Page 1
CFJN2107B.book Page 1 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Bienvenue Bienvenue dans l’univers de Vodafone live ! Nous vous remercions d’avoir choisi le téléphone portable GSM Motorola V360v. Touche de menu Sélectionner des éléments de menu. Touche de navigation à 5-directions Touche programmable Faire défiler et sélectionner...
Page 2
CFJN2107B.book Page 2 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Aperçu Objectif Tourner des clips vidéo Écran externe et prendre des photos. affichage des informations sur les appels entrants Fonction Description Enregistrer un Enregistrer un clip vidéo : Appuyez sur M > ou sur M >...
CFJN2107B.book Page 3 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Fonction Description Prendre une Appuyez sur la touche de l’appareil photo photo située sur le côté du téléphone ou appuyez sur M > Appareil photo, pointez l’objectif sur le sujet, appuyez sur CAPTURE pour prendre une photo.
Page 4
CFJN2107B.book Page 4 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Fonction Description Enregistrer des Pendant la lecture d'un message, objets mettez en surbrillance un élément puis : M > ENREG. Connexion sans Etablir une connexion sans fil ® ® fil Bluetooth Bluetooth vers une oreillette, un kit véhicule ou un périphérique externe :...
Page 8
CFJN2107B.book Page 8 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Attention : Les modifications apportées au téléphone qui n’ont pas été expressément approuvées par Motorola annulent les capacités d’utilisation de l’appareil par l’utilisateur Bien que les caractéristiques et les fonctions des produits puissent faire l’objet de modifications sans préavis, nous faisons tous les efforts possibles pour que...
Antenne externe Si votre téléphone est muni d'une antenne externe, utilisez exclusivement l’antenne fournie ou agréée par Motorola. Les antennes non agréées, les modifications ou les accessoires peuvent endommager le téléphone et/ou peuvent aboutir à la non-conformité aux réglementations locales de votre pays.
(pince, support, étui, boîtier ou harnais de sécurité) fournis et agréés par Motorola (le cas échéant). L'utilisation d'accessoires non agréés par Motorola peut provoquer le dépassement de ces limites d'exposition à...
CFJN2107B.book Page 14 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Interférence de l'énergie des radiofréquences/Compatibilité Remarque : Les appareils électroniques sont très souvent sensibles à l'interférence de l'énergie des radiofréquences émise par des sources externes s'ils ne sont pas convenablement protégés, conçus ou configurés d'une quelconque façon pour être compatibles avec cette énergie.
CFJN2107B.book Page 15 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Appareils médicaux Stimulateurs cardiaques (pacemakers) Les fabricants recommandent que les téléphones portables sans fil soient maintenus à une distance minimum de 15 centimètres du stimulateur cardiaque. Les personnes équipées d'un stimulateur cardiaque doivent : •...
Vous trouverez des informations sur la sécurité au volant dans la section « Téléphone et conduite » à la fin de ce manuel et/ou sur le site Web de Motorola: www.motorola.com/callsmart. Avertissements relatifs au fonctionnement Pour les véhicules équipés d'un « airbag »...
Page 17
Si votre téléphone ou votre batterie a été immergé dans l'eau, percé ou a subi une chute violente, ne l'utilisez plus jusqu'à ce que vous l'emmeniez dans un centre de service agréé par Motorola afin d'évaluer les dommages occasionnés. N'essayez pas de le sécher avec une source de chaleur extérieure, telle qu'un four micro-ondes.
CFJN2107B.book Page 18 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Attention : Votre batterie, votre chargeur ou votre téléphone peut contenir certains symboles, définis comme suit. Votre batterie, votre chargeur ou votre téléphone peut contenir certains symboles, définis comme suit : Symbole Définition Des consignes de sécurité...
CFJN2107B.book Page 19 Friday, September 9, 2005 2:50 PM lumières clignotantes sur votre téléphone. (Cette fonction n'est pas disponible sur tous les produits.) Les parents doivent surveiller leurs enfants lorsqu'ils jouent à des jeux vidéo ou qu'ils utilisent d'autres fonctions avec des lumières clignotantes sur leur téléphone.
CFJN2107B.book Page 20 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Déclaration de conformité aux directives de l’Union européenne Conformité UE Par la présente, Motorola déclare que ce produit est en conformité avec • les principales exigences et autres dispositions de la Directive 1999/5/CE •...
CFJN2107B.book Page 21 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Informations relatives au recyclage Protection de l'environnement par le recyclage Lorsqu'un produit Motorola arbore ce symbole, ne le jetez pas dans votre poubelle. Recyclage des téléphones portables et accessoires Ne jetez aucun téléphone portable ou accessoire électrique, comme un chargeur ou un kit piéton, dans votre poubelle.
CFJN2107B.book Page 22 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Mise en route À propos de ce guide Ce guide explique comment trouver une fonction de menu : Trouver : appuyez sur la touche du menu principal M > Journal des appels > Numéros composés Dans cet exemple, à...
CFJN2107B.book Page 23 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Pour insérer et utiliser une carte mémoire, voir page 49. Attention : Ne pliez pas ou ne rayez pas votre carte SIM. Évitez d'exposer votre carte SIM à l'électricité statique, à l'eau ou à la poussière. Installation de la carte SIM Batterie Installation de la batterie...
USB d’un ordinateur. Le téléphone et l’ordinateur doivent être sous tension et l’ordinateur doit être équipé des pilotes correspondants. Les câbles et les pilotes sont fournis dans les kits de données Motorola Original vendus séparément. Mise en route...
• Utilisez exclusivement les batteries et chargeurs originaux de Motorola. La garantie ne couvre pas les dommages provoqués par des batteries et/ou des chargeurs non agréés par Motorola.
CFJN2107B.book Page 26 Friday, September 9, 2005 2:50 PM • Il est normal qu'avec le temps les batteries s'usent peu à peu et que leur chargement devienne plus long. Si vous remarquez un changement dans l'autonomie de la batterie, il est probablement temps d'acheter une batterie neuve.
CFJN2107B.book Page 27 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Pour éteindre le téléphone, maintenez enfoncée la touche pendant 2 secondes. Emettre un appel Saisissez un numéro de téléphone et appuyez sur pour passer un appel. Pour « raccrocher », fermez le volet ou appuyez sur Répondre à...
CFJN2107B.book Page 28 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Touche de navigation Poussez la touche de navigation S vers le haut, le bas, la gauche ou la droite pour faire défiler et sélectionner des éléments dans l’affichage. Lorsque vous mettez en surbrillance un élément, appuyez sur la touche centrale s pour le sélectionner.
CFJN2107B.book Page 29 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Fonctions supplémentaires Votre téléphone offre de nombreuses fonctions multimédias et de communication ! Vodafone live! Navigateur Votre téléphone a été personnalisé pour accéder au portail Internet mobile Vodafone live!. Pour vous connecter au service Vodafone live!, appuyez sur la touche du navigateur Vodafone live! de votre combiné.
Page 30
CFJN2107B.book Page 30 Friday, September 9, 2005 2:50 PM option Historique Affiche la liste des pages récemment affichées. Pages enregistrées Permet d’accéder à la liste des pages enregistrées. Profils WAP Sélectionner ou créer un profil WAP. Vous pouvez également télécharger des images, des vidéos, des sonneries et des jeux à...
CFJN2107B.book Page 31 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Démarrage d’une session de navigation Vous pouvez démarrer une session de navigation à partir de plusieurs options : Appuyez sur Pour démarrer le navigateur option Accueil Permet d’accéder à la page d’accueil de Vodafone live! Réactualiser Actualise la page Internet actuelle...
CFJN2107B.book Page 32 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Appuyez sur Pour 2 S vers le haut ou faire défiler jusqu’à un signet, vers le bas un service ou une application 3 SELECT. sélectionner l’objet Raccourci : Si vous ouvrez un message texte contenant une adresse Internet (URL, appuyez sur M >...
CFJN2107B.book Page 33 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Téléchargement d’objets à partir d’une page Internet Vous pouvez télécharger une image, un son, des vidéos, des jeux ou d’autres objets à partir d’une page Internet en sélectionnant son lien. Vous pouvez enregistrer ces objets multimédia et les utiliser en tant qu’images de papier peint, d’économiseur d’écran et d’alertes d’événement.
CFJN2107B.book Page 34 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Exécution du navigateur à l’arrière-plan Certains téléphones sont configurés pour exécuter une session de navigation à l’arrière-plan lorsque le téléphone s'enregistre auprès d'un réseau. Le téléphone pourra afficher les messages de service envoyés par l’opérateur (comme par ex.
CFJN2107B.book Page 35 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Enregistrement, lecture et envoi de clips vidéo Vous pouvez enregistrer un clip vidéo avec votre téléphone et l’envoyer vers d’autres téléphones dans un message multimédia. Si votre téléphone possède une carte mémoire, vous pouvez copier vos téléchargements sur cette carte si la mémoire du téléphone est pleine.
CFJN2107B.book Page 36 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Appuyez sur Pour 2 ARRETER arrêter l’enregistrement vidéo 3 OPTIONS afficher les options de stockage Si vous choisissez d’enregistrer la vidéo, passez à l’étape 4. REJETER supprimer la vidéo et revenir au viseur actif faire défiler jusqu’à...
CFJN2107B.book Page 37 Friday, September 9, 2005 2:50 PM M > Messages > Nouveau message > Nouveau MMS > M > Insérer vidéo > sélectionnez la vidéo à insérer avec la touche de navigation > Insérer > tapez votre message > Envoyer A Lecture d’un clip vidéo Pour lire un clip vidéo enregistré...
CFJN2107B.book Page 38 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Prise de vue et envoi d’une photo Pour activer le caméscope de votre téléphone : Trouver : appuyez sur la touche située sur le côté du téléphone ou appuyez sur M > Appareil photo L’image active du viseur s’affiche à...
CFJN2107B.book Page 39 Friday, September 9, 2005 2:50 PM la droite pour définir un délai de 5 ou 10 secondes, puis appuyez sur Début. Fermez le volet et regardez dans l’objectif. Lorsque vous entendez le clic de l’appareil, ouvrez le volet pour voir la photo.
CFJN2107B.book Page 40 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Téléchargement d’images Votre téléphone peut contenir des photos, des images et des animations prédéfinies. Vous pouvez télécharger et enregistrer d’autres images sur le téléphone. Si vous ne parvenez pas à établir une connexion au réseau avec Vodafone live!, contactez votre opérateur.
Page 41
CFJN2107B.book Page 41 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Appuyez sur Pour ouvrir le menu Mes Images pour exécuter les autres options Appuyez sur M pour ouvrir le menu Mes Images à partir de la liste des images. Le menu peut inclure les options suivantes : option Joindre à...
CFJN2107B.book Page 42 Friday, September 9, 2005 2:50 PM option Copier Copier une ou plusieurs image(s) sélectionnée(s) vers un autre périphérique. Imprimer Imprimer votre image avec un périphérique connecté. Ma sélection Mettre l’image en surbrillance pour la déplacer, la copier, l’envoyer ou la supprimer.
Page 43
CFJN2107B.book Page 43 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Conseil : la mise en forme des pages d’un message multimédia est définie par la mise en forme de la première page. Pour afficher un objet multimédia en haut de la page, insérez-le dans la première partie du message texte.
Page 44
CFJN2107B.book Page 44 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Appuyez sur Pour 12 S faire défiler jusqu’à Insérer nouv. page 13 SELECT. insérer une nouvelle page après la page actuelle Répétez les étapes 1 à 8 pour saisir le contenu de la nouvelle page. Remarque : l’envoi de fichiers protégés dans un message multimédia est impossible.
Page 45
CFJN2107B.book Page 45 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Appuyez sur Pour 5 Details voir la taille/le type du message. message 6 Brouillons stocker le message sans l’envoyer. Fonctions supplémentaires...
CFJN2107B.book Page 46 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Envoi d'un MMS Carte Postale Le service de MMS de Vodafone live! vous permet d’envoyer une image sous forme de MMS. Celle-ci sera livrée comme une vraie carte postale à une adresse postale. Vous pouvez envoyer une photo que vous venez de prendre ou une image enregistrée sur le téléphone.
Page 47
CFJN2107B.book Page 47 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Appuyez sur Pour 2 touches du saisir votre texte clavier Remarque : le texte peut contenir 200 caractères maximum. 3 M pour sélectionner Insérer > Image et sélectionner accéder au une image enregistrée préalablement ou Menu MMS une photo prise récemment et appuyer sur SELECT.
CFJN2107B.book Page 48 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Insertion d’une nouvelle adresse Si votre répertoire ne contient pas l’adresse du destinataire, insérez une nouvelle adresse en sélectionnant ADRESSE et Nouv. adr. postale. Fournissez les informations suivantes : option saisir le nom du destinataire (obligatoire) Infos compl.
CFJN2107B.book Page 49 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Affichage d’une carte postale envoyée Vous pouvez afficher une carte postale que vous avez envoyée. Appuyez sur Messages S vers le bas, sélectionnez Envoyés Réception d’un message multimédia (MMS) Lorsque vous recevez un message multimédia, le téléphone affiche l’indicateur de message , la notification Nouveau message puis émet une alerte.
CFJN2107B.book Page 50 Friday, September 9, 2005 2:50 PM l’indicateur de fichier/le nom de fichier et appuyez sur VOIR (type de fichier image), LECTURE (fichier son ou clip vidéo) ou OUVRIR (vObject comme par ex. une vCard de contact ou une entrée d’agenda vCalendar ou un type de fichier inconnu).
M > Connexion > Paramètres USB > Carte mémoire. La connexion USB est dirigée vers la carte mémoire. Branchez le câble USB Motorola Original au port d’accessoires du téléphone et à un port USB de l’ordinateur. Puis, procédez comme suit : Sur l’ordinateur :...
CFJN2107B.book Page 52 Friday, September 9, 2005 2:50 PM de l’ordinateur. Puis sélectionnez « Périphériques de stockage de masse USB » et « Arrêter » 5 Sélectionnez « Périphérique de stockage de masse USB » puis « OK ». Sur le téléphone : Pour revenir à...
CFJN2107B.book Page 53 Friday, September 9, 2005 2:50 PM libres utilisé précédemment. Il suffit d’activer l’appareil ou de le rapprocher du téléphone. Remarque : pour prolonger la durée de vie de la batterie, utilisez la procédure ci-dessus et régler l'option Bluetooth Alimentation sur désactivé(e) quand elle n'est pas utilisée.
CFJN2107B.book Page 54 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Lorsque le téléphone est couplé, l'indicateur Bluetooth à s'affiche dans l'écran d'accueil. Conseil : nous ne connaissons pas le périphérique dont vous êtes équipé. Pour obtenir des informations sur un périphérique, reportez-vous aux instructions qui l’accompagnent.
CFJN2107B.book Page 55 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Fonctions Bluetooth avancées Fonction Rendre votre Permettre à un périphérique téléphone visible Bluetooth d'identifier votre à d'autres téléphone : périphériques M > Connexion > Lien Bluetooth > Configuration > Visibilité coupler avec un Coupler le téléphone avec un périphérique périphérique mains libres identifié...
Page 56
CFJN2107B.book Page 56 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Fonction Modifier les Modifier les propriétés d'un propriétés d'un périphérique identifié : périphérique Mettre le nom du périphérique en surbrillance et appuyer sur MODIFIER . Définir les Mettre le nom du périphérique en surbrillance et appuyer sur M >...
CFJN2107B.book Page 56 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Fonctions de base Reportez-vous à la page 1 pour voir le diagramme des fonctions de base du téléphone. Affichage L’écran d’accueil s’affiche lorsque vous allumez le téléphone. Pour composer un numéro à partir de l’écran d’accueil, appuyez sur les touches numériques et sur Remarque : votre écran d’accueil peut être légèrement différent de celui illustré...
Page 58
CFJN2107B.book Page 57 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Votre écran d’accueil peut afficher des informations de votre opérateur dans sa partie inférieure. Pour modifier l’affichage de ces informations, appuyez sur M > Paramètres > Préférences > Ecran d'accueil. Les indicateurs d’état peuvent s’afficher en haut de l’écran d’accueil : 1 Puissance 8 Niveau de la...
Page 59
CFJN2107B.book Page 58 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Indicateur GPRS – Indique si le téléphone utilise une connexion réseau General Packet Radio Service (GPRS). Voici les autres indicateurs pouvant s'afficher : = Paquet de données GPRS disponible = transfert de paquets = transfert de paquets de données sécurisé...
Page 60
CFJN2107B.book Page 59 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Indicateur de message – S'affiche lorsque vous recevez un nouveau message. Voici la liste des indicateurs pouvant s'afficher : = message texte =message vocal = activer chat Indicateur de mode de sonnerie – Indique le mode de sonnerie sélectionné.
CFJN2107B.book Page 60 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Menus Dans l'écran d'accueil, appuyez sur M pour accéder au menu principal. Nom de l’icône de fonction de menu Appareil photo sélectionnée Sélectionner la fonction Quitter le menu SELECT. QUITTER de menu mise en principal.
Page 62
CFJN2107B.book Page 61 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Certaines fonctions vous demandent de sélectionner une option dans une liste : Contact Appuyez sur Appels émis en surbrillance pour 10) John Smith pour sélectionner 9) Lisa Owens d'autres options 8) Adda Thomas 7) Jack Bradshaw vers le bas.
CFJN2107B.book Page 62 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Saisie de texte Certaines fonctions permettent la saisie de texte. Pour la description Appuyez sur des indicateurs, pour voir la section ouvrir le suivante. sous-menu. Le curseur clignotant indique Appuyez sur la le point d’insertion.
CFJN2107B.book Page 63 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Pour définir vos modes de saisie primaire et secondaire, appuyez sur M > Config. mode de saisie dans un écran de saisie de texte et sélectionnez Principal ou Secondaire. Appuyez sur 0 dans un écran de saisie de texte Conseil : pour changer la casse du texte pour qu’il n’y ait pas de majuscules (U), pour que la prochaine lettre apparaisse en...
Page 65
CFJN2107B.book Page 64 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Par exemple, si vous appuyez sur 7 7 6 4, votre téléphone affiche : Poussez vers le haut pour accepter Prog ramme Programme. Poussez vers la Appuyez sur la droite pour mettre SELECT.
CFJN2107B.book Page 65 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Saisie de mots nouveaux en mode iTAP Vous entrerez peut-être un mot qui ne sera pas reconnu par le logiciel iTAP. Si votre mot n’apparaît pas comme une combinaison de lettres au bas de l’écran : Action Appuyez une ou plusieurs fois sur EFFACER pour supprimer des lettres, jusqu’à...
CFJN2107B.book Page 66 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Appuyez sur 1 pour saisir des signes de ponctuation ou d’autres caractères comme dans le « tableau des caractères » à la page 68. Mode de saisie manuelle Appuyez sur # dans un écran de saisie de texte pour basculer en mode de saisie manuelle.
Page 68
CFJN2107B.book Page 67 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Lorsque vous saisissez trois ou plusieurs caractères à la suite, dans certains cas votre téléphone peut deviner le reste du mot. Par exemple, si vous saisissez les caractères prog, le téléphone peut afficher : Poussez vers la droite pour accepter...
Page 69
CFJN2107B.book Page 68 Friday, September 9, 2005 2:50 PM tableau des caractères Utilisez ce tableau lors de la saisie de caractères en mode Manuelle avancée. . 1 ? ! , @ _ & ~ : ; " - ( ) ' ¿ ¡ % £ $ ¥ + x * / \ [ ] = >...
CFJN2107B.book Page 69 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Mode numérique Appuyez sur # dans un écran de saisie de texte jusqu’à ce que W s’affiche. Appuyez sur les touches numériques pour saisir les chiffres de votre choix. Mode symbole Appuyez sur # dans un écran de saisie de texte jusqu’à...
CFJN2107B.book Page 70 Friday, September 9, 2005 2:50 PM entrer un espace (maintenir enfoncé pour entrer un retour) changer le mode de saisie du texte (maintenir enfoncé pour la valeur par défaut) Remarque : il se peut que ce tableau ne corresponde pas exactement au jeu de caractères de votre téléphone.
CFJN2107B.book Page 71 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Codes et mots de passe Le code de déverrouillage à 4 chiffres du téléphone est réglé par défaut sur 1234. Le code de sécurité à 6 chiffres est réglé par défaut sur 000000. Si ces codes n’ont pas été modifiés par votre opérateur, changez-les.
à partir de votre ordinateur ou d’un périphérique portable. Remarque : les câbles de données USB et les logiciels originaux de Motorola sont vendus séparément. Vérifiez sur votre ordinateur ou sur votre dispositif portable le type de câble dont vous avez besoin.
CFJN2107B.book Page 73 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Appels Pour passer et recevoir des appels, voir page 27. Désactiver une alerte d'appel Appuyez sur les touches de volume pour désactiver une alerte d’appel avant de répondre à l’appel. Journal des appels Votre téléphone garde les listes d'appels entrants et sortants, même les appels qui n'ont pas abouti.
Page 75
CFJN2107B.book Page 74 Friday, September 9, 2005 2:50 PM • Pour afficher les détails de l’appel (par ex. l’heure et la date), appuyez sur la touche VOIR . • Pour afficher le menu Historique, appuyez sur M. Ce menu peut comprendre : option Enregistrer Créer un contact avec le numéro dans...
CFJN2107B.book Page 75 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Rappel 1 Appuyez sur dans l'écran d'accueil pour voir la liste des appels émis. Vous pouvez aussi appuyer sur la touche Journal des appels du clavier et sélectionner Appels émis. 2 Sélectionnez le contact à rappeler, puis appuyez sur Si vous entendez un signal occupé...
CFJN2107B.book Page 76 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Trouver : appuyez sur la touche du menu principal M > Journal des appels > Bloc notes ou appuyez sur la touche Journal des appels du clavier. • Pour appeler le numéro, appuyez sur •...
CFJN2107B.book Page 77 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Pour activer ou désactiver la fonction de double appel : Trouver : appuyez sur la touche du menu principal M > Paramètres > En communication > Double appel Identification de l'appelant L'identification de la ligne appelante affiche le numéro des appels entrants sur les écrans externe et interne de votre téléphone.
CFJN2107B.book Page 78 Friday, September 9, 2005 2:50 PM d'urgence s'avère quelquefois impossible pour des problèmes de réseau, d'environnement ou d'interférences. 1 Appuyez sur les touches du clavier pour composer le numéro d’urgence. 2 Appuyez sur pour appeler le numéro d’urgence. Appels internationaux Si vous disposez d'un service d'appel international, maintenez enfoncée la touche 0 pour insérer le code...
CFJN2107B.book Page 79 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Messagerie vocale Votre réseau enregistre les messages vocaux que vous recevez. Pour écouter vos messages, vous devez appeler votre boîte vocale. À la réception d’un message vocal, votre téléphone affiche l'indicateur de message vocal t et Nouv. mém. voc.. Appuyez sur la touche APPELER pour écouter le message.
Page 81
CFJN2107B.book Page 80 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Fonction numéro de Composer un indicatif de région ou téléphone un préfixe pour un numéro du joint répertoire, puis : M > Adjoindre numéro appel abrégé Pour appeler un contact via son numéro abrégé...
Page 82
CFJN2107B.book Page 81 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Fonction numéro Lorsque vous activez la fonction autorisé Numéros autorisés, les utilisateurs ne peuvent composer que les numéros définis dans la liste de composition restreinte. Activer/désactiver la numérotation restreinte : M > Paramètres > Sécurité > Numéros autorisés Utiliser la liste de numéros autorisés : M >...
CFJN2107B.book Page 82 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Contacts Fonction M > Contacts > ajouter un M > Nouveau > Numéro de téléphone ou nouveau Adresse email contact Raccourci : Saisir un numéro de téléphone dans l'écran d'accueil, puis appuyer sur Enregistrer pour créer un contact pour ce numéro.
Page 84
CFJN2107B.book Page 83 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Fonction composer un Appeler un numéro enregistré dans les numéro contacts : M > Contacts, mettre le contact en surbrillance, appuyer sur Raccourci : Dans les contacts, appuyer sur une touche du clavier une fois ou plus pour faire défiler les contacts qui commencent par les lettres de la touche.
Page 85
CFJN2107B.book Page 84 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Fonction composition Composer vocalement un numéro vocale mémorisé dans les contacts : Appuyer sur la touche des fonctions vocales et la relâcher, puis prononcer le nom du contact (dans les 2 secondes). choix d'une Attribuer une mélodie dédiée à...
Page 86
CFJN2107B.book Page 85 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Fonction afficher une Afficher les contacts sous forme de liste image dédiée textuelle ou avec une photo d'identification des appelants : M > Contacts M > Paramètres > Mode d'affichage > nom de l’affichage M >...
Page 87
CFJN2107B.book Page 86 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Fonction définir un Définir le numéro principal d'un contact numéro ou à plusieurs numéros : une adresse M > Contacts, mettre le contact en principal(e) surbrillance, appuyer sur M > Config. principale > numéro ou adresse Conseil : en mode d’affichage numéro Principal, vous pouvez vérifier les autres numéros enregistrés sous le même...
Page 88
CFJN2107B.book Page 87 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Fonction copier un Copier une entrée du téléphone sur la contact carte SIM ou, de la carte SIM sur le téléphone: M > Contacts, mettre le contact en surbrillance, appuyer sur M > Copier > Numéros >...
CFJN2107B.book Page 88 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Autres fonctions Messages Fonction M > Messages > Nouveau message > envoyer un message Nouveau SMS texte M > Messages > Nouveau message > envoyer un message Nouveau MMS multimédia M > Messages > Nouveau message > envoyer un e-mail Nouvel Email...
Page 90
CFJN2107B.book Page 89 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Fonction lire un Lorsque le téléphone affiche nouveau Nouveau message, appuyer sur la touche message Lu pour lire le message reçu. M > Messages > Reçus lire les anciens Les icônes situées à côté de chaque messages message indiquent s’il est verrouillé...
CFJN2107B.book Page 90 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Fonction services info Lire les messages de service relatifs à l’abonnement : M > Messages > Info Services définir Vous pouvez configurer, modifier et d’autres utiliser plusieurs comptes e-mail sur comptes le téléphone.
CFJN2107B.book Page 91 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Personnalisation Fonction langue Définir la langue du téléphone : M > Paramètres > Réglages de base > Langue faire défiler Configurer la barre de surbrillance pour avoir un défilement continu dans les menus, ou pour qu’elle s’arrête à...
Page 93
CFJN2107B.book Page 92 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Fonction Ordre du Réorganiser le menu principal de votre menu téléphone : principal M > Paramètres > Préférences > Menu principal > Réorganiser afficher/masq Afficher ou masquer les icônes de uer les icônes fonction de menu dans l'écran d'accueil : de menu M >...
CFJN2107B.book Page 93 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Fonction raccourcis Créer un raccourci vers une option de menu : Sélectionner l'option de menu, puis maintenez enfoncée la touche M. Utiliser un raccourci : appuyer sur M, puis appuyer sur le numéro du raccourci.
CFJN2107B.book Page 94 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Durée des appels La durée de connexion au réseau est le temps écoulé entre le moment où vous vous connectez au réseau de votre opérateur et le moment où vous terminez l'appel en appuyant sur .
CFJN2107B.book Page 95 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Raccourcis Créer un raccourci vers une fonction fréquemment utilisée. Fonction Raccourcis Créer un raccourci vers une option de menu : Sélectionner l'option de menu, puis maintenez enfoncée la touche M. Sélectionner un raccourci : M >...
Page 97
CFJN2107B.book Page 96 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Fonction Sous [Nouveau], vous trouverez les champs suivants : Nom du compte (oligatoire) Statut (prédéfini) Nom (oligatoire) ID utilisateur (oligatoire) Mot de passe (oligatoire) Adresse de retour (oligatoire) Fournisseur d'emails (prédéfini) Protocole (prédéfini) Serveur sortant (prédéfini) Port expéditeur (prédéfini)
Page 98
CFJN2107B.book Page 97 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Fonction Envoyer un Envoyer un email : email M > Messages > Nouveau message ou Nouvel Email Insérer des Tout en modifiant un message : M >Insérer msgs prédéfinis, des Remarque : certains fichiers peuvent photos et des être verrouillés et leur renvoi est objets...
CFJN2107B.book Page 98 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Kit mains-libres Remarque : l'utilisation de dispositifs sans fil et de leurs accessoires est parfois interdite ou limitée dans certains endroits. Respectez toujours la réglementation en vigueur concernant l'utilisation de ces produits. Fonction haut-parleur Activer un haut-parleur externe...
CFJN2107B.book Page 99 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Fonction délai de mise Configurer le téléphone pour qu'il hors tension reste en marche pendant un laps (kit de véhicule) de temps déterminé après l'arrêt du moteur du véhicule : M > Paramètres > Kit auto. > Délai Hors Tension durée de Charger le téléphone pendant un...
CFJN2107B.book Page 100 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Synchronisation du réseau Fonction synchroniser vos Vous pouvez synchroniser rapidement contacts vos contacts et votre calendrier avec un serveur Internet, via une connexion sans fil, telle qu’un réseau Vodafone live!. M > Connexion > Synchro > Mon agenda Remarque : Pour plus d’informations, contacter votre opérateur.
CFJN2107B.book Page 101 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Réseau Fonction paramètres du Afficher les informations réseau et réseau ajuster les paramètres réseau : M > Paramètres > Réseaux Organiseur personnel Fonction M > Extras > Alarmes régler le réveil désactiver le Si une alarme s’affiche : réveil...
Page 103
CFJN2107B.book Page 102 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Fonction rappel Lorsqu’un rappel d’événement d'événement s’affiche : Pour afficher les détails du rappel, appuyer sur la touche VOIR. Pour fermer le rappel, appuyer sur la touche QUITTER. envoyer un Envoyer un événement d'agenda vers événement un autre téléphone, ordinateur ou d'agenda vers un...
CFJN2107B.book Page 103 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Fonction M > Extras > Calculatrice calculatrice M > Extras > Calculatrice convertisseur de M > Taux de change devises Entrer un taux de change, appuyer sur Ok , entrer un montant, appuyer sur M >...
CFJN2107B.book Page 104 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Jeux Pour en savoir plus sur l'appareil photo, reportez-vous à la page 50. Fonction gérer des Gérer les photos, les images et les images animations : M > Mes documents > Mes Images M >...
CFJN2107B.book Page 105 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Fonction télécharger des Télécharger une image, un son ou objets depuis d'autres objets à partir d'une page un site WAP WAP : Accéder à la page reliée au fichier, mettre le fichier en surbrillance, appuyer sur la touche Choisir et appuyer sur la touche ENREG.
CFJN2107B.book Page 106 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Fonction lancer un jeu ou Lancer un jeu ou une application une application Java™ : M > JEUX, mettre en surbrillance le jeu ou l’application, appuyer sur la touche Choisir Remarque : si votre téléphone est équipé...
CFJN2107B.book Page 107 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Appels Push-to-Talk (PTT) PTT et les autres fonctions associées dépendent du réseau et de l’abonnement et ne sont pas disponibles dans tous les pays. La connectivité PTT nécessite des téléphones compatibles PTT. Ouvrir les menus.
Page 109
CFJN2107B.book Page 108 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Remarque : pour verrouiller la touche PTT ou activer et désactiver la fonction PTT, reportez-vous à la page 112. Passer un appel PTT Lorsque U s'affiche en haut de l'écran d'accueil, vous pouvez effectuer et recevoir des appels PTT.
CFJN2107B.book Page 109 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Pour terminer l’appel, appuyez sur . Si personne ne parle pendant 20 secondes, l’appel se termine. Pour envoyer une alerte PTT au lieu d’un appel standard PTT, mettez en surbrillance un contact PTT dans Contacts PTT et appuyez sur la touche ALERTER.
CFJN2107B.book Page 110 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Contacts et groupes PTT Vous pouvez enregistrer des Contacts PTT pour émettre des appels en tête-à-tête ou enregistrer des Groupes PTT pour émettre des appels de groupe. Pour enregistrer un contact, appuyez sur Touche PTT M >...
Page 112
CFJN2107B.book Page 111 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Pour afficher les contacts PTT, appuyez sur la touche PTT . Faites défiler jusqu’à un contact et appuyez sur M pour VOIR, MODIFIER ou Supprimer. Contact Appuyez sur Contacts PTT mis en pour pour sélectionner surbrillance...
CFJN2107B.book Page 112 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Pour régler une alerte en ligne o qui vous signale l’arrivée en ligne d’un contact, sélectionnez le contact et appuyez sur M > Activer alerte "En ligne". Vous pouvez activer et désactiver les tonalités d’alerte en ligne dans le menu Config.
Page 114
CFJN2107B.book Page 113 Friday, September 9, 2005 2:50 PM option Ouvrir sur Dans l’écran d’accueil, la touche PTT ouvre le menu PTT (Menu principal) ou la liste des contacts classée par nom (Début de liste) ou par appels les plus récents (Dernier appel). Trier par Classer les contacts et groupes par Nom, Statut en ligne ou Fréquence...
CFJN2107B.book Page 114 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Personnalisation Mode de sonnerie Chaque profil de mode de sonnerie utilise une série de sons ou de vibrations différente pour les appels entrants et les autres événements. Voici les profiles disponibles : Normal Vibreur Vibreur et mélodie...
CFJN2107B.book Page 115 Friday, September 9, 2005 2:50 PM 1 Sélectionnez l’alerte souhaitée puis appuyez sur la touche Modifier. 2 Appuyez sur la touche Précédent pour enregistrer le réglage de l’alerte. Heure et date Vous devez régler l’heure et la date du téléphone pour pouvoir utiliser l'agenda.
CFJN2107B.book Page 116 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Économiseur d'écran Définissez une photo, une image ou une animation comme économiseur d'écran. L'économiseur d'écran s'affiche si le volet est ouvert et qu'aucune activité n'est détectée pendant un laps de temps déterminé. Conseil : cette fonction préserve votre écran mais pas votre batterie.
CFJN2107B.book Page 117 Friday, September 9, 2005 2:50 PM téléphone. Il se réactive dès que vous ouvrez le clapet ou que vous appuyez sur une touche. Pour définir le délai avant extinction du rétro-éclairage : appuyez sur la touche du menu principal M > Paramètres > Réglages de base >...
CFJN2107B.book Page 118 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Données relatives au débit d'absorption spécifique Données DAS Ce modèle répond aux normes internationales de protection à l'exposition aux ondes radio. Votre téléphone mobile est un émetteur-récepteur radio. Il est conçu pour ne pas dépasser les limites d'exposition aux ondes radio définies par les normes internationales.
Page 120
éventuelles variations de mesure. Les informations complémentaires sur le sujet comprennent le protocole de test de Motorola, la procédure d'évaluation et l'intervalle d'incertitude des mesures pour ce produit. 2. Veuillez vous reporter à la section Safety and General Information (Sécurité et Informations générales) relative aux appareils portés sur le corps.
CFJN2107B.book Page 120 Friday, September 9, 2005 2:50 PM Index appel de données 99 appel fax 99 accessoire en option 22 appels reçus 73 accessoires 22, 98 applications Java 105 activer et désactiver le téléphone 26 adjoindre un numéro 80 batterie 23, 24 adresse e-mail 82 bloc-notes 75...
Page 122
CFJN2107B.book Page 121 Friday, September 9, 2005 2:50 PM composer un numéro de écran externe 70 téléphone 27, 81, 83 e-mail 88, 89, 90, 95 compteurs 94 émettre un appel 27, 83 compteurs de durées enregistrement vocal 102 d'appel 94 enregistrer votre numéro 28 connexion Bluetooth 51, 54, étiquette vocale,...
Page 123
CFJN2107B.book Page 122 Friday, September 9, 2005 2:50 PM indicateur d'itinérance 58 liste de diffusion de groupe indicateur de batterie 59 indicateur de données 111 liste des contacts indicateur de ligne active 58 identification de l'image 3 indicateur de menu 56 luminosité...
Page 124
CFJN2107B.book Page 123 Friday, September 9, 2005 2:50 PM mode de saisie de texte iTAP 63 ouvrir pour répondre 117 mode de saisie manuelle de texte 66 mode de saisie pages Web 29, 104 numérique 69 papier peint 41, 115 mode de saisie par paramètres du réseau 101 symbole 69...
Page 125
CFJN2107B.book Page 124 Friday, September 9, 2005 2:50 PM texte tableau des caractères 68 raccourcis 93, 95 tableau des symboles 69 rappel 75 tonalités DTMF 81 rappels 91 touche centrale 1, 28 rappels de message 91 touche d'envoi 1, 27 réinitialisation totale 93 touche de menu 1, 22 renvoi d’appel 80...