2. Configuration Aufbau Configuration
16 15 4
A
3 13 B 17 18 23 24 25
21
12
2
14
5
6
20
1
19
10
6
11
8
7
9
Description
No.
Trap Body
1
Cover
2
Valve Stem
3
Adjusting Screw
4
5
Bimetal Element
Washer
6
Valve Seat
7
Valve Seat Gasket
8
Overexpansion Spring
9
Return Spring
10
Snap Ring
11
Spring Pin
12
Seal Ring
13
Screen
14
15
Locknut
16
Cap Nut
17
Cover Gasket
Nameplate
18
(Trap Unit)
19
Spring Guide
Thrust Plate
20
Cap Nut Gasket
21
Connector Flange
22
Snap Ring
23
24
Outer Connector Gasket
25
Inner Connector Gasket
26
Connector Body
27
Screen
28
Screen Holder Gasket
29
Screen Holder
30
Connector Bolt
31
Flange
Nameplate
32
(Connector Unit)
A
Caution Plate A
B
Caution Plate B
Replacement parts are available only
in the following kits:
M = Maintenance Parts
R = Repair Parts
T = Trap Unit
27
22
26
28
M
R
T
Bauteil
Nr.
Kondensatableiter-Gehäuse
1
Gehäusedeckel
2
Ventilstange
3
Justierschraube
4
5
Bimetallpaket
Zwischenscheibe
6
Ventilsitz
7
Ventilsitzdichtung
8
Überdehnsicherung
9
Rückholfeder
10
Spannring
11
Spreizstift
12
Dichtring
13
Schmutzsieb
14
15
Kontermutter
16
Kappe
17
Gehäusedichtung
Typenschild
18
(KA-Einheit)
19
Federführung
Stoßplatte
20
Kappendichtung
21
Anschlussflansch
22
Spannring
23
24
Äußere Dichtung
25
Innere Dichtung
26
Universal-Anschlussstück
27
Schmutzsieb
28
Stopfendichtung
29
Siebhaltestopfen
30
Halteschraube
31
Flansch
Typenschild
32
(Anschlussstück)
A
Warnschild A
B
Warnschild B
Ersatzteile werden nur in
folgenden Einheiten geliefert:
W = Wartungssatz
R = Reparatursatz
K = KA - Einheit
― 5 ―
30
Replacement parts for F32 differ from
those for F46. When you order
replacement parts, please include the
steam trap model name, size,
connection type and also the
connector unit name.
32
Ersatzteile für F32 entsprechen nicht
denen von F46. Bei Bestellung von
Ersatzteilen bitte unbedingt KA-Typ,
Größe, Anschlussart und Typ des
Universalanschlussstücks angeben.
Les pièces de rechange de l'unité de
raccord F32 diffèrent de celles de la
F46. Lorsque vous placez une
commande pour des pièces de
rechange, veuillez inclure le modèle du
purgeur, ses dimensions, le type de
raccordement et le modèle de l'unité
de raccord.
29
31
W
R K
No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
A
B
Pièces disponibles sous forme de
jeux uniquement:
E = Pièces d'entretien
R = Pièces de réparation
P = Unité de Purgeur
Désignation
E
Corps du purgeur
Couvercle
Tige de soupape
Vis de réglage
Elément bimétallique
Rondelle
Siège de soupape
Joint de siège
Ressort de sur-dilatation
Ressort de rappel
Anneau tendeur
Goupille fendue
Anneau de scellement
Crépine
Contre-écrou
Ecrou à chapeau
Joint couvercle
Plaquette nominative
(Unité de purgeur)
Guide de ressort
Plaque d'appui
Joint écrou à chapeau
Bride de raccord
Anneau tendeur
Joint de raccord externe
Joint de raccord interne
Corps du raccord
Crépine
Joint de porte-crépine
Porte crépine
Boulon de raccord
Bride
Plaquette nominative
(Corps du raccord)
Plaquette de mise en garde A
Plaquette de mise en garde B
R P