Page 1
SKF 729101/300MPA SKF 729101/400MPA Instructions for use Manuale d’istruzioni Mode d’emploi Instruções de uso Bedienungsanleitung 使用说明书 Instrucciones de uso Инструкция по эксплуатации...
Page 3
English Français Deutsch Español Italiano Português 中文 Русский...
SKF Maintenance Products Kelvinbaan 16 3439 MT Nieuwegein The Netherlands herewith declare that the following products: Oil injection kit 729101/300MPA Oil injection kit 729101/400MPA which this declaration refers to, are in accordance with the conditions of the following directive: Machinery Directive 2006/42/EC...
• Do not use damaged components or modify the equipment. • Do use clean recommended hydraulic oils (SKF LHMF 300, LHDF 900 or similar). • Do not use glycerin or water based fluids as a pressure medium. Premature equipment wear or damage can result.
1. Application The SKF oil injection kits 729101/300MPA and 729101/400MPA are used for pressure joints of all sizes and applications, such as propellers, rolling bearings, couplings, gears, pulleys, wheels, flywheels, where the surface pressure is less than 250 N/mm² (350 N/mm² for kit 729101/400MPA).
The use of a vice, with soft aluminium jaws, can greatly simplify the mounting of the pressure gauge. This nipple will remain on the gauge. There is no need to remove the gauge from the nipple after using the equipment. A. Gauge adapter nipple SKF 729101...
Page 12
The component design helps achieve an effective sealing with a moderate tightening torque. A. Gauge nipple O-ring 226402-2 B. Oil injector 226400 E C. Gauge adapter nipple 226402-1 D. Adapter block 226402 E. High pressure pipe SKF 729101...
Page 13
Thread the swivel nipple, on the high pressure pipe, in to the application. If necessary, use any of the connection nipples that are delivered with the set. Figure 2 SKF 729101...
The recommended oil cleanliness level should meet or exceed ISO 4406:1999 20/18/15. Using fluids, other than oils or SKF mounting and dismounting fluids, can cause corrosion and/or damage to the piston mating surfaces. Do not mix fluids or oils of different brands.
Page 17
Description .....................19 2.1 Description générale ....................19 2.2 Caractéristiques techniques ..................20 Instructions pour l’assemblage et la mise en oeuvre ........21 Pièces de rechange ..................24 Fluides recommandés pour le montage et le démontage .........26 Traduction extraite du mode d’emploi d’origine SKF 729101...
SKF Maintenance Products Kelvinbaan 16 3439 MT Nieuwegein Pays-Bas déclarons que les produits suivants: Kit d’injection d’huile 729101/300MPA Kit d’injection d’huile 729101/400MPA auxquels se réfèrent cette déclaration, sont conformes aux conditions de la directive: Directive Machines 2006/42/EC et sont en conformité avec les normes suivantes:...
Lire intégralement ce mode d’emploi. Respecter l’ensemble des précautions de sécurité afin d’éviter toute blessure ou dommage durant le fonctionnement de l’équipement. SKF décline toute responsabilité pour les dommages et blessures résultant d’un usage risqué du produit, d’un défaut de maintenance voire d’une utilisation incorrecte de l’équipement.
1. Application Les kits d’injection d’huile SKF 729101/300MPA et 729101/400MPA sont utilisés pour des assemblages pressés de toutes tailles et des applications telles que les hélices, les roulements, les accouplements, les engrenages, les poulies, les roues, les volants, où la pression de surface est inférieure à 250N/mm...
Rayon minimum de cintrage 50 mm 50 mm Poids 0,4 kg 0,5 kg Taille et poids 729101/300MPA 729101/400MPA Dimensions de la mallette 530 ™ 110 ™ 360 mm 530 ™ 110 ™ 360 mm de transport 9,1 kg 9,0 kg...
L’utilisation d’un étau, doté de mâchoires en aluminium, peut simplifier de manière significative le montage du manomètre. Le raccord restera monté sur le manomètre. Nul besoin de retirer le manomètre du raccord après A. Raccord du manomètre utilisation de l’outil. SKF 729101...
Page 24
B. Injecteur d’huile 226400 E fuites. Grâce à la conception spéciale des éléments, il est C. Raccord du manomètre 226402-1 possible d’obtenir une étanchéité efficace avec un couple D. Bloc-support 226402 E. Tube haute pression de serrage modéré. SKF 729101...
Page 25
Vissez l’embout pivotant du tube haute pression dans l’application. Si nécessaire, utilisez l’un des embouts de raccordement fournis avec le kit. Figure 2 SKF 729101...
Le niveau recommandé de propreté de l’huile doit respecter ou dépasser les exigences de la norme ISO 4406:1999 20/18/15 L’emploi de fluides autres que les huiles ou les fluides de montage et de démontage SKF est une source de corrosion ou de dégâts pour les surfaces de contact du piston. Ne pas mélanger les fluides ou les huiles de différentes marques.
Page 29
Inhalt CE Konformitätserklärung ..................28 Sicherheitsvorkehrungen ..................29 Anwendungen ....................30 Beschreibung ....................31 2.1 Allgemeine Beschreibung ...................31 2.2 Technische Daten ......................32 Montage- und Bedienungsanleitung ...............33 Ersatzteile ......................36 Empfohlene Montage- und Demontageflüssigkeiten ........38 Übersetzung der Original-Bedienungsanleitungen SKF 729101...
CE Konformitätserklärung Die, SKF Maintenance Products Kelvinbaan 16 3439 MT Nieuwegein in den Niederlanden erklärt hiermit, dass die: Druckölgerätesätze 729101/300MPA und 729101/400MPA in Übereinstimmung mit folgenden EU Richtlinien und Normen konstruiert und hergestellt wurden: EG-Maschinenrichtlinie 2006/42/EC EN-ISO 12100, EN-ISO 14121-1, andere Normen EN-ISO 4413...
• Es dürfen keine beschädigten Komponenten verwendet oder Modifizierungen an der Ausrüstung vorgenommen werden. • Von SKF empfohlene, saubere Drucköle verwenden; z.B. SKF LHMF 300, SKF LHDF 900 oder ähnlich. • Keine Flüssigkeiten auf Glyzerin- oder Wasserbasis als Druckmedium verwenden.
Flächendruck weniger als 250 N/mm beträgt (350 N/mm für Set 729101/400MPA). Die Gerätesätze können auch zur Montage und Demontage von SKF Supergrip-Bolzen und SKF OK-Wellenkupplungen verwendet werden. Der Pumpenhalter 226402 erlaubt den Anschluß eines Hochdruckrohres und eines Manometers an die Pumpe 226400 E (alt. 226400 E/400).
Anschlüsse Minimaler Biegeradius 50 mm 50 mm Gewicht 0,4 kg 0,5 kg Größe und Gewicht 729101/300MPA 729101/400MPA 530 ™ 110 ™ 360 mm 530 ™ 110 ™ 360 mm Abmessungen Tragekoffer 9,1 kg 9,0 kg Gesamtgewicht (inkl. Tragekoffer) SKF 729101...
Zifferblatt des Manometers stehen. Die Verwendung eines Schraubstocks mit weichen Aluminiumbacken kann den Einbau des Manometers erheblich vereinfachen. Der Adapter verbleibt anschließend auf dem Manometer. A. Manometeradapter Das Manometer muss nach dem Gebrauch nicht vom Anschlussnippel demontiert werden. SKF 729101...
Page 36
Achtung: Auf die richtige Position zueinander achten. 226402-2 Wird nicht sorgfältig gearbeitet, ist das System undicht B. Hochdruckpumpe 226400 E und leckt. C. Manometeradapter 226402-1 D. Adapterblock 226402 Das Design der Komponenten erlaubt eine effektive E. Hochdruckrohr Abdichtung mit einem moderaten Anzugsmoment. SKF 729101...
Page 37
Luft im System befindet, indem Sie solange pumpen, bis am Ende des Hochdruckrohrs luftfreies Öl austritt. Schrauben Sie den schwenkbaren Anschlussnippel am Hochdruckrohr an den Druckölverband. Falls erforderlich, benutzen Sie einen der Anschlussnippel, die im Set mitgeliefert werden. Bild SKF 729101...
5. Empfohlene Montage- und Demontageflüssigkeiten SKF Montageflüssigkeit Die SKF Montageflüssigkeit LHMF 300/5 wird empfohlen, wenn mit dem SKF Druckölverfahren Pressverbände montiert werden. Die Montageflüssigkeit ist für den Einsatz im Temperaturbereich von 18 bis 25 °C vorgesehen und enthält Antikorrosionszusätze. SKF Demontageflüssigkeit Die SKF Demontageflüssigkeit LHDF 900/5 wird empfohlen, wenn mit dem...
Page 41
Recomendaciones de seguridad ................41 Aplicación .......................42 Descripción ....................43 2.1 Descripción general .....................43 2.2 Datos técnicos ......................44 Instrucciones de ensamblaje y funcionamiento ..........45 Piezas de repuesto ..................48 Recomendaciones de líquidos de montaje y desmontaje ........50 Traducción de las instrucciones originales SKF 729101...
3439 MT Nieuwegein Países Bajos por la presente declara que los siguientes productos: Kit de inyección de aceite 729101/300MPA Kit de inyección de aceite 729101/400MPA a los que se refiere esta declaración, han sido diseñados y fabricados con arreglo a las condiciones establecidas en la siguiente directiva: Directiva de máquinas 2006/42/CE...
Lea atentamente estas instrucciones de uso. Respete todas las recomendaciones de seguridad para evitar lesiones personales o daños materiales durante el funcionamiento del equipo. SKF no se responsabiliza de los daños o lesiones derivados del uso no seguro del producto, de la falta de mantenimiento ni del funcionamiento incorrecto del equipo.
1. Aplicación Los kits de inyección de aceite SKF 729101/300MPA y 729101/400MPA se usan para juntas de presión de todos los tamaños y aplicaciones, como propulsores, rodamientos de rodillos, acoplamientos, engranajes, poleas, ruedas, volantes, donde la presión superficial es inferior a 250 N/mm (350 N/mm para el kit 729101/400MPA).
2. Descripción 2.1 Descripción general El kit de inyección de aceite SKF 729101 se compone de los siguientes elementos: Descripción 729101/300MPA 729101/400MPA Inyector de aceite (D, F, G) 226400 E 226400 E/400 Bloque adaptador que incluye: 226402 226402 - Bloque de fundición (K) - Tubo de acero telescópico (H)
El uso de un banco, con garras de aluminio blandas, puede simplificar en gran medida el montaje del manómetro. El racor quedará insertado en el manómetro. No es A. Racor adaptador para la conexión necesario retirar el manómetro del racor después de del manómetro utilizar el equipo. SKF 729101...
Page 48
B. Inyector de aceite 226400 E El diseño de sus componentes permite lograr un sellado C. Racor adaptador para la conexión del manómetro 226402-1 eficaz con pares de apriete moderados. D. Bloque adaptador 226402 E. Tubo de alta presión SKF 729101...
Page 49
Enrosque el racor giratorio del tubo de alta presión en la aplicación. Si fuera necesario, utilice cualquiera de los racores de conexión que se suministran con el kit. Figura 2 SKF 729101...
1014357 A Racor de conexión (G 1016402 E Racor de conexión (G 228027 E Racor de conexión (G LHMF 300/5 Líquido de montaje (300 mm /s, 5 litros) LHDF 900/5 Líquido de desmontaje (900 mm /s, 5 litros) SKF 729101...
El nivel de limpieza recomendado para el aceite debe cumplir o superar lo establecido según la ISO 4406:1999 20/18/15. El uso de líquidos que no sean aceites o líquidos de montaje y desmontaje de SKF puede provocar corrosión y/o daños en las superficies de contacto del pistón.
Page 53
Dichiarazione di Conformità CE ................52 Precauzioni di sicurezza ..................53 Applicazione ....................54 Descrizione ....................55 2.1 Descrizione generale ....................55 2.2 Dati tecnici ........................56 Istruzioni di montaggio e funzionamento ............57 Ricambi ......................60 Fluido consigliato per montaggi e smontaggi ..........62 Traduzione delle istruzioni originali SKF 729101...
Kelvinbaan 16 3439 MT Nieuwegein Paesi Bassi dichiariamo con la presente che i seguenti prodotti: Kit di iniezione olio 729101/300MPA Kit di iniezione olio 729101/400MPA a cui tale dichiarazione si riferisce, sono conformi alle condizioni della seguente direttiva: Direttiva Macchine 2006/42/EC...
• Controllare attentamente l’apparecchiatura e tutti gli accessori prima di farne uso. • Non utilizzare componenti danneggiati o modificare l’apparecchiatura. • Utilizzare oli idraulici puliti (SKF LHMF 300, LHDF 900 o simili). • Non utilizzare fluidi a base acquosa o base glicerina come fluido di montaggio.
1. Applicazione I kit di iniezione olio SKF 729101/300MPA e 729101/400MPA sono usati per accoppiamenti forzati di tutti i tipi e dimensioni, di eliche, cuscinetti volventi, giunti, ingranaggi, pulegge, ruote, volani, dove la pressione è inferiore a 250 N/mm (350 N/mm per il kit 729101/400MPA).
2. Descrizione 2.1 Descrizione generale Il kit di iniezione olio SKF 729101 è costituito dai seguenti componenti: Descrizione 729101/300MPA 729101/400MPA Iniettore olio (D, F, G) 226400 E 226400 E/400 Blocchetto adattatore, che 226402 226402 comprende: - blocchetto in ghisa (K)
Raggio di curvatura minimo 50 mm 50 mm Peso 0,4 kg 0,5 kg Dimensioni e peso 729101/300MPA 729101/400MPA 530 ™ 110 ™ 360 mm 530 ™ 110 ™ 360 mm Dimensioni custodia di trasporto Peso totale 9,1 kg 9,0 kg...
L’uso di una morsa, con ganasce in alluminio, possono facilitare notevolmente il montaggio del manometro. Il raccordo rimane sul manometro. Non è necessario rimuovere il manometro dal raccordo dopo l’utilizzo dello strumento. A. Raccordo del manometro SKF 729101...
Page 60
226402-2 Grazie alla particolare configurazione dei componenti B. Iniettore dell’olio 226400 E si può ottenere una tenuta efficace con una coppia di C. Raccordo del manometro 226402-1 serraggio moderata. D. Blocchetto adattatore 226402 E. Tubo per alta pressione SKF 729101...
Page 61
Avvitare nell’applicazione il raccordo girevole sul tubo per alta pressione. Se necessario, utilizzare uno dei raccordi di connessione in dotazione con il set. Figura 2 SKF 729101...
Tubo ad alta pressione (G (alt. 227957 A/400MP) 1014357 A Raccordo (G 1016402 E Raccordo (G 228027 E Raccordo (G LHMF 300/5 Fluido per montaggi (300 mm /s, 5 litri) LHDF 900/5 Fluido per smontaggi (900 mm /s, 5 litri) SKF 729101...
Il livello di pulizia consigliato per l’olio deve soddisfare o superare i requisiti dello standard ISO 4406:1999 20/18/15. L’uso di fluidi diversi dagli oli o dai fluidi di montaggio smontaggio SKF, può causare corrosione e/o danni alle superfici di accoppiamento dei pistoni. Non mischiare fluidi o oli di marchi diversi.
Page 65
Medidas de segurança ....................65 Aplicação ......................66 Descrição .......................67 2.1 Descrição Geral ......................67 2.2 Dados técnicos ......................68 Instruções de montagem e de operação ............69 Peças sobressalentes ..................72 Fluido de montagem e fluido de desmontagem recomendados ......74 Tradução das instruções originais SKF 729101...
Kelvinbaan 16 3439 MT Nieuwegein Holanda declara, por meio desta, que os produtos a seguir: Kit de injeção de óleo 729101/300MPA Kit de injeção de óleo 729101/400MPA referentes a esta declaração, estão de acordo com as condições descritas na seguinte diretiva: Diretiva de Máquinas 2006/42/EC...
Leia detalhadamente estas instruções de uso. Siga todas as medidas de segurança para evitar ferimentos pessoais ou danos em propriedade durante a operação do equipamento. A SKF não pode ser responsabilizada por danos ou ferimentos resultantes da utilização insegura do produto, da falta de manutenção ou da operação incorreta do equipamento.
1. Aplicação Os kits de injeção de óleo SKF 729101/300MPA e 729101/400MPA são todos utilizados para junções de pressão com todas as dimensões e em todas as aplicações, tais como: hélices, rolamentos de rolos, acoplamentos, engrenagens, polias, rodas e em volantes, onde a pressão na superfície é...
2. Descrição 2.1 Descrição Geral O kit de injeção de óleo SKF 729101 é composto pelos seguintes componentes: Descrição 729101/300MPA 729101/400MPA Injetor de óleo (D, F, G) 226400 E 226400 E/400 Bloco adaptador, que inclui: 226402 226402 - bloco em ferro fundido (K) - tubo telescópico de aço (H)
O uso de um torno de bancada com mordentes de alumínio macio pode simplificar bastante a montagem do manômetro. Este bico ficará no manômetro. Não é necessário remover o manômetro do bico adaptador, após o uso A. Bico adaptador do manômetro do equipamento. SKF 729101...
Page 72
B. Injetor do óleo 226400 E Graças ao desenho especial dos componentes, poderá C. Bico adaptador do manômetro 226402-1 ser obtida uma vedação eficaz com um binário de D. Bloco adaptador 226402 aperto moderado. E. Mangueira de alta pressão SKF 729101...
Page 73
óleo isento de ar pela extremidade da mangueira de alta pressão. Rosqueie o bocal articulado (na mangueira de alta pressão) na aplicação. Caso necessário, utilize qualquer um dos bocais de conexão que são fornecidos com o kit. Figura 2 SKF 729101...
1014357 A Bocal de conexão (G 1016402 E Bocal de conexão (G 228027 E Bocal de conexão (G LHMF 300/5 Fluido de montagem (300 mm /s, 5 litros) LHDF 900/5 Fluido de desmontagem (900 mm /s, 5 litros) SKF 729101...
O nível recomendado de limpeza do óleo deve ser atendido ou excedido: ISO 4406:1999 20/18/15. A utilização de fluidos que não sejam óleos ou fluidos de montagem e desmontagem SKF pode causar corrosão e/ou danos às superfícies de contato do pistão.
Page 89
Рекомендации по безопасности ................89 Применение ....................90 Описание .......................91 2.1 Общее описание ......................91 2.2 Технические характеристики ................... 92 Сборка и инструкция по эксплуатации ............93 Запасные части .....................96 Рекомендации к монтажному и демонтажному маслу ........98 П еревод инструкции По эксПлуатации SKF 729101...
SKF Maintenance Products Kelvinbaan 16 3439 MT Nieuwegein The Netherlands (Нидерланды) настоящим заявляем, что следующие продукты: Комплект инжектора масла 729101/300MPA Комплект инжектора масла 729101/400MPA к которым относится настоящая декларация, выполнены в соответствии со следующей директивой: Machinery Directive 2006/42/EC и соответствуют следующим стандартам:...
ПРОЧТИТЕ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ Рекомендации по безопасности Прочтите настоящую инструкцию. Следуйте всем рекомендациям по безопасности во избежание рисков нанесения повреждений в процессе эксплуатации оборудования. SKF не может нести ответственности за повреждения или увечья нанесенные в следствие некорректной и небезопасной эксплуатации, неправильного обслуживания.
маховиков, где поверхностное давление меньше, чем 250 Н/мм (для 72101/400MPA 350 Н/ мм ). Их также можно использовать с болтами SKF Super-grip и OK-муфтами SKF. Блок адаптер 226402 связывает патрубок высокого давления и манометр с инжектором масла 226400 E (или 226400 E/400). Благодаря тому, что блок адаптера...
2. Описание 2.1 Общее описание Комплект SKF для гидрораспора 729101 состоит из следующих частей: Описание 729101/300MPA 729101/400MPA Инжектор масла (D, F, G) 226400 E 226400 E/400 Блок адаптера, который включает: 226402 226402 - литой металлический блок (K) - телескопическая стальная трубка (H) - ниппель...
G ¾-G Минимальный радиус изгиба 50 мм 50 мм Вес 0,4 кг 0,5 кг Размеры и вес 729101/300MPA 729101/400MPA 530 ™ 110 ™ 360 мм 530 ™ 110 ™ 360 мм Размеры футляра 9,1 кг 9,0 кг Общий вес (вкл. футляр)
что плоская поверхность ниппеля плотно прилегает к поверхности манометра. Использование тисков с губками из алюминия может значительно упростить монтаж манометра. Этот ниппель должен оставаться в манометре. Отсутствует необходимость отсоединения манометра от штуцера после использования оборудования. A. Ниппель адаптера манометра SKF 729101...
Page 96
данной операции некорректно приведет к отсутствию 226402-2 надлежащего уплотнения и утечке масла. B. Инжектор масла 226400 E Благодаря специальному исполнению компонентов C. Ниппель адаптера манометра 226402-1 надежного уплотнения можно добиться равномерным D. Блок адаптера 226402 затягиванием. E. Патрубок высокого давления SKF 729101...
Page 97
в систему путём прокачки до тех пор, пока на конце трубопровода ВД не появится масло, не содержащее воздуха. Установите штуцер на трубопровод ВД, в машину. При необходимости используйте любой из присоединительных штуцеров, поставленных вместе с комплектом инжектора. Рис. 2 SKF 729101...
5. Рекомендации к монтажному и демонтажному маслу Монтажное масло SKF Монтажное масло SKF LHMF 300/5 рекомендуется применять при монтаже изделий с натягом с помощью метода гидрораспора SKF. Монтажное масло следует использовать при температурах 18 ... 25 °C. Масло содержит антикоррозийные присадки.
Page 104
La riproduzione, anche parziale, del contenuto di questa pubblicazione è consentita soltanto previa autorizzazione scritta della SKF. Nella stesura è stata dedicata la massima attenzione al fine di assicurare l’accuratezza dei dati, tuttavia non si possono accettare responsabilità per eventuali errori od omissioni, nonché...