stayer SCC255 Instructions D'emploi page 30

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20
Das Handbuch steht im Einklang mit dem Herstellungsda-
tum Ihrer Maschine, werden Sie Informationen über die te-
chnischen Daten der Maschine erworben manuelle Prüfung
auf Updates unserer Maschinen auf der Website zu finden:
www.grupostayer.com
1. Vorgesehene Verwendung des Geräts
Dieses Werkzeug wurde einzig und ausschließlich für fol-
gende Verwendungen entworfen:
1. Ortsfeste Arbeiten auf ebenen und stabilen Oberflächen
2. Bearbeiten von Hart-und Weichholzwerkstücken
3. Bearbeiten von Werkstücken aus Spanplatten
4. Bearbeiten von Werkstücken aus Faserplatten
5. Bearbeiten von Rohrwerkstücken aus PVC
6. Ausführung von gradlinigen Längs- und Querschnitten
am zu bearbeitenden Werkstück
7. Ausführung von Zuschnitten auf horizontale Gehrung
zwischen -45º und 45º
8. Ausführung von Zuschnitten auf vertikale Gehrung
zwischen 90º und 45º. Making vertical mitre-cuts between
90º and 45º
Die Grenzwerte der Größe des Werkstücks sind Kapitel
11 entsprechend zu entnehmen.
2. Auspacken und Zusammenbau
Auspacken
1. Verschluss aufschneiden und Karton öffnen.
2. Obere Anschläge aus Pappe entfernen.
3. Gerät aus dem Karton nehmen und dabei den Antriebs-
kopf und den Motorkörper zwecks Gewichtsausgleichs
mit Kraft mit beiden Händen festhalten.
4. Zubehörschachtel herausnehmen.
5. Unterlagen herausnehmen.
6. Pappkarton, Pappanschläge, Zubehörschachtel und
Unterlagen an einem sicheren, inventarisierten, leicht zu-
gänglichen und dem Gerätbediener bekannten Ort dauer-
haft aufbewahren.
Einpacken
Operation 1: Securing, folding and fastening the ope-
rating head::
1. Oberen Kopf mittels Betätigung auf horizontal 0º stellen
2. Oberen Kopf mittels Betätigung auf vertikal 90% stellen.
3. Schutzhaube derart platzieren, dass sie mit dem Sch-
neidetisch in Kontakt kommt
4. Kopf bis zum Anschlag senken, um ihn mittels des
Knopfs zuarretieren. Unteren Verriegelungsknopf 31 drüc-
ken, um den Kopf zu arretieren.
Schritt 2: Verpacken des Geräts:
1. Pappkarton orten.
2. Unterlagen orten.
3. Gerät mit Kraft am Antriebskopf und Motorkörper fes-
thalten.
4. Gerät auf die 4 kreisförmigen Vertiefungen des Karton-
bodens stellen.
5. Gerätunterlagen einlegen.
6. Obere Pappanschläge einsetzen
ENGLISH
30
Karton schließen und mit Klebeband verschließen.
3. Einrichten oder Befestigen des
Werkzeugs in einer stabilen Stellung
1. Der Arbeitsplatz, an dem das Gerät aufgestellt wird,
muss gezwungenermaßen sicher sein.
2. Werkzeug in stabiler Stellung auf eine ebene Oberflä-
che stellen.
3. Der Sockel der Gehrungssäge hat vier Öffnungen zur
ortsfesten Befestigung des Geräts auf der Werkbank. Es
wird dringend empfohlen, das Gerät mittels der entspre-
chenden Schrauben und Muttern an der Werkbank zu be-
festigen.
4. Stromanschluss, Verkabe-lung,
Sicherungen, Steckdosen-typ und
Erdungserfordenisse
1. Zur Stromversorgung des Geräts Schukostecker an
eine Normsteckdose mit einer Mindestleistung von 2500
VA.
2. Das Gerät hat eine vollständig fertig gestellte Innenver-
kabelung, so dass zu seiner Installierung keinerlei weitere
Verkabelung erforderlich ist.
3. Das Gerät besitzt keine Schmelzsicherungen, wobei
jedoch zum Schutz des Geräts die erwendung eines fest
zugeordneten magnetothermischen Schalters empfohlen
wird.
4. Das Gerät verfügt über eine elektrische Ausrüstung der
Kategorie II, so dass es die Erdung der Elektroinstallation
nicht in Anspruch nimmt.
5. Gehrungssägen
1. Winkelwählknauf
2. Schutz des unteren Tischs
3. Entriegelungsknauf des Kopfstücks unten
4. Nivellierungsjustierungen des oberen Tischs
5. Verriegelungsknauf des Kopfstücks oben
6. Justierung der Begrenzung der Senkung der Scheibe
7. Justierung der Begrenzungen des Winkels der Scheibe
0º/45º.
8. Justierung der Neigung der Scheibe
9. Justierung der Winkelbegrenzungen der Scheibe von
+45º/-45º.
10. Einsetzen des langen Schneidehalters (nur SCC315).
11. Einsetzen der Backen.
6. Beschränkungen hinsichtlich
Umgebungsbedingungen
Der IP Grad dieses elektrischen Geräts ist 20. Dieses
Gerät ist gegen den Zugang zu gefährlichen Teilen mit
einem Finger und gegen feste Fremdkörper mit einem
Durchmesser von 12'5 mm und mehr geschützt. Dieses
Gerät besitzt keinerlei Schutz gegen eintretendes Wasser,
so dass dessen Gebrauch unter inneren oder äußeren
Umgebungsbedingungen mit Niederschlagsrisiko verbo-
ten ist.
30

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Scc315

Table des Matières