Sicherheitshinweise; Инструкции За Безопасност; Меры Безопасности - Rittal VX 8620.000 Notice De Montage Et D'emploi

Table des Matières

Publicité

3. Sicherheitshinweise

3. Safety instructions
3. Consignes de sécurité
3. Veiligheidsvoorschriften
3. Säkerhetsinstruktioner
Warnung vor der
Schließbewegung
von mechani-
schen Teilen einer
Maschine/Einrich-
tung
Warnung vor
Umkippen durch
Schwerpunkt-
verlagerung
Installation durch
Mechanik-
Fachkraft
Varoitus koneen/
laitteen mekaa-
nisten osien
sulkuliikkeestä
Varo painopisteen
siirtymisestä
johtuva
kaatumisvaara
Asennuksen saa
suorittaa vain
mekaniikka-alan
ammattilainen
Montageanleitung Sockel-System VX/Base/plinth system VX assembly instructions/Notice de montage socles VX
3. Avvertenze di sicurezza
3. Advertencias de seguridad
3. Turvallisuusohjeet
3. Sikkerhedsanvisninger
3. Faisnéis sábháilteachta
Danger dû à
Warning against
la fermeture
closing move-
de pièces
ments for mecha-
mécaniques
nical parts of a
d'une machine /
machine/device
installation
Attention au
Risk of tipping
basculement lors
due to displace-
du déplacement
ment of centre of
du centre de
gravity
gravité
Installation by
Installation par
specialist
un mécanicien
mechanics
confirmé
Advarsel mod
Rabhadh:
lukkebevægelse
Gluaiseacht dúnta
af mekaniske dele
comhpháirteanna
i en maskine/
meicníochta
indretning
meaisín/gléis
Risiko for væltning
Riosca titime
på grund af
má dhéantar an
forskydning af
meáchanlár a
tyngdepunktet
dhíláithriú
Ní cheadaítear
Skal installeres
ach amháin do
af uddannet
meicneoir cáilithe
mekaniker
é a shuiteáil
Waarschu-
wing voor de
Varning för stäng-
sluitbeweging
ningsrörelse på
van mechanische
mekaniska delar i
onderdelen van
en maskin/enhet
een machine/
voorziening
Waarschuwing
Varning för
voor kantelen
vältande föremål
als gevolg van
på grund av
zwaartepunt-
förskjuten
verschuiving
tyngdpunkt
Installatie door
Ska installeras av
monteur
behörig montör
Uwaga na
zamykające się
Výstraha před
części mechani-
rizikem úrazu ruky
czne maszyny
lub urządzenia
Ostrzeżenie przed
Varování před
przewróceniem
převrácením
się z powodu
způsobeným
przesunięcia
posunutím těžiště
środka ciężkości
Instalace
Instalacja przez
odborným
mechanika
mechanikem
3. Wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa
3. Bezpečnostní pokyny
3. Инструкции за безопасност
3. Меры безопасности
Prestare attenzi-
Atención, movi-
one alla chiusura
miento de cierre
delle parti mec-
de componentes
caniche di una
mecánicos en
macchina o di un
una máquina/
dispositivo
instalación
Pericolo di
Advertencia
cadute tramite lo
de vuelco si se
spostamento del
desplaza el centro
baricentro
de gravedad
L'installazione
Instalación a
deve essere
realizar por un
eseguita da
técnico mecánico
un meccanico
cualificado
qualificato
Предупреждение
Предупреждение
за движение от
об опасности
затварящи се
при закрывании
механични части
механических
на машина/
частей машины/
оборудване
установки
Предупреждение
Предупреждение
за опасност от
об опрокиды-
преобръщане
вании ввиду
поради измест-
смещения
ване на центъра
центра тяжести
на тежестта
Установка
Монтажът се
силами
извършва от
специалистов по
механик
механике
5

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières