MODE D'EMPLOI
Généralités
Procéder comme suit pour utiliser les chauffe-frites Glo-Ray.
AVERTISSEMENT
Lire tous les messages de sécurité de la section
Consignes de sécurité importantes avant d'utiliser ce
matériel.
1. Brancher l'appareil sur une prise électrique correctement
mise à la terre du type, de la taille et de la tension corrects.
Voir des détails à la section CaRaCTÉRISTIQUES
TECHNIQUES.
2. Placer l'interrupteur I/O (marche/arrêt) sur I (marche).
3. Patientez 20 à 30 minutes afin d'atteindre une température
de fonctionnement convenable.
MAINTENANCE
Généralités
Les chauffe-frites Glo-Ray ont été conçues pour une durabilité
et une performance maximum et un minimum d'entretien.
AVERTISSEMENT
DANGER DE DéCHARGE éLECTRIQUE :
• Mettre hors tension en utilisant l'interrupteur,
débranchez le cordon d'alimentation et laisser l'unité
refroidir avant d'effectuer tout nettoyage, tout réglage
ou tout entretien.
• NE PAS immerger l'appareil ni le saturer d'eau.
L'appareil n'est pas étanche à l'eau. Ne pas le faire
fonctionner s'il a été immergé ou saturé d'eau.
• Ne pas nettoyer à la vapeur ni utiliser trop d'eau sur
l'appareil.
• Cet appareil n'est pas étanche aux jets. Ne pas utiliser
de jet sous pression pour nettoyer l'appareil.
Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par
l'utilisateur. Si cet appareil doit être réparé, contacter un
réparateur Hatco agréé ou le Service après-vente Hatco au +1
800-558-0607
ou
+1
+1 800-690-2966; télécopieur internationale +1 414-671-3976.
Nettoyage quotidien
Pour préserver la finition de l'appareil et maintenir la
performance, il est recommandé de nettoyer tous les jours
l'appareil.
1. mettre l'appareil hors tension, débrancher le cordon
d'alimentation et laisser refroidir l'appareil.
2. Retirez tous les accessoires pour les laver en lave-
vaisselle ou à la main.
3. Nettoyez toutes les surfaces métalliques à l'aide d'un
chiffon humide non-abrasif. Les tâches persistantes
pourront être retirées à l'aide d'un détergent efficace et
non-abrasif. Nettoyez les zones difficiles d'accès à l'aide
d'une petite brosse et de savon doux.
4. Essuyez l'intégralité de l'appareil à l'aide d'un chiffon sec
non-abrasif.
414-671-6350
;
télécopieur
DANGER DE BRûLURE : Certaines surfaces extérieures de
l'appareil deviennent chaudes. Toucher ces zones de
l'appareil avec précaution.
NOTA: L'appareil est munit d'un thermostat interne qui a été
préréglé en usine. Si des réglages sont nécessaires,
veuillez nous contacter.
Interrupteur I/O (marche/arrêt)
Interrupteur marche/arrêt
Remplacement d'une Ampoule
AVERTISSEMENT
N'utiliser que des ampoules électriques qui correspondent
ou qui surpassent les standards de la Fondation Nationale
des Affaires Sanitaires (NSF) et qui sont spécifiquement
conçues pour les espaces de conservation des aliments.
La casse d'ampoules électriques non enduites de manière
spécifique pourrait entraîner des lésions corporelles et/ou
une contamination des aliments.
La lumière d'affichage est une ampoule incandescente qui
éclaire la zone chauffante. Cette ampoule a un enduit spécial
pour éviter toute blessure et toute contamination des éléments
en cas de casse.
Pour remplacer une ampoule lumineuse :
1. mettre l'appareil hors tension, débrancher le cordon
d'alimentation, et laisser refroidir l'appareil.
2. Dévissez l'ampoule lumineuse de l'appareil, et remplacez-
la par une nouvelle ampoule lumineuse incandescente
avec un enduit spécial.
NOTA : Les ampoules lumineuses résistantes aux chocs
d'Hatco répondent aux standards de la NSF pour la
conservation de la nourriture et des zones d'étalage.
Pour les applications 100 et 120 volts, utilisez P/N
02.30.043.00 d'Hatco. Pour les applications 220–230
et 230–240 volts, utilisez P/N 02.30.058.00 d'Hatco.
NOTA : Les ampoules halogènes sont disponibles en option.
Pour les applications 100 et 120 volts, utilisez les
pièces numéro 02.30.081.00 d'Hatco.
18
Français
ATTENTION
Formulaire n° GRFHSm-0116