WOOD
MADERA
BOIS
SOLIDE HOLZBALKENTRÄGER
木
木质
MASSIEF HOUTEN PILAREN
DUE MONTANTI IN LEGNO MASSICCIO
WOOD
8
9
CAUTION: Make sure the wall mount bracket is level, fl ush and snug to the wall surface. DO NOT OVERTIGHTEN THE BOLTS.
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que la fi jación de la montura en pared está nivelada, iguálela y ajústela respecto a la pared. NO RETIRAR ESTA ETIQUETA!
AVERTISSEMENT : assurez vous que le support moral soit bien à plat et contre la surface du mur. NE PAS SERRER EXCESSIVEMENT LES BOULONS.
VORSICHT: Bitte versichern sie sich, dass die Wandhalterung gerade befestigt ist und dabei dicht and der Wand anliegt. DIE SCHRAUBEN NICHT ZU
STRAFF ANZIEHEN.
注意:壁取り付けブラケットが壁の表面に水平に接触してぴったりおさまっているか確認してください。ボルトは締め付けすぎないようにしてください。
注意:请确保壁挂式安装支架水平、平直并紧贴墙壁。不要过度拧紧螺栓。
LET OP: zorg ervoor dat de muurbevestigingsbeugel recht is, gelijk aan en nauwsluitend met het muuroppervlak. DRAAI DE BOUTEN NIET TE VAST.
ATTENZIONE: verifi care che la staff a di fi ssaggio a parete sia parallela ad essa, pari e aderente alla superfi cie.
NON STRINGERE ECCESSIVAMENTE I BULLONI.
CAUTION: Make sure the wall mount bracket is level, fl ush and snug to the wall surface. DO NOT OVERTIGHTEN THE BOLTS.
888-45-401-W-00 rev. B • 08/19
2 person lift.
Son necesarias dos personas para levantarlo.
Soulevez à deux.
Aufzug für zwei Personen.
2名での持上げ。
需双人抬举。
Op te tillen door 2 personen.
Il sollevamento deve essere eseguito da due persone.
Hiss för 2 personer.
CONCRETE
CONCRETO
BÉTON
MASSIVBETON
コンクリート
水泥质
BETON
CEMENTO
CONCRETE
6
7
STEEL STUD
7
8
7 of 28