Télécharger Imprimer la page

MAAX TSR 6032 Guide D'installation page 9

Publicité

R
EINFORCEMENTS
In order to ensure maximum strength in
the unit walls, at a height of 48" from the
bottom of the unit, add pieces of wood
between the back of the walls and the
frame. Fig. 5.
Important: These pieces of wood must
not interfere with faucets and plumbing
accessories. Do not force the unit walls
towards the inside.
Fig. 5
A
-
LCOVE DRY
FIT
Insert the assembled unit inside the alcove.
Square and level the unit. Fig. 6.
Ensure that the unit fits within the structure
without forcing it. Remove the unit from
the alcove.
Fig. 6
BEFORE
AVANT
YOU BEGIN
DE COMMENCER
R
ENFORTS
Afin d'assurer un maximum de rigidité des
murs de l'unité, ajouter, à une hauteur
de 48" depuis le fond de l'unité, des
pièces de bois entre l'arrière des murs et
l'encadrement. Fig. 5.
Important: Ces pièces de bois ne doivent
pas interférer avec la robinetterie et les
accessoires de plomberie. Ne pas forcer
les murs de l'unité vers l'intérieur.
Framing
Encadrement
Estructura
Reinforcement
Reinforcement
Renfort
Refuerzo
48"
(1219 mm)
AJUSTEMENT EN SEC DE L
Insérez l'unité assemblée à l'intérieur de
l'alcôve. Mettre à l'équerre et au niveau.
Fig. 6.
Assurez-vous que l'unité s'inscrit dans la
structure sans la forcer. Retirez l'unité de
l'alcôve.
ANTES
DE COMENZAR
R
Con objeto de asegurar una rigidez máxima
a las paredes de la unidad, añada piezas
de madera a una altura de 48" respecto del
fondo de la unidad, entre el envés de las
paredes de la unidad y el armazón. Fig. 5.
Importante: Las piezas de madera no
deben obstruir
las tuberías. No forzar las paredes de la
unidad hacia el interior.
Renfort
Refuerzo
'
A
ALCÔVE
Inserte la unidad montada en el interior de la
alcoba. nivelar y meter a escuadra la unidad.
Fig. 6.
Asegúrese de que la unidad se ajuste a la
estructura sin forzarla. Retire la unidad del
nicho.
9
EFUERZOS
llaves y elementos de
JUSTE DEL NICHO EN SECO

Publicité

loading