Page 1
Mode d'emploi Table de mixage DJM-V10 pioneerdj.com/support/ rekordbox.com kuvo.com Pour consulter la FAQ et d’autres informations d’assistance concernant ce produit, visitez les sites Web ci-dessus.
Sommaire Avant de commencer ................5 Comment lire ce manuel .................5 Contenu du carton d’emballage ..............5 Guides de l’utilisateur ................6 PRO DJ LINK ..................7 Noms des éléments ................8 Panneau supérieur..................8 Face avant ....................9 Panneau arrière ..................9 Écran tactile ..................12 Configuration PC/Mac ...............
Page 3
Réglage du son principal...............35 Contrôle du son ................. 36 Sections HEADPHONES A/B ...............36 Contrôle au casque ................38 Section BOOTH ..................39 Utilisation d’un moniteur de cabine ............39 Microphones ..................40 Section MIC...................40 Utilisation d’un microphone ..............41 FILTER ....................42 Section FILTER..................42 Utilisation de FILTER ................43 SEND....................
Page 4
Contrôle d’un séquenceur MIDI externe ..........68 Réglages..................... 69 Écrans [UTILITY]/[MY SETTINGS] ............69 Changement des réglages ..............70 Réglages UTILITY.................71 MY SETTINGS..................74 Enregistrement de MY SETTINGS sur un périphérique de stockage ...78 Rappel des réglages MY SETTINGS enregistrés sur un périphérique de stockage...................79 Restauration des réglages d’usine ............80 Spécifications ..................
Avant de commencer Comment lire ce manuel • Merci d’avoir choisi ce produit Pioneer DJ. Veillez à lire ce manuel, ainsi que le “Guide de démarrage rapide” et les “Précautions à l’utilsation” également fournis avec ce produit. Ces documents contiennent des informations importantes que vous devez comprendre avant d’utiliser cet appareil.
Avant de commencer Guides de l’utilisateur rekordbox : Introduction à rekordbox, Mode d’emploi Reportez-vous à “Introduction à rekordbox” pour en savoir plus sur la configuration de rekordbox et consultez le “Mode d’emploi” pour en savoir plus sur l’utilisation de rekordbox. Accédez à...
PRO DJ LINK Vous pouvez utiliser les fonctions PRO DJ LINK en raccordant l’appareil à l’aide d’un câble LAN à un lecteur DJ compatible avec PRO DJ LINK et à un PC/Mac exécutant rekordbox. • Vous pouvez raccorder jusqu’à 4 lecteurs DJ et jusqu’à 2 ordinateurs (PC/Mac) à l’appareil via un concentrateur de commutation.
Noms des éléments Face avant Prises PHONES B (pages 22, 36) Panneau arrière Touche Permet de mettre l’appareil sous/hors tension. Prises SIGNAL GND (page 20) Raccordez le fil de terre d’une platine. Cela permet de réduire les bruits produits lorsqu’une platine est raccordée à l’appareil. Prises MULTI I/O, EXT2, EXT1 RETURN (1/4”/6,35 mm, TS) (pages 23, 24) Raccordez aux prises de sortie de processeurs d’effets externes.
Page 10
MIDI OUT (DIN à 5 broches) (pages 21, 68) Prise LINK (pages 7, 20) Raccordez à une prise LINK d’un PC/Mac exécutant rekordbox ou d’un lecteur DJ de Pioneer DJ. • Utilisez un concentrateur de commutation (de type compatible avec 100BASE-TX) pour raccorder plusieurs dispositifs.
Page 11
Noms des éléments • Ne branchez pas le cordon d’alimentation d’un autre produit aux prises. 14. Prises MASTER2 (RCA) (page 21) Raccordez aux prises d’entrées analogiques d’un amplificateur de puissance, etc. 15. Prises REC OUT (RCA) (page 21) Raccordez un dispositif d’enregistrement. 16.
Configuration PC/Mac Pilote audio Pour transmettre l’audio de votre PC/Mac à l’appareil ou l’émettre à partir de l’appareil, installez le pilote audio dédié sur votre ordinateur. L’utilitaire de réglage est également installé avec le pilote audio. Systèmes d’exploitation pris en charge –...
Configuration PC/Mac Installation Remarques sur l’installation • Mettez l’appareil hors tension et débranchez le câble USB de l’appareil et du PC/Mac avant l’installation. • Fermez toutes les applications en cours d’exécution sur le PC/Mac avant l’installation. • Vous devez disposer des droits d’administrateur pour installer le pilote audio sur votre PC/ Mac.
Vous pouvez vérifier et configurer les connexions entre l’appareil et un PC/Mac à l’aide de l’utilitaire de réglage installé sur le PC/Mac. Lancement de l’utilitaire de réglage 1 Cliquez sur [Pioneer] > [Utilitaire de réglage du DJM-V10] dans la liste des applications sur un PC/Mac. L’utilitaire de réglage démarre.
Configuration PC/Mac Réglage de la sortie des données audio de l’appareil vers un PC/Mac 1 Cliquez sur l’onglet [MIXER OUTPUT]. 2 Cliquez sur le menu déroulant sous [Mixer Audio Output] et sélectionnez la sortie des données audio de l’appareil vers le PC/Mac.
Page 17
Configuration PC/Mac Réglage de la taille de la mémoire (pour ASIO de Windows) • Fermez toutes les applications en cours d’exécution (applications DJ, etc.) qui utilisent cet appareil comme appareil audio par défaut avant de régler la taille de la mémoire. 1 Cliquez sur l’onglet [ASIO].
Page 18
Configuration PC/Mac Vérification des versions du micrologiciel et des logiciels 1 Cliquez sur l’onglet [About].
Configuration PC/Mac Menu déroulant [Mixer Audio Output] #: indique le numéro de canal CH1 (USB1/2), CH3 (USB5/6), CH2 (USB3/4), CH5 (USB9/10) CH4 (USB7/8), CH6 (USB11/12) — CH# Control Tone PHONO CH# Control Tone LINE CH# Control Tone LINE CH# Control Tone DIGITAL CH# Control Tone DIGITAL Post CH# Fader Post CH# Fader...
Microphones Plateau Plateau Plateau Dispositif de sortie audio numérique Concentrateur de commutation rekordbox PC/Mac À une prise Lecteurs DJ de Pioneer DJ Lecteurs DJ de Pioneer DJ PRO DJ LINK d’alimentation En savoir plus : PRO DJ LINK (page 7)
Raccordements Raccordement aux prises de sortie Dispositif Amplificateur Amplificateur Amplificateur de Dispositif puissance d’entrée audio d’entrée audio de puissance de puissance Séquenceur MIDI (moniteur de numérique analogique cabine) • Utilisez les prises [MASTER1] pour une sortie symétrique. Le raccordement des prises à des entrées asymétriques (RCA, etc.) avec un câble de conversion XLR-RCA (adaptateur de conversion), etc.
Raccordements Raccordement aux prises sur le panneau supérieur et la face avant PC/Mac Dispositifs portables N’utilisez pas de concentrateur USB. Utilisez un câble USB pour le raccordement. N’utilisez pas de concentrateur USB. Cache du Caches port USB des ports Casque Casque •...
Sortie audio Suivez les procédures ci-dessous pour émettre et ajuster le son. – Restitution du son (page 29) – Réglage du son (page 30) – Réglage des courbes de fader (page 30) – Réglage de l’équilibre sonore gauche/droite (page 32) Pour transmettre le son aux prises [BOOTH], reportez-vous à...
Sortie audio Section des canaux/Section MASTER Section des canaux Sélecteur d’entrée (pages 45, 51) Sélectionne une source sonore d’entrée. — [ A,B] : Sélectionne un PC/Mac raccordé au port [USB]. — [DIGITAL] : Sélectionne un lecteur DJ raccordé à la prise [DIGITAL IN CH]. —...
Page 27
Sortie audio — [EXT1] : Sélectionne l’effet sonore d’un dispositif raccordé aux prises [EXT1 RETURN]. — [EXT2] : Sélectionne l’effet sonore d’un dispositif raccordé aux prises [EXT2 RETURN]. — [BUILT-IN, EXT1, EXT2] : Sélectionne les effets sonores de toutes les touches [SEND] (touches [BUILT-IN] et [EXTERNAL]).
Page 28
Sortie audio 12. Sélecteur CROSSFADER ASSIGN (A, THRU, B) Affecte le son de sortie du canal au crossfader. — [A] : Affecte au côté [A] (gauche). — [THRU] : Contourne le crossfader. — [B] : Affecte au côté [B] (droit). 13.
Sortie audio Restitution du son Réglage du volume d’entrée du canal 1 Tournez le sélecteur d’entrée pour sélectionner une source sonore d’entrée. 2 Tournez le bouton [TRIM] pour régler le volume du son d’entrée. L’indicateur de niveau de canal s’allume lorsque du son est transmis au canal. Réglage du volume de sortie du canal 1 Déplacez le fader de canal pour régler le volume du son de sortie.
Sortie audio Réglage du son 1 Tournez les boutons [EQ (HI, HI MID, LOW MID, LOW)] pour régler le volume de chaque bande. 2 Tournez le bouton [COMP] pour régler le niveau de compression. Réglage des courbes de fader Définissez la courbe du fader de canal et la courbe du crossfader. 1 Touchez sur l’écran principal.
Page 31
Sortie audio 3 Touchez un réglage de la courbe du crossfader dans [CROSSFADER CURVE]. — : Augmente progressivement le volume du son affecté à l’autre côté au fur et à mesure que le crossfader est déplacé d’un côté ([A] ou [B]) à l’autre, et diminue le volume du son du côté...
MASTER ISOLATOR Réglez le son principal. Section MASTER ISOLATOR Touche ON Active et désactive MASTER ISOLATOR. La touche s’allume lorsqu’il est activé. Boutons HI, MID, LOW Ajuste le volume de chaque bande. Chaque bouton permet de régler dans la plage suivante. —...
MASTER ISOLATOR Réglage du son principal 1 Appuyez sur la touche [ON] pour activer MASTER ISOLATOR. 2 Tournez les boutons [HI, MID, LOW] pour régler le volume de chaque bande. • Appuyez à nouveau sur la touche [ON] pour désactiver MASTER ISOLATOR.
Contrôle du son Sections HEADPHONES A/B Touche LINK CUE Émet le son de LINK MONITOR. Touche PRE EQ Définit le son (pré-EQ ou post-EQ) transmis au casque. Émet le son pré-EQ lorsque la touche est allumée et le son post-EQ lorsqu’elle est éteinte.
Page 37
Contrôle du son Touche MONO SPLIT Définit la méthode de sortie du son (MONO SPLIT ou stéréo) pour le casque. Émet le son du canal dont la touche [CUE A] est enfoncée sur le canal gauche de votre casque et le son [MASTER] sur le canal droit lorsque la touche est allumée. Émet le son stéréo du canal dont la touche [CUE A] est enfoncée lorsque la touche est éteinte.
Contrôle du son Contrôle au casque 1 Raccordez le casque aux prises [PHONES A] ou [PHONES B]. 2 Appuyez sur la touche [CUE] ([CUE A], [CUE B] ou [LINK CUE]) pour sélectionner le son à contrôler. • Pour contrôler le son via [HEADPHONES B], passez à l’étape 5. 3 Appuyez sur la touche [PRE EQ] pour définir le son de sortie (pré-EQ ou post-EQ).
Contrôle du son Section BOOTH Boutons EQ (HI, LOW) Ajuste le volume de chaque bande. Chaque bouton permet de régler dans la plage suivante. — [HI] : –12 dB à +6 dB — [LOW] : –12 dB à +6 dB Bouton LEVEL Ajuste le volume du son transmis à...
Microphones Section MIC Boutons LEVEL (MIC1, MIC2) Ajuste le volume du son transmis aux prises [MIC1] et [MIC2]. Boutons EQ (HI, LOW) Ajuste le volume transmis aux prises [MIC1] et [MIC2]. Chaque bouton permet de régler dans la plage suivante. —...
Microphones — [TALK OVER] : Règle le microphone en mode TALK OVER. Le son des canaux autres que les canaux MIC est atténué lorsqu’un son supérieur à –10 dB est transmis au microphone. • Vous pouvez modifier le réglage du mode TALK OVER et le niveau d’atténuation dans [TALK OVER] de [MY SETTINGS] (page 75).
FILTER Vous pouvez régler la fréquence de coupure. Le filtre sélectionné est appliqué à tous les canaux, de [1] à [6]. Section FILTER Touches FILTER (LPF, HPF) Sélectionnez un filtre. La touche sélectionnée clignote. — [LPF] : Filtre passe-bas — [HPF] : Filtre passe-haut Bouton RESONANCE Ajuste la résonance.
FILTER Utilisation de FILTER 1 Appuyez touche [FILTER (LPF, HPF)] pour sélectionner un filtre. • Si l’une des touches est déjà sélectionnée, l’appui sur une autre touche permet de changer le filtre. 2 Tournez le bouton [FILTER] pour régler la fréquence de coupure.
SEND SEND Vous pouvez router l’effet sonore (réverbération) de l’un des effets intégrés ou d’un processeur d’effets externe vers n’importe quel canal ou la sortie principale. Section SEND Touches SEND (page 49) Touche MASTER MIX Active et désactive MASTER MIX. La touche s’allume lorsqu’il est activé et les effets sonores de toutes les touches [SEND] sont routés vers la sortie principale.
Vous pouvez router l’effet sonore de l’un des effets intégrés ou d’un processeur d’effets externe vers n’importe quel canal. L’effet sélectionné est transmis au canal sélectionné. Entrée Sortie Processeurs d’effets externes DJM-V10 BUILT-IN EXT 1 EXT 2 SEND (RETURN) TRIM/EQ/FILTER TRIM/EQ/FILTER...
Page 46
SEND 3 Tournez le bouton [SIZE/FEEDBACK] pour régler le paramètre quantitatif de l’effet. 4 Tournez le bouton [TIME] pour régler le paramètre temporel de l’effet. 5 Tournez le bouton [TONE] pour régler le filtre à appliquer à l’effet sonore. 6 Tournez le bouton [SEND] pour régler le niveau SEND. •...
Routage d’effets sonores vers la sortie principale Vous pouvez router l’effet sonore de l’un des effets intégrés ou d’un processeur d’effets externe vers la sortie principale. Entrée Processeu Sortie rs d’effets externes DJM-V10 EXT 1 EXT 2 BUILT-IN SEND TRIM/EQ/FILTER Fader de canal MASTER ISOLATOR/Volume principal En savoir plus : Types et réglages de SEND (page 49)
Page 48
SEND 4 Tournez le bouton [TIME] pour régler le paramètre temporel de l’effet. 5 Tournez le bouton [TONE] pour régler le filtre à appliquer à l’effet sonore. 6 Tournez le bouton [MASTER MIX LEVEL] pour régler le volume de l’effet sonore. 7 Tournez le bouton [SEND] pour régler le niveau SEND.
SEND Types et réglages de SEND Vous pouvez ajuster les réglages de SEND suivants à l’aide des boutons correspondants. • La touche [SEND] sélectionnée clignote. • Vous pouvez sélectionner l’un des effets [BUILT-IN] et [ EXT1 ]/[ EXT2 ] en même temps. Effets/commandes Descriptions BUILT-IN...
Page 50
SEND Effets/commandes Descriptions EXTERNE Ajoute l’effet sonore d’un processeur d’effets externe EXT1 raccordé aux prises [EXT1 SEND] et [EXT1 RETURN]. Ajoute l’effet sonore d’un processeur d’effets externe EXT2 raccordé aux prises [EXT2 SEND] et [EXT2 RETURN]. Les boutons [SIZE/FEEDBACK], [TIME] et [TONE] ne sont pas disponibles pour ce réglage.
(exécutant une application d’effets) vers les canaux ou la sortie principale. Vous pouvez router les effets des manières suivantes. – INSERT : Remplace le son original par l’effet sonore d’un dispositif externe. Entrée Processeur Sortie d’effets externe/ dispositif portable DJM-V10 MULTI I/O TRIM/EQ/FILTER Fader de canal MASTER ISOLATOR/Volume principal...
Page 52
– CH 2/CH 5 : Route l’effet sonore d’un dispositif externe vers un canal distinct de celui du son original. Vous pouvez ensuite mixer le son original et l’effet sonore en utilisant les deux canaux. Entrée Sortie Processeur d’effets externe/dispositif portable DJM-V10 (RETURN MULTI I/O) MULTI I/O TRIM/EQ/FILTER TRIM/EQ/FILTER Fader de canal Fader de canal MASTER ISOLATOR/Volume principal Pour plus d’informations sur les raccordements, reportez-vous à...
MULTI I/O Section MULTI I/O Prise de raccordement du dispositif portable (port USB) Raccordez un dispositif portable. Indicateur de connexion USB S’allume lorsqu’un dispositif portable compatible est raccordé et clignote lorsqu’un dispositif portable incompatible est raccordé. Indicateur du sélecteur MODE Indique le processeur d’effets externe et la méthode d’entrée de l’effet sélectionnés avec le bouton sélecteur [MODE].
MULTI I/O Commutateur CH SELECT Sélectionne un canal auquel ajouter l’effet MULTI I/O. 6. Bouton LEVEL Ajuste le volume de l’effet sonore MULTI I/O. Touche ON/OFF Active et désactive MULTI I/O. La touche s’allume lorsqu’il est activé. Utilisation de MULTI I/O 1 Appuyez sur le bouton sélecteur [MODE] pour sélectionner un processeur d’effets externe et une méthode d’entrée de l’effet.
[ON/OFF] de [BEAT FX] et de [X-PAD] approximativement. • Pour utiliser la fonction de quantification dans PRO DJ LINK, raccordez un lecteur DJ compatible avec PRO DJ LINK de Pioneer DJ à l’appareil. Analysez préalablement les morceaux dans rekordbox. Pour plus d’informations sur l’analyse des morceaux, consultez le mode d’emploi de rekordbox.
BEAT FX Section BEAT FX Touche BEAT FX ASSIGN Ajoute un BEAT FX au canal. La touche sélectionnée s’allume et clignote lorsque BEAT FX est activé. • Appuyez sur la touche [BEAT FX ASSIGN] dans la section [MIC] pour ajouter un BEAT FX au son du microphone.
BEAT FX Touche ON/OFF Active et désactive BEAT FX. La touche s’allume lorsqu’il est activé. Écran tactile AUTO/TAP Sélectionne un mode de mesure du BPM. Change l’élément en surbrillance (sélectionné) à chaque appui. — [AUTO] : Mesure automatiquement le BPM du son d’entrée (plage de mesure : 70 à...
Page 58
BEAT FX • L’appareil peut ne pas recevoir les informations de la grille rythmique en fonction de l’état de lecture d’un lecteur DJ raccordé (par exemple, hors antenne, scratching, lecture inversée, etc.). 3. Effet sélectionné Affiche le nom de l’effet sélectionné. Temps/paramètre Met en surbrillance le temps sélectionné.
BEAT FX Utilisation de BEAT FX En savoir plus : Types et réglages de BEAT FX (page 61) 1 Touchez [AUTO/TAP] ou [QUANTIZE] pour sélectionner un mode de mesure du BPM. 2 Tournez le sélecteur BEAT FX pour sélectionner un effet. L’écran du BEAT FX sélectionné...
BEAT FX Réglage manuel du BPM 1 Appuyez sur la touche [TAP] plus de deux fois en rythme avec le tempo du morceau. Le BPM est défini en fonction du temps moyen entre les appuis. • La fraction de temps est définie sur [1/1] lorsque vous réglez le BPM avec la touche [TAP] et que la durée d’un temps est définie comme durée de l’effet.
BEAT FX Types et réglages de BEAT FX Vous pouvez ajuster les réglages de BEAT FX suivants à l’aide des touches et des boutons correspondants, etc. BEAT FX/commandes Descriptions Émet un seul son avec un retard en fonction du temps. DELAY •...
Page 62
BEAT FX BEAT FX/commandes Descriptions • LEVEL/DEPTH : Équilibre entre le son original et le son sur lequel l’effet est appliqué • X-PAD : Retard Ajoute de la réverbération au son d’entrée. SPIRAL • BEAT / : Retard par rapport à 1 mesure du BPM (fraction de temps) : 1/16 à...
Page 63
BEAT FX BEAT FX/commandes Descriptions • LEVEL/DEPTH : Équilibre entre le son original et le son sur lequel l’effet est appliqué • X-PAD : Fréquence de coupure du filtre Ajoute une réverbération scintillante au son d’entrée. SHIMMER • BEAT / : Niveau de réverbération : 1 à...
Page 64
BEAT FX BEAT FX/commandes Descriptions Change la fréquence de coupure du filtre de manière FILTER cyclique en fonction du temps. • BEAT / : Cycle de modification de l’effet par rapport à 1 mesure du BPM (fraction de temps) : 1/16 à 64 temps •...
Page 65
BEAT FX BEAT FX/commandes Descriptions PITCH Ajuste la hauteur du son original. • BEAT / : – Hauteur de l’effet sonore : 50 à 100 % • TIME : – Hauteur de l’effet sonore : 50 à 100 % • LEVEL/DEPTH : Hauteur de l’effet sonore •...
USB/MIDI Si vous raccordez un PC/Mac ou un dispositif portable sur lequel un logiciel MIDI est installé, à l’appareil à l’aide d’un câble USB, vous pouvez contrôler le logiciel MIDI via l’appareil (page 67). Vous pouvez également synchroniser un séquenceur MIDI externe avec le tempo (BPM) du morceau sur le canal sélectionné...
USB/MIDI Contrôle du logiciel MIDI • Installez le logiciel MIDI et configurez les réglages audio et MIDI sur un PC/Mac ou sur un dispositif portable au préalable. 1 Raccordez un PC/Mac ou un dispositif portable à l’appareil. A, B ] (USB) ou raccordez un dispositif portable à •...
USB/MIDI Contrôle d’un séquenceur MIDI externe Vous pouvez synchroniser un séquenceur MIDI externe avec le tempo (BPM) du morceau sur le canal sélectionné pour ajouter un BEAT FX avec le réglage [AUTO] ou [QUANTIZE]. • Le tempo (BPM) du morceau est envoyé comme horloge de synchronisation MIDI (plage de sortie : de 40 à...
Réglages Vous pouvez modifier les réglages de l’appareil dans les réglages [UTILITY]. Si vous enregistrez [MY SETTINGS] sur un périphérique de stockage (clé USB, etc.), vous pouvez les charger sur l’appareil dès que vous arrivez dans la cabine ou que vous prenez le relais d’un autre DJ, etc.
Réglages Changement des réglages 1 Touchez ou touchez de manière prolongée sur l’écran principal. Touchez pour afficher l’écran [MY SETTINGS]. Touchez de manière prolongée pour afficher l’écran [UTILITY]. 2 Touchez un élément de réglage. • Vous pouvez faire défiler les éléments avec le bouton [TIME] de la section [BEAT FX].
Réglages Réglages UTILITY * : Réglage d’usine Éléments de réglage Descriptions Définit l’équilibre de sortie. BALANCE • Valeurs de réglage : L128 à 0* à R127 MASTER OUT Réduit la distorsion du son provenant des prises [MASTER1] et [MASTER2]. PEAK LIMITER •...
Page 72
Réglages Éléments de réglage Descriptions Réduit la distorsion du son provenant de la prise [DIGITAL MASTER OUT]. PEAK LIMITER • Valeurs de réglage : OFF, ON Définit la méthode de sortie (mono/stéréo) du son provenant de la prise [DIGITAL MASTER OUT]. MONO/STEREO •...
Réglages Éléments de réglage Descriptions Détermine si l’utilitaire de réglage doit être lancé automatiquement ou non lorsqu’un PC/Mac est raccordé à PC UTILITY l’appareil à l’aide d’un câble USB. • Valeurs de réglage : OFF , ON Définit la fonction de veille automatique (page 73). AUTO STANDBY •...
Réglages MY SETTINGS * : Réglage d’usine Éléments de réglage Descriptions Rappelle les réglages [MY SETTINGS] enregistrés sur un MY SETTINGS LOAD périphérique de stockage (page 79). Enregistre les réglages [MY SETTINGS] actuels sur un MY SETTINGS SAVE périphérique de stockage (page 78). Restaure les réglages de temps et de [FX FREQUENCY LOAD STORED BEAT FX (LOW, MID, HI)] de BEAT FX aux réglages par défaut de...
Page 75
Réglages Éléments de réglage Descriptions BEAT FX QUANTIZE Définit [QUANTIZE] pour BEAT FX. BEAT FX QUANTIZE • Valeurs de réglage : OFF, ON MIC LOW CUT Définit la fonction de coupure basse fréquence pour le son du microphone. MIC LOW CUT •...
Page 76
Réglages Éléments de réglage Descriptions BRIGHTNESS Définit la luminosité de l’écran tactile. ÉCRAN • Valeurs de réglage : 1 à 5*, WHITE Définit la luminosité des LED. INDICATOR • Valeurs de réglage : 1 à 3* DELAY , ECHO , PING PONG , SPIRAL , TRANS , ROLL...
Page 77
Réglages Éléments de réglage Descriptions PITCH • Valeurs de réglage : –50%*, –37%, –25%, 0%, 26%, 50%, BEAT 100% FX FREQUENCY HI , • Valeurs de réglage : OFF, ON* MID, LOW VINYL BRAKE BEAT • Valeurs de réglage : 1/16, 1/8, 1/4, 1/2, 3/4, 1, 2, 4*, 8, 16 FX FREQUENCY HI , •...
Réglages Enregistrement de MY SETTINGS sur un périphérique de stockage Vous pouvez enregistrer MY SETTINGS sur un périphérique de stockage USB. • Vous pouvez enregistrer MY SETTINGS dans rekordbox qui est raccordé à cet appareil via PRO DJ LINK. 1 Raccordez un périphérique de stockage. En savoir plus : Raccordements (page 20) 2 Touchez sur l’écran principal.
Réglages Rappel des réglages MY SETTINGS enregistrés sur un périphérique de stockage Vous pouvez rappeler MY SETTINGS d’un périphérique de stockage USB. • Vous pouvez rappeler MY SETTINGS de rekordbox qui est raccordé à cet appareil via PRO DJ LINK. 1 Raccordez un périphérique de stockage.
Réglages Restauration des réglages d’usine 1 Tout en tenant la touche [MIDI START/STOP (WAKE UP)] enfoncée, appuyez sur la touche []. L’écran [FACTORY RESET] s’affiche. 2 Touchez [YES]. • Vous pouvez faire défiler les éléments avec le bouton [TIME] de la section [BEAT FX].
Spécifications Général Poids de l’appareil principal ................. 11,9 kg (26,2 lbs) Dimensions maximales ........437,6 mm (L) × 467,0 mm (P) × 107,9 mm (H) Température de fonctionnement tolérée ............+5 °C à +35 °C Humidité de fonctionnement tolérée ........5 % à 85 % (sans condensation) Section audio Fréquence d’échantillonnage ..................96 kHz Convertisseur N/A MASTER/BOOTH ................
Page 82
Spécifications PHONES ................+8 dBu/32 Ω/1 Ω ou inférieur Niveau de sortie nominal / Impédance de charge MASTER1 ....................+25 dBu/10 kΩ MASTER2 ....................+21 dBu/10 kΩ BOOTH ....................+25 dBu/10 kΩ Impédance de l’sortie numérique AES/EBU........................ 110 Ω Diaphonie LINE ........................82 dB Caractéristiques de l’égaliseur de canal HI ....................–...
Page 83
Spécifications Prise de sortie REC OUT Prises RCA....................... 1 jeu Prise de sortie SEND (TS) Jack TS de 1/4” ......................1 jeu Prise de sortie coaxiale DIGITAL MASTER OUT AES/EBU Connecteur XLR....................... 1 jeu Prise de MIDI OUT 5P DIN........................1 jeu Prise de sortie PHONES Jack stéréo de 1/4”....................
Informations supplémentaires En cas de panne Si vous pensez que l’appareil ne fonctionne pas correctement, consultez les informations ci- dessous et reportez-vous aux [FAQ] du DJM-V10 à l’URL suivante. pioneerdj.com/support/ • Examinez les dispositifs raccordés à l’appareil. • Le bon fonctionnement de l’appareil peut être rétabli en le mettant hors tension puis sous tension.
Page 86
Informations supplémentaires Le son est déformé. Pour le son principal : • Ajustez le bouton [LEVEL] de la section [MASTER] de sorte que l’indicateur de niveau principal s’allume avec le niveau de crête à environ [0] dB. • Réglez [ATT.] sur une valeur entre [–3dB] et [–12dB] dans [MASTER OUT] dans les réglages [UTILITY].
Page 87
Informations supplémentaires Un processeur d’effets externe raccordé à MULTI I/O ne fonctionne pas. • Sélectionnez un canal auquel ajouter l’effet avec le commutateur [CH SELECT]. • Appuyez sur la touche [ON/OFF] de la section [MULTI I/O] pour activer MULTI I/O. •...
Page 88
Informations supplémentaires Raccordements L’appareil n’est pas reconnu par le PC/Mac raccordé. L’indicateur USB est éteint ou clignote. • Installez le pilote audio dédié sur le PC/Mac. S’il est déjà installé, réinstallez-le. Le son du PC/Mac raccordé n’est pas émis par l’appareil. •...
Informations supplémentaires Écran LCD • Des petits points noirs ou brillants peuvent apparaître sur l’écran LCD. Ce phénomène est inhérent aux écrans LCD ; il ne s’agit pas d’une défectuosité. • Lors de l’utilisation de l’appareil dans des endroits froids, l’écran LCD peut rester sombre pendant un certain temps après la mise sous tension.
Informations supplémentaires Marques commerciales et marques déposées • Pioneer DJ est une marque commerciale de PIONEER CORPORATION et est utilisée sous licence. • rekordbox™ et KUVO sont des marques commerciales ou des marques déposées d’AlphaTheta Corporation. • PRO DJ LINK™ est une marque commerciale d’AlphaTheta Corporation.
Informations supplémentaires Précautions concernant les droits d’auteur Les enregistrements effectués sont destinés à votre usage personnel et, conformément aux lois sur les droits d’auteur, il se peut que leur utilisation soit soumise au consentement du détenteur des droits. • La musique enregistrée à partir de CD, etc., est protégée par les lois sur les droits d’auteur de différents pays et par des traités internationaux.