Télécharger Imprimer la page

Trilux 5041 T Instructions De Montage page 3

Publicité

S Indicaciones de seguridad
Para manejar estas instrucciones, se requieren los conoci-
mientos écnicos propios de un electricista cualificado!
• No trabaje nunca con la luminaria conectada a la tensión.
ADVERTENCIA - ¡Riesgo de descarga eléctrica!
• Módulo LED grupo de riesgo 1
• En caso de un fallo técnico o de una avería del módulo LED, póngase en contacto
con TRILUX.
Advertencias importantes referentes a los balastos electrónicos (EVG)
• La interrupción del conductor neutro en el circuito de corriente trifásica provoca
daños por sobretensión en la instalación de iluminación. Por consiguiente, el borne
desconectador del conductor neutro solamente debe abrirse cuando no lleve
tensión y debe cerrarse antes de encender de nuevo la luminaria.
• La temperatura máxima admisible t a de la luminaria no debe ser superada.
Una temperatura más alta provoca una reducción de la vida útil y, en caso extremo,
puede producirse un fallo prematuro.
• Los cables de alimentación de los balastos electrónicos regulables para las entra-
das de control (1...10 V, DALI, etc.) 230 V deben colocarse con tensión estable.
N Veiligheidsaanwijzingen
Deze gebruiksaanwijzing gaat ervan uit dat u over vakkennis beschikt,
die overeenkomt met een afgesloten beroepsopleiding als elektricien!
• Voer nooit werkzaamheden uit als er spanning op de armatuur staat.
WAARSCHUWING - Gevaar voor een elektrische schok!
• LED module risicoklasse 1
• Gelieve bij storingen of uitval van de ledmodule contact op te nemen met TRILUX.
Belangrijke aanwijzingen voor elektronische voor schakelapparaten (EVSA's)
• Een onderbreking van de nulleider in de draaistroomkring veroorzaakt schade door
overspanning in de verlichtingsinstallatie. De nulklem mag daarom alleen geopend
worden als de installatie spanningsvrij is en moet weer gesloten worden alvorens
de spanning weer ingeschakeld wordt.
• De maximaal toelaatbare omgevingstemperatuur (t a ) van de armatuur mag niet
overschreden worden. Anders zal de armatuur minder lang meegaan en in extreme
gevallen zelfs kapotgaan.
• De aansluitleidingen voor stuuringangen van dimbare EVSA's (1...10 V, DALI enz.)
moeten 230V-netspanningsvast zijn.
4
D Bestimmungsgemäße Verwendung
Leuchte 5041 T..., 5051 T... ist bestimmt als Leuchte für Innenräume bei
einer Umgebungstemperatur von t a 25 °C.
Die Leuchte ist nicht für Netzweiterleitung geeignet.
E Intended use
The luminaire 5041 T..., 5051 T... it intended as a luminaire for indoor rooms at an
ambient temperature of t a 25 °C.
The luminaire is not suitable for further wiring.
F Utilisation conforme
Le luminaire 5041 T..., 5051 T... convient comme lampadaire en intérieur à une
température de t a 25 °C.
Le luminaire n'est pas conçu pour les câblages supplémentaires.
I Utilizzo conforme alla sua determinazione
L'apparecchio 5041 T..., 5051 T... è previsto come lampada per locali interni con una
temperatura ambiente di t a 25 °C.
L'apparecchio non è adatto per il cablaggio supplementare.
S Uso previsto
Luminaria 5041 T..., 5051 T... está concebida para el montaje en espacios interiores
con una temperatura ambiente t a 25 °C adosada al techo o suspendida.
La luminaria no es apta para cableado suplementario.
N Volgens bestemming gebruiken
Armatuur 5041 T..., 5051 T... is bestemd als armatuur voor binnenshuis in een
omgevingstemperatuur van t a 25 °C.
De armatuur is niet geschikt voor verdere bedrading.
5

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

5051 t