Publicité

Liens rapides

DOC273.97.90726
PROFINET Module
05/2021, Edition 1
User Instructions
Instructions d'utilisation
Instrucciones para el usuario
Instruções do Usuário
使用说明
取扱説明書
사용자 지침
คํ า แนะนํ า ในการใช้ ง าน
‫المستخدم‬
‫إرشادات‬

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hach PROFINET Module

  • Page 1 DOC273.97.90726 PROFINET Module 05/2021, Edition 1 User Instructions Instructions d'utilisation Instrucciones para el usuario Instruções do Usuário 使用说明 取扱説明書 사용자 지침 คํ า แนะนํ า ในการใช้ ง าน ‫المستخدم‬ ‫إرشادات‬...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table of Contents English ..........................3 Français ......................... 15 Español .......................... 27 Português ........................39 中文 ..........................51 日本語 ..........................63 한국어 ..........................75 ไทย ............................ 87 ‫العربية‬ ..........................99...
  • Page 3 Table of Contents 1 Specifications on page 3 3 Installation on page 5 2 General information on page 3 4 Configuration on page 14 Section 1 Specifications Specifications are subject to change without notice. Specification Details Connector M12 4-pole D-coded Ethernet cable, CAT5 minimum Operating temperature –20 to 60 °C (–4 to 140 °F);...
  • Page 4: Precautionary Labels

    Listen Do one of these options 2.3 Product overview The PROFINET module lets the controller connect to a PLC (Programmable Logic Controller) through the Industrial Ethernet Protocol (IEP), which includes a PROFINET solution. Ring and bus topologies are available. 2.4 Product components Make sure that all components have been received.
  • Page 5 Figure 1 Product components 1 PROFINET module 3 Label with wiring information 2 Ethernet cable (2x) 4 Module holder Section 3 Installation D A N G E R Multiple hazards. Only qualified personnel must conduct the tasks described in this section of the document.
  • Page 6 • To keep the enclosure rating of the instrument, unused cable glands must have a plug installed. • Connect the module to the third slot on the right side of controller. Refer to Figure Figure 2 PROFINET module slot 1 PROFINET module slot 6 English...
  • Page 7 English 7...
  • Page 8 8 English...
  • Page 9 English 9...
  • Page 10 10 English...
  • Page 11 English 11...
  • Page 12 12 English...
  • Page 13 English 13...
  • Page 14 Section 4 Configuration Refer to the controller documentation for instructions. Refer to the expanded user manual on the manufacturer's website for more information. 14 English...
  • Page 15: Français 15

    Table des matières 1 Caractéristiques techniques à la page 15 3 Installation à la page 17 2 Généralités à la page 15 4 Configuration à la page 26 Section 1 Caractéristiques techniques Ces caractéristiques sont susceptibles d'être modifiées sans avis préalable. Caractéristique Détails Connecteur...
  • Page 16: Etiquettes De Mise En Garde

    2.1.2 Etiquettes de mise en garde Lisez toutes les étiquettes et tous les repères apposés sur l’instrument. Des personnes peuvent se blesser et le matériel peut être endommagé si ces instructions ne sont pas respectées. Un symbole sur l'appareil est désigné dans le manuel avec une instruction de mise en garde. Si l'appareil comporte ce symbole, reportez-vous au manuel d'instructions pour consulter les informations de fonctionnement et de sécurité.
  • Page 17 Figure 1 Composants du produit 1 Module PROFINET 3 Etiquette comportant les informations de câblage 2 Câble Ethernet (2x) 4 Porte-module Section 3 Installation D A N G E R Dangers multiples. Seul le personnel qualifié doit effectuer les tâches détaillées dans cette section du document.
  • Page 18: Remarques Relatives Aux Décharges Électrostatiques (Esd)

    3.1 Remarques relatives aux décharges électrostatiques (ESD) A V I S Dégât potentiel sur l'appareil. Les composants électroniques internes de l'appareil peuvent être endommagés par l'électricité statique, qui risque d'altérer ses performances et son fonctionnement. Reportez-vous aux étapes décrites dans cette procédure pour éviter d'endommager l'appareil par des décharges électrostatiques.
  • Page 19 Figure 2 Emplacement du module PROFINET 1 Emplacement du module PROFINET Français 19...
  • Page 20 20 Français...
  • Page 21 Français 21...
  • Page 22 22 Français...
  • Page 23 Français 23...
  • Page 24 24 Français...
  • Page 25 Français 25...
  • Page 26 Section 4 Configuration Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la documentation du transmetteur. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel d'utilisation complet sur le site Web du fabricant. 26 Français...
  • Page 27: Español 27

    Tabla de contenidos 1 Especificaciones en la página 27 3 Instalación en la página 29 2 Información general en la página 27 4 Configuración en la página 38 Sección 1 Especificaciones Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Especificación Datos Conector...
  • Page 28 2.1.2 Etiquetas de precaución Lea todas las etiquetas y rótulos adheridos al instrumento. En caso contrario, podrían producirse heridas personales o daños en el instrumento. Cada símbolo que aparezca en el instrumento se comentará en el manual con una indicación de precaución. Este símbolo (en caso de estar colocado en el equipo) hace referencia a las instrucciones de uso o a la información de seguridad del manual.
  • Page 29 Figura 1 Componentes del producto 1 Módulo PROFINET 3 Etiqueta con información sobre el cableado 2 2 cables Ethernet 4 Soporte para el módulo Sección 3 Instalación P E L I G R O Peligros diversos. Solo el personal cualificado debe realizar las tareas descritas en esta sección del documento.
  • Page 30: Instalación Del Módulo

    3.1 Indicaciones para la descarga electroestática A V I S O Daño potencial al instrumento. Los delicados componentes electrónicos internos pueden sufrir daños debido a la electricidad estática, lo que acarrearía una disminución del rendimiento del instrumento y posibles fallos. Consulte los pasos en este procedimiento para evitar daños de descarga electrostática en el instrumento: •...
  • Page 31 Figura 2 Ranura de módulo PROFINET 1 Ranura de módulo PROFINET Español 31...
  • Page 32 32 Español...
  • Page 33 Español 33...
  • Page 34 34 Español...
  • Page 35 Español 35...
  • Page 36 36 Español...
  • Page 37 Español 37...
  • Page 38 Sección 4 Configuración Consulte las instrucciones en la documentación del controlador. Para obtener más información, consulte la versión ampliada del manual del usuario disponible en la página web del fabricante. 38 Español...
  • Page 39: Português 39

    Índice 1 Especificações na página 39 3 Instalação na página 41 2 Informações gerais na página 39 4 Configuração na página 50 Seção 1 Especificações As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Especificação Detalhes Conector Cabo Ethernet com codificação D de 4 polos M12, CAT5 no mínimo Temperatura de operação –20a 60°C (–4a 140°F);...
  • Page 40 2.1.2 Avisos de precaução Leia todas as etiquetas e rótulos fixados no instrumento. Caso não sejam observadas, podem ocorrer lesões pessoais ou danos ao instrumento. Um símbolo no instrumento tem sua referência no manual com uma medida preventiva. Este símbolo, se observado no instrumento, diz respeito ao manual de instruções para operação e/ou informações de segurança.
  • Page 41 Figura 1 Componentes do produto 1 Módulo PROFINET 3 Etiqueta com informações da fiação 2 Cabo Ethernet (2x) 4 Suporte do módulo Seção 3 Instalação P E R I G O Vários perigos. Somente pessoal qualificado deve realizar as tarefas descritas nesta seção do manual.
  • Page 42 3.1 Considerações da descarga eletrostática (ESD) A V I S O Dano potencial do instrumento. Componentes eletrônicos internos delicados podem ser danificados devido à eletricidade estática, podendo resultar em degradação do desempenho ou em uma eventual falha. Consulte as etapas deste procedimento para evitar que a ESD danifique o instrumento: •...
  • Page 43 Português 43...
  • Page 44 44 Português...
  • Page 45 Português 45...
  • Page 46 46 Português...
  • Page 47 Português 47...
  • Page 48 48 Português...
  • Page 49 Português 49...
  • Page 50 Seção 4 Configuração Consulte a documentação do controlador para obter instruções. Consulte o manual completo do usuário no site do fabricante para obter mais informações. 50 Português...
  • Page 51 目录 1 规格 3 安装 第 51 页 第 53 页 2 基本信息 4 配置 第 51 页 第 62 页 第 1 节 规格 产品规格如有变化,恕不另行通知。 规格 详细信息 M12 4 极 D 型以太网电缆,最低 CAT5 连接器 –20 至 60°C(–4 至 140°F);相对湿度 95%,不凝结 工作温度...
  • Page 52 2.1.2 警告标签 请阅读贴在仪器上的所有标签和标记。如未遵照这些安全标签的指示操作,则可能造成人身伤害或仪 器损坏。仪器上的符号在手册中通过警告说明参考。 当仪器上标示此符号时,表示需要遵守说明手册中的操作和/或安全信息。 此标志指示存在电击和/或触电死亡危险。 此标志指示存在静电释放 (ESD) 敏感的设备,且必须小心谨慎以避免设备损坏。 标有此符号的电气设备在欧洲不能通过家庭或公共垃圾系统进行处理。请将老旧或报废设 备寄回至制造商处进行处置,用户无需承担费用。 2.2 插图中使用的图标 制造商 提供的零件 请选择其中一个 选项 必须遵守的操作 查看 聆听 2.3 产品概述 PROFINET 模块使控制器可以通过包括 Profinet 解决方案的工业以太网协议 (IEP) 连接到 PLC(可编 程逻辑控制器)。可使用环形拓扑和总线拓扑。 2.4 产品部件 确保已收到所有部件。请参阅 图 1。如有任何物品丢失或损坏,请立即联系制造商或销售代表。 中文...
  • Page 53 图 1 产品部件 1 PROFINET 模块 3 包含接线信息的标签 2 以太网电缆 (2x) 4 模块支架 第 3 节 安装 危 险 多重危险。只有符有资质的专业人员才能从事文档本部分所述的任务。 危 险 电击致命危险。开始本步骤之前,断开仪器的电源。 危 险 电击致命危险。控制器的高压线引至控制器外壳内高压防护层的后面。除非由具备资格的 安装人员进行电源、警报器或继电器接线,否则必须保留高压防护层。 警 告 电击危险。外部连接的设备必须通过适用的国家安全标准评估。 注 意 确保按照当地、地区及国家的要求将设备连接到仪器。 中文 53...
  • Page 54 3.1 静电放电 (ESD) 注意事项 注 意 可能导致仪器损坏。静电会损害精密的内部电子元件,从而导致仪器性能降低或最终出现 故障。 请参阅此流程中的步骤以防止 ESD 损坏仪器: • 触摸接地金属表面(如仪器外壳、金属导管或管道),泄放人体静电。 • 避免过度移动。运送静电敏感的元件时,请使用抗静电容器或包装。 • 配戴连接到接地线缆的腕带。 • 使用抗静电地板垫和工作台垫,以使工作区具备静电安全性。 3.2 安装模块 注 意 合上控制器护盖,确保护盖螺钉已拧紧,以保持外壳的防护等级。 将模块装入控制器。请参见以下图示步骤。 注意: • 确保控制器与模块兼容。请联系技术支持部门。 • 为了保持外壳防护等级,确保用检修孔盖封住所有未使用的电气检修孔。 • 为了保持仪器的外壳防护等级,必须塞住未使用的电缆接头。 • 将模块连接到控制器右侧的第三插槽中。请参阅 2。 图 图 2 PROFINET 模块插槽 1 PROFINET 模块插槽...
  • Page 55 中文 55...
  • Page 56 中文...
  • Page 57 中文 57...
  • Page 58 中文...
  • Page 59 中文 59...
  • Page 60 中文...
  • Page 61 中文 61...
  • Page 62 第 4 节 配置 请参阅控制器文档以了解相关说明。有关更多信息,请参阅制造商网站上详细的用户手册。 中文...
  • Page 63: 日本語 63

    目次 1 仕様 3 取り付け 63 ページ 65 ページ 2 総合情報 4 設定 63 ページ 74 ページ 第 1 章 仕様 この仕様は予告なく変更されることがあります。 仕様 詳細 M12 4 極 D コードイーサネットケーブル、CAT5 以上 コネクタ –20~ 60°C、95% 相対湿度、結露なきこと 動作温度 保管温度 –20 ~ 70 °C(–4 ~ 158 °F); 相対湿度 95%、結露なきこと 第...
  • Page 64 2.1.2 使用上の注意ラベル 装置に取り付けてあるラベルとタグをすべてお読みください。これを怠ると、 人身傷害や装置の損傷 につながるおそれがあります。測定器に記載されたシンボルについては、 使用上の注意が記載された マニュアルを参照してください。 この記号が測定器に記載されている場合、 操作用の指示マニュアル、 または安全情報を参 照してください。 このシンボルは感電の危険があり、 場合によっては感電死の原因となる恐れのあることを 示しています。 このシンボルは、静電気放電 (ESD) に敏感なデバイスがあることと、機器の破損を防止 する措置をとる必要があることを示しています。 このシンボルが付いている電気機器は、 ヨーロッパ域内または公共の廃棄処理システム で処分できません。古くなったり耐用年数を経た機器は、 廃棄するためにメーカーに無償 返却してください。 2.2 イラストで使用されているアイコン メ-カ- 供給部品 必須のアクション 見る 聞く これらの一つを実行する 2.3 製品の概要 PROFINET モジュールを使用すると、変換器は産業用イーサネットプロトコル(IEP)を介して PLC (プログラマブルロジックコントローラー)に接続できます。, IEP には Profinet ソリューションが含 まれています。リングトポロジーとバストポロジーを使用できます。...
  • Page 65 図 1 製品の構成部品 1 PROFINET モジュール 3 配線情報を記載したラベル 2 イーサネットケーブル(2 本) 4 モジュールホルダー 第 3 章 取り付け 危 険 複合的な危険。本書のこのセクションに記載されている作業は、必ず資格のある要員が 行う必要があります。 危 険 感電死の危険。この手順を開始する前に、装置の電源を切ってください。 危 険 感電死の危険。変換器の高電圧配線は、変換器筐体の高電圧防護壁の後ろに施されます。 この防護壁は、資格のある取り付け技術者が電源、アラーム、接点出力ための配線を取 り付けていない限り同じ場所に置いておいてください。 警 告 電気ショックの危険。外部接続された機器には、該当する国の安全標準評価が必要です。 告 知 地域、地方および国の要件に従って機器が装置に接続されていることを確認してください。 日本語 65...
  • Page 66 3.1 静電気放電(ESD)への配慮 告 知 装置の損傷の可能性。静電気による装置内部の精密な電子部品の破損により、装置の性能 低下や故障を招く恐れがあります。 以下の手順を参照して、ESD による装置の損傷を回避してください。 • 機器のシャーシ、金属製導管/パイプなど、接地された金属の表面を触り、体から静電気を放電し ます。 • 過度な移動を避けます。静電気に敏感なコンポーネントは静電気防止コンテナや包装材内に入れ て運搬してください。 • 接地線で接続したリストストラップを身に付けます。 • 静電気防止フロアパッドおよび作業台パッドがある、静電気が発生しない場所で作業します。 3.2 モジュールの取り付け 告 知 環境定格を維持するために変換器のカバーが閉じられ、筐体のカバーネジがしっかりと締 められていることを確認します。 モジュールを変換器に取り付けます。下図に示す手順を参照してください。 注: • 変換器がモジュールと互換性があることを確認します。技術サポートにお問い合わせください。 • 筐体の定格を維持するために、 使用していないすべての電気アクセスホールがアクセスホールカバ ーで閉じられていることを確認してください。 • 装置の筐体定格を維持するには、未使用のケーブルグランドにプラグを取り付ける必要がありま す。 • モジュールを変換器の右から 3 つ目のスロットに取付けます。図 2 を参照してください。...
  • Page 67 日本語 67...
  • Page 68 日本語...
  • Page 69 日本語 69...
  • Page 70 日本語...
  • Page 71 日本語 71...
  • Page 72 日本語...
  • Page 73 日本語 73...
  • Page 74 第 4 章 設定 手順については、変換器の取扱説明書を参照してください。詳細については、製造元の Web サイト で拡張取扱説明書を参照してください 日本語...
  • Page 75: 한국어 75

    목차 1 사양 3 설치 75 페이지 77 페이지 2 일반 정보 4 설정 75 페이지 86 페이지 섹션 1 사양 사양은 사전 예고 없이 변경될 수 있습니다. 사양 세부 사항 M12 4 극 D 코드형 이더넷 케이블, CAT5 최소 커넥터...
  • Page 76 2.1.2 주의 경고 본 기기에 부착된 표기들을 참조하시기 바랍니다. 표시된 지침을 따르지 않으면 부상이나 기기 손상이 발생할 수 있습니다. 기기에 있는 기호는 주의사항에 대한 설명과 함께 설명서에서 참조합니다. 기기에 이 심볼이 표시되어 있으면 지침서에서 작동 및 안전 주의사항을 참조해야 합니다. 본...
  • Page 77 그림 1 제품 구성품 1 PROFINET 모듈 3 배선 정보가 있는 라벨 2 이더넷 케이블(2x) 4 모듈 홀더 섹션 3 설치 위 험 여러 가지 위험이 존재합니다. 해당 전문가만 본 문서에 의거하여 작업을 수행해야 합니 다. 위 험 전기쇼크 위험. 이 절차를 시작하기 전에 기기에서 전원을 분리하십시오. 위...
  • Page 78 3.1 정전기 방전(ESD) 문제 주 의 사 항 잠재적인 장치 손상. 정교한 내부 전자 부품이 정전기에 의해 손상되어 장치 성능이 저하되 거나 고장이 날 수 있습니다. 기기의 ESD 손상을 방지하려면 이 절차의 단계를 참조하십시오. • 기기의 섀시, 금속 도관 또는 파이프 같은 어스 접지된 금속 표면을 만져 정전기를 방전시키십시오. •...
  • Page 79 한국어 79...
  • Page 80 한국어...
  • Page 81 한국어 81...
  • Page 82 한국어...
  • Page 83 한국어 83...
  • Page 84 한국어...
  • Page 85 한국어 85...
  • Page 86 섹션 4 설정 컨트롤러 문서의 지침을 참조하십시오. 자세한 내용은 제조업체 웹 사이트의 세부 사용 설명서를 참조 하십시오. 한국어...
  • Page 87: ไทย

    สารบั ญ รายละเอี ย ดทางเทคนิ ค ในหน้ า การติ ด ตั ้ ง ในหน้ า ข้ อ มู ล ทั ่ ว ไป ในหน้ า การกํ า หนดค่ า ในหน้ า หั ว ข้ อ ที ่ รายละเอี ย ดทางเทคนิ ค รายละเอี...
  • Page 88 ฉลากระบุ ข ้ อ ควรระวั ง 2.1.2 อ่ า นฉลากและป้ า ยระบุ ท ั ้ ง หมดที ่ จ ั ด มาพร้ อ มกั บ อุ ป กรณ์ อาจเกิ ด การบาดเจ็ บ หรื อ ความเสี ย หายต่ อ อุ ป กรณ์ ห ากไม่ ป ฏิ บ ั ต ิ ต าม คู ่ ม ื อ อ้ า งอิ ง สั...
  • Page 89 รู ป ที ่ ส่ ว นประกอบของผลิ ต ภั ณ ฑ์ โมดู ล พร้ อ มแถบข้ อ มู ล การต่ อ สาย PROFINET สายเคเบิ ล อี เ ธอร์ เ น็ ต ที ่ ย ึ ด โมดู ล (2x) หั ว ข้ อ ที ่ การติ...
  • Page 90 ข้ อ พิ จ ารณาเกี ่ ย วกั บ การปล่ อ ยประจุ ไ ฟฟ้ า สถิ ต (ESD) ห ม า ย เ ห ต ุ กรณี ท ี ่ อ าจทํ า ให้ เ กิ ด ความเสี ย หายต่ อ อุ ป กรณ์ ส่ ว นประกอบอิ เ ล็ ก ทรอนิ ก ส์ ภ ายในที ่ ม ี ค วามบอบบาง อาจได้ ร ั บ ความเสี ย หาย เนื...
  • Page 91 ไทย...
  • Page 92 ไทย...
  • Page 93 ไทย...
  • Page 94 ไทย...
  • Page 95 ไทย...
  • Page 96 ไทย...
  • Page 97 ไทย...
  • Page 98 หั ว ข้ อ ที ่ การกํ า หนดค่ า ดู ว ิ ธ ี ใ ช้ ใ นเอกสารของแผงควบคุ ม โปรดดู ข ้ อ มู ล เพิ ่ ม เติ ม ในคู ่ ม ื อ ผู ้ ใ ช้ แ บบละเอี ย ดที ่ เ ว็ บ ไซต์ ข องผู ้ ผ ลิ ต ไทย...
  • Page 99: العربية

    ‫المحتويات‬ ‫جدول‬ ‫صفحة‬ ‫في‬ ‫التركيب‬ ‫صفحة‬ ‫في‬ ‫المواصفات‬ ‫صفحة‬ ‫في‬ ‫التكوين‬ ‫صفحة‬ ‫في‬ ‫عامة‬ ‫معلومات‬ ‫المواصفات‬ ‫القسم‬ ‫إشعار‬ ‫دون‬ ‫من‬ ‫للتغيير‬ ‫المواصفات‬ ‫تخضع‬ ‫التفاصيل‬ ‫المواصفات‬ ‫أدنى‬ ‫كحد‬ CAT5 D ، ‫حرف‬ ‫شكل‬ ‫على‬ ‫مر م ّ ز‬ ‫الأقطاب‬ ‫رباعي‬ ‫إيثرنت‬ ‫كابل‬...
  • Page 100 ‫تلف‬ ‫لمنع‬ ‫الحذر‬ ‫توخي‬ ‫يجب‬ ‫أنه‬ ‫إلى‬ ‫يشير‬ ‫كما‬ ‫الإلكتروستاتيكي‬ ‫للتفريغ‬ ‫حساسة‬ ‫أجهزة‬ ‫وجود‬ ‫إلى‬ ‫الرمز‬ ‫هذا‬ ‫يشير‬ ‫الجهاز‬ ‫العامة‬ ‫أو‬ ‫المحلية‬ ‫النفايات‬ ‫من‬ ‫للتخلص‬ ‫الأوروبية‬ ‫الأنظمة‬ ‫في‬ ‫الرمز‬ ‫هذا‬ ‫تحمل‬ ‫التي‬ ‫الكهربائية‬ ‫الأجهزة‬ ‫من‬ ‫التخلص‬ ‫يمكن‬ ‫لا‬ ‫رسوم‬ ‫أي‬ ‫المستخدم‬...
  • Page 101 ‫ر‬ ‫ط‬ ‫خ‬ ‫الإجراء‬ ‫هذا‬ ‫في‬ ‫البدء‬ ‫قبل‬ ‫الجهاز‬ ‫عن‬ ‫الطاقة‬ ‫افصل‬ ‫الكهربائية‬ ‫الصعقات‬ ‫خطر‬ ‫ر‬ ‫ط‬ ‫خ‬ ‫وحدة‬ ‫حاوية‬ ‫في‬ ‫العالي‬ ‫الجهد‬ ‫حاجز‬ ‫خلف‬ ‫التحكم‬ ‫بوحدة‬ ‫الخاصة‬ ‫العالي‬ ‫الجهد‬ ‫أسلاك‬ ‫توصيل‬ ‫يتم‬ ‫الكهربائية‬ ‫الصعقات‬ ‫خطر‬ ‫المر ح ّ لات‬ ‫أو‬...
  • Page 102 PROFINET ‫وحدة‬ ‫موصلات‬ ‫الشكل‬ PROFINET ‫وحدة‬ ‫موصلات‬ ‫العربية‬...
  • Page 103 ‫العربية‬...
  • Page 104 ‫العربية‬...
  • Page 105 ‫العربية‬...
  • Page 106 ‫العربية‬...
  • Page 107 ‫العربية‬...
  • Page 108 ‫العربية‬...
  • Page 109 ‫التكوين‬ ‫القسم‬ ‫المص ن ّ عة‬ ‫من‬ ‫المزيد‬ ‫على‬ ‫للحصول‬ ‫الشركة‬ ‫موقع‬ ‫على‬ ‫المو س ّ ع‬ ‫المستخدم‬ ‫دليل‬ ‫راجع‬ ‫التعليمات‬ ‫على‬ ‫للاطلاع‬ ‫التحكم‬ ‫وحدة‬ ‫وثائق‬ ‫راجع‬ ‫المعلومات‬ ‫العربية‬...
  • Page 112 Tel. +49 (0) 2 11 52 88-320 SWITZERLAND Fax (970) 669-2932 Fax +49 (0) 2 11 52 88-210 Tel. +41 22 594 6400 orders@hach.com info-de@hach.com Fax +41 22 594 6499 www.hach.com www.de.hach.com © Hach Company/Hach Lange GmbH, 2021. All rights reserved. Printed in Germany.

Table des Matières