog output Commun de référence sorties analogiques et potentiel pour ±10V Digital input E Entrée numérique E Configurée en usine par Visu entré...
  • Page 26: Switch, Jumper Et Led

    5.2.4 Switch, jumper et led Jumpers : LEDs : Switches : Switch Sélection V/I sur entrées et sortie analogique LEDs Signification des diodes Entrée analogique 1 llumée pendant la modulation IGBT Configurée en usine pour une tension ( (Verte) ±10 V Clignote par intermittence (fréq. 1 sec) en Entrée analogique 2 absence d’erreurs ou d’anomalies. Configurée en usine pour une tension ( (Verte) Si allumée ou éteinte, elle signale une condi- ±10 V tion d’erreur(logiciel hangup) Sortie analogique 2...
  • Page 27 +24 V Aux cartes d'expansion +24 V Analog input 1 Analog output 1 Analog input 2 Analog output 2 +10V +24V Visu entré dig E - 10V FR start visu FR reverse visu Digital output 1 Drive OK (Relais 1) Multi vitesse 0 src Digital output 2 Variateur prêt...
  • Page 28 +24V OUT +24V OUT +24V OUT Validation Validation Validation Dig.inp E Dig.inp E Dig.inp E FR start visu FR start visu FR start visu Dig.inp 1 Dig.inp 1 Dig.inp 1 FR reverse visu FR reverse visu FR reverse visu Dig.inp 2 Dig.inp 2 Dig.inp 2 Multi vit sel 0 src...
  • Page 29: Carte De Réglage De L'alimentateur (Uniquement Pour Les Grandeurs ≥ 71600)

    5.2.5 Carte de réglage de l’alimentateur (uniquement pour les grandeurs ≥ 71600) Figure 1: Emplacement des bornes Bornes Fonction Tension / Courant Entrée de la commande d’habilitation préchargée (15 - 35V, 5 - 11mA) Sortie du signal statique MLP (bas – signal activé) (5 … 35V, 20mA chargé) (Commun) Masse des signaux statiques MPL et ML Référence de l’alimentation +24V Alimentation +24V (32V / 300mA max) Sortie du signal statique ML (bas – signal activé) (5 … 35V, 20mA chargé) Alimentation des signaux MPL et ML (35V max) (Commun) Masse de la commande d’habilitation préchargée 70, 72 OK Relais (max 250VAC, 1A – AC11)
  • Page 30: Description Du Contrôle

    AC Mains frequency S6-1...4 S7-1...4 50 Hz (Default) OFF (50 Hz) OFF (50 Hz) 60 Hz ON (60 Hz) ON (60 Hz) Description du contrôle • RELAIS DE OK Le relais de OK possède un contact normalement ouvert qui se ferme à la fin de la phase de précharge si aucune condition d’alarme n’est activée (échauffement, alimentation sur la carte de régulation ±15V).
  • Page 31: Freinage

    5.3 Freinage Il existe plusieurs possibilités de freinage : à l’aide d’une unité de freinage interne à l’aide d’une injection de courant continu dans le moteur par le variateur (freinage en CC). Les deux possibilités ont des différences fondamentales : Avec une unité...
  • Page 32: Codeur

    5.4 Codeur Les codeurs peuvent être connectés au variateur seulement lorsque la carte optionnelle EXP-DE-ADV (ou EXP-AE-ADV) est installée. Pour de plus amples informations sur les spécifications techniques, voir le manuel de la carte optionnelle EXP-DE/AE-ADV. Pour les consignes concernant la fixation de la carte optionnelle, voir le chapitre 11.5 dans ce manuel.
  • Page 33: Raccordement À Un Ordinateur Industriel Avec Rs485

    Pour la connexion de la ligne port série RS485 à l’ordinateur, voir la figure suivante. RS485 (XS) Ordinateur Industriel Câble blindé avec connecteurs, (avec RS485) 5 mt (8S8F59) RS485 (XS) RS232 RS485 Câble blindé avec connecteurs, PCI-COM (S5T60) 5 mt (8S8F59) RS485 (XS) RS232...
  • Page 34: Raccordement Point-Point Drive / Port Rs485 (Avec Isolation)

    5.5.2 Raccordement point-point drive / Port RS485 (avec isolation) Pour réaliser le raccordement avec isolation galvanique, il faut la carte optionnelle OPT-RS485-ADV. La carte est équipée d’un connecteur à bac 9 pôles D-SUB mâle qui doit être inséré dans le connecteur XS du drive ADV200. Connecter les bornes 1, 2 et 4 à...
  • Page 35: Schéma Type De Raccordement

    5.6 Schéma type de raccordement Stop Drive ok ON / Start Mains contactor EMERGENCY-OFF ON / OFF t = 1 s Start / Stop Figure 5.6.1: Circuits auxiliaires de contrôle ADV200 • Guide rapide pour l’installation - Spécifications et branchement...
  • Page 36 Dig. Out.4 + 24V PS Dig. Out.3/4 Dig. Out.3 0 V24 COM Dig. Out.3/4 COM ID Analog output 1 Analog output 2 Visu entré dig E (Activation) - 10 V FR start visu + 10 V FR reverse visu 0 V 10 Multi vitesse 0 src Multi vitesse 1 src Acquit alarme src...
  • Page 37: Utilisation Du Clavier

    6 - Utilisation du clavier Dans ce chapitre, on trouve la description du clavier et les modes d’utilisation pour la visualisation et la programmation des paramètres du variateur. 6.1 Description Display LCD Ligne de 7 diodes diode allumée virtuelles : ILim diode éteinte 01 AFFICHAGE...
  • Page 38: Signification Des Diodes

    Signification des diodes : La diode est allumée lorsque le drive fonctionne à un couple positif. La diode est allumée lorsque le drive fonctionne à un couple négatif. La diode est allumée lorsque le drive est activé. La diode est allumée lorsque le drive est en mode local, est éteinte lorsqu’il est en mode à...
  • Page 39: Dépend Du Type De Paramètre

    Dépend du type de paramètre: ● Paramètre numérique : visualise la valeur numérique du paramètre, dans le format demandé et l’unité de mesure (figure A). ● Sélection binaire : le paramètre ne peut avoir que 2 conditions indiquées par OFF-ON ou 0 - 1 (figure B). ●...
  • Page 40: Modification Des Paramètres

    Par cette fonction, il est possible d’accéder à n’importe quel paramètre en entrant uniquement le numéro logiciel du paramètre (PAR). Lorsqu’on visualise le paramètre obtenu par le “Goto”, il est possible de naviguer dans tous les paramètres faisant partie du même groupe, en utilisant les touches ▲...
  • Page 41: Enregistrement Des Paramètres

    ● Paramètre type LINK Le paramètre peut avoir comme valeur le numéro d’un autre paramètre. ILim 0 5 . 0 4 PA R : 6 1 0 Ram ref 1 src Analo g in p ut 2 mon Value: 1550 ILim ILim ILim...
  • Page 42: Configuration Afficheur

    6.5 Configuration afficheur 6.5.1 Sélection de la langue Menu 04 CONFIGURATION, paramètre 04.15 Selecteur de langue, PAR: 578, default=English. Permet de programmer la langue parmi celles qui sont disponibles : Anglais, Ita- lien, Français, Allemand et Espagnole. ILim ILim ILim 0 4 .
  • Page 43: Alarmes

    Paramètre l’éclairage de l’afficheur : la lumière de l’afficheur reste toujours allumée. (par défaut) la lumière s’éteint 3 minutes environ après avoir appuyé sur la dernière touche.. 6.6 Alarmes La page des alarmes est visualisée automatiquement lorsqu’une alarme intervient. ILim Alarm -R T N : 1 / 2...
  • Page 44: Sauvegarde Et Récupération De Nouvelles Programmations De Paramètres

    ILim Message Load default Code: 0001H-1 Press ESC to exit MESSAGE : identifie un message. xx indique le nombre de messages qui se suivent. Il peut y en avoir 10 au maximum et celui avec le chiffre le plus grand est le plus récent. Description du message (voir le chapitre 9 pour de plus amples informations)
  • Page 45: Si Une Erreur S'est Produite Pendant Le Transfert, On Visualise Le Message

    Si une erreur s’est produite pendant le transfert, on visualise le message: ILim Message Save par failed Code: Press ESC to exit Le code XX indique le type d’erreur, voir le paragraphe 9.2. Pour sortir du message d’erreur, il faut appuyer sur la touche ESC. 6.8.3 Récupération des paramètres du clavier Menu 04 CONFIGURATION, paramètre 04.18 Chgt Clavier->Drive, PAR : 592.
  • Page 46: Mise En Service Du Clavier

    7 - Mise en service du clavier Les Drives à fréquence variable sont des appareils électriques pour l’emploi dans des installations industrielles. Des parties du Drive sont sous tension pendant le fonctionne- ment. Mise en garde L’installation électrique et l’ouverture du dispositif doivent donc être effectuées uni- quement par un personnel qualifié.
  • Page 47 Ne pas utiliser cet appareil comme un “mécanisme d’arrêt d’urgence” (voir EN 60204, 9.2.5.4). Ne pas ouvrir le dispositif ni les couvercles lorsque le réseau est alimenté. Le temps d’attente minimum avant de pouvoir agir sur les bornes ou à l’intérieur du dispositif est indiqué...
  • Page 48: Démarrage Guidé

    7.1 Démarrage Guidé Introduction ADV200 peut fonctionner avec les modes de régulation : Tension/Fréquence (V/f), vectoriel Sensorless (boucle ouverte) et vectoriel à orientation de champ (boucle ferme). Menu 04 CONFIGURATION, paramètre 04.2 Mode de Regulation , PAR: 552, par défaut=U/f control. Une mise en service effectuée dans un mode, est également valable pour les autres modes de régulation.
  • Page 49: Branchement Du Contact D'activation Du Drive

    Pas 1 - Raccordements de base Effectuer les branchements d’alimentation comme indiqué sur les schémas suivants: Branchement de la ligne d’alimentation et du moteur L1 L2 L3 BR1 BR2 C 3 ph (3ph - 400 V / 460 V 50/60 Hz) Branchement du contact d’activation du Drive R21R24 5 6 C1 7 8 9 10 11 12 C2 C3 S3 Enable...
  • Page 50: Pas 2 - Programmation Des Caractéristiques Du Moteur

    Pas 2 – Programmation des caractéristiques du moteur Paramétrer les caractéristiques de la plaque du moteur connecté : tension nomi- nale, fréquence nominale, courant nominal, vitesse nominale, puissance nomi- nale, facteur de puissance (cosφ). Motor & Co. IEC 34-1 / VDE 0530 Type: ABCDE Motor: 3 phase 12345-91...
  • Page 51: Pas 3 - Etalonnage Automatique Du Moteur

    Couples polaires : Nombre de couples de polaires du moteur. En partant des données de la plaque, le nombre de couples polaires du moteur est calculé en appliquant la formule : P = 60 [s] x f [Hz] / nN [rpm] Où...
  • Page 52 Remarque ! Pour terminer la procédure d’étalonnage automatique, l’ouverture du contact d’activation est deman- dée (borne 7 s S3) ; de cette manière la commande Prise compte étalon est exécutée automatique- ment (menu 16 DONNEES MOTEURS, PAR: 2078). Les paramètres calculés sont mémorisés dans une mémoire RAM pour permettre au Drive d’effec- tuer les calculs nécessaires pour le fonctionnement. En cas d’arrêt de l’appareil ces données seront perdues. Pour sauvegarder les données du moteur, suivre la procédure indiquée au pas 6. Lorsque le contact d’activation est ouvert, le Drive propose le pas 4 pour pour- suivre la procédure.
  • Page 53: Pas 5 - Programmation Rampes (Paramétrage Rampes)

    Pas 4 – Vitesse maximum du moteu Programmation de la valeur maximum de la référence de la vitesse. Maintenant la valeur maximum de la vitesse du moteur est définie et peut être obtenue avec chaque signal de référence (analogique ou numérique). ILim ILim ILim...
  • Page 54 Pas 7 - Essai en vitesse Dans ce pas, on illustre les programmations de base nécessaires pour un test de fonctionnement du système drive-moteur. Pour ce test de fonctionnement, on utilisera les programmations effectués en usine pour ce qui concerne les commandes analogiques et numériques du Drive.
  • Page 55 9. Si avec la référence à zéro, le moteur tourne également, il est possible d’élimi- ner la condition avec l’étalonnage automatique de l’offset de l’entrée analo- gique : paramétrer le signal d’entrée sur la valeur minimum et paramétrer sur 1 le paramètre E ana 1 offset cond (PAR: 1506). 10.
  • Page 56: Premier Démarrage Personnalisé

    7.2 Premier démarrage personnalisé Dans cette partie, il sera réalisé un test de démarrage avec une configuration de base, pour contrôler le fonctionnement du drive et les raccordements de commande. Pour effectuer une première personnalisation simple, il faut suivre une séquence de programmation permettant à...
  • Page 57: Programmation Du Type De Référence Analogique

    Paramètre Visu entré Ana 1 (menu 14 - ENTREES ANA, PAR: 1500) si l’on veut utiliser le signal appliqué sur les bornes 1 – 2 de l’entrée analogique 1. Paramètre Dig ramp ref 1 (menu 05 - CONSIGNES, PAR: 600) si l’on veut paramétrer une vitesse numérique dans le drive.
  • Page 58: Limites De Vitesse

    Même dans ce cas les rampes sont paramétrables sur les paramètres Acceleration temps 0 (menu 06 - RAMPES, PAR: 700) et Deceleration temps 0 (PAR: 702). • Moto potentiomètre Pour utiliser le moto potentiomètre, il faut définir les signaux pour l’augmentation ou la diminution de la référence : il faut donc paramétrer les paramètres Mpot +vite src (menu 08 - MOTOPOTENTIOMETRE, PAR: 884) et Mpot -vit src (PAR: 886) respectivement pour l’augmentation et la diminution de la référence en utili-...
  • Page 59 La programmation des signaux à poser sur les sorties numérique peut être effec- tuée avec les paramètres Sortie dig 1...4 src (menu 13 - SORTIES DIGITALES, PAR: de 1310 à 1316) en utilisant les programmations se trouvant dans la liste de sélection L_DIGSEL1.
  • Page 60: Programmation

    7.3 Programmation 7.3.1 Visualisation Menu La visualisation du menu de programmation est disponible dans deux modes sélectionnés par le paramètre Mode d’accès (menu 04 - CONFIGURATION), voir chapitre 6.5.2: • Facile(par défaut) on ne visualise que les paramètres principaux. • Expert on visualise tous les paramètres.
  • Page 61: Mode D'interconnexions Des Variables

    7.3.3 Mode d’interconnexions des variables La source (Sorgente) permet d’attribuer le signal de contrôle désiré à l’entrée du blocage fonction Cette opération est réalisée à l’aide des listes de sélection prévues à cet effet. La provenante des signaux de contrôle peut être de : 1 –...
  • Page 62 * -1 Bornier entrée Blocage Entrée analogique 1 Visu entré Ana 1 * +1 E ana 1 valeur Alt Zéro E ana 1 signe src E ana 1 val Alt src Zéro Blocage setpoint rampe Ramp ref 1 src Ramp ref 1 visu Ramp ref invert src Zéro On peut donc constater, des schémas figurant ci-dessus, la philosophie d’élabora-...
  • Page 63: Liste Des Paramètres

    8 - Liste des paramètres 8.1 Légende            Menu PAR Description Type FB BIT Def Min Maxi Acc ( Menu niveau 1 ) 1 - AFFICHAGE 1.1 250 Intensité de sortie FLOAT 16/32 0.0 0.0 0.0 1.2...
  • Page 64: Info Variateur

    Menu PAR Description Type FB BIT Def Min Maxi Acc 8.2 Liste des paramètres Facile Remarque ! Voir le paragraphe 6.5.2. 1 - AFFICHAGE 1.1 250 Intensité de sortie FLOAT 16/32 0.0 0.0 0.0 1.2 252 Tension de sortie FLOAT 16/32 0.0 0.0 0.0 1.3 254 Fréquence de sortie FLOAT...
  • Page 65 Menu PAR Description Type FB BIT Def Min Maxi Acc 2.5 490 Firmware ver.edition UINT16 2.6 496 Firmware type UINT16 2.12 520 Numéro de série drv UINT32 2.13 522 Numéro série régul UINT32 2.14 524 Numéro série Power UINT32 2.16 530 Slot1 carte type ENUM Aucun Aucun 769 E/S 1 1793 E/S 2 2305 E/S 3 3329 E/S 4 Codeur 1 264...
  • Page 66: Configuration

    Menu PAR Description Type FB BIT Def Min Maxi Acc 4 - CONFIGURATION 4.1 550 Sauvegarde paramètre BIT 4.2 552 Mode de Regulation ENUM U/f control RWZ U/f control Flux Vect B.O. Flux Vect B.F. Autoétalonnage 4.3 554 Mode d’accès ENUM Facile Facile Expert 4.15 578 Selecteur de langue ENUM Anglais RWZ Anglais Italien Français Allemand...
  • Page 67: Entrees Digitales

    Menu PAR Description Type FB BIT Def Min Maxi Acc 7.24 852 Multi vit actuelle rpm INT16 16/32 0 8 - MOTOPOTENTIOMETRE 8.1 870 Mpot vit départ rpm INT16 16/32 0 CALCI CALCI 8.2 872 Mpot acceleration FLOAT 5.0 0.01 1000.00 RW 8.3 874 Mpot deceleration FLOAT 5.0 0.01 1000.00 RW...
  • Page 68: Sorties Digitales

    Menu PAR Description Type FB BIT Def Min Maxi Acc 13 - SORTIES DIGITALES 13.1 1310 Sortie dig 1 src LINK 1062 16384 L_DIGSEL1 13.2 1312 Sortie dig 2 src LINK 1064 16384 L_DIGSEL1 13.3 1314 Sortie dig 3 src LINK 946 16384 L_DIGSEL1 13.4 1316 Sortie dig 4 src LINK 936 16384 L_DIGSEL1 13.5 1330 Inv Sortie dig 1...
  • Page 69: Sorties Ana

    Menu PAR Description Type FB BIT Def Min Maxi Acc 14.21 1558 E ana 2 gain cond BIT RWZ 14.33 1600 Visu entré Ana 1X cnt INT16 16/32 0 14.34 1602 Entré ana 1X type ENUM -10V..+10V 0 -10V..+10V 0.20mA , 0.10V 4..20mA 14.35 1604 Entré ana 1X Gain FLOAT 1.0 -10.0 10.0 14.36 1606 E ana 1X offset cond BIT RWZ 14.37...
  • Page 70: Regulateur Vitesse

    Menu PAR Description Type FB BIT Def Min Maxi Acc 18 - REGULATEUR VITESSE 18.1 2200 Regul N adapt P1 perc INT16 100 1000 18.2 2202 Regul N adapt I1 perc INT16 100 1000 18.15 2240 Inertie kgm2 FLOAT SIZE 0.001 100.0 RWS F_S 18.16 2242 Largeur de bande rad/s FLOAT SIZE 1.0...
  • Page 71 Menu PAR Description Type FB BIT Def Min Maxi Acc Mdplc 16 Mdplc 32 Eu float 23.3.5 4030 Bus M->Esc 2 dest ILINK 23.3.6 4032 Bus M->Esc 2 sys ENUM Non attribué 0 Non attribué MotCount 16bit MotCount 32bit MotFill 16bit MotFill 3 bit Mdplc 16 Mdplc 32 Eu float 23.3.9 4040 Bus M->Esc 3 dest ILINK 23.3.10 4042 Bus M->Esc 3 sys ENUM Non attribué 0 Non attribué...
  • Page 72 Menu PAR Description Type FB BIT Def Min Maxi Acc MotFill 3 bit Mdplc 16 Mdplc 32 Eu float 23.3.25 4080 Bus M->Esc 7 dest ILINK 23.3.26 4082 Bus M->Esc 7 sys ENUM Non attribué 0 Non attribué MotCount 16bit MotCount 32bit MotFill 16bit MotFill 3 bit Mdplc 16 Mdplc 32 Eu float 23.3.29 4090 Bus M->Esc 8 dest ILINK 23.3.30 4092 Bus M->Esc 8 sys ENUM Non attribué 0 Non attribué...
  • Page 73 Menu PAR Description Type FB BIT Def Min Maxi Acc MotFill 16bit MotFill 3 bit Mdplc 16 Mdplc 32 Eu float 23.3.45 4130 Bus M->Esc 12 dest ILINK 23.3.46 4132 Bus M->Esc 12 sys ENUM Non attribué 0 Non attribué MotCount 16bit MotCount 32bit MotFill 16bit MotFill 3 bit Mdplc 16 Mdplc 32 Eu float 23.3.49 4140 Bus M->Esc 13 dest ILINK 23.3.50 4142 Bus M->Esc 13 sys ENUM Non attribué 0 Non attribué...
  • Page 74 Menu PAR Description Type FB BIT Def Min Maxi Acc MotFill 16bit MotFill 3 bit Mdplc 16 Mdplc 32 Eu float 23.4 - COMMUNICATION/BUS S->M 23.4.1 4180 Bus Esc->M 1 dest LINK 6000 16384 L_FBS2M 23.4.2 4182 Bus Esc->M 1 sys ENUM Non attribué 0 Non attribué MotCount 16bit MotCount 32bit MotFill 16bit MotFill 3 bit Mdplc 16 Mdplc 32 Eu float 23.4.5 4190 Bus Esc->M 2 dest LINK 6000...
  • Page 75 Menu PAR Description Type FB BIT Def Min Maxi Acc Eu float 23.4.17 4220 Bus Esc->M 5 dest LINK 6000 16384 L_FBS2M 23.4.18 4222 Bus Esc->M 5 sys ENUM Non attribué 0 Non attribué MotCount 16bit MotCount 32bit MotFill 16bit MotFill 3 bit Mdplc 16 Mdplc 32 Eu float 23.4.21 4230 Bus Esc->M 6 dest LINK 6000 16384 L_FBS2M 23.4.22 4232 Bus Esc->M 6 sys ENUM Non attribué 0 Non attribué...
  • Page 76 Menu PAR Description Type FB BIT Def Min Maxi Acc MotCount 32bit MotFill 16bit MotFill 3 bit Mdplc 16 Mdplc 32 Eu float 23.4.37 4270 Bus Esc->M 10 dest LINK 6000 16384 L_FBS2M 23.4.38 4272 Bus Esc->M 10 sys ENUM Non attribué 0 Non attribué MotCount 16bit MotCount 32bit MotFill 16bit MotFill 3 bit Mdplc 16 Mdplc 32 Eu float 23.4.41 4280 Bus Esc->M 11 dest LINK 6000 16384 L_FBS2M...
  • Page 77: Alarm Config

    Menu PAR Description Type FB BIT Def Min Maxi Acc Eu float 23.4.53 4310 Bus Esc->M 14 dest LINK 6000 16384 L_FBS2M 23.4.54 4312 Bus Esc->M 14 sys ENUM Non attribué 0 Non attribué MotCount 16bit MotCount 32bit MotFill 16bit MotFill 3 bit Mdplc 16 Mdplc 32 Eu float 23.4.57 4320 Bus Esc->M 15 dest LINK 6000 16384 L_FBS2M 23.4.58 4322 Bus Esc->M 15 sys ENUM Non attribué 0 Non attribué...
  • Page 78 Menu PAR Description Type FB BIT Def Min Maxi Acc 24.7 4520 Moteur chaud src LINK 6000 16384 L_DIGSEL2 24.8 4522 Action moteur chaud ENUM Avertissement Ignore Avertissement Dévalidé Arrêté Arrêt Rapide 24.9 4524 Redem moteur chaud ENUM Dévalidé Dévalidé Validé 24.10 4526 Temp redem mot chaud ms UINT16 1000 120 30000 24.11 4528 Filtre moteur chaud...
  • Page 79: Liste Des Paramètres Expert

    Menu PAR Description Type FB BIT Def Min Maxi Acc 25 - REGITRE ALARMES 26 - APPLICATION 8.3 Liste des paramètres Expert Remarque ! Voir le paragraphe 6.5.2. 1 - AFFICHAGE 1.1 250 Intensité de sortie FLOAT 16/32 0.0 0.0 0.0 1.2 252 Tension de sortie FLOAT 16/32 0.0...
  • Page 80 Menu PAR Description Type FB BIT Def Min Maxi Acc 61100 61320 2.2 484 Famille de variateur ENUM Pas de Puiss 0 Pas de Puiss 380V..480V 500V..575V 690V 230V 2.3 486 Région du variateur ENUM USA 2.4 488 Courant nominal drv FLOAT CALCF 0.0 0.0 RZS 2.5 490 Firmware ver.edition UINT16 2.6 496...
  • Page 81 Menu PAR Description Type FB BIT Def Min Maxi Acc 1793 E/S 2 2305 E/S 3 3329 E/S 4 Codeur 1 264 Codeur 2 520 Codeur 3 776 Codeur 4 Can/Dnet 260 Profibus 516 Gdnet 255 Inconnu 2.19 536 Slot1 carte S/N UINT32 2.20 538 Slot2 carte S/N UINT32 2.21 540 Slot3 carte S/N UINT32 3 - MISE SERVICE GUID 4 - CONFIGURATION...
  • Page 82 Menu PAR Description Type FB BIT Def Min Maxi Acc 16 kHz 4.8 564 Température ambiante ENUM 40 °C ERWZ FVS 40 °C 50 °C 4.9 566 Mode surcharge drive ENUM Forte Charge 1 ERWZ FVS Aucun Forte Charge Faible Charge 4.10 568 Freq découp mode ENUM Constant ERWZS FVS Constant Variable 4.11 570 Mot de passe UINT32 99999...
  • Page 83 Menu PAR Description Type FB BIT Def Min Maxi Acc 5.21 672 Vitesse ref min rpm INT16 CALCI CALCI 0 RWZ 5.22 680 Vitesse pour 10V rpm INT16 CALCI 32000 RWZ 6 - RAMPES 6.1 700 Acceleration temps 0 FLOAT 10.00 0.01 1000.00 RW 6.2 702 Deceleration temps 0 FLOAT 10.00 0.01...
  • Page 84 Menu PAR Description Type FB BIT Def Min Maxi Acc 7.17 832 Multi vitesse 0 src LINK 16/32 1500 16384 L_MLTREF 7.18 834 Multi vitesse 1 src LINK 16/32 802 16384 L_MLTREF 7.19 840 Multi vit sel 0 src LINK 1116 16384 L_DIGSEL2 7.20 842 Multi vit sel 1 src LINK 1118 16384 L_DIGSEL2 7.21 844 Multi vit sel 2 src LINK...
  • Page 85: Fonction Jog

    Menu PAR Description Type FB BIT Def Min Maxi Acc 9 - FONCTION JOG 9.1 910 Jog consigne rpm INT16 9.2 912 Jog acceleration FLOAT 5.0 0.01 1000.00 RW 9.3 914 Jog deceleration FLOAT 5.0 0.01 1000.00 RW 9.4 916 Jog cmd + src LINK 6000 16384 L_DIGSEL2 9.5 918...
  • Page 86 Menu PAR Description Type FB BIT Def Min Maxi Acc 11.14 1026 Start cmd visu BIT 11.15 1028 Arrêt rapid cmd visu BIT 11.16 1040 FR mode ENUM Normale ERWZ FVS Normale Deux fils Trois Fils 11.17 1042 FR forward src LINK 1112 16384 ERW L_DIGSEL2 11.18 1044 FR reverse src LINK 1114 16384 ERW L_DIGSEL2...
  • Page 87 Menu PAR Description Type FB BIT Def Min Maxi Acc 13.5 1330 Inv Sortie dig 1 BIT 13.6 1332 Inv Sortie dig 2 BIT 13.7 1334 Inv Sortie dig 3 BIT 13.8 1336 Inv Sortie dig 4 BIT 13.9 1410 Sortie dig 1X src LINK 6000 16384 L_DIGSEL1 13.10 1412 Sortie dig 2X src LINK 6000 16384 L_DIGSEL1 13.11 1414 Sortie dig 3X src LINK 6000...
  • Page 88 Menu PAR Description Type FB BIT Def Min Maxi Acc 0.20mA , 0.10V 4..20mA 14.19 1554 Entré ana 2 Gain FLOAT 1.0 -10.0 10.0 14.20 1556 E ana 2 offset cond BIT RWZ 14.21 1558 E ana 2 gain cond BIT RWZ 14.22 1560 Entrée ana 2 filtre FLOAT 10.0 1.0 100.0 ERW 14.23 1562 Lim sup entré ana 2 cnt INT16 16384 -32768 32767...
  • Page 89 Menu PAR Description Type FB BIT Def Min Maxi Acc 15.3 1808 Sortie ana 1 gain FLOAT 1.0 -10.0 10.0 15.4 1810 Sortie ana 2 gain FLOAT 1.0 -10.0 10.0 15.5 1816 Visu sortie ana 1 cnt INT16 15.6 1818 Visu sortie ana 2 cnt INT16 15.7 1824 Signe sortie Ana 1 LINK 6000 16384 ERW L_DIGSEL2 15.8 1826 Signe sortie Ana 2...
  • Page 90 Menu PAR Description Type FB BIT Def Min Maxi Acc 16.13 2050 Rs mesuré ohm FLOAT CALCF 0.001 200.0 ERWS FVS 16.14 2052 DTL mesuré FLOAT 0.0 100.0 ERWS FVS 16.15 2054 DTS mesuré V/A FLOAT 0.0 100.0 ERWS FVS 16.16 2056 Lsig mesuré FLOAT CALCF 0.1 200.0...
  • Page 91: Param De Regul

    Menu PAR Description Type FB BIT Def Min Maxi Acc 19 - PARAM DE REGUL 19.1 2250 Régulateur I gain P V/A FLOAT CALCF 0.0 0.0 ERWS F_S 19.2 2252 Régulateur I temps I FLOAT CALCF 0.0 0.0 ERWS F_S 19.3 2260 Reg Flux gain P A/Wb FLOAT CALCF 0.0 0.0 ERWS F__ 19.4...
  • Page 92 Menu PAR Description Type FB BIT Def Min Maxi Acc 21.13 2460 Gain P iLim U/F Hz/A FLOAT CALCF 0.0 1000.0 ERWS V 21.14 2462 Temps I ilim U/F FLOAT CALCF 1.0 50.0 ERWS V 21.15 2470 Gain amortissement perc UINT16 100 ERW 21.16 2472 Damping threshold 1 INT16 100 ERW 21.17 2474 Damping threshold 2...
  • Page 93: Fonctions/Double Jeuparam

    Menu PAR Description Type FB BIT Def Min Maxi Acc 22.6.3 3254 Puissance Res frein FLOAT SIZE 0.1 100.0 ERWS FVS 22.6.4 3256 Fact surch Res frein FLOAT SIZE 1.5 10.0 ERWS FVS 22.6.5 3258 Tps surchg Res frein FLOAT SIZE 0.5 50.0 ERWS FVS 22.7 - FONCTIONS/DOUBLE JEUPARAM 22.7.1 3300 valid 2jeu de param ENUM...
  • Page 94: Fonctions/Mot Internes

    Menu PAR Description Type FB BIT Def Min Maxi Acc |Ent1|<|Ent2| |Ent1|>|Ent2| 22.10.6 3672 Fenêtre comparateur perc FLOAT 0.0 100.0 ERW 22.10.7 3674 Retard comparateur FLOAT 0.0 30.0 ERW 22.10.8 3676 Sortie comparateur BIT 22.11 - FONCTIONS/MOT INTERNES 22.11.1 3700 mot interne 1 INT32 ERW 22.11.2 3702 mot interne 2 INT32 ERW 22.11.3 3704 mot interne 3...
  • Page 95 Menu PAR Description Type FB BIT Def Min Maxi Acc 19200 93750 187,5k 1,5M 12M 23.2.3 4006 Type Bus de terrain INT16 255 23.2.4 4010 Valid bus M->esclave ENUM Validé ERWZ FVS Dévalidé Validé 23.2.5 4012 Mode d’alarme Bus INT32 ERWZ FVS 23.2.6 4014 Etat Bus de terrain ENUM Arrêté Arrêté PreOpérationel Opérationnel Erreur...
  • Page 96 Menu PAR Description Type FB BIT Def Min Maxi Acc MotFill 16bit MotFill 3 bit Mdplc 16 Mdplc 32 Eu float 23.3.11 4044 Bus M->Esc 3 visu INT32 23.3.12 4046 Bus terr M->E3 div FLOAT 1.0 1.0 1000.0 ERW 23.3.13 4050 Bus M->Esc 4 dest ILINK 23.3.14 4052 Bus M->Esc 4 sys ENUM Non attribué 0 Non attribué MotCount 16bit MotCount 32bit MotFill 16bit MotFill 3 bit Mdplc 16 Mdplc 32...
  • Page 97 Menu PAR Description Type FB BIT Def Min Maxi Acc MotFill 3 bit Mdplc 16 Mdplc 32 Eu float 23.3.27 4084 Bus M->Esc 7 visu INT32 23.3.28 4086 Bus terr M->E7 div FLOAT 1.0 1.0 1000.0 ERW 23.3.29 4090 Bus M->Esc 8 dest ILINK 23.3.30 4092 Bus M->Esc 8 sys ENUM Non attribué 0 Non attribué MotCount 16bit MotCount 32bit MotFill 16bit MotFill 3 bit Mdplc 16 Mdplc 32 Eu float...
  • Page 98 Menu PAR Description Type FB BIT Def Min Maxi Acc Mdplc 32 Eu float 23.3.43 4124 Bus M->Esc 11 visu INT32 23.3.44 4126 Bus terr M->E11 div FLOAT 1.0 1.0 1000.0 ERW 23.3.45 4130 Bus M->Esc 12 dest ILINK 23.3.46 4132 Bus M->Esc 12 sys ENUM Non attribué 0 Non attribué MotCount 16bit MotCount 32bit MotFill 16bit MotFill 3 bit Mdplc 16 Mdplc 32 Eu float 23.3.47 4134 Bus M->Esc 12 visu INT32...
  • Page 99 Menu PAR Description Type FB BIT Def Min Maxi Acc Eu float 23.3.59 4164 Bus M->Esc 15 visu INT32 23.3.60 4166 Bus terr M->E15 div FLOAT 1.0 1.0 1000.0 ERW 23.3.61 4170 Bus M->Esc 16 dest ILINK 23.3.62 4172 Bus M->Esc 16 sys ENUM Non attribué 0 Non attribué MotCount 16bit MotCount 32bit MotFill 16bit MotFill 3 bit Mdplc 16 Mdplc 32 Eu float 23.3.63 4174 Bus M->Esc 16 visu INT32 23.3.64 4176 Bus terr M->E16 div...
  • Page 100 Menu PAR Description Type FB BIT Def Min Maxi Acc Mdplc 16 Mdplc 32 Eu float 23.4.11 4204 Bus Esc->M 3 valeur INT32 ERW 23.4.12 4206 Bus terr E->M3 mul FLOAT 1.0 1.0 1000.0 ERW 23.4.13 4210 Bus Esc->M 4 dest LINK 6000 16384 L_FBS2M 23.4.14 4212 Bus Esc->M 4 sys ENUM Non attribué 0 Non attribué MotCount 16bit MotCount 32bit MotFill 16bit MotFill 3 bit...
  • Page 101 Menu PAR Description Type FB BIT Def Min Maxi Acc MotFill 16bit MotFill 3 bit Mdplc 16 Mdplc 32 Eu float 23.4.27 4244 Bus Esc->M 7 valeur INT32 ERW 23.4.28 4246 Bus terr E->M7 mul FLOAT 1.0 1.0 1000.0 ERW 23.4.29 4250 Bus Esc->M 8 dest LINK 6000 16384 L_FBS2M 23.4.30 4252 Bus Esc->M 8 sys ENUM Non attribué 0 Non attribué...
  • Page 102 Menu PAR Description Type FB BIT Def Min Maxi Acc MotCount 16bit MotCount 32bit MotFill 16bit MotFill 3 bit Mdplc 16 Mdplc 32 Eu float 23.4.43 4284 Bus Esc->M 11 valeur INT32 ERW 23.4.44 4286 Bus terr E->M11 mul FLOAT 1.0 1.0 1000.0 ERW 23.4.45 4290 Bus Esc->M 12 dest LINK 6000 16384 L_FBS2M 23.4.46 4292 Bus Esc->M 12 sys ENUM Non attribué 0 Non attribué...
  • Page 103 Menu PAR Description Type FB BIT Def Min Maxi Acc 23.4.58 4322 Bus Esc->M 15 sys ENUM Non attribué 0 Non attribué MotCount 16bit MotCount 32bit MotFill 16bit MotFill 3 bit Mdplc 16 Mdplc 32 Eu float 23.4.59 4324 Bus Esc->M 15 valeur INT32 ERW 23.4.60 4326 Bus terr E->M15 mul FLOAT 1.0 1.0 1000.0 ERW 23.4.61 4330 Bus Esc->M 16 dest LINK 6000 16384 L_FBS2M...
  • Page 104 Menu PAR Description Type FB BIT Def Min Maxi Acc 23.5.14 4426 Mot bit13 src LINK 6000 16384 ERW L_DIGSEL1 23.5.15 4428 Mot bit14 src LINK 6000 16384 ERW L_DIGSEL1 23.5.16 4430 Mot bit15 src LINK 6000 16384 ERW L_DIGSEL1 23.5.17 4432 Mot comp visu UINT32 16 23.6 - COMMUNICATION/WORD DECOMP 23.6.1 4450 Mot Dig decomp UINT32 16...
  • Page 105 Menu PAR Description Type FB BIT Def Min Maxi Acc 24.9 4524 Redem moteur chaud ENUM Dévalidé Dévalidé Validé 24.10 4526 Temp redem mot chaud ms UINT16 1000 120 30000 24.11 4528 Filtre moteur chaud UINT16 1000 30000 24.12 4540 Seuil Survitesse rpm INT16 CALCI CALCI 24.13 4542 Action survitesse ENUM Dévalidé...
  • Page 106 Menu PAR Description Type FB BIT Def Min Maxi Acc 24.24 4582 Redem Drive chaud ENUM Dévalidé ERW Dévalidé Validé 24.25 4584 temp redem drv chaud UINT16 1000 120 30000 ERW 24.26 4586 Filtre drive chaud UINT16 1000 800 30000 ERW 24.27 4600 Action Air entrant ENUM Arrêté ERW Ignore Avertissement Dévalidé...
  • Page 107 Menu PAR Description Type FB BIT Def Min Maxi Acc Sous tension Défaut terre Surintensité Desaturation Multi sousTens Multi SurInten Multi désatur Var trop chaud HeatsinkS OTUT Air trop chaud Mot trop chaud Surcharge Var Surcharge Mot ResFrein schar Manque Phase Alarm BusOptio Alarme Opt 1ES Alarme Opt 2ES Alarm Opt Cod Alarme Externe Alar RetVitess Survitesse Pert Csign Vit Alarm Arr Urg Coupure Puiss Pas utilisé 1 Pas utilisé 2 Pas utilisé 3 Pas utilisé 4 Pas utilisé 5 Pas utilisé 6 Alarme PLC1...
  • Page 108 Menu PAR Description Type FB BIT Def Min Maxi Acc Desaturation Multi sousTens Multi SurInten Multi désatur Var trop chaud HeatsinkS OTUT Air trop chaud Mot trop chaud Surcharge Var Surcharge Mot ResFrein schar Manque Phase Alarm BusOptio Alarme Opt 1ES Alarme Opt 2ES Alarm Opt Cod Alarme Externe Alar RetVitess Survitesse Pert Csign Vit Alarm Arr Urg Coupure Puiss Pas utilisé 1 Pas utilisé 2 Pas utilisé 3 Pas utilisé 4 Pas utilisé 5 Pas utilisé 6 Alarme PLC1 Alarme PLC2 Alarme PLC3 Alarme PLC4 Alarme PLC5...
  • Page 109 Menu PAR Description Type FB BIT Def Min Maxi Acc Multi désatur Var trop chaud HeatsinkS OTUT Air trop chaud Mot trop chaud Surcharge Var Surcharge Mot ResFrein schar Manque Phase Alarm BusOptio Alarme Opt 1ES Alarme Opt 2ES Alarm Opt Cod Alarme Externe Alar RetVitess Survitesse Pert Csign Vit Alarm Arr Urg Coupure Puiss Pas utilisé 1 Pas utilisé 2 Pas utilisé 3 Pas utilisé 4 Pas utilisé 5 Pas utilisé 6 Alarme PLC1 Alarme PLC2 Alarme PLC3 Alarme PLC4 Alarme PLC5 Alarme PLC6 Alarme PLC7 Alarme PLC8...
  • Page 110: Service/Test Generateur

    Menu PAR Description Type FB BIT Def Min Maxi Acc Air trop chaud Mot trop chaud Surcharge Var Surcharge Mot ResFrein schar Manque Phase Alarm BusOptio Alarme Opt 1ES Alarme Opt 2ES Alarm Opt Cod Alarme Externe Alar RetVitess Survitesse Pert Csign Vit Alarm Arr Urg Coupure Puiss Pas utilisé 1 Pas utilisé 2 Pas utilisé 3 Pas utilisé 4 Pas utilisé 5 Pas utilisé 6 Alarme PLC1 Alarme PLC2 Alarme PLC3 Alarme PLC4 Alarme PLC5 Alarme PLC6 Alarme PLC7 Alarme PLC8 Watchdog Erreur Trapp Erreur système...
  • Page 111: Paramètres N'étant Pas Présents Dans Le Menu

    Menu PAR Description Type FB BIT Def Min Maxi Acc 27.1.2 5002 Gen test niveau haut perc INT16 -200 200 ERW 27.1.3 5004 Gen test niveau bas perc INT16 -200 200 ERW 27.1.4 5006 Période Gen test FLOAT 1.0 0.1 10.0 ERW 27.1.5 5008 Sortie Gen test perc INT16 16/32 0 27.2 - SERVICE/PARAM ADAPT 27.2.1 180...
  • Page 112 Menu PAR Description Type FB BIT Def Min Maxi Acc 1224 Visu entrée dig 8X BIT 1530 E ana 1 < seuil BIT 1580 E ana 2 < seuil BIT 2388 Cons couple ssFiltre perc FLOAT 3006 Srtie Rap vitesse rpm INT16 3214 alarme surcharge mot BIT 3262 Alarme surch R frein BIT 3374 Sortie rep volé U/F INT32 3442 Perte Alim Fin ramp BIT 3446 Perte Alim Ratio INT32 3448 P Alim activ suivant BIT...
  • Page 113: Listes De Sélection

    8.5 Listes de sélection PAR Menu Description PAR Menu Description PAR Menu Description L_ANOUT 3726 22.11.14 mot interne 14 3726 22.11.14 mot interne 14 3728 22.11.15 mot interne 15 3728 22.11.15 mot interne 15 6000 0.0 3730 22.11.16 mot interne 16 3730 22.11.16 mot interne 16 Ramp ref total visu 5008 27.1.5...
  • Page 114 PAR Menu Description PAR Menu Description PAR Menu Description 4472 23.6.12 Visu decomp Bit9 3700 22.11.1 mot interne 1 4454 23.6.3 Visu decomp Bit0 4474 23.6.13 Visu decomp Bit10 3702 22.11.2 mot interne 2 4456 23.6.4 Visu decomp Bit1 4476 23.6.14 Visu decomp Bit11 3704 22.11.3 mot interne 3...
  • Page 115 PAR Menu Description PAR Menu Description PAR Menu Description 2386 20.10 Consigne de couple 4034 23.3.7 Bus M->Esc 2 visu 2388 0.0 Cons couple ssFiltre 4044 23.3.11 Bus M->Esc 3 visu Tension circuit DC 4180 Bus Esc->M 1 dest 4054 23.3.15 Bus M->Esc 4 visu 2162 17.6 Position codeur...
  • Page 116 PAR Menu Description PAR Menu Description PAR Menu Description 3714 22.11.8 mot interne 8 3710 22.11.6 mot interne 6 3716 22.11.9 mot interne 9 3712 22.11.7 mot interne 7 2492 Vf scale src 3718 22.11.10 mot interne 10 3714 22.11.8 mot interne 8 (5) = 2490 21.20 Dig Vf scale 3720 22.11.11 mot interne 11...
  • Page 117 PAR Menu Description PAR Menu Description PAR Menu Description L_WDECOMP 4432 Mot comp visu 4024 Bus M->Esc 1 visu XXXX (6) 4034 Bus M->Esc 2 visu 6000 OFF 4044 Bus M->Esc 3 visu 6002 ON 4054 Bus M->Esc 4 visu 4064 Bus M->Esc 5 visu 4074 Bus M->Esc 6 visu 4084 Bus M->Esc 7 visu...
  • Page 118: Résolution Des Problèmes

    9 - Résolution des problèmes 9.1 Alarmes Remarque ! Pour la réinitialisation des alarmes, voir le chapitre 6.6.1. D ans le tableau suivant, le Code est visible seulement par la ligne port série. Code Message d’erreur Sous- Description visualisé sur l’afficheur code Pas d’alarme Condition : Aucune alarme présente Condition : Alarme de surtension dans le DC link due à l’énergie récupérée par le moteur. La Surtension tension qui arrive à la partie de puissance du drive est trop élevée par rapport au seuil maximum correspondant à la programmation du paramètre PAR 560 Tension réseau.
  • Page 119 Solution: Trop d’alarmes de Désaturation se sont produites. Appliquer les solutions suggérées pour l’alarme Désaturation. Var trop chaud Condition : Alarme température dissipateur trop élevée Solution : - Contrôler que le ventilateur de refroidissement fonctionne normalement. - Contrôler que les dissipateurs ne sont pas colmatés Condition : Alarme température dissipateur trop élevée ou trop basse. HeatsinkS OTUT La température a dépassé...
  • Page 120 Solution : Pour les erreurs de configuration, contrôler la configuration de la communication avec Bus, type de Bus, Baudrate, address, programmation des paramètres. Pour les erreurs de communication contrôler les câblages, les résistances de terminaison, la protection contre les parasites, les programmations des temps des timeout. Pour de plus amples informations voir le Manuel de la carte de bus utilisée. Condition : Erreur lors de la communication entre Régulation et carte d’expansion E/S dans le slot Alarme Opt 1ES Solution : Contrôler la bonne insertion, voir chapitre 11.5. Condition : Erreur lors de la communication entre Régulation et carte d’expansion E/S dans le Alarme Opt 2ES slot 2 ou 3.
  • Page 121 Alarme PLC1 Condition : L’application active développée en milieu IEC 61131-3 a trouvé les conditions réelles 33 ... 40 pour activer cette alarme spécifique. La signification de l’alarme dépend du type d’application. Alarme PLC8 Pour plus de fonctions voir la documentation concernant l’application spécifique. XXXXH-X Le code XXXXH-X indique la cause de l’erreur : prendre note pour approfondir avec le service assistance. Solution: Voir la documentation concernant l’application activée. Condition : peut se produire pendant le fonctionnement lorsqu’on active la protection watchdog du micro ; l’alarme est insérée dans la liste des alarmes et alarm log. Après cette alarme : Watchdog...
  • Page 122 La base de données sauvegardée n’est pas valable Solution : Paramétrer les paramètres sur la valeur désirée et effectuer Sauver les paramètres. Condition : peu se produire pendant la phase d’alimentation du drive si la clé d’activation Key failed erronée est insérée pour une donne fonction firmware. 0001H-1 Clé pour PLC erronée. Application PLC non disponible. Solution : Contacter le personnel Gefran pour la demande de la clé d’activation de la fonction firmware désirée. ADV200 • Guide rapide pour l’installation - Spécifications et branchement...
  • Page 123: Messages

    Si après avoir effectué les indications fournies le problème persiste, il faut confirmer la valeur des pa- ramètres des caractéristiques de la plaque du moteur, exécuter la commande Prise en compt param mais ne pas exécuter l’étalonnage automatique. Condition : il peut se produire une phase de power-on du drive si l’on a introduit la clé d’activation er- Key expiring ronée pour une date fonction firmware. On est encore dans la phase où il est permis d’utiliser librement la fonction firmware mais rapidement ce temps se terminera. Nombre d’heures encore disponibles pendant lesquelles il est permis d’utiliser librement la xxxxH-x fonction. Solution : Demander à Gefran la bonne clé d’activation de la fonction firmware désirée. ADV200 • Guide rapide pour l’installation - Spécifications et branchement...
  • Page 124 Condition : peut se produire pendant le téléchargement de la base de données des paramètres sauve- gardée dans flash. C’est normal s’il s’affiche dans les conditions suivantes : lors du premier démarrage, lorsqu’on télécharge une nouvelle version de firmware, quand on installe la régulation sur une nouvelle Charger Param usine grandeur, quand on change la région. Si ce message s’affiche lorsque le drive est déjà en service, cela signifie qu’un problème s’est produit dans la base de données des paramètres sauvegardés dans Flash. Si ce message s’affiche, le drive exécute automatiquement la commande Chgt param d’usine. 0001H-1 La base de données sauvegardée n’est pas valable 0002H-2 La base de données sauvegardée n’est pas compatible 0003H-3 La base de données correspond à une grandeur différente de la grandeur actuelle...
  • Page 125 0010H-16 Conflit entre slot 1 et slot 2 0020H-32 Conflit entre slot 1 et slot 3 0040H-64 Conflit entre slot 2 et slot 3 Solution : Enlever les cartes optionnelles des slots erronés et les insérer dans les slots exacts Detect Option1 Condition : lors du démarrage le drive reconnaît la présence d’une carte optionnelle sur l’un des trois Detect Option2 slots d’expansion. Detect Option3 On visualise pendant quelques secondes l’un des trois message sur l’écran. 0H-0 None 0001H-1...
  • Page 126: Spécifications

    10 - Spécifications 10.1 Conditions d’environnement Environnement pour l’installation. �������Degré de pollution 2 ou inférieur (sans soleil direct, vibrations, poussières, gaz corrosifs ou inflammables, brouillard, vapeurs d’huile et gouttes d’eau ; éviter les enrivonnements ayant un taux de salinité élevé) Altitude pour l’installation �������������Maxi 2000 m au-dessus du niveau de la mer. Température de fonctionnement �������-10…+40°C (32°…104°F) Température de fonctionnement (1) �����+40 ... +50°C avec déclassement, (+104 … +122°F avec déclassement) Humidité de l’air (fonctionnement) ������de 5 % à 85 % et de 1 g/m3 à 25 g/m3 sans humidité (ou condensation) ou gel (classe 3K3 comme pour EN50178) Pression de l’air (fonctionnement) [kPa] ��de 86 à 106 (classe 3K3 comme pour EN50178) Dans le menu 4 - CONFIG DRIVE paramétrer sur 1 (50°C) le paramètre Température ambiante, PAR 564. Déclassement du courant de sortie de 10 %.
  • Page 127: Contrôle Du Couple

    10.3.4 Contrôle du couple Résolution du couple (*) ���������������> 0,1 % Précision régulation du couple (*) ��������FVCL : ± 5% Contrôle direct du couple ���������������oui Limitation de courant �����������������Limites ±, Limites mot/gen, Limites variables (*) se référant au couple nominal 10.3.5 Performances de courant Service intensif (CT) ������������������150% 60 sec, 180% 0,5 sec. Service léger (VT) ��������������������10% à 60 sec. Fréquence de commutation (VT) ���������4 kHz, indépendante de SWF Fréquence de commutation (CT) ���������Constante : 2, 4, 6, 8, 10 (**), 12 (**) kHz Variable : 8, 4 kHz, en fonction de la température et de la fréquence de sortie (**) pas disponibles sur la grandeur 4450 et les grandeurs supérieures. 10.4 Caractéristiques électriques à...
  • Page 128: Caractéristiques Électriques À La Sortie

    Grandeur Courant d’entrée CA pour un service continu IN CT : Couple constant VT : Couple variable (150% de surcharge) (110% de surcharge) @ 230 Vac (A) @ 400 Vca (A) @ 460 Vac (A) @ 230 Vac (A) @ 400 Vca (A) @ 460 Vac (A) 5750 5900 61100 61320 71600 72000 72500 73150 73550 10.5 Caractéristiques électriques à la sortie Tension maximale de sortie U2 ����������0,98 x U = Tension d’entrée CA) Fréquence maximum de sortie f2 ���������500 Hz (Grandeurs 1007 ... 72000) ; 200 Hz (≥ Grandeur...
  • Page 129 Grandeur Sortie Variateur Pn mot (Puissance moteur recommandée, fsw = par défaut) CT : Couple constant VT : Couple variable (Couple (Couple (150% de surcharge) (110% de surcharge) constant) variable) @400 V @460 V @400 V @460 V (KVA) (KVA) (kW) (Hp) (kW) (Hp) 5750 5900 61100...
  • Page 130 Grandeur Intensité nominale In Fréquence de commu- Facteur de réduction (fsw = par défaut) tation fsw =400V =460V Supérieurs défaut (@ 8 kHz) (Couple (Couple (Couple (Couple constant) variable) constant) variable) 61100 6, 8 61320 6, 8 71600 72000 72500 73150 73550 (1) K : Facteur de déclassement pour tension de reseau à...
  • Page 131: Déclassement En Fonction De La Fréquence De Commutation

    Grandeur Surcharge Surcharge intensive (Heavy duty) Surcharge légère (Light duty) 150 % x I 180 % x I 110 % x I ( 1’ toutes les 5‘ ) ( pendant 0,5’‘ ) ( 1’ toutes les 5‘ ) 5900 61100 61320 71600 72000...
  • Page 132: Surcharge En Fonction De La Fréquence De Sortie

    Grandeur CT - Courant nominal (A) 2 kHz 4 kHz 6 kHz 8 kHz 10 kHz 12 kHz 72500 n.d. n.d. n.d. n.d. n.d. 73150 n.d. n.d. n.d. n.d. n.d. 73550 n.d. n.d. n.d. n.d. n.d. Remarque ! P endant le fonctionnement à VT couple variable la fréquence de commutation est fixée à 4 kHz, il n’y a donc aucun déclassement à appliquer..
  • Page 133 Figure 10.5.2.1: Surcharge CT f [Hz] _ _ Islow, ..Ifast; __ I Figure 10.5.2.2: Surcharge VT f [Hz] _ _ Islow, __ I ADV200 • Guide rapide pour l’installation - Spécifications et branchement...
  • Page 134: Niveau De Tension Du Variateur Pour Les Opérations De Sécurité

    10.6 Niveau de tension du variateur pour les opérations de sécurité Le temps minimum qui doit s’écouler à partir du moment où un variateur ADV200 est désactivé du réseau, avant qu’un opérateur puisse agir sur les composants interne de ce dernier en évitant des décharges électriques, est de 5 minutes.. La valeur tient compte de l’arrêt d’un variateur alimenté...
  • Page 135: Poids Et Dimensions

    10.8 Poids et dimensions Grandeur Poids (kg) Poids (lbs) 1007 ... 1040 12,8 2055 ... 2110 10,2 22,5 3150 ... 3185 16,4 36,2 3220 48,5 4300 ... 4450 70,6 5550 ... 5900 132,3 61100 ... 61320 198,4 71600 ... 72000 286,6 72500 308,7 73150 ... 73550 330,7 Remarque ! Poids se référant au drive standard avec clavier, sans options, emballage non compris. 118 mm (4.65”) 100 [3.94”]...
  • Page 136 150 mm (5.91”) 120 [4.72”] 110 mm (4.33”) Figure 10.8.2: Dimensions grandeur 2 180 mm (7.09”) 150 [5.91”] 135 mm (5.31”) Figure 10.8.3: Dimensions grandeur 3 ADV200 • Guide rapide pour l’installation - Spécifications et branchement...
  • Page 137 268 [10.55”] Figure 10.8.4: Dimensions grandeur 4 311 [12.24”] 220 [8.66”] 265 [10.43”] 279 [10.98”] Figure 10.8.5: Dimensions grandeur 5 ADV200 • Guide rapide pour l’installation - Spécifications et branchement...
  • Page 138 422 [16.61”] 350 [13.78”] 175 [6.89”] Figure 10.8.6: Dimensions grandeur 6 [16.42”] 355.6 [140”] 177.8 [7.00”] Figure 10.8.7: Dimensions grandeur 7 ADV200 • Guide rapide pour l’installation - Spécifications et branchement...
  • Page 139: Options

    11 - Options 11.1 Fusibles extérieurs en option 11.1.1 Fusibles côté réseau (F1) Prévoir la protection en amont du drive sur le côté réseau. Utiliser exclusivement des fusibles extra-rapides. F1 - Fusibles extérieurs côté réseau Grandeur Heures de vie des EUROPE AMERIQUE condensateurs DC...
  • Page 140: Inducteurs

    F2 - Fusibles extérieurs pour raccordement CC EUROPE AMERIQUE Grandeur Type Code Type Code GRD2/10 1007 ... 1022 F4D13 A70P10 S7G49 GRD2/16 1030 F4D14 A70P20-1 S7G48 GRD2/20 1040 F4D15 A70P20-1 S7G48 GRD2/20 2055 F4D15 A70P30-1 S7I50 GRD3/35 2075 F4D20 A70P40 S7G52 GRD3/50 2110 F4D21 A70P50...
  • Page 141: Inducteurs De Sortie En Option (L2)

    11.2.2 Inducteurs de sortie en option (L2) Le variateur ADV200 peut être utilisé avec des moteurs standards ou avec des moteurs spécialement conçus pour être utilisés avec les variateurs. En général, ces derniers possèdent une isolation supérieure pour mieux soute- nir la tension PWM.
  • Page 142: Filtre Emc Extérieur (En Option)

    0,015 1240 LU3-400 S7FO8 Remarque ! A vec le courant nominal du variateur et une fréquence de 50Hz, les inducteurs de sortie entraînent une baisse de la tension de sortie d’environ 2%. P our les dimensions et les poids des inducteurs voir le catalogue des Accessoires Gefran (1S9I09). 11.3 Filtre EMC extérieur (en option) Grandeur Tension d’alimentation CA 400 -15% … 480V +10% CT (Couple constant) VT (Couple variable) EN 61800-3:2004: Catégorie / Milieu ambiant / Longueur Modèle...
  • Page 143: Résistance De Freinage (En Option)

    ECF3 F4ZZ2 ECF3 F4ZZ2 C4 / 2° / 100 m Remarque ! Spécifications filtre interne consulter le chapitre 5.1.5. P our les dimensions et les poids des filtres voir le catalogue des Accessoires Gefran (1S9I09). 11.4 Résistance de freinage (en option) Résistances de freinage conseillées pour l’utilisation avec une unité de freinage interne: Grandeur Liste et caractéristiques techniques des résistances externes normalisées Résistance type Code...
  • Page 144 Si la résistance prévoit un contact de protection, il doit être utilisé en même temps que celui du dispositif de protection thermique. Remarque ! Pour les dimensions et les poids des résistances voir le catalogne des Accessoires Gefran. ADV200 • Guide rapide pour l’installation - Spécifications et branchement...
  • Page 145: Installation Cartes Optionnelles

    11.5 Installation cartes optionnelles Il est possible d’installer jusqu’à trois cartes optionnelles dans les trois logements (Slot) s trouvant sous le carter supérieur: • Slot 1: réservé aux cartes ES (EXP-IO-...-ADV) • Slot 2: réservé aux cartes Codeur (EXP-DE-ADV, EXP-AE-ADV) •...
  • Page 146 3. Pour éviter de détériorer le raccordement du clavier, le carter supérieur peut être positionné comme indiqué sur la figure. En alternative, déposer le connecteur du clavier et poser le carter dans un endroit sûr. S2 (x2) S2 (x2) S1 (x1) S1 (x1) 4.
  • Page 147: Ecran Des Raccordements Des Cartes Optionnelles

    Aligner les extrémité de la carte (D) dans les logements, puis insérer à fond le connecteur de la carte dans le connecteur du drive (E). 6. Fixer la carte à l’aide de la vis + la rondelle (fournies avec la carte option- nelle), ans le logement (F) comme indiqué...
  • Page 150 Fax +1 704 3290217 office@gefran.ch Ph. +86 21 5866 7816 Fax +55 (0) 1132974012 salescontact@sieiamerica.com Ph. +86 21 5866 1555 gefran@gefran.com.br GEFRAN SIEI - UK Ltd. gefransh@online.sh.cn GEFRAN INDIA PRIVATE 7 Pearson Road, Central Park GEFRAN DEUTSCHLAND LIMITED TELFORD, TF2 9TX GEFRAN SIEI DRIVES TECHNOLOGY Philipp-Reis-Straße 9a...

Table des Matières