Bezpieczeństwo Elektryczne - STAMOS S-LS-48 Manuel D'utilisation

Station de soudage
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
After dismantling the tip, blow off any dust that may have
accumulated in the tip socket. Be careful the dust does not
get into your eyes. Replace the tip and tighten the screw.
You can use pliers / pincers to avoid contact with hot
surfaces. However, be especially careful because excessive
tightening can damage the part or melt the tip into the
part.
Replacing tweezer tips
The [25] tweezer tips can be replaced by undoing the
screws on the heating elements. Make sure that the new
tips are set correctly. Do not tighten the screws with
excessive force as this may damage the device.
EN
25.03.2019
12
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I
DANE TECHNICZNE
Opis parametru
Wartość parametru
Nazwa produktu
Stacja lutownicza
Model
S-LS-48
Napięcie zasilania [V~]/
230 / 50
Częstotliwość [Hz]
Prąd znamionowy [A]
0,5
Moc znamionowa [W]
80
Rezystancja grota [Ω]
0,05
Zakres temperatury [°C]
200-480
Stabilność temperatury
+/-5% przy 400°C
Bezpiecznik
T1A
Wymiary [mm]
105x90x130
Ciężar [kg]
2,5
1. OGÓLNY OPIS
Instrukcja przeznaczona jest do pomocy w bezpiecznym
i niezawodnym użytkowaniu. Produkt jest zaprojektowany
i wykonany ściśle według wskazań technicznych przy
użyciu najnowszych technologii i komponentów oraz
przy
zachowaniu
najwyższych
standardów
jakości.
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY NALEŻY
DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ I ZROZUMIEĆ
NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ.
Dla zapewnienia długiej i niezawodnej pracy urządzenia
należy dbać o jego prawidłową obsługę oraz konserwację
zgodnie ze wskazówkami zawartymi w tej instrukcji. Dane
techniczne i specyfikacje zawarte w tej instrukcji obsługi są
aktualne. Producent zastrzega sobie prawo dokonywania
zmian związanych z podwyższeniem jakości. Uwzględniając
postęp techniczny i możliwość ograniczenia hałasu,
urządzenie zaprojektowano i zbudowano tak, aby ryzyko
jakie wynika z emisji hałasu ograniczyć do najniższego
poziomu.
OBJAŚNIENIE SYMBOLI
Produkt spełnia wymagania odpowiednich norm
bezpieczeństwa.
Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją.
Produkt podlegający recyklingowi.
UWAGA! lub OSTRZEŻENIE! lub PAMIĘTAJ!
opisująca
daną
sytuację
(ogólny
znak
ostrzegawczy).
Założyć okulary ochronne.
Stosować maskę przeciwpyłową (ochrona dróg
oddechowych).
Stosować rękawice ochronne
Nie używać w pobliżu łatwopalnych produktów
lub w atmosferze wybuchowej. Używać tylko
w odpowiednio wentylowanych pomieszczeniach.
25.03.2019
PL
Nigdy nie używać urządzenia na obwodach
elektronicznych pod napięciem. Należy upewnić
się, że obrabiany przedmiot jest odłączony od
zasilnia, a jego kondensatory są rozładowane.
UWAGA! Ostrzeżenie przed porażeniem prądem
elektrycznym!
Ostrzeżenie przed niebezpieczeństwem zatrucia
substancjami toksycznymi! Nie wdychać oparów
lutowia.
Usunąć
pozostałości
po
lutowaniu
zgodnie z lokalnymi przepisami.
Uwaga! Gorąca powierzchnia może spowodować
oparzenia! Nie dotykać grota lutowniczego,
końcówek pęsety lub elementów grzejnych
w trakcie działania urządzenia oraz dopóki nie
ostygnie po jego wyłączeniu.
Pb
Lutowanie drutem lutowniczym bezołowiowym.
Do użytku tylko wewnątrz pomieszczeń.
UWAGA! Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi
mają
charakter
poglądowy
i
w
niektórych
szczegółach mogą różnić się od rzeczywistego
wyglądu produktu.
Instrukcją oryginalną jest niemiecka wersja instrukcji.
Pozostałe wersje językowe są tłumaczeniami z języka
niemieckiego.
2. BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA
UWAGA!
Przeczytać
wszystkie
ostrzeżenia
dotyczące bezpieczeństwa oraz wszystkie instrukcje.
Niezastosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może
spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie
obrażenia ciała lub śmierć.
Termin „urządzenie" lub „produkt" w ostrzeżeniach
i w opisie instrukcji odnosi się do < Stacja lutownicza >.
Nie należy używać urządzenia w pomieszczeniach o bardzo
dużej wilgotności / w bezpośrednim pobliżu zbiorników
z wodą! Nie wolno dopuszczać do zamoczenia urządzenia.
Ryzyko porażenia prądem! Nie wolno zasłaniać otworów
wentylacyjnych urządzenia!
2.1. BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE
a)
Wtyczka urządzenia musi pasować do gniazda.
Nie modyfikować wtyczki w jakikolwiek sposób.
Oryginalne wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają
ryzyko porażenia prądem.
b)
Unikać dotykania uziemionych elementów, takich jak
rury, grzejniki, piece i lodówki. Istnieje zwiększone
ryzyko porażenia prądem, jeśli ciało jest uziemione
i dotyka urządzenia narażonego na bezpośrednie
działanie deszczu, mokrej nawierzchni i pracy
w wilgotnym otoczeniu. Przedostanie się wody do
urządzenia zwiększa ryzyko jego uszkodzenia oraz
porażenia prądem.
c)
Nie
wolno
dotykać
urządzenia
mokrymi
wilgotnymi rękoma.
d)
Nie należy używać przewodu w sposób niewłaściwy.
Nigdy nie używać go do przenoszenia urządzenia lub
do wyciągania wtyczki z gniazda. Trzymać przewód
z dala od źródeł ciepła, oleju, ostrych krawędzi
lub ruchomych części. Uszkodzone lub poplątane
przewody zwiększają ryzyko porażenia prądem.
13
lub

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières