MSA APTURA LT30 Instructions D'utilisation page 6

Amortisseur auto-rétractable
Masquer les pouces Voir aussi pour APTURA LT30:
Table des Matières

Publicité

requirement is consistent with OSHA requirements under 29 CFR 1910, subpart F, Section 1910.66, Appendix C. In addition, it is recommended that the user of personal fall arrest systems
refer to ANSI Z359.1, Section 7, for important considerations in equipment selection, rigging, use, and training.
6.0 PLANNING THE USE OF SYSTEMS
6.1 FREE FALL DISTANCE, TOTAL FALL DISTANCE AND SYSTEM ELONGATION
1
Free fall distance. Limited to 6 ft. (1.8 m) by OSHA and ANSI Z359.1. Limited to 5 ft. (1.5 m) by ANSI A10.14 and Canadian regulations
2
Total fall distance. The sum of the free fall distance and deceleration distance plus a 3 ft safety margin.
3
Deceleration distance. Must not exceed 3.5 ft (1.1 m).
6.2
PENDULUM (SWING) FALLS
Swing fall hazards must be minimized by anchoring directly above the user's work space. The force of striking an object in a pendular motion can cause serious injury. Always minimize
swing falls by working as directly below the anchorage point as possible.
6.3 RESCUE AND EVACUATION
The user must have a rescue plan and the means at hand to implement it. The plan must take into account the equipment and special training necessary to effect prompt rescue under all
foreseeable conditions.
OSHA bajo 29 CFR 1910, subparte F, sección 1910.66, apéndice C. Adicionalmente, se recomienda que el usuario de los sistemas personales de detención de caídas consulte la norma
ANSI Z359.1, sección 7 para ver las consideraciones importantes al seleccionar, montar y usar el equipo, y para la capacitación.
6.0 PLANEAMIENTO DEL USO DE SISTEMAS
6.1 DISTANCIA DE CAÍDA LIBRE, DISTANCIA DE CAÍDA TOTAL Y ALARGAMIENTO DEL SISTEMA
1
Distancia de caída libre. Limitada a 1,8 m (6 pies) por OSHA y ANSI Z359.1. Limitada a 1,5 m (5 pies) por ANSI A10.14 y los reglamentos canadienses.
2
Distancia de caída total. La suma de la distancia de caída libre y la distancia de desaceleración más un margen de seguridad de 0,9 m (3 pies).
3
Distancia de desaceleración. No deberá superar los 1,1 m (3,5 pies).
6.2
CAÍDAS TIPO PÉNDULO
Los riesgos de caídas tipo péndulo se deberán reducir al mínimo anclando directamente por encima del área de trabajo del usuario. La fuerza ocasionada al golpear un objeto en movimiento
pendular puede causar lesiones graves. Reduzca siempre al mínimo las caídas tipo péndulo trabajando lo más directamente posible debajo del punto de anclaje.
6.3 RESCATE Y EVACUACIÓN
El usuario deberá contar con un plan de rescate y los medios para implementarlo. En el plan deberán considerarse el equipo y la capacitación especial necesarios para efectuar un rápido
rescate bajo todas las condiciones previsibles.
section 1910.66, annexe C. De plus, il est recommandé que les utilisateurs de dispositifs antichute personnels se réfèrent à la norme ANSI Z359.1, section 7, pour des considérations
importantes quant au choix de l'équipement, au câblage, à l'utilisation et à la formation.
6.0 PLANIFICATION DE L'UTILISATION DES DISPOSITIFS
6.1 DISTANCE DE CHUTE LIBRE, DISTANCE TOTALE DE CHUTE ET ALLONGEMENT DU DISPOSITIF
1
Distance de chute libre. Limitée à 1,8 m (6 pi) par les normes OSHA et ANSI Z359.1. Limitée à 1,5 m (5 pi) par la norme ANSI A10.14 et les lois canadiennes.
2
Distance totale de chute. La somme de la distance de chute libre et de la distance de décélération, plus une marge de sécurité de 0,9 m (3 pi).
3
Distance de décélération. Ne doit pas excéder 1,1 m (3,5 pi).
6.2
CHUTES EN MOUVEMENT PENDULAIRE
Les risques de chute en mouvement doivent être réduits au minimum en ancrant l'utilisateur directement au-dessus de l'endroit où il doit travailler. La force de frappe exercée sur un objet
effectuant un mouvement pendulaire peut entraîner de graves blessures. Toujours minimiser les chutes en mouvement pendulaire en travaillant autant que possible directement sous le
point d'ancrage.
6.3 SAUVETAGE ET ÉVACUATION
L'utilisateur doit avoir un plan de secours et les moyens immédiats pour le mettre en œuvre. Ce plan doit prendre en considération l'équipement et la formation nécessaires pour effectuer
rapidement le sauvetage dans toutes les conditions prévisibles.
Page 6
User Instructions
APTURA LT30 Self-Retracting Lanyard

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières